Kohler 6366-0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Installation and Care Guide
Freestanding Bath
Retain serial number for reference:
Conserver le numéro de série pour référence:
Guarde el número de serie para referencia:_____________________
Français, page Français-1
Español, página Español-1
1214189-2-C
Guide d’installation et d’entretien
Baignoire autoportante
Outils et matériaux
Avant de commencer
AVIS: Un support de plancher adéquat doit être fourni. Noter le numéro de modèle se trouvant sur
l’arrière de la baignoire, puis visiter la page des produits sur le site www.kohler.com pour obtenir de
l’information supplémentaire.
AVIS: Ne pas supporter le poids de charge de la baignoire par le rebord.
IMPORTANT! Pour assurer une installation réussie, il est important que la baignoire soit installée sur un
sol fini de niveau.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Déballer et inspecter la baignoire pour détecter tout dommage. Remettre la baignoire dans
l’emballage jusqu’à l’installation.
Pour simplifier la maintenance future, s’assurer qu’il est possible d’accéder sans difficulté à toutes
les connexions de plomberie autour de la baignoire.
Planifier avec attention le déplacement de la baignoire dans l’emplacement d’installation. Cette
baignoire ne passe pas facilement par les entrées de portes.
Installer la baignoire sur un sol fini de niveau ayant le support nécessaire.
Cette baignoire est conçue pour une installation autoportante uniquement.
Fournir un support avec planche d’appui adéquat pour un robinet à montage sur rebord; les
robinets de grande taille qui auraient été utilisés par inadvertance comme moyen de support ne sont
pas appropriés ou sécuritaires pour cette installation.
Lorsqu’on installe un robinet sur rebord, s’assurer qu’il n’y ait pas d’interférence avec le trop-plein
du drain avant de percer des trous. Consulter les codes nationaux et locaux pour les exigences
d’espace d’air minimum lors de l’installation d’un bec sur le rebord.
Lunettes de protection
CrayonMètre ruban
Mastic à la silicone
Niveau à bulle
Plus:
• Toile de protection
• Cales
• Tuyau ou raccord PVC
de 1-1/2" de diamètre
Adhésif à la silicone
Kohler Co. Français-1 1214189-2-C
Avant de commencer (cont.)
Les illustrations peuvent ne pas ressembler au produit réel, mais elles s’appliquent néanmoins pour
cette installation.
Cette baignoire est conforme à la norme CSA B45.5/IAPMO Z124. Toutes les dimensions sont
nominales.
Kohler Co. Français-2 1214189-2-C
1. Préparer le robinet monté sur rebord (optionnel)
AVIS: Pour adapter le tablier de la baignoire, utiliser des connexions flexibles pour attacher les
alimentations en eau sur un robinet monté sur le rebord.
Mesurer et couper un morceau de contreplaqué extérieur de 1/2 (13 mm) pour supporter le
robinet. La largeur de la planche doit être égale à 4 (102 mm). La longueur doit se prolonger
au-delà de la largeur des trous du robinet pour assurer un support adéquat.
Positionner le robinet dans l’emplacement souhaité le long de la baignoire. Assurer que le robinet
n’interfère pas avec le drain et le trop-plein.
Utiliser un crayon pour marquer les lignes centrales du robinet pour le perçage. Ne pas percer à ce
point.
ATTENTION: Risque d’endommagement du produit. Pour éviter de rayer la baignoire, positionner un
fin morceau de carton sous les brides avant de serrer.
Placer un fin morceau de carton sur la surface finie du rebord de la baignoire.
Positionner le contreplaqué sur le dessous du rebord, puis le serrer en place avec des brides.
Assurer que les brides ne rentrent pas en contact direct avec la surface finie de la baignoire.
Se reporter aux instructions d’installation accompagnant le robinet pour déterminer la taille du trou
du robinet.
Percer les orifices pour le robinet avec précaution.
4"
(102 mm)
Rebord de
baignoire
Contreplaqué
de 1/2" minimum
10-1/2" (267 mm) max.
31" (787 mm) max.
4"
(102 mm)
4" (102 mm)
2"
(51 mm)
2"
(51 mm)
Zone de robinet recommandée
1214189-2-C Français-3 Kohler Co.
2. Préparer le site
AVIS: Mesurer le produit pour la préparation du site. Noter le numéro de modèle se trouvant sur
l’arrière de la baignoire, puis visiter la page des produits sur le site www.kohler.com pour obtenir de
l’information supplémentaire.
IMPORTANT! Pour assurer une installation réussie, il est important que la baignoire soit installée sur un
sol fini de niveau.
S’assurer que le sous-plancher offre un support adéquat pour la baignoire.
Positionner temporairement la baignoire et le tablier dans l’emplacement d’installation.
Vérifier que la baignoire est de niveau. Si nécessaire, préparer les cales pour les placer sous les blocs
de la baignoire.
Marquer l’emplacement du drain sur le plancher.
Sans déplacer le tablier, lever et retirer la baignoire du tablier.
Utiliser un crayon et tracer les trous du tablier sur le plancher.
Retirer le tablier et le mettre de côté.
Positionner et installer un tuyau de drain de baignoire standard en PVC ou en laiton. Installer le
tuyau de drainage de manière à l’étendre de 2-1/8 (54 mm) au-dessus du sol fini.
2-1/8"
(54 mm)
Tuyau d'évacuation
Sol
fini
Tablier
Marquer les trous.
Kohler Co. Français-4 1214189-2-C
3. Préparer la baignoire
Ajuster le drain et le trop-plein à sec sur la baignoire. Ne pas appliquer de mastic à ce point.
Avec de l’aide, positionner la baignoire seulement (sans le tablier) par-dessus le siphon en P et
sécuriser la connexion.
Desserrer les connexions du drain et du trop-plein de la baignoire.
Retirer la baignoire en laissant l’ensemble drain et trop-plein attachés sur le siphon en P.
Appliquer de l’adhésif à la silicone à séchage lent sur le fond du tablier.
Positionner avec précaution le tablier par-dessus le drain, en alignant les trous avec les repères
tracés sur le plancher.
Appliquer du mastic sur les garnitures se trouvant sur l’ensemble drain et trop-plein.
Ajuster l'ensemble
du drain à sec.
Attacher le drain
sur le siphon en P.
Appliquer du mastic sur le fond
avant de mettre en place.
Appliquer
du mastic.
1214189-2-C Français-5 Kohler Co.
4. Installer la baignoire
Appliquer une quantité généreuse d’adhésif à la silicone sur les blocs de support (avec des cales
selon les besoins) sur le fond de la baignoire.
REMARQUE: Pour fournir un accès pour la fixation des connexions du robinet, placer temporairement
des espaceurs de blocs entre le tablier et le rebord de la baignoire.
Avec de l’aide, lever la baignoire avec précaution pour la positionner par-dessus le tablier et sur les
espaceurs de blocs.
Sécuriser toutes les connexions et tous les raccords du drain.
Retirer les blocs avec précaution et s’assurer que le rebord de la baignoire engage le dessus du
tablier sur tous les côtés.
Installer un remplisseur de baignoire monté sur le plancher ou sur le plafond, ou un robinet monté
sur rebord. Fournir un support de planche d’appui adéquat pour un robinet monté sur le rebord.
Fermer le drain de la baignoire. Remplir la baignoire jusqu’au trop-plein et rechercher des fuites.
Si souhaité, appliquer un boudin fin et continu de mastic d’étanchéité à la silicone transparent ou de
couleurs semblables sur le joint entre la baignoire et le sol fini.
Entretien et nettoyage
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre
produit KOHLER:
Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface non visible avant de l’appliquer sur
l’ensemble de la surface.
Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après l’application du
nettoyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.
Ne pas laisser les nettoyants tremper sur les surfaces.
Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel qu’une
brosse ou une éponge à récurer pour nettoyer les surfaces.
Pour obtenir des informations détaillées sur le nettoyage et les produits à considérer, consulter le site
www.kohler.com/clean. Pour commander des informations sur l’entretien & le nettoyage, appeler le
1-800-456-4537.
Appliquer de l'adhésif
sur les blocs de support.
Blocs temporaires
Kohler Co. Français-6 1214189-2-C
Éliminer les dommages mineurs de la surface
La baignoire en acrylique à surface solide est robuste et durable et offrira de nombreuses années de
satisfaction. Suivre les étapes ci-dessous pour réparer la baignoire rapidement en cas de taches ou de rayures
minimes dans la surface en acrylique.
IMPORTANT! Cette procédure de réparation n’est pas appropriée pour les rayures, les entailles ou les
écailles profondes. En cas de dommages de cette nature, contacter Kohler Co. ou un spécialiste en
réparation de surfaces solides local.
REMARQUE: Nous recommandons d’effectuer un ponçage mouillé afin de prolonger la durée de vie du
papier de verre, bien qu’un ponçage sec fournisse une réparation de la même qualité.
REMARQUE: Utiliser du papier de verre de grain 400 pour supprimer les rayures et les taches.
Appliquer une pression plate et égale avec le papier de verre et déplacer le papier dans un motif
circulaire.
Inspecter fréquemment les progrès pour assurer une réparation de qualité.
Nettoyer ou remplacer le papier de verre selon les besoins pendant la réparation.
Lorsque le dommage est réparé, polir la surface avec du papier de verre de grain 600 propre.
Utiliser un mouvement circulaire et régulier pour polir la surface réparée et la zone alentour pour
restaurer la baignoire à sa finition originale.
Lorsque la réparation est terminée, rincer la surface de la baignoire avec de l’eau propre pour
éliminer toute poussière et tous débris du ponçage. Utiliser un chiffon propre pour sécher la surface
de la baignoire.
Garantie
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout vice de matériau et de fabrication pendant un
an à partir de la date de l’installation.
Si un vice est découvert au cours d’une utilisation normale, Kohler Co. choisira, à sa discrétion, la réparation,
le remplacement ou la rectification appropriée après inspection desdits vices par Kohler Co. pendant un (1)
an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des frais d’enlèvement ou d’installation.
L’utilisation de nettoyants à l’intérieur du réservoir annule la garantie.
Pour obtenir le service de garantie, contacter Kohler Co., par l’intermédiaire du vendeur, plombier, centre de
rénovation ou revendeur par internet, ou bien par écrit à l’adresse suivante Kohler Co., Attn.: Customer Care
Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA, ou appeler le 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) à partir
des É.-U. et du Canada, et le 001-800-456-4537 à partir du Mexique, ou consulter le site www.kohler.com aux
É.-U., www.ca.kohler.com à partir du Canada, ou www.mx.kohler.com au Mexique.
LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS CELLES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER, SONT EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE LES
DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS. Certains états et provinces ne permettent
pas de limite sur la durée de la garantie tacite, ni l’exclusion ou la limite des dommages particuliers,
accessoires ou indirects, et, par conséquent, lesdites limites et exclusions peuvent ne pas s’appliquer à votre
cas. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers. Vous pouvez également avoir d’autres droits
qui varient d’un état ou d’une province à l’autre.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
1214189-2-C Français-7 Kohler Co.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Kohler 6366-0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues