Fujitsu ASYG07KMCC Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Fr-1
CLIMATISEUR
Type mural
MODE D'EMPLOI
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ces instructions. Conservez ce manuel pour référence
future.
Précautions de sécurité
Pour prévenir tout risque de blessure personnelle ou de dégâts matériels, lisez attentivement cette section avant d'utiliser ce produit et conformez-
vous aux précautions de sécurité suivantes.
Un fonctionnement incorrect en raison du non-respect du suivi des instructions peut causer des préjudices ou des dommages, la gravité de ceci est classée comme suit :
AVERTISSEMENT ATTENTION
Ce symbole indique un risque de mort ou de blessure grave. Ce symbole indique un risque de blessure ou de dégâts matériels.
Ce marquage indique une action qui est INTERDITE.
Ce marquage indique une action qui est OBLIGATOIRE.
Explication des symboles présents sur l’unité intérieure ou l’unité extérieure.
AVERTISSEMENT
Ce symbole indique que cet appareil utilise un réfrigérant inammable. Il existe un risque d'incendie si du réfrigé-
rant fuit et se retrouve exposé à une source d'inammation externe.
ATTENTION
Ce symbole indique que le manuel d'utilisation doit être lu attentivement.
ATTENTION
Ce symbole indique que le technicien de service doit manipuler cet équipement conformément au manuel d'installation.
ATTENTION
Ce symbole indique que des informations sont disponibles comme le manuel d'utilisation ou le mode d’emploi.
AVERTISSEMENT
Ce produit ne contient aucune pièce dont l’entretien est à charge
de l’utilisateur. Demandez-toujours technicien de service agréé
pour les réparations, l'installation et le déplacement de ce produit.
Une installation ou manipulation incorrecte risque de
provoquer une fuite, un choc électrique ou un incendie.
En cas de dysfonctionnement (odeur de brûlé), arrêtez
immédiatement le climatiseur, mettez le disjoncteur hors
tension pour couper l'alimentation ou débranchez la
prise. Faites ensuite appel à un technicien de service
agréétechnicien de service agréé.
Veillez à ne pas endommager le câble d'alimentation.
S'il est endommagé, il doit être remplacé par un technicien de
service agréé.
En cas de fuite du uide frigorigène, éloignez-le de toute
source de ammes ou de produits inammables et contactez
un technicien de service agréé.
En cas d'orage ou d'un quelconque signe annonçant la
foudre, mettez le climatiseur hors tension à l'aide de la
télécommande, et évitez de toucher le produit ou la source
d'alimentation pour prévenir tous risques électriques.
L’appareil doit être stocké dans une pièce sans sources
d’inammation en fonctionnement continu (par exemple :
ammes nues, un appareil fonctionnant au gaz ou un radiateur
électrique en marche).
L’appareil doit être stocké dans une pièce bien ventilée.
Garder à l’esprit que les réfrigérants ne doivent pas contenir
d’odeur.
L’appareil doit être stocké de sorte à empêcher tout dommage
mécanique.
La mise au rebut du produit doit être effectuée correctement,
conformément aux règlements nationaux ou régionaux.
Pendant le transport ou le déplacement de l'unité intérieure, les tuyaux
doivent être recouverts avec le support mural à crochet pour les protéger.
Ne déplacez pas l'appareil en tenant les tuyaux de l'unité intérieure.
(La tension appliquée aux raccordements des tuyaux peut entrainer
une fuite de gaz inammable pendant le fonctionnement).
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris
des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou sans expérience et connaissances spéciques,
sauf sous la surveillance ou les instructions d'utilisation de l'appareil
d'une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent
être surveillés an d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
Ne mettez pas ce produit hors ou sous tension en branchant ou
débranchant la prise ni en coupant ou allumant le disjoncteur.
N'utilisez pas de gaz inammables à proximité de ce produit.
Ne vous exposez pas directement au ux d'air froid pendant
trop longtemps.
N'insérez pas les doigts ni d'autres objets dans l'orice de
sortie, le panneau ouvrant ou la grille d'admission.
Ne faites pas fonctionner le climatiseur avec les mains mouillées.
Ne pas installer l'unité dans une zone remplie d'huile minérale
comme une usine ou une zone contenant une quantité importante
d'éclaboussures d'huile ou de vapeur comme une cuisine.
Ne pas tenter d’accélérer le processus de dégivrage par d’autres moyens
que ceux recommandés par le fabricant. Idem pour le nettoyage.
Ne pas percer ou brûler.
Contenus
Précautions de sécurité ........................................................ 1
Vue d'ensemble de l'unité intérieure et fonctionnement ....... 3
Vue d'ensemble de la télécommande et fonctionnement ..... 4
Fonctionnement par minuterie .............................................. 6
Informations générales sur le fonctionnement...................... 7
Nettoyage et entretien .......................................................... 8
Recherche des pannes....................................................... 10
N° DE PIÈCE 9387858006
Français
9387858006_OM.indb 1 18/01/2018 13:37:08
Fr-2
MODE D'EMPLOI
ATTENTION
Fournissez de temps en temps une ventilation pendant
l'utilisation.
Utilisez toujours l'appareil avec les ltres à air installés.
Vériez qu'aucun équipement électronique ne se trouve à
moins de 1 m (40 po) des unités intérieure ou extérieure.
Coupez toute l'alimentation électrique lorsque vous n'utilisez
pas ce produit pendant de longues périodes.
Après une longue période d'utilisation, assurez-vous que le
support de l'unité d'intérieur soit contrôlé pour empêcher toute
chute du produit.
La direction du ux d'air et la température ambiante doivent être
choisis avec précaution lorsque vous utilisez le climatiseur dans une
pièce où se trouvent des enfants, des personnes âgées ou malades.
Ne placez aucun autre produit électrique ou domestique en
dessous de ce produit.
Une fuite goutte à goutte de condensation pourrait les
rendre humides et peuvent causer des dommages ou un
fonctionnement défectueux de vos appareils.
N'exposez pas ce produit directement à l'eau.
N'utilisez pas ce produit pour la conservation des denrées
alimentaires, des plantes, des animaux, des équipements
de précision, des œuvres d'art ou autres objets. Cela peut
provoquer la détérioration de la qualité de ces éléments.
N'exposez pas d'animaux ni de plantes au ux d'air direct.
Ne buvez pas l'eau de vidange du climatiseur.
Ne tirez pas sur le câble d’alimentation électrique pour
débrancher la che.
Ne touchez pas les ailettes en aluminium de l'échangeur thermique
intégré à ce produit an d'éviter toute blessure lors de l'entretien de l'unité.
Ne vous tenez pas sur un escabeau instable lors de l'utilisation
ou le nettoyage de ce produit. Il peut se retourner et peut
causer des blessures.
N'orientez pas le ux d'air vers des feux ouverts ou des
appareils de chauffage.
N'obstruez et ne couvrez ni la grille d'admission ni l'orice de sortie.
N'exercez pas de forte pression sur les ailettes du radiateur.
Ne grimpez pas, ne placez pas d'objets ou n'accrochez des
objets sur ce produit.
Ce produit contient des gaz à effet de serre uorés.
Accessoires de l'unité intérieure
Télécommande
Piles Filtres de nettoyage d'air Supports de ltre
Support de
télécommande
Vis autotaraudeuses
Installation du support de télécommande
321
Vis
Insérer
Faire
glisser
vers le
haut
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les jeunes enfants n'avalent pas accidentelle-
ment les piles.
ATTENTION
N'essayez pas de recharger des piles sèches.
N'utilisez pas de piles qui ont été rechargées.
Mise en place des piles (R03/LR03/AAA × 2) et préparation de la télécommande
5
Appuyez sur [CLOCK ADJUST] pour commencer le réglage de
l'horloge.
6
Réglez l'heure en appuyant sur [SELECT].
Chaque fois que vous appuyez sur la bouton, la valeur augmente
ou diminue d'1 minute. En pressant et en maintenant enfoncée
la bouton, la valeur diminue de 10 minutes.
7
Appuyez à nouveau sur [CLOCK ADJUST] pour terminer le
réglage de l'horloge.
REMARQUES :
Utilisez exclusivement le type de pile spécié.
Ne mélangez pas différents types de piles ou des neuves avec des
anciennes.
En cas d'utilisation normale, les piles ont une durée de vie d'environ 1 an.
Si la portée de la télécommande diminue sensiblement, remplacez
les piles et appuyez sur [RESET].
1
4
2
3
5
7
6
Précautions de sécurité (suite)
9387858006_OM.indb 2 18/01/2018 13:37:09
Fr-3
CLIMATISEUR Type mural
MODE D'EMPLOI
1 Grille d'admission
Avant de démarrer l'appareil, vériez que la grille d'admission a été
correctement fermée. Une fermeture incomplète risque d'affecter le
bon fonctionnement ou les performances de l'appareil.
2 Bouton [MANUAL AUTO]
À utiliser lorsque vous ne trouvez pas la télécommande ou en cas de
dysfonctionnement.
État Action
Mode ou fonctionnement
En fonctionnement
Appuyez pendant plus de 3 secondes.
Arrêt
Arrêt en cours
Appuyez pendant plus de 3 se-
condes et moins de 10 secondes.
Auto
Appuyez pendant plus de 10 secondes.
(Uniquement pour l'entretien.*)
Rafraîchissement forcé
Après net-
toyage
Appuyez pendant moins de 3
secondes.
Réinitialisation du
témoin de ltre
* : Pour arrêter le refroidissement Forcé, appuyez sur cette bouton ou
appuyez sur [ ] de la télécommande.
3 Panneau avant
4 Volet de direction vertical du ux d'air
À chaque pression sur [SET] de la télécommande, l'angle du volet de
direction verticale du ux d'air se déplace de la manière suivante :
1
2
3
4
5
6
Mode Refroidissement
ou Déshumidication
Mode Chauffage
1 2
3
65
* *
4
* : Réglage par défaut dans chaque mode.
Ne faites pas le réglage à la main.
Au début des modes Automatique ou Chauffage, les volets peuvent
rester en position 1 un moment, le temps que le réglage s'effectue.
Si vous réglez l'angle en position 4-6 pendant plus de 30 minutes
en mode Refroidissement ou Déshumidication, le volet repasse
automatiquement en position 3.
Le maintien en position 4-6 en mode Refroidissement ou
Déshumidication risque de causer de la condensation et les
gouttes risquent d'endommager votre appareil.
5 Tuyau de vidange
6 Récepteur du signal de télécommande
ATTENTION
Pour assurer la transmission du signal entre la télécommande et
l'unité intérieure, gardez le récepteur du signal à l'écart des élé
-
ments suivants
:
- Rayonnement solaire direct ou autres lumières intenses
- Télévision à écran plat
Dans les pièces à éclairage uorescent instantané (type
inverseur), le signal risque de ne pas être transmis correcte
-
ment. En pareil cas, adressez-vous au magasin où vous avez
achetez le produit.
5
8
7
9
12
1
2
3
4
4
6
11
10
7
Témoin Economie (vert)
S'allume en mode Économique et en mode Chauffage 10 °C.
8
Témoin Minuterie (orange)
S'allume en mode de fonctionnement Minuterie et clignote lentement
lorsqu'une erreur de réglage de la minuterie est détectée.
Pour des détails, consultez “Fonction de redémarrage automatique”
en page 7.
9 Témoin Fonctionnement (vert)
S'allume en mode de fonctionnement normal et clignote lentement
pendant le Dégivrage automatique.
10
Volets de direction horizontaux du ux d'air
ATTENTION
Avant de régler le sens horizontal du ux d'air, vériez que les vo-
lets de direction verticaux du ux d'air sont complètement arrêtés
.
Réglez les deux boutons à la main.
Voir page 8
11
Filtre à air
Voir page 9
12
Filtres de nettoyage d'air
Purient ou désodorisent l'air, et fournissent un ux d'air frais.
Vue d'ensemble de l'unité intérieure et fonctionnement
9387858006_OM.indb 3 18/01/2018 13:37:10
Fr-4
MODE D'EMPLOI
Vous pouvez rapidement démarrer l'appareil à l'aide des
3 étapes suivantes :
1 Bouton [ ]
(Marche/Arrêt)
2 Bouton [MODE]
Change le mode de fonctionnement dans l'ordre suivant.
AUTO
(automatique)
COOL
(refroidissement)
DRY
(deshumidication)
FAN
(ventilation)
HEAT
(chauffage)
Remarques en mode Chauffage :
En début de fonctionnement, l'unité intérieure fonctionne à très
faible vitesse du ventilateur pendant environ 3–5 minutes pour la
préparation, puis passe à la vitesse de ventilateur sélectionnée.
Le Dégivrage automatique prend la priorité sur le mode chauffage
chaque fois que cela est nécessaire.
Remarque en mode Refroidissement :
Il se peut que le ventilateur de l'unité intérieure s’arrête de temps à
autre an d'effectuer un contrôle du ventilateur de l'unité intérieure pour
les économies d'énergie rendues possibles par l'arrêt de la rotation du
ventilateur de l'unité intérieure lorsque l'unité extérieure est arrêtée.
3
Boutons [TEMP.] (réglage de la température)
Permettent de régler la température souhaitée.
En mode Refroidissement/Déshumidifcation, la valeur doit être régler
à une température inférieure à la température de la pièce, et en mode
Chauffage, la valeur doit être réglée à une température supérieure à
la température de la pièce.
Autrement, le mode de fonctionnement correspondant ne démarre pas.
Plage de réglage de la température
Automatique/Refroidissement/
Déshumidication
18–30 °C
Chauffage 16–30 °C
* : La commande de température n'est pas disponible en mode
Ventilateur.
4 Afchage de la télécommande
Cette section afche tous les témoins possibles an d'en permettre la des-
cription. En fonctionnement réel, l'afchage est associé à l'utilisation des
boutons et ne montre que les témoins nécessaires pour chaque réglage.
18
15
16
14
19
2
9
10
13
8
3
11
12
1
5
6
4
7
17
5 Bouton [POWERFUL]
L'appareil fonctionne à la puissance maximale, ce qui est pratique si
vous souhaitez rafraîchir ou réchauffer rapidement la pièce.
Lorsque vous appuyez sur la bouton pour démarrer le mode Puissant,
l'unité intérieure émet 2 bips courts.
La fonction Puissant est automatiquement désactivée dans les situations
suivantes :
La température de la pièce programmée a atteint la température
dénie dans le réglage de température pour les modes
Refroidissement, Déshumidication ou Chauffage.
20 minutes se sont écoulées après la n du réglage du mode de
fonctionnement Puissant.
Même dans les situations ci-dessus, la fonction Puissant ne s'éteint pas
automatiquement à moins qu'elle n'ait fonctionné pendant un certain temps.
REMARQUES :
La direction du ux d'air et la vitesse du ventilateur sont
commandées automatiquement.
Ce mode de fonctionnement est incompatible avec le mode
Économique.
Pour revenir au mode de fonctionnement normal, appuyez à nouveau
sur la bouton. L'unité intérieure émet alors 1 bip court.
6 Bouton [10 °C HEAT]
Démarre le fonctionnement en mode Chauffage 10 °C qui maintient la
température de la pièce à 10 °C pour éviter que la température de la
pièce ne baisse trop.
Lorsque vous appuyez sur la bouton pour lancer la fonction Chauffage
10 °C, l'unité intérieure émet 2 bips courts et le témoin Économie (vert)
s'allume.
REMARQUES :
En mode de fonctionnement Chauffage 10 °C, il est uniquement
possible d'ajuster la direction verticale du ux d'air à l'aide de [SET].
Le mode Chauffage ne démarre pas si la température ambiante est
trop élevée.
Pour revenir au mode de fonctionnement normal, appuyez sur [
].
Le témoin Économie s'éteint.
7 Émetteur de signaux
Permet une communication correcte avec le récepteur de l'unité intérieure.
Le témoin de transmission de signaux [ ] de l'afchage de la
télécommande indique que le signal de la télécommande est en
cours de transmission.
La portée est d'environ 7 m.
Un bip est émis lorsque le signal a bien été envoyé. Si aucun bip n'est
émis, appuyez une nouvelle fois sur la bouton de la télécommande.
Vue d'ensemble de la télécommande et fonctionnement
9387858006_OM.indb 4 18/01/2018 13:37:11
Fr-5
CLIMATISEUR Type mural
MODE D'EMPLOI
18
Bouton [OUTDOOR UNIT LOW NOISE]
Démarre ou arrête le mode Fonctionnement Silencieux De L'unité
Extérieure qui diminue le bruit généré par l'unité extérieure en diminu-
ant le nombre de rotation du compresseur et la vitesse du ventilateur
jusqu'à ce qu'ils soient sufsamment réduits.
Une fois le mode conguré, le réglage du mode est préservé jusqu'à ce que
vous appuyiez à nouveau sur ce bouton pour arrêter le fonctionnement,
même si le fonctionnement de l'unité intérieure est arrêté.
Le témoin Fonctionnement Silencieux De L'unité Extérieure
sur l'écran de la télécommande afche que l'appareil est en mode
Fonctionnement Silencieux De L'unité Extérieure.
REMARQUES :
Ce mode de fonctionnement est incompatible avec les modes suivants
:
Mode Ventilation, mode Deshumidiication, mode de fonctionnement
Puissant
19
Bouton [ECONOMY]
Démarre ou arrête le mode Économie qui consomme moins
d'électricité que les autres modes avec un réglage prudent de la
température de la pièce.
Lorsque vous appuyez sur la bouton, le témoin Économie de l'unité
intérieure s'allume.
En mode Refroidissement ou Déshumidication, la température de
la pièce sera ajustée quelques degrés au-dessus de la température
dénie.
En mode Chauffage, la température de la pièce sera ajustée
quelques degrés en dessous de la température dénie.
En mode Refroidissement ou Déshumidication notamment, vous
pouvez obtenir une meilleure déshumidication sans diminution
signicative de la température de la pièce.
REMARQUES :
En mode Refroidissement, Chauffage ou Déshumidication, le mode
économie utilise une puissance maximum d'environ 70 % de celle des
modes de climatisation usuels.
Le mode économie n'est pas utilisable lorsque le contrôle de la
température s'effectue en mode Automatique.
: Le réglage doit se faire pendant que le témoin reste xe.
: La bouton n'est active que lorsque le climatiseur fonctionne.
8 Bouton [FAN]
Commande la vitesse du ventilateur.
(Auto) (Elevée) (Moyenne) (Basse) (Silencieux)
Lorsque la fonction «AUTO» est sélectionnée, la vitesse
du ventilateur se règle automatiquement selon le mode de
fonctionnement.
9 Bouton [SWING]
Démarre ou arrête l'oscillation automatique du volet de direction
vertical du ux d'air.
À chaque pression sur la bouton, le volet de direction vertical du ux
d'air oscille de la manière suivante :
Mode Refroidissement, Deshu-
midication ou Ventilation
Mode Chauffage ou Ven-
tilation
1 2
3 3
65
4
4
1 2
3
3
6
5
4
1
2
3
4
5
6
REMARQUES :
L'oscillation peut cesser temporairement lorsque le ventilateur de
l'unité tourne à très faible vitesse ou est à l'arrêt.
En mode Ventilation, une des directions de balayage 1
4 ou 3
6 est
effectuée selon la direction du ux d'air vertical congurée précédemment
avant que vous ne démarriez le mode Oscillation.
10 Bouton [SET]
Permet de régler la direction du ux d'air vertical.
Voir page 6
11
Bouton [SLEEP TIMER]
Active la minuterie Sleep (Mise en veille) qui vous aide à vous endormir
confortablement avec un contrôle de la température progressif.
12 Bouton [
TIMER CANCEL]
Permet d'annuler la minuterie programmée.
13 Bouton [RESET]
Appuyez doucement sur [RESET] à l'aide de la pointe d'un stylo à
bille ou d'un autre objet de petite taille, dans la direction correcte,
comme indiqué dans cette illustration.
RESET
Voir page 2
14 Bouton [CLOCK ADJUST]
Permet d'annuler la minuterie programmée.
Voir page 6
15 Bouton [OFF TIMER]
Active la minuterie Désactivée.
Voir page 6
16 Bouton [ON TIMER]
Active la minuterie Activée.
17 Bouton [SELECT]
Utilisée pour ajuster l'heure ou la minuterie.
Vue d'ensemble de la télécommande et fonctionnement (suite)
9387858006_OM.indb 5 18/01/2018 13:37:12
Fr-6
MODE D'EMPLOI
Remarque sur les réglages de la minuterie :
Toute interruption de l'alimentation, par exemple en cas de panne de courant ou de coupure d'un disjoncteur, dérègle l'horloge interne.
Dans ce cas, le témoin Timer de l'unité intérieure clignote. Vous devez effectuer un nouveau réglage.
Vue d'ensemble de la télécommande et fonctionnement (suite)
Minuterie On (marche) ou minuterie Off (arrêt)
1
Mettez l'unité intérieure sous tension en appuyant sur [ ].
Le témoin Fonctionnement sur l'unité intérieure s'allume.
Si l'unité intérieure fonctionne déjà, passez à l'étape suivante.
2
Appuyez sur [ON TIMER] ou [OFF TIMER].
L'indicateur de l’horloge sur l'écran de la télécommande
commence à clignoter et le témoin Minuterie sur l'unité intérieure
s'allume.
3
Ajustez l'heure en appuyant sur [SELECT] pendant 5 secondes,
lorsque l'indicateur d'horloge clignote.
(Environ 5 secondes plus tard, l'afchage de la télécommande
revient à l'écran de veille.)
Pour annuler le minuteur et revenir au fonctionnement normal, appuyez
sur [CANCEL].
Pour paramétrer de nouveau la minuterie, effectuez les étapes 2 et 3.
Minuterie à programmation (utilisation combinée de
la minuterie On et de la minuterie Off)
Vous pouvez programmer une minuterie On–Off (marche–arrêt) ou
Off–On (arrêt–marche) intégrée.
La minuterie dont l'heure de démarrage congurée est plus proche
de l'heure actuelle, fonctionne en premier et l'ordre des opérations de
minuterie s'afche de la manière suivante :
Minuterie
Indicateur sur l'afchage de la télécommande
Minuterie On–Off (marche–arrêt)
Minuterie Off–On (arrêt–marche)
La minuterie programmée la dernière commence son compte à rebours
après que le compte à rebours de la minuterie précédente s'est terminé.
REMARQUES :
Si vous modiez le réglage de la minuterie après programmation de
la minuterie de programme, le compte à rebours de la minuterie est
réinitialisé à ce moment.
• Le réglage de l'heure pour chaque combinaison devrait être de moins de 24 heures.
Minuterie Mise en veille
1
Appuyez sur [SLEEP TIMER] pour activer la minuterie de Mise en
veille.
Le témoin Fonctionnement et le témoin Minuterie sur l'unité
intérieure s'allument.
2
Ajustez l'heure en appuyant sur [SELECT] pendant 5 secondes,
lorsque l'indicateur d'horloge clignote.
(Environ 5 secondes plus tard, l'afchage de la télécommande
revient à l'écran de veille.)
À chaque pression sur la bouton, la durée change de la manière suivante :
9.07.05.03.02.01.00.5
heures(30 min.)
Pour répéter la minuterie, appuyez sur [SLEEP TIMER] lorsque
l'indicateur n'apparait pas sur l'afchage de la télécommande.
Pour vous aider à vous endormir confortablement et éviter une
augmentation ou une diminution excessives de la température pendant
votre sommeil, la minuterie Mise en veille contrôle automatiquement
le réglage de la température selon le schéma indiqué ci-dessous.
Le climatiseur s'éteint complètement après écoulement du temps
programmé.
En mode Chauffage
Température
congurée
Temps déterminé
1 heure
Temps déterminé
1 heure
1,5 heure
30 min.
1 °C 2 °C 3 °C 4 °C
2 °C
1 °C
En Mode Refroidissement
ou Déshumidication
Fonctionnement par minuterie
1
Appuyez sur [
]
jusqu'à ce que l'horloge seule
soit afchée sur la télécommande.
2
Appuyez sur [MODE] durant au moins 5 secondes
an d'afcher le code personnalisé courant (initia-
lement réglé sur A).
3
Appuyez sur [TEMP. (
∧/∨
)] pour changer le code personnalisé
entre
A↔B↔C↔D
. Faites correspondre le code sur l'afchage
avec le code personnalisé du climatiseur.
4
Appuyez sur [MODE] à nouveau an de revenir à l'afchage de
l'horloge.
Le code personnalisé sera changé.
Si vous n’appuyez sur aucune bouton dans les 30 se-
condes qui suivent l’afchage du code personnalisé, le
système revient à l’afchage de l’horloge initial. Dans ce
cas, recommencez à partir de l’étape 1.
Le code personnalisé du climatiseur est réglé sur A avant
expédition. Contactez votre revendeur pour changer le
code personnalisé.
Selon la télécommande, le code personnalisé peut revenir à A lorsque
les piles sont remplacées. En pareil cas, si vous utilisez un autre code
que A, réinitialisez le code après avoir remplacé les piles. Si vous
ignorez la procédure de réglage du code personnalisé du climatiseur,
essayez chacun des codes personnalisés (A→B→C→D) jusqu’à ce
que vous trouviez celui permettant de faire fonctionner le climatiseur.
Contrôle du ventilateur pour les économies
d'énergie
Quand la température de réglage est atteinte durant
le mode Refroidissement, le ventilateur fonctionne
par intermittence et de l'énergie est économisée.
Le contrôle du ventilateur pour la fonction d'économie
d'énergie est activé au moment de l'achat
.
Effectuez les étapes suivantes pour utiliser cette fonction ;
1.
Mettez l'unité intérieure hors tension en
appuyant sur
[ ]
.
2. Appuyez sur [FAN] pendant au moins 5
secondes jusqu'à ce que l'état «FC» actuel
de commande du ventilateur s'afche.
3. Appuyez sur [TEMP. (
/
)] pour commuter entre «ON» (activé) et
«OFF» (désactivé).
4. Appuyez sur [ ] pour envoyer le réglage vers l'unité intérieure.
Une fois l'état envoyé, l'afchage revient automatiquement à l'écran
d'origine.
Si aucun bouton n'est enfoncé dans les 30 secondes après l'afchage
de l'état «FC», le système revient à l'afchage de l'horloge original. En
pareil cas, recommencez à partir de l'étape 1.
Réglage du code personnalisé de la télécommande
Lorsque plusieurs climatiseurs sont installés dans une pièce et que la
télécommande actionne un autre climatiseur que celui que vous souhaitez
régler, changez le code personnalisé de la télécommande de manière à ne faire
fonctionner que le climatiseur que vous souhaitez régler (4 sélections possibles).
Lorsque plusieurs climatiseurs sont installés dans une pièce, contactez
votre revendeur pour dénir les codes personnalisés de chaque climatiseur.
Procédez comme suit pour sélectionner le code personnalisé de la télé-
commande. (Le climatiseur ne peut pas recevoir de signal s’il n’a pas été
réglé pour le code personnalisé correspondant.)
9387858006_OM.indb 6 18/01/2018 13:37:13
Fr-7
CLIMATISEUR Type mural
MODE D'EMPLOI
Informations générales sur le fonctionnement
Dégivrage automatique
Lorsque la température extérieure est très basse et l'humidité
élevée, du givre peut se former sur l'unité extérieure pendant le
chauffage et réduire les performances de l'appareil.
An d'assurer une protection contre le gel, ce climatiseur est doté d'une
fonction de dégivrage automatique commandée par un micro-ordinateur.
En cas de formation de givre, le climatiseur s'arrête
momentanément et le circuit de dégivrage s'enclenche
brièvement (maximum 15 minutes). Le témoin de fonctionnement
de l'unité intérieure clignote pendant la durée du dégivrage.
Si du givre se forme sur l'unité extérieure après un
fonctionnement en mode de chauffage, l'unité extérieure s'arrête
automatiquement après avoir fonctionné quelques minutes. Le
dégivrage Automatique démarre ensuite.
Fonction de redémarrage automatique
En cas d'interruption d'alimentation électrique, par exemple une coupure
de courant, le climatiseur s'arrête. Mais il redémarre automatiquement
et reprend son fonctionnement lorsque l'alimentation est rétablie.
Si une interruption de l'alimentation se produit après que la minuterie
a été réglée, le compte à rebours de la minuterie est réinitialisé.
Lorsque l'alimentation est rétablie, le témoin Minuterie de l'unité
intérieure clignote pour indiquer qu'un problème de minuterie a été
enregistré. Dans ce cas, réinitialisez la minuterie à votre convenance.
Performance de chauffage
Ce climatiseur fonctionne sur le principe de la pompe à chaleur,
absorbant la chaleur de l'air extérieur et transférant la chaleur
à l'unité intérieure. En conséquence, la performance de
fonctionnement est réduite lorsque la température extérieure
chute. Si vous estimez que la performance de chauffage est
insufsante, nous vous recommandons d'utiliser ce climatiseur
conjointement à d'autres types d'appareils de chauffage.
Dysfonctionnements provoqués par d'autres appareils
électriques :
L'utilisation d'autres appareils électriques tels qu'un rasoir électrique
ou un émetteur radio sans l à proximité du climatiseur peut
provoquer un dysfonctionnement de ce dernier.
En cas de dysfonctionnement de ce type, coupez le disjoncteur.
Remettez-le ensuite en circuit et redémarrez le climatiseur à l'aide de
la télécommande.
Télécommande laire (en option)
La télécommande laire en option peut être utilisée.
Lorsque vous utilisez la télécommande, les points suivants sont
différents par rapport à l'utilisation de la télécommande sans l.
[Fonctions supplémentaires pour la télécommande laire]
Minuterie de réduction de la température
Vous pouvez utiliser la télécommande laire et celle sans l
simultanément. (Mais la fonction est limitée.)
Lorsque les fonctions restreintes sur la télécommandes sont utilisées,
un bip est émis, et les indicateurs Fonctionnement, Minuterie et
Économie sur l'unité intérieure clignotent.
[Fonctions restreintes pour la télécommande sans l]
<Télécommande laire (Polaire à 3 ls)>
Fonctionnement silencieux de l'unité extérieure
Chauffage 10 °C
Puissant
Fonctionnement par minuterie
Commande de groupe (option)
Une télécommande laire peut contrôler jusqu'à 16 climatiseurs.
Tous les climatiseurs seront actionnés avec les mêmes réglages.
Commande LAN sans l (option)
Il est possible d’utiliser la commande LAN sans l en option.
9387858006_OM.indb 7 18/01/2018 13:37:13
Fr-8
MODE D'EMPLOI
Nettoyage et entretien
ATTENTION
Avant de nettoyer ce produit, mettez-le hors tension et débranchez toute les sources d'alimentation.
Avant de démarrer l'appareil, vériez que la grille d'admission a été correctement fermée. Si la grille d'admission n'est pas correctement
fermée, cela risque d'affecter le bon fonctionnement ou les performances du climatiseur.
Ne touchez pas aux ailettes en aluminium de l’échangeur thermique intégré à l'unité intérieure an d’éviter toute blessure lors de l’installation
ou de l’entretien de l’appareil.
Ne projetez pas de laques ou d'insecticides liquides sur le corps de l'unité intérieure.
Ne vous tenez pas sur des surfaces glissantes, irrégulières ou instables lorsque vous maintenez l'unité.
Entretien quotidien
Lors du nettoyage du corps de l'unité intérieure, tenez compte des points suivants :
Ne pas utiliser d'eau à une température supérieure à 40 °C.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage, de solvants volatils tels
que le benzène ou un diluant.
Essuyez délicatement l'unité à l'aide d'un chiffon doux.
Nettoyage de la grille d'admission
1
Tenez la grille d'admission avec les deux mains sur le côté, puis
tirez vers l'avant jusqu'à ce qu'elle soit accrochée. En maintenant
la grille d'admission dans une position horizontale, tirez l'axe de
montage sur la gauche et la droite pour la relâcher.
Axe de
montage
Grille
d'admission
Axe de
montage
2
Lavez délicatement la grille d'admission à l'eau ou frottez-la
doucement à l'aide d'un chiffon doux humecté d'eau chaude.
Essuyez-la ensuite à l'aide d'un chiffon doux et sec.
3
Attachez les axes de montage gauche et droit en direction de la
èche sur l'appui supérieur du panneau tout en soutenant la grille
d'admission horizontalement. Appuyez dessus jusqu'à entendre
un clic de sorte que chaque axe se mette en place.
Axe de
montage
Axe de
montage
Grille
d'admission
Appui
Appui
4
Appuyez sur la grille d'admission à 4 endroits pour la fermer complètement.
Nettoyage des ltres à air
1
Ouvrez la grille d'admission, et retirez les ltres à air.
Soulevez la poignée du ltre à air, déconnectez les deux
crochets, et effectuez le retrait.
Poignée du ltre à air
Crochets (2 emplacements)
2
Éliminez la poussière avec un aspirateur ou en lavant.
Après le lavage, laissez sécher complètement à l'abri de la
lumière du soleil.
3
Remplacez le ltre à air et fermez la grille d'admission.
(1) Alignez les côtés du ltre à air avec le panneau, et enfoncez-
le entièrement, en veillant à ce que les deux crochets soient
remis correctement dans leurs trous sur le panneau.
Crochets (2 emplacements)
(2) Fermez ensuite la grille d'admission.
De la poussière peut être nettoyée du ltre à air soit avec un
aspirateur ou en lavant le ltre dans une solution de détergent doux
et d'eau chaude. Si vous lavez le ltre, assurez-vous de le laisser
sécher soigneusement dans une place ombragée avant de le
réinstaller.
Si de la poussière s'accumule sur le ltre à air, le débit d'air sera
réduit, l'efcacité de fonctionnement diminuée et le bruit augmenté.
Au cours des périodes d'utilisation normale, les ltres à air doivent
être nettoyés toutes les deux semaines.
N'utilisez pas le climatiseur avec la grille d'admission ouverte.
9387858006_OM.indb 8 18/01/2018 13:37:14
Fr-9
CLIMATISEUR Type mural
MODE D'EMPLOI
Nettoyage et entretien (suite)
Installation du ltre à air
1
Ouvrez la grille d'admission, et retirez les ltres à air.
Filtre à air (droite et gauche)
2
Installez le jeu de ltres à air (jeu de 2).
(1) Placez le ltre à air dans le cadre pour ltre à air.
Filtre à air
Cadre pour ltre à air
(2) Engagez le loquet sur chaque coin du ltre avec les quatre
crochets à l'arrière du cadre pour ltre à air.
Crochet (4 emplacements à l'arrière)
Loquet (4 emplacements)
Faites attention à ce que le ltre à l'air ne dépasse pas du cadre.
3
Installez les deux ltres à air et fermez la grille d'admission.
Lorsque les ltres à air sont utilisés, l'effet augmente en réglant la
vitesse du ventilateur sur Élevée.
Remplacement des ltres à air
Remplacez les ltres par les composants suivants (achetés séparément).
Filtre catéchine-pomme : UTR-FA16
Filtre désodorisant à ions : UTR-FA16-2
1
Ouvrez la grille d'admission, et retirez les ltres à air.
2
Remplacez-les par deux ltres à air neufs.
(1) Retirez les ltres à air usés dans l'ordre inverse de leur
installation.
(2) Installez-les de la même façon que pour l'installation du jeu de
ltre à air.
3
Installez les deux ltres à air et fermez la grille d'admission.
[Concernant les ltres à air]
Filtre catéchine-pomme (1 feuille)
Les ltres sont jetables. (Ils ne peuvent pas être lavés et réutilisés.)
Pour le stockage des ltres, utilisez les ltres dès que possible
après que le paquet a été ouvert.
(L'effet de purication de l'air diminue quand les ltres sont laissés
dans le paquet ouvert)
Généralement, les ltres doivent être échangés environ tous les 3 mois.
Veuillez acheter le Filtre catéchine-pomme (UTR-FA16) dédié (vendu
séparément) pour échanger les ltres à air sales usés.
Filtre désodorisant à ions (1 feuille) - bleu clair
Les ltres doivent être remplacés tous les 3 ans pour conserver leur
effet désodorisant.
Veuillez acheter le Filtre désodorisant à ions (UTR-FA16-2) (vendu
séparément) lorsque vous remplacer les ltres.
[Maintenance du ltre désodorisant à ions]
An de conserver l'effet désodorisant, veuillez nettoyer le ltre de la
manière suivante tous les 3 mois.
1. Retirez le ltre.
2. Nettoyez-le avec de l'eau et laissez-le sécher à l'air libre.
(1) Lavez les ltres à l'eau chaude sous haute pression jusqu'à
ce que la surface des ltres soient recouvertes d'eau. Veuillez
les nettoyer avec un détergent diluant neutre.
(Ne les lavez jamais en les alésant ou en les frottant,
autrement cela endommagera leur effet désodorisant.)
(2) Rincez à l'eau courante.
(3) Laissez sécher à l'ombre.
3. Réinstallez le ltre.
Après une longue période d'inutilisation de l'unité
Si vous n'avez pas utilisé l'unité intérieure pendant 1 mois ou plus, faites-la
fonctionner en mode Ventilateur pendant une demi-journée pour sécher les
pièces internes à fond avant de passer en fonctionnement normal.
Contrôle supplémentaire
Après une longue période d'utilisation, la poussière accumulée à
l'intérieur de l'unité intérieure peut réduire les performances de l'appareil
même si vous avez effectué la maintenance quotidienne et appliqué les
procédures de nettoyage prescrites dans ce manuel.
En pareil cas, il est recommandé de faire contrôler l'appareil.
Pour plus d'informations, adressez-vous à un
technicien de service agréé.
Réinitialisation du témoin de ltre (réglage spécial)
Cette fonction peut être utilisée si elle est correctement congurée
pendant l’installation.
Pour utiliser cette fonction, adressez-vous à un technicien de service
agréé.
Nettoyez le ltre à air lorsque le témoin lumineux indique ce qui suit ;
Témoin Économie
Clignote 3 fois, à des intervalles de 21
secondes
Après le nettoyage, réinitialisez le témoin de ltre en appuyant sur
[MANUAL AUTO] de l’unité intérieure pendant 3 secondes ou moins.
9387858006_OM.indb 9 18/01/2018 13:37:14
Fr-10
MODE D'EMPLOI
AVERTISSEMENT
Dans les cas suivants, arrêtez immédiatement le climatiseur, coupez toute l'alimentation électrique en fermant le coupe-circuit électrique ou
en débranchant la prise d'alimentation. Puis, contactez votre distributeur ou un technicien de service agréé.
Tant que l'appareil est raccordé à une source électrique, il n'est pas isolé du courant électrique même s'il est éteint.
L'appareil sent le brûlé ou émet de la fumée
De l'eau fuit de l'appareil
Les symptômes suivants n'indiquent pas un mauvais fonctionnement de l'appareil mais sont des fonctions ou des caractéristiques normales de ce produit.
Symptôme Cause Voir page
Retard de fonctionnement
après redémarrage.
Pour éviter que le fusible ne fonde, le compresseur cessera de fonctionner pendant environ 3 minutes lors de l'acti-
vation du circuit de protection après une coupure subite de l'alimentation électrique suivie d'un redémarrage.
Présence de bruit. En cours de fonctionnement, ou immédiatement après l'arrêt du climatiseur, un bruit de circulation
du réfrigérant peut se faire entendre. Vous risquez également de le percevoir particulièrement
pendant 2 à 3 minutes après le démarrage.
En cours de fonctionnement, un léger grincement produit par la faible expansion et contraction du
panneau frontal due au changement de température peut se faire entendre.
Lorsque l'appareil fonctionne en mode Chauffage, un sifement produit par le Dégivrage automatique
peut se faire entendre.
7
Odeurs provenant de l'appa-
reil.
Il peut arriver que le climatiseur réémette différentes odeurs provenant des tissus d'ameublement,
des meubles ou de la fumée de cigarette qu'il a absorbées.
Émission de brouillard ou de
vapeur par l'appareil.
En mode Refroidissement Ou Déshumidication, le climatiseur peut émettre un léger brouillard de
condensation provenant du processus de refroidissement rapide.
En mode Chauffage, le ventilateur intégré dans l'unité extérieure peut parfois s'arrêter et de la vapeur
produite par le Dégivrage automatique peut se dégager.
7
Flux d'air faible ou nul.
Immédiatement après le début du fonctionnement en mode Chauffage, la vitesse du ventilateur reste
provisoirement très basse an de permettre le réchauffement des pièces intérieures de l'appareil.
En mode Chauffage, l'unité extérieure s'arrête et le ventilateur de l'unité intérieure fonctionne à très
faible vitesse si la température ambiante dépasse la température programmée.
En mode Chauffage, l'unité intérieure s'arrête momentanément pendant un maximum de 15 minutes
pour effectuer un Dégivrage automatique. Le témoin de fonctionnement clignote.
7
En mode Déshumidication, le ventilateur de l'unité intérieure fonctionne à faible vitesse pour ajuster
l'humidité ambiante et peut s'arrêter de temps en temps.
Lorsque la vitesse du ventilateur est réglée sur Silencieux, le ventilateur tourne à très faible vitesse et
le ux d'air est réduit.
En mode Refroidissement, le ventilateur de l'unité intérieure peut s'arrêter de temps en temps lorsque
l'unité extérieure est arrêtée.
4
Lorsque l'opération de contrôle est effectuée en mode Automatique, le ventilateur tourne à très faible
vitesse.
Émission d'eau par l'unité extérieure.
En mode Chauffage, l'unité extérieure peut émettre de l'eau générée par le Dégivrage automatique. 7
Lorsque le signe du ltre est déni, le voyant LED peut clignoter. Dans ce cas, reportez-vous à la section « Réinitialisation du témoin de ltre (réglage spécial) ».
Avant d'appeler un technicien ou de demander une intervention, recherchez l'origine du problème en effectuant les contrôles suivants :
Symptôme Diagnostic Voir page
Pas de fonctionnement.
Le disjoncteur est-il coupé ?
Y a-t-il eu une panne de courant ?
Un fusible a-t-il fondu ou le disjoncteur a-t-il déclenché ?
La minuterie est-elle en fonctionnement ?
6
Faibles performances de
refroidissement ou de chauf-
fage.
Le ltre à air est-il sale ?
8
La grille d'admission ou l'orice de sortie de l'unité intérieure sont-ils obstrués ?
La température ambiante est-elle correctement réglée ?
4
Une fenêtre ou une porte est-elle restée ouverte ?
La pièce est-elle directement ou fortement exposée au soleil alors que l'appareil fonctionne en
mode Refroidissement ?
D'autres appareils de chauffage ou des ordinateurs sont-ils utilisés, ou y a-t-il trop de monde dans
la pièce alors que l'appareil fonctionne en mode Refroidissement ?
La vitesse du ventilateur est-elle réglée sur Silencieux ?
Lorsque le réglage de la vitesse du ventilateur est réglée sur Silencieux, la réduction du bruit devient prioritaire et
les performances de climatisation de l'air peuvent diminuer. Si le volume du ux d'air fourni ne convient pas à vos
préférences ; congurez la vitesse du ventilateur Basse ou une vitesse plus élevée.
5
L'appareil est-il réglé sur le mode Fonctionnement silencieux de l'unité extérieure ?
5
L'unité fonctionne autrement que selon
les paramètres de la télécommande.
Les piles de la télécommande sont-elles épuisées ?
Les piles de la télécommande sont-elles correctement placées ?
2
Arrêtez immédiatement le climatiseur et coupez le disjoncteur dans les cas suivants. Faites ensuite appel à un technicien de service agréé.
Le problème persiste après que vous avez effectué ces contrôles ou diagnostics.
Les témoins Fonctionnement et Minuterie clignotent et le témoin Économie clignote rapidement.
Recherche des pannes
9387858006_OM.indb 10 18/01/2018 13:37:15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Fujitsu ASYG07KMCC Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire