3M Ranger™ Irrigation Warming Unit 24700, Model 247, 120V-ENG-B Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Check the 3M
TM
Ranger
TM
system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202456B
3
Système de réchauffement de
soluté d'irrigation Ranger
Modèle 247
Manuel d'utilisation
Français 15
Check the 3M
TM
Ranger
TM
system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202456B
17
202456B Français
Check the 3M
TM
Ranger
TM
system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202456B
Français
Table des matières
Service technique et passation de commande �������������������������������������������������������������19
Réparation et échange sous garantie �������������������������������������������������������������������������19
Demande dassistance technique ������������������������������������������������������������������������������19
Introduction �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20
Indications dutilisation �������������������������������������������������������������������������������������������� 20
nition des symboles ��������������������������������������������������������������������������������������������� 20
Explication des conséquences correspondant aux mentions davertissement ��������������21
Avertissement : ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22
Mise en garde : ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22
Avis : �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 23
Description du produit ���������������������������������������������������������������������������������������������� 23
Appareil de réchauement pour liquide dirrigation Ranger ������������������������������������ 23
Dispositif jetable de réchauement pour liquide d’irrigation Ranger ����������������������� 24
Fonctions de secours du modèle 247 �������������������������������������������������������������������������� 25
Mode demploi ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26
Préparation et installation de lappareil de réchauement pour liquide d’irrigation
Ranger �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26
Retirez le dispositif de réchauement pour liquide dirrigation de lappareil de
réchauement pour liquide d’irrigation Ranger������������������������������������������������������� 26
Dépannage ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 27
Entretien et rangement ���������������������������������������������������������������������������������������������� 29
Caracristiques techniques ����������������������������������������������������������������������������������������31
Check the 3M
TM
Ranger
TM
system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202456B
Système de réchauffement pour liquide d’irrigation Ranger
TM
de 3M
TM
Français
19
202456B Français
Check the 3M
TM
Ranger
TM
system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202456B
Service technique et passation de commande
Service technique
ÉTATS-UNIS
TÉL.: +1-952-947-1200
+1-800-733-7775
TÉLÉCOPIE: +1-952-947-1400
Hors États-Unis
Contactez votre représentant local des solutions de réchauement de patients 3M.
Réparation et échange sous garantie
Avant de renvoyer un appareil au service de réchauement de patients 3M pour réparation, obtenez tout dabord
un numéro dautorisation de retour (RA) auprès dun représentant du service clientèle. Veuillez utiliser le numéro
(RA) sur toute correspondance lors du renvoi dun appareil pour réparation. Si besoin, un carton dexpédition vous
sera livré gratuitement. Nous nous engageons àréparer et expédier votre appareil dans un délai de cinq (5) jours
ouvrables àcompter de la réception par notre service. Contactez votre fournisseur local ou votre agent commercial
pour savoir si un appareil peut vous être prêté pendant la réparation du vôtre.
Demande d’assistance technique
N’oubliez pas, nous aurons besoin du numéro de série de votre appareil lorsque vous nous appellerez. Létiquette du
numéro de série se situe en dessous de lappareil de réchauement.
Système de réchauffement pour liquide d’irrigation Ranger
TM
de 3M
TM
Français
20
Check the 3M
TM
Ranger
TM
system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202456B
Introduction
Le système de réchauement pour liquide dirrigation Ranger
TM
de 3M
TM
est conçu pour réchauer des liquides
dirrigation et les administrer àdes débits par gravité allant jusqu’à 867 ml/min lorsque la poche est suspendue
à100cm au-dessus de lendoscope. Ce débit permet àlappareil de maintenir des températures de sortie de liquide
de 33°C à41°C (Remarque : il s’agit des liquides àtempérature ambiante uniquement). Il faut moins de 2 minutes
pour atteindre la température de consigne de 41°C. Les seuils dalarme sur le modèle 247 se situent à48°C et50°C.
Le dispositif jetable de réchauement pour liquide est stérile et exempt de latex. Il est par ailleurs conçu pour
être utilisé avec lappareil de réchauement réutilisable, modèle 247. Pour de plus amples informations sur les
dispositifs jetables Ranger, rendez-vous sur le site rangeruidwarming.com. Ce manuel comprend les instructions
dutilisation et les caractéristiques de lappareil pour le système de réchauement pour liquide dirrigation du
modèle 247. Pour de plus amples informations sur lutilisation des dispositifs jetables de réchauement pour
liquide dirrigation Ranger avec lappareil de réchauement pour liquide dirrigation modèle 247, reportez-vous
au «Mode demploi» inclus avec chaque composant àusage unique. Le système de réchauement pour liquide
dirrigation doit être utilisé uniquement dans des établissements de santé par du personnel médical formé.
Indications d’utilisation
Le système de réchauement pour liquide dirrigation Ranger est conçu pour réchauer les liquides dirrigation.
Définition des symboles
MARCHE
ARRÊT
Fusible
ATTENTION
Pièce appliquée de type B
Tension, courant alternatif (CA)
Un conducteur de branchement (relié àla terre) pour mise en équipotentialité, autre qu’un
conducteur de terre de protection ou un conducteur neutre, permettant un branchement
direct entre l’équipement électrique et le jeu de barre d’égalisation du potentiel de
linstallation. Veuillez consultez la norme IEC 6060-1;2005 concernant les normes.
Système de réchauffement pour liquide d’irrigation Ranger
TM
de 3M
TM
Français
21
202456B Français
Check the 3M
TM
Ranger
TM
system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202456B
Ce système est soumis àla Directive européenne DEEE 2002/96/CE. Ce produit contient
des composants électriques et électroniques ; il ne doit pas être éliminé avec les ordures
ménagères. Consultez les directives locales relatives àl’élimination des équipements
électriques et électroniques.
Prise de terre de protection
Consultez le mode demploi
Suivez le mode demploi
Recyclez an déviter toute pollution environnementale. Ce produit contient des éléments
recyclables. Pour de plus amples informations sur le recyclage, contactez votre Centre de
service 3M le plus proche.
Date de fabrication
Fabricant
Stérile, oxyde déthylène
Conserver àtempérature ambiante
Sans DEHP
Quanti
Usage unique
Sans latex
Conserver au sec
Limites de température
Explication des conséquences correspondant aux mentions
d’avertissement
AVERTISSEMENT :
Indique une situation dangereuse, qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entrner des blessures graves voire mortelles.
MISE EN GARDE :
Indique une situation dangereuse, qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entrner des blessures mineures ou modérées.
AVIS :
Indique une situation, qui, si elle nest pas évitée, pourrait entraîner des dommages matériels uniquement.
Système de réchauffement pour liquide d’irrigation Ranger
TM
de 3M
TM
Français
22
Check the 3M
TM
Ranger
TM
system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202456B
AVERTISSEMENT :
1. Pour réduire les risques dincendie, les risques associés àune tension dangereuse et les risques associés
àlénergie thermique:
• Ne remplacez pas lappareil de réchauement pour liquide d’irrigation Ranger ni les dispositifs
jetables pour irrigation Ranger par dautres appareils (à savoir, le modèle 245).
• Arrêtez dutiliser lappareil si lalarme de surchaue retentit et que la température ne redescend pas au
point de consigne. Arrêtez immédiatement le débit du liquide et éliminez le dispositif àusage unique.
Faites tester lappareil de réchauement par un ingénieur biomédical ou appelez lassistance technique
de réchauement de patients 3M.
2. Pour réduire les risques dincendie et les risques associés àune tension dangereuse :
• Ne modiez pas lappareil, ne le réparez pas, et n’ouvrez pas le boîtier de lappareil de réchauement.
Les utilisateurs ne sont pas habilités àréparer toute pièce de lappareil de réchauement Ranger.
• Branchez le cordon d’alimentation aux réceptacles marqués «Hôpital uniquement», «Réser
àlpital» ou àune prise de terre able.
• Utilisez uniquement le cordon dalimentation spécié pour ce produit et certié pour le pays
d’utilisation.
• Ne mouillez pas le cordon dalimentation.
• N’utilisez pas le système de réchauement Ranger si lappareil de réchauement, le cordon
dalimentation ou le dispositif jetable sont endommagés. Utilisez uniquement les pièces de rechange
spéciées par 3M.
• Garder le cordon dalimentation visible et accessible en permanence. La che du cordon
dalimentation fait oce de dispositif de déconnexion. La prise murale doit être aussi proche que
possible et facilement accessible.
3. Pour réduire les risques dembolie gazeuse:
• Ne jamais utiliser de liquide si des bulles dair se trouvent dans la tubulure.
MISE EN GARDE :
1. Ne pas utiliser pour une perfusion intraveineuse.
2. Pour réduire les risques de contamination croisée:
• Loutil de nettoyage fournit seulement un nettoyage superciel; il ne désinfecte ou ne stérilise pas
lintérieur de lappareil.
3. Pour réduire les risques associés aux chocs et aux détériorations des appareils médicaux de
létablissement:
• Fixez lappareil de réchauement pour liquide d’irrigation Ranger àun potence IV avec un rayon
dempattement minimum de 35,6cm (14po.) et une hauteur maximum de 112cm (44po.).
4. Pour réduire les risques de pollution environnementale:
• Respectez les réglementations en vigueur si vous éliminez cet appareil ou tout composant électronique.
Système de réchauffement pour liquide d’irrigation Ranger
TM
de 3M
TM
Français
23
202456B Français
Check the 3M
TM
Ranger
TM
system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202456B
AVIS :
1. La loi fédérale américaine exige que ce dispositif soit vendu par un professionnel de santé accrédité ou sur
ordonnance de celui-ci.
2. An déviter les détériorations de lappareil :
• Ne nettoyez pas lappareil de réchauement avec des solvants. Ceci pourrait endommager le boîtier,
létiquette et des composants internes.
• Ne pas immerger lappareil de réchauement dans des solutions de nettoyage ou de stérilisation.
Cetappareil n’est pas étanche.
• N’insérez pas dinstruments métalliques dans lappareil de réchauement.
• N’utilisez pas de substances ou de solutions abrasives pour nettoyer les plaques chauantes.
• Ne laissez pas les épanchements liquides sécher àlintérieur de lappareil ; ceci pourrait compliquer le
nettoyage de lappareil.
3. Lappareil de réchauement pour liquide dirrigation Ranger répond aux exigences concernant les
interférences avec des équipements médicaux électroniques. En cas dinterférences radioélectriques avec
dautres appareils, branchez lappareil sur une prise électrique diérente.
Description du produit
Le système de réchauement pour liquide dirrigation Ranger comprend un appareil de réchauement de modèle
247 et un dispositif jetable stérile de réchauement pour liquide.
AL ERT
Voyant
d’alarme
Fente pour la cassette
de réchauement
Achage
alphanumérique
Interrupteur de
mise sous tension
Patte de potence IV
Appareil de réchauffement pour liquide d’irrigation Ranger
Lappareil de réchauement est un dispositif compact, léger et étanche équipé dune patte latérale pour la xation
sur une potence IV. Lorsqu’il est monté sur la potence IV, lappareil se loge facilement au-dessus de lappareil de
réchauement Bair Hugger
TM
série 500 ou 700 de 3M
TM
. Une poignée de manipulation sur la partie supérieure de
lappareil facilite son transport.
Sur la face avant, vous trouverez:
• Un achage alphanumérique qui indique la température du réchaueur en fonctionnement normal. Si la
température est trop élevée, lachage clignote et indique alternativement une température de 48°C ou plus
et le mot «HI» («ÉLEVÉ»). Une alarme se déclenche également. Si la température chute trop bas, lachage
clignote et indique alternativement une température de 33°C ou moins et le mot «LO» («BAS»).
• Un voyant dalarme qui s’allume en cas de température trop élevée ou trop faible.
Système de réchauffement pour liquide d’irrigation Ranger
TM
de 3M
TM
Français
24
Check the 3M
TM
Ranger
TM
system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202456B
Dispositif jetable de réchauffement pour liquide d’irrigation Ranger
Les dispositifs de réchauement pour liquide dirrigation
1
comprennent
une cassette, des tubulures, des raccords, une chambre de ux et des pattes.
1. Consultez les instructions fournies avec chaque dispositif jetable pour obtenir des informations d’utilisation.
2. Lorsque la poche est suspendue à100cm au-dessus de lendoscope sous le niveau d’écoulement par gravité.
Cassette
Patte blanche
Tube de sortie
Sortie
Patte
bleue
Tube
d’admission
Source de
liquide
Débit Volume d’amorçage Longueur de la tubulure patient
Dispositifs
d’irrigation
0-867 ml/min
2
308 ml 213cm
Système de réchauffement pour liquide d’irrigation Ranger
TM
de 3M
TM
Français
25
202456B Français
Check the 3M
TM
Ranger
TM
system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202456B
Fonctions de secours du modèle 247
Le tableau suivant décrit les fonctions dalarme de secours de lappareil de réchauement pour liquide
dirrigation Ranger.
Type d’alarme Point de
consigne
Indications Description
Système dalarme de
surchaue principal
48°C La DEL indique
alternativement «HI»
(«ÉLEVÉ») et la
température, lalarme
retentit, le témoin clignote.
Alarme principale : lalarme
retentit, le contrôleur coupe
le courant alimentant le
générateur de chaleur jusqu’à
ce que la température tombe
au-dessous de 48°C. Lorsque
la température tombe au-
dessous de 48°C, les alarmes
sonores et visuelles s’arrêtent.
Système dalarme de
surchaue de secours
indépendant (art).
50°C La DEL ache la
température ou s’éteint,
l’alarme retentit.
Défaillance majeure. La
température s’élève à50°C en
quelques secondes. Le système
de sécurité de secours s’active
à50°C et l’alimentation est
imdiatement coupée sur
les plaques chauantes.
Alarme de température
trop faible
33°C La DEL indique «LO»
(«BAS») et la température,
l’alarme retentit, le
témoin clignote.
La température du générateur
de chaleur est tombée à33°C.
Lalarme s’arrête lorsque la
température dépasse 33°C.
Continuez àutiliser lappareil.
REMARQUE :
La diérence dans les points darrêt de système dalarme de surchaue nindique pas de diérence dans la
sécurité et constitue seulement le résultat de tolérances de contrôleur plus rapprochées.
Le système de réchauement pour liquide dirrigation Ranger est équipé de commandes très précises
pour réguler sa températureà41°C. Le contrôleur du microprocesseur mesure la température àlendroit
où passe le liquide àlintérieur de la plaque chauante quatre fois par seconde, le rendant très sensible
aux variations de débit.
Système de réchauffement pour liquide d’irrigation Ranger
TM
de 3M
TM
Français
26
Check the 3M
TM
Ranger
TM
system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202456B
Mode d’emploi
Préparation et installation de lappareil de réchauffement pour liquide d’irrigation
Ranger
1. Fixez lappareil de réchauement pour liquide d’irrigation Ranger àla potence IV. Serrez la patte de
potence fermement.
Mise en garde :
Pour éviter tout risque de basculement, xez lappareil de
réchauement pour liquide dirrigation Ranger sur une potence
IV avec un rayon dempattement minimum de 35,6cm (14po.) et
une hauteur maximum de 112cm (44po.). Le non-respect de cette
consigne peut entraîner une détérioration du produit (voir Figure 1).
2. Insérez la cassette dirrigation dans la fente du dispositif de
réchauement. La cassette ne s’adapte àlappareil que d’une
seule manière (voir Figure 2).
3. Amorcez le dispositif de réchauement. Pour plus
dinformations concernant lamorçage du dispositif,
reportez-vous aux instructions fournies avec les dispositifs de
réchauement.
4. Branchez le cordon dalimentation dans une prise électrique
appropriée. Mettez le dispositif en marche. Après quelques
secondes, lachage alphanumérique s’allume. Il faut moins
de 2 minutes pour atteindre la température de consigne de
41°C.
5. Lancez le débit. Lorsque le débit est terminé, retirez le
dispositif de réchauement et éliminez-le conformément au
protocole de l’établissement.
Retirez le dispositif de réchauffement pour liquide
d’irrigation de l’appareil de réchauffement pour
liquide d’irrigation Ranger
1. Fermez la patte dentrée située près de la cassette de
réchauement pour liquide et ouvrez toutes les pattes en
position distale de la cassette.
2. Débranchez le système de réchauement de la source de
liquide, le cas échéant.
3. Laissez une petite quantité de liquide s’écouler de lextrémité
de la tubulure patient pour réduire la pression dans la cassette.
4. Retirez le dispositif de réchauement de lappareil de
réchauement et éliminez-le conformément au protocole de
létablissement.
Figure 2
112cm
(44po.)
35,6cm (14po.)
Figure 1
Système de réchauffement pour liquide d’irrigation Ranger
TM
de 3M
TM
Français
27
202456B Français
Check the 3M
TM
Ranger
TM
system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202456B
Dépannage
Problème Cause Solution
Rien ne s’allume sur le panneau
de l’appareil de réchauement.
• L’appareil n’est ni allu
ni branché, ou le cordon
d’alimentation n’est pas
branché dans une prise
électrique appropriée.
• Mettez lappareil en marche.
Vériez que le cordon
d’alimentation est branché dans
le module dentrée électrique de
l’appareil de réchauement. Vériez
que l’appareil de réchauement est
branché dans une prise électrique
correctement rele àla terre.
• faillance de lappareil. • Appelez l’assistance technique
de solutions de réchauement
de patients 3M.
Problème Cause Solution
Le témoin d’alarme sallume
et l’alarme sonne, lachage
alphanumérique clignote et
indique alternativement une
température de 48°C ou plus
et le mot «HI» («ÉLEVÉ»).
Situation de surchaue
temporaire due à:
• Un changement extrême de
débit (par exemple, de 500 ml/
min àlarrêt du débit).
• Activez le débit pour réduire
la température. Les alarmes
s’arrêteront lorsque la température
tombera au-dessous de 48°C.
Lappareil est prêt àlemploi.
• L’appareil aété allumé et
aatteint la température de
consigne avant l’insertion de
la cassette de réchauement.
• Les alarmes s’arrêteront lorsque la
température tombera au-dessous de
48°C. Lappareil est prêt àlemploi.
• Les liquides ont été préchaués
àplus de 42°C avant dêtre envoyés
dans l’appareil de réchauement.
• Arrêtez l’appareil et débranchez-
le. Arrêtez la perfusion de
liquides. Ne réchauez pas de
liquides avant de les perfuser dans
l’appareil de réchauement pour
liquide d’irrigation Ranger.
Problème Cause Solution
L’alarme
sonne, lachage
alphanumérique et
le témoin
d’alarme
s’éteignent.
Défaillance du contrôleur principal.
Lappareil ne fonctionne plus.
Lalimentation des plaques chauantes
est coupée si la température
s’élève au-delà de 50°C. Éteignez
et débranchez lappareil. Cessez
d’utiliser l’appareil. Mettez le
dispositif jetable au rebut.
L’alarme
continuera àsonner tant que l’appareil
ne sera pas débranché. Appelez
l’assistance technique de solutions
de réchauement de patients 3M.
Problème Cause Solution
Les
alarmes
de l’appareil se déclenchent
peu après son branchement (il n’est
pas nécessaire que lappareil soit
allumé pour que cela se produise).
La température du générateur de
chaleur monte à50
°
C et l’appareil
s’arrête peu après son branchement (il
n’est pas nécessaire que lappareil soit
allumé pour que cela se produise).
La vis de test en dessous de lappareil
est desserrée ou manquante.
Vériez que la vis de test est
complètement serrée. Si elle est
manquante, éteignez et débranchez
l’appareil. Appelez l’assistance
technique de solutions de
réchauement de patients 3M.
Système de réchauffement pour liquide d’irrigation Ranger
TM
de 3M
TM
Français
28
Check the 3M
TM
Ranger
TM
system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202456B
Problème Cause Solution
Lachage alphanumérique indique
«Er 5» ou «Open» («Ouvert»).
Interférences électriques. Retirez l’appareil. Consultez un
ingénieur biomédical ou appelez
l’assistance technique de solutions
de réchauement de patients 3M.
Problème Cause Solution
Lachage alphanumérique indique
«Er 4» ou «Open» («Ouvert»).
Ligne ouverte sur le capteur
de température.
N’utilisez pas lappareil. Appelez
l’assistance technique de solutions
de réchauement de patients 3M.
Problème Cause Solution
Le
voyant d’alarme sallume et l
alarme
sonne, lachage alphanumérique
clignote et indique alternativement
une température de 33°C ou
moins et le mot «LO» («BAS»).
Situation de température trop faible
caue par un débit très élevé avec un
liquide très froid, ou un générateur
de chaleur/relais défectueux.
Les alarmes
doivent s’arrêter lorsque
la température monte au-dessus
de 33°C. Si les
alarmes
continuent,
éteignez et débranchez l’appareil,
et cessez de l’utiliser. Appelez
l’assistance technique de solutions
de réchauement de patients 3M.
Problème Cause Solution
Impossible de sortir la
cassette de l’appareil.
•La cassette est trop pleine,
la perfusion de liquide n’est
pas terminée ou la patte
située près de la cassette de
réchauement est ouverte.
• Vériez que le liquide est évac
de la cassette de réchauement
avant de sortir la cassette, que la
perfusion de liquide est terminée et
que la patte site près de la cassette
de réchauement est fermée.
•L’appareil de réchauement
est àun niveau plus bas que
celui du patient, créant une
pression de recul excessive.
• Levez l’appareil au-dessus
du niveau du patient.
Problème Cause Solution
L’alarme
sonne mais l’appareil de
réchauement de s’éteint pas.
Le système de sécurité de secours
indépendant aété activé.
Débranchez l’appareil. Appelez
l’assistance technique de solutions
de réchauement de patients 3M.
Système de réchauffement pour liquide d’irrigation Ranger
TM
de 3M
TM
Français
29
202456B Français
Check the 3M
TM
Ranger
TM
system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202456B
Entretien et rangement
Nettoyage de l’appareil de réchauffement pour liquide irrigation Ranger
Nettoyez lappareil de réchauement pour liquide d'irrigation Ranger en fonction des besoins.
MISE EN GARDE
1. Pour réduire les risques de contamination croisée:
• Loutil de nettoyage fournit seulement un nettoyage superciel; il ne désinfecte ou ne stérilise pas
lintérieur de lappareil.
AVIS
1. An déviter les détériorations de lappareil :
• Ne pas immerger lappareil de réchauement dans des solutions de nettoyage ou de stérilisation. Cet
appareil n’est pas étanche.
• Ne nettoyez pas lappareil de réchauement avec des solvants. Ceci pourrait endommager le boîtier,
létiquette et des composants internes.
• N’insérez pas dinstruments métalliques dans lappareil de réchauement.
• N’utilisez pas de substances ou de solutions abrasives pour nettoyer les plaques chauantes.
• Ne laissez pas les épanchements liquides sécher àlintérieur de lappareil ; ceci pourrait compliquer le
nettoyage de lappareil.
       :
1. Débranchez lappareil de réchauement pour liquide d’irrigation Ranger.
2. Nettoyez lextérieur de lappareil avec de leau tiède et savonneuse, des solutions de nettoyage non abrasives,
de leau de Javel diluée ou des agents stérilisants. Nutilisez pas de substances abrasives.
3. Essuyez avec un chion sec et doux.
     :
Loutil de nettoyage pour matériel Ranger est conçu pour nettoyer les deux plaques chauantes de lappareil de
réchauement. Il n’est pas nécessaire douvrir lappareil de réchauement pour utiliser loutil.
Système de réchauffement pour liquide d’irrigation Ranger
TM
de 3M
TM
Français
30
Check the 3M
TM
Ranger
TM
system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202456B

1. Débranchez lappareil de réchauement pour liquide
dirrigation.
2. Dépliez loutil de nettoyage. Mouillez les tampons en
mousse avec une solution non abrasive, telle qu’un
détergent de la marque Alconox
TM
.
3. Insérez loutil àlarrière de lappareil et faites-le
ressortir par le devant.
4. Rincez loutil avec de leau et répétez cette opération 3 fois. Eliminez loutil de nettoyage conformément au
protocole de l’établissement.
5. Essuyez lappareil pour éliminer tout liquide résiduel.
      :
1. Vaporisez une solution non abrasive dans la fente de lappareil de réchauement et laissez reposer pendant
15à20 minutes.
2. Nettoyez lappareil en utilisant loutil de nettoyage.
REMARQUE : vous pouvez utiliser un instrument non métallique, tel qu’un coton-tige, pour nettoyer les canaux
supérieurs. Si vous nêtes pas en mesure de nettoyer lappareil de façon appropriée, appelez le service technique de
solutions de réchauement de patients 3M.
Stockage
Rangez tous les composants dans un endroit frais et sec lorsqu’ils ne sont pas utilisés.
Réparation
Les utilisateurs ne sont pas habilités àréparer toute pièce de lappareil de réchauement pour liquide d’irrigation
Ranger. Tous les entretiens doivent être eects par le service des solutions de réchauement de patients 3M ou un
technicien autorisé.
Appelez le service technique de solutions de réchauement de patients 3M au 800-733-7775 ou 952-947-1200 pour
obtenir des informations d’entretien.
Alconox est une marque de commerce dAlconox, Inc.
Système de réchauffement pour liquide d’irrigation Ranger
TM
de 3M
TM
Français
31
202456B Français
Check the 3M
TM
Ranger
TM
system website to ensure you have the most recent version of this document. www.rangerfluidwarming.com reorder #202456B
Caractéristiques techniques
Caractéristiques physiques
A  
11cm (4,5 po.) hauteur x19cm (7,5 po.) largeur x25cm (10 po.) longueur ;
Pds : 15,43 kg (7 lb) 3,4 kg (7 oz)

IEC/EN 60601-1 ; CAN/CSA-C22.2, n° 601.1

CLASSÉ ÉQUIPEMENT MÉDICAL - MÉDICAL GÉNÉRAL CONCERNANT LES RISQUES
D’ÉLECTROCUTION, INCENDIE ET RISQUES MÉCANIQUES UNIQUEMENT,
CONFORMÉMENT À LA NORME UL 60601-1 ; CAN/CSA-C222, n° 601�1 ; ANSI/AAMI
ES60601-1:2005 CSA-C222 n° 60601-1:08 ; Contrôle n° 4HZ8
Classé selon les directives IEC 60601-1 (et dautres versions nationales des directives) comme appareil de ClasseI,
TypeB, équipement ordinaire, fonctionnement en continu. Homologué par Underwriters LaboratoriesInc. en ce qui
concerne les risques délectrocution, les risques dincendie et les risques mécaniques uniquement, conformément àla
norme IEC/EN 60601-1 et àla norme canadienne/CSA C22.2 n° 601.1. Classé comme dispositif de Classe IIb selon la
directive relative aux dispositifs médicaux.
Caractéristiques électriques Caractéristiques de température
 ’   
100-120 ou 220-240 Vc.a. 41°C
     
100-120V c.a., 50/60Hz 48°C
220-240V c.a., 50/60Hz
       
900W 33°C
    
2xT10Ah (250V) pour 100-120V a.c. 50°C
2xT6.3Ah (250V) pour 220-240V a.c.
  
Temporisé, àhaut pouvoir de coupure
Courant de fuite
Répond aux exigences concernant le courant de fuite, conformément àla norme UL/IEC 60601-1.
Conditions environnementales
    
15°C à40°C (59°F à104°F)
    
-20°C à45°C (-4 °F à113°F)
  
10 à85% dhumidité relative, sans condensation
   
50 kPa à106 kPa
3M is a trademark of 3M Company. RANGER, BAIR HUGGER and the BAIR HUGGER logo are trademarks of
Arizant Healthcare Inc., used under license in Canada. ©2013 Arizant Healthcare Inc. a 3M company. All rights reserved.
3M Deutschland GmbH, Health Care Business
Carl-Schurz-Str. 1, 41453 Neuss, Germany
3M Health Care, 2510 Conway Ave., St. Paul, MN 55144 USA
TEL 800-228-3957 | www.rangerfluidwarming.com
202456B 08/13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

3M Ranger™ Irrigation Warming Unit 24700, Model 247, 120V-ENG-B Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi