V-ZUG 96A Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Notice d'installation
Table de cuisson vitrocéramique
Type GK45TI/GK45TIV, Modèle 321/322
VZUG SA
Industriestrasse 66, Postfach 59, 6301 Zug
Tél. 041 767 67 67, Fax 041 767 61 61
[email protected], www.vzug.ch
J416.921
13.4.04 BDR
5/8
Informations générales
Plaque signalétique
Celle-ci trouve, à côte de l‘étiquette de raccordement.
Coller visiblement la seconde plaque signalétique (jointe
dans l'emballage) derrière la face du meuble situé en-
dessous de la table de cuisson.
Sets «grille d‘aération» disponible
N° d‘art. Couleur Dimensions nécessaires de la niche Type de construction/Four
H6.2527
H6.2529
H6.2531
K2.3717
Weiss
Nero
ChromeClass
Alu Class
B x H = 55 x 63,5 cm
55–600 (SMS)
B x H = 55 x 60 cm
B x H = 55 x 41,6 cm
55–381 (SMS3/6)
B x H = 55 x 38,1 cm
H6.2528
H6.2530
H6.2532
K2.3718
Weiss
Nero
ChromeClass
Alu Class
B x H = 60 x 63,5 cm
60–600 (EURO)
B x H = 60 x 60 cm
B x H = 60 x 41,6 cm
60–381 (EURO)
B x H = 60 x 38,1 cm
Raccordement électrique
Type Puissance connectée Fusible Tension
GK45TI 7200 W 400 V 2 N ~ 50 Hz 16 A
GK45TIV 7200 W 400 V 2 N ~ 50Hz 16 A
Le raccordement électrique doit être réalisé par un personnel qualifié, selon les règle
ments de la NIN/NIBT et les directives locales. Un dispositif de coupure, avec une
distance de coupure de 3 mm, est à prévoir dans l'installation domestique. Les inter
rupteurs, les prises, les disjoncteurs de protection et les fusibles accessibles après le
montage de l'appareil et qui déclenchent tous les conducteurs polaires, sont des inter
rupteurs fiables. Une mise à la terre correcte et des conducteurs neutres et de protec
tion posés séparément (schéma TNS) garantissent un fonctionnement sûr et sans
panne. Contrôler éventuellement les installations anciennes.
Etiquette de
raccordement
Plaque singnalétique
600 (ou 550)
900 (ou 825)
800 au sol
(SMS 6-01)
Boîte de dérivation Tube d'installation
Bride
PE/
L1
N
L2
400 V 2 N ~
jaune et vert (gegn)
brun
bleu
noir
VZUG SA
Industriestrasse 66, Postfach 59, 6301 Zug
Tél. 041 767 67 67, Fax 041 767 61 61
[email protected], www.vzug.ch
J416.921
13.4.04 BDR
Notice d'installation
Table de cuisson vitrocéramique
Type GK45TI/GK45TIV, Modèle 321/322
6/8
Montage
Remarques générales pour l'encastrement
Le plan de travail doit être plat et dans l‘exécution standard d‘une épaisseur min. de 30 mm (voir page 8).
La table de cuisson est munie d'un câble d'alimentation qui est à brancher sur une boîte de dérivation. Lors du montage
d'un four sous la table de cuisson, il est recommandé de placer la boîte de dérivation derrière le socle. Le câble peut
être canalisé dans une saignée effectuée dans la paroi arrière (voir page 6).
GK45TI GK45TIV
La table de cuisson est munie d‘un câble d‘alimentation qui est à brancher sur une boîte de dérivation.
Le plan de travail doit être bien plat, afin que l‘étanchéité nécessaire contre l‘infiltration de liquides puisse être
garantie.
Pour permettre une bonne circulation de l‘air autour de la table, ne pas cloisonner à moins de 2 cm du dessous
du caisson.
Lors du montage d‘un four modèle court 55/60–600 ou 55/60–381 sous la table de cuisson, on peut utiliser
un set d‘une grille d‘aération selon les indications de la page 8.
Avec un plan de travail d'une épaisseur de > = 30 mm, un four SMS 6/6 peut être directement encastré en-
dessous, voir à la page 8.
La largeur 600 (norme secondaire SMS 2-01) est recommandée pour l‘élément se trouvant sous la table, resp.
largeur de la niche 825 ou 900.
Procédé d'encastrement
1. Découper avec précision l'ouverture pour l'encastrement.
2. Mettre avec soin la table de cuisson dans l‘ouverture et bien la presser contre le plan de travail.
584
514
max. 58
hauteur de
l'appareil
490±1
min. 50
min. 50
max. R10
min. 30
600
560±1
774
514
490±1
min. 50
min. 50
max. R10
min. 30
600
750±1
70
Notice d'installation
Table de cuisson vitrocéramique
Type GK45TI/GK45TIV, Modèle 321/322
VZUG SA
Industriestrasse 66, Postfach 59, 6301 Zug
Tél. 041 767 67 67, Fax 041 767 61 61
[email protected], www.vzug.ch
J416.921
13.4.04 BDR
7/8
Variante d'encastrement concernant l'aération avec tiroir placé endessous ou meuble
Pour permettre une bonne circulation de l‘air autour de la table, ne pas cloisonner à moins de 2 cm du dessous
du caisson.
Accessoires:
Si souhaité, une tôle de protection peut être encastrée au-dessus du tiroir.
Pour largeur de la niche 550–600 mm (accessoires H6.2122)
Pour largeur de la niche 825–900 mm (accessoires H6.2123)
min. 70
hauteur libre
127
1/6
Tiroir ou meuble
600 (ou 550)
900 (ou 825)
min. 5
3
min. 20
Fente d'aération min. 5 mm sur toute la largeur du meuble
min. 25 cm²
=
min. 70
min. 20
=
min. 5
Tiroir e meuble
15
milieu d'équerre
hauteur libre
ca. 10
57
min. 25 cm²
VZUG SA
Industriestrasse 66, Postfach 59, 6301 Zug
Tél. 041 767 67 67, Fax 041 767 61 61
[email protected], www.vzug.ch
J416.921
13.4.04 BDR
Notice d'installation
Table de cuisson vitrocéramique
Type GK45TI/GK45TIV, Modèle 321/322
8/8
Fours à encastrer
Type de construction 55–762 ou 60–762 GK45TI GK45TIV
Fours à encastrer avec utilisation de la grille d‘aération (voir aussi J402.54)
Type de construction: 55–600; 60–600 (four modèle court, sans tiroir)
55–381; 60–381
(N° d‘article voir la page 4)
* Découpe dans les parois latérales
A Raccordements possibles au réseau électrique
B Découpe selon les indications de la page 5
C Hauteur de l‘appareil 60,0 cm; 38,1 cm
D Hauteur de la niche
SMS 5/6, 63,5 cm
– , 41,6 cm
759 appareil
105
160
762 = 6/6 niche
A
A
600 (ou 550)
ca. 230
A
A
B
B
*) min. 70
Saignée dans la paroi
arrière si nécessaire
3
min. 5
* découpe
min. 15
min. 30
Encastrement seulement possible
sur un four aéré
min.
25 cm²
==
min. 15
max. 30
A
D
min. 25
3
A
A
B
==
D
C
3
35
3
5...6
(n˚ d'art. voir
à la page 7)
C
var.
A
600 (ou 550)
Saignée dans la paroi
arrière si nécessaire
Grille d'aération
Detail Y
Y
ca. 230
min. 25
54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

V-ZUG 96A Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues