Electrolux EFC60440X Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur
Notice d'utilisation
EFC 60440
electrolux 3electrolux 3
electrolux 3electrolux 3
electrolux 3
F
Bienvenue dans le mondeBienvenue dans le monde
Bienvenue dans le mondeBienvenue dans le monde
Bienvenue dans le monde
d’Electrd’Electr
d’Electrd’Electr
d’Electr
oluxolux
oluxolux
olux
Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en
choisissant un appareil Electrolux qui,
nous espérons vous accompagnera
agréablement au fil du temps.
Au travers d’une large gamme de
produits de qualité, la volonté
d’Electrolux est de vous rendre la vie
plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques
exemples sur la couverture de cette
notice.
Nous vous invitons à prendre quelques
minutes pour découvrir ce guide qui
vous permettra de profiter au mieux de
tous les avantages de votre nouvel
appareil.
Nous vous assurons que son utilisation
vous offrira jour après jour satisfaction
et sérénité.
A bientôt.
44
44
4
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux sommaire
F
Sommaire
Consignes de sécurité ....................... 5
Généralités ........................................ 7
Utilisation de la hotte ......................... 8
Entretien............................................ 9
Accessoires (en option) .................... 14
En cas d’anomalie
de fonctionnement .......................... 14
Installation ....................................... 15
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation:
Informations importantes sur la sécurité personnelle et informations sur
comment éviter de détériorer l’appareil
Informations générales et conseils
Informations sur la protection de l’environnement
electroluxelectrolux
electroluxelectrolux
electrolux
consignes de sécurité
55
55
5
F
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en
vigueur.
Consignes de sécurité
de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés
afin qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
Ne jamais utiliser la hotte sans que la
grille ne soit montée correctement!
La hotte ne doit JAMAIS être utilisée
comme plan pour déposer quelque
chose sauf si cela est expressément
indiqué.
Quand la hotte est utilisée en même
temps que d’autres appareils à
combustion de gaz ou d’autres
combustibles, le local doit disposer
d’une ventilation suffisante.
L’air aspiré ne doit jamais être envoyé
dans un conduit utilisé pour
l’évacuation des fumées produites
par des appareils à combustion de
gaz ou d’autres combustibles.
Il est formellement interdit de faire
flamber les aliments sous la hotte.
L’utilisation de flammes libres peut
entraîner des dégâts aux filtres et
peut donner lieu à des incendies, il
faut donc les éviter à tout prix.
La friture d’aliments doit être réalisée
sous contrôle pour éviter que l’huile
surchauffée ne prenne feu.
Les pièces accessibles peuvent se
réchauffer de façon importante
quand elles sont utilisées avec des
appareils pour la cuisson.
Le tuyau d’évacuation doit présenter
le même diamètre que celui de
l’ouverture d’évacuation.
Attention ! Le tuyau d’évacuation etAttention ! Le tuyau d’évacuation et
Attention ! Le tuyau d’évacuation etAttention ! Le tuyau d’évacuation et
Attention ! Le tuyau d’évacuation et
les colliers de fixation ne sont pasles colliers de fixation ne sont pas
les colliers de fixation ne sont pasles colliers de fixation ne sont pas
les colliers de fixation ne sont pas
fourfour
fourfour
four
nis et doivent êtrnis et doivent êtr
nis et doivent êtrnis et doivent êtr
nis et doivent êtr
e achetés àe achetés à
e achetés àe achetés à
e achetés à
part.part.
part.part.
part..
La distance minimum entre la superfi-
cie de support des récipients sur le
dispositif de cuisson et la partie la
plus basse de la hotte de cuisine ne
doit pas être inférieure à
40cm 40cm
40cm 40cm
40cm dans
le cas de cuisinières électriques et
de
45cm45cm
45cm45cm
45cm dans le cas de cuisinières à
gaz ou mixtes.
Si les instructions d’installation du
dispositif de cuisson au gaz spécifient
une plus grande distance, il faut en
tenir compte.
Avant toute opération de nettoyage
ou d’entretien, débrancher la hotte
du circuit électrique en retirant la
prise ou en coupant l’interrupteur
général de l’habitation.
L’appareil n’est pas destiné à une
utilisation par des enfants ou des
personnes à capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites et
sans expérience et connaissance à
moins qu’ils ne soient sous la
supervision ou formés sur l’utilisation
66
66
6
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux consignes de sécurité
F
En ce qui concerne les mesures
techniques et de sécurité à adopter
pour l’évacuation des fumées, s’en
tenir strictement à ce qui est prévu
dans les règlements des autorités
locales compétentes.
La hotte doit être régulièrement
nettoyée, aussi bien à l’intérieur qu’à
l’extérieur (AU MOINS UNE FOIS
PAR MOIS, respecter néanmoins les
instructions relatives à l’entretien
fournies dans ce manuel).
La non observation de ces normes
de nettoyage de la hotte et du
changement et nettoyage des filtres
comporte des risques d’incendie.
Ne pas utiliser ou laisser la hotte
sans que les ampoules soient
correctement placées pour éviter tout
risque de choc électrique.
La société décline toute
responsabilité pour d’éventuels
inconvénients, dégâts ou incendies
provoqués par l’appareil et dérivés de
la non observation des instructions
reprises dans ce manuel.
Cet appareil porte le symbole du
recyclage conformément à la Directive
Européenne 2002/96/CE concernant
les Déchets d’Équipements Électriques
et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise
au rebut de cet appareil, vous
contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour
l’environnement et la santé de
l’homme.
Le symbole présent sur l’appareil
ou sur la documentation qui
l’accompagne indique que ce produit
ne peut en aucun cas être traité
comme déchet ménager. Il doit par
conséquent être remis à un centre de
collecte des déchets chargé du
recyclage des équipements électriques
et électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les
normes relatives à l’élimination des
déchets en vigueur dans le pays
d’installation.
Pour obtenir de plus amples détails au
sujet du traitement, de la récupération
et du recyclage de cet appareil, veuillez
vous adresser au bureau compétent de
votre commune, à la société de
collecte des déchets ou directement à
votre revendeur.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux généralités
77
77
7
F
Généralités
La hotte est livrée en version recyclage (filtre à charbon fourni) mais peut être
utilisée, en enlevant le filtre à charbon actif, en version évacuation extérieure.
bride
VV
VV
V
ersion évacuation extérieurersion évacuation extérieur
ersion évacuation extérieurersion évacuation extérieur
ersion évacuation extérieur
ee
ee
e
L’air est rejeté à l’air libre par un
conduit raccordé sur le tuyau
d’évacuation.
Pour obtenir des performances
optimales lors de l’aspiration, le tuyau
d’évacuation doit avoir un diamètre
équivalent à celui de l’ouverture
d’évacuation.
VV
VV
V
ersion rersion r
ersion rersion r
ersion r
ecyclageecyclage
ecyclageecyclage
ecyclage
L’air est filtré par un filtre à charbon
(en option) et renvoyé dans la pièce.
En version recyclage utilisez le filtre à
charbon actif d’origine (voir
Accessoires) que vous pourrez vous
procurer en option auprès de votre
magasin vendeur.
Fixer le déflecteur d’air au moyen des
2 vis Ø 3,5x9,5 mm.
Déflecteur
88
88
8
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux utilisation de la hotte
F
Utilisation de la hotte
La hotte est équipée de vitesses réglables. Il est conseillé de mettre en
fonctionnement la hotte quelques minutes avant le début de la cuisson et de la
laisser fonctionner env. une quinzaine de minutes après la cuisson afin
d’éliminer toutes les odeurs.
Le bandeau de commandes de la hotte se trouve en bas, sur le côté droit de la
hotte.
Interrupteur
d’éclairage d’éclairage
d’éclairage d’éclairage
d’éclairage
Interrupteur
Marche/Arrêt
moteur moteur
moteur moteur
moteur
et vitesse 1et vitesse 1
et vitesse 1et vitesse 1
et vitesse 1
Vitesse 2
Vitesse 3
Interrupteur d’éclairage :Interrupteur d’éclairage :
Interrupteur d’éclairage :Interrupteur d’éclairage :
Interrupteur d’éclairage : Il sert à mettre en fonctionnement ou à l’arrêt
l’éclairage dont est équipée la hotte aspirante.
Interrupteur MarInterrupteur Mar
Interrupteur MarInterrupteur Mar
Interrupteur Mar
che/Arrche/Arr
che/Arrche/Arr
che/Arr
êt et vitesse 1:êt et vitesse 1:
êt et vitesse 1:êt et vitesse 1:
êt et vitesse 1: Il sert à mettre en fonctionnement la
1ère vitesse du moteur.
VV
VV
V
itesse 2 :itesse 2 :
itesse 2 :itesse 2 :
itesse 2 : Il sert à mettre en fonctionnement la 2ème vitesse du moteur.
VV
VV
V
itesse 3 :itesse 3 :
itesse 3 :itesse 3 :
itesse 3 : Il sert à mettre en fonctionnement la 3ème vitesse du moteur.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux entretien
99
99
9
F
Entretien
Débranchez la hotte avant tout entrDébranchez la hotte avant tout entr
Débranchez la hotte avant tout entrDébranchez la hotte avant tout entr
Débranchez la hotte avant tout entr
etien.etien.
etien.etien.
etien.
FiltrFiltr
FiltrFiltr
Filtr
e à graisse métalliquee à graisse métallique
e à graisse métalliquee à graisse métallique
e à graisse métallique
Le filtre à graisse métallique a pour
but de piéger les particules de
graisse produites durant la cuisson
des aliments et est utilisé aussi bien
durant le fonctionnement en version
évacuation qu’en version recyclage.
Le filtre à graisse métallique doit être
extrait toutes les 4 semaines et lavé
soit à la main, soit dans un lave-
vaisselle.
Les panneaux frontaux aussi doivent
être lavés à la main toutes les 4
semaines en utilisant un détergent
liquide neutre. N’utilisez pas des
détergents agressifs.
Pour accéder au filtre à graisse,
enlever d’abord les petites cloisons
frontales qui le cachent.
Enlever les cloisons frEnlever les cloisons fr
Enlever les cloisons frEnlever les cloisons fr
Enlever les cloisons fr
ontaleontale
ontaleontale
ontale:
Extraire la cloison, tourner vers le haut
et décrocher.
Répéter l’opération pour toutes les
cloisons.
OuverturOuvertur
OuverturOuvertur
Ouvertur
e du filtre du filtr
e du filtre du filtr
e du filtr
e à graisse métalliquee à graisse métallique
e à graisse métalliquee à graisse métallique
e à graisse métallique
Poussez vers le bas le dispositif
d’arrêt du filtre à graisse métallique
puis retirez-le.
Décrocher
Enlever
dispositif d’arrêt
1010
1010
10
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux entretien
F
Nettoyage à la mainNettoyage à la main
Nettoyage à la mainNettoyage à la main
Nettoyage à la main
Laissez tremper la cassette du filtre
à graisse métallique durant env. 1
heure dans de l’eau chaude avec un
détergent doux puis rincez à l’eau
chaude. Remettez en place la cas-
sette soigneusement séchée.
Lave-vaisselleLave-vaisselle
Lave-vaisselleLave-vaisselle
Lave-vaisselle
Placez la cassette du filtre à graisse
métallique dans le lave-vaisselle.
Vérifiez que la rotation du bras de
lavage du lave vaisselle ne puisse pas
être gêné par le filtre à graisse.
Lavez avec un programme pour
vaisselles très sales et une
température d’au moins 65°C.
Recommencez éventuellement
l’opération. Remettez en place la
cassette après séchage.
Il se peut qu’il y ait quelques
modifications de la teinte de la
cassette du filtre à graisse métallique
lors du passage dans le lave-
vaisselle, modifications qui n’ont
aucune influence sur le
fonctionnement de la cassette.
Nettoyez l’intérieur du logement de la
cassette avec de l’eau chaude
contenant du détergent (n’employez
jamais de détergents corrosifs ou de
brosses à récurer!).
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux entretien
1111
1111
11
F
FiltrFiltr
FiltrFiltr
Filtr
e à charbone à charbon
e à charbone à charbon
e à charbon
Le filtre à charbon est utilisé lorsque
la hotte est utilisée en version
recyclage.
Pour cela, il faudra utiliser le filtre à
charbon actif d’origine (voir
Accessoires).
Nettoyage/rNettoyage/r
Nettoyage/rNettoyage/r
Nettoyage/r
emplacement du filtremplacement du filtr
emplacement du filtremplacement du filtr
emplacement du filtr
e àe à
e àe à
e à
charboncharbon
charboncharbon
charbon
A la différence d’autres filtres de même
type, le filtre à charbon LONG LIFE
peut être nettoyé et réutilisé.
Le filtre doit être nettoyé tous les
deux mois en utilisation normale (en
considérant une utilisation moyenne
de 2,5 heures par jour). Il est
recommandé de nettoyer le filtre dans
un lave-vaisselle, à la température
maximum. Utilisez un détergent
normal. Aucun ustensile ménager ne
doit être présent dans le lave-vaisselle
lors du nettoyage du filtre, afin
d’éviter tout dépôt de particules
d’aliments qui risqueraient de causer
ultérieurement de mauvaises odeurs.
Pour réactiver le charbon, il suffit de
mettre le filtre à sécher au four.
Réglezle four sur chaleur normale, à
une température de 100°C, et y
laisser le filtre pendant 10 minutes.
Le filtre doit être changé au bout de
trois ans environ, car il a alors perdu
une bonne partie de sa capacité de
rétention des odeurs.
MontageMontage
MontageMontage
Montage
Installez le filtre à charbon sur l’arrière
du filtre à graisse et fixez-le au moyen
de des fils métalliques.
Les fils métalliques sont inclus dans
la confection du filtre à charbon et
non sur la hotte
Pour le démontage, Pour le démontage,
Pour le démontage, Pour le démontage,
Pour le démontage, procédez dans
l’ordre inverse.
Lors de la commande d’un filtre de
rechange, veuillez préciser la
désignation du modèle et la référence
du produit. Ces données sont
indiquées sur la plaque signalétique
située à l’intérieur de l’appareil.
Vous pouvez commander le filtre à
charbon auprès de votre magasin
vendeur.
1212
1212
12
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux entretien
F
AttentionAttention
AttentionAttention
Attention
Il y a risque d’incendie si vous ne
respectez pas les instructions
concernant le nettoyage de l’appareil
et le remplacement ou le nettoyage
du(des) filtre(s).
La responsabilité du constructeur ne
peut en aucun cas être engagée
dans le cas d’un endommagement
du moteur ou d’incendie liés à un
entretien négligé ou au non respect
des consignes de sécurité
précédemment mentionnées.
Remplacement de l´ampouleRemplacement de l´ampoule
Remplacement de l´ampouleRemplacement de l´ampoule
Remplacement de l´ampoule
d’éclairaged’éclairage
d’éclairaged’éclairage
d’éclairage
Mettez la hotte hors tension.Mettez la hotte hors tension.
Mettez la hotte hors tension.Mettez la hotte hors tension.
Mettez la hotte hors tension.
AA
AA
A
vant de toucher les ampoules,vant de toucher les ampoules,
vant de toucher les ampoules,vant de toucher les ampoules,
vant de toucher les ampoules,
assurassur
assurassur
assur
ez-vous qu’elles soientez-vous qu’elles soient
ez-vous qu’elles soientez-vous qu’elles soient
ez-vous qu’elles soient
complètement rcomplètement r
complètement rcomplètement r
complètement r
efrefr
efrefr
efr
oidies.oidies.
oidies.oidies.
oidies.
Retirez l’ampoule grillée.
Remplacez l'ampoule défectueuse
par une ampoule du même type et
de même caractéristique.
Si l'ampoule ne s'allume pas, vérifiez
qu'elle est correctement installée
avant d'appeler le Service Après-
Vente.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux entretien
1313
1313
13
F
NettoyageNettoyage
NettoyageNettoyage
Nettoyage
Attention: Débranchez l’appareil
avant le nettoyage.
N’introduisez pas d’objets pointus
dans la grille de protection du moteur.
Nettoyez les parties extérieures avec
un détergent doux.
N’utilisez jamais de produits abrasifs
ou caustiques, de détergents
corrosifs, de brosses ou de sablons à
récurer.
Nettoyez le bandeau de commandes
et la grille du filtre à graisse avec un
chiffon légèrement imbibé d’un
détergent doux.
Nettoyer toutes les parties en
plastique avec un chiffon doux
humidifié avec de l’eau tiède et
détergent doux.
Il est très important de respecter les
intervalles de remplacement du(des)
filtre(s) et de nettoyage. Le non
respect peut entraîner un risque
d’incendie suite à l’accumulation de
graisse dans le filtre.
1414
1414
14
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux accessoires
F
Accessoires (en option)
FiltrFiltr
FiltrFiltr
Filtr
e à charbon e à charbon
e à charbon e à charbon
e à charbon Type 14
Cheminée telescopique en acier inoxidableCheminée telescopique en acier inoxidable
Cheminée telescopique en acier inoxidableCheminée telescopique en acier inoxidable
Cheminée telescopique en acier inoxidable K 8004 M
(seulement version évacuation extérieure)
Cheminée telescopique en aluminiumCheminée telescopique en aluminium
Cheminée telescopique en aluminiumCheminée telescopique en aluminium
Cheminée telescopique en aluminium(seulement version évac. extér.) K 8004-A
En cas d’anomalie de fonctionnementEn cas d’anomalie de fonctionnement
En cas d’anomalie de fonctionnementEn cas d’anomalie de fonctionnement
En cas d’anomalie de fonctionnement
SYMPTOMESSYMPTOMES
SYMPTOMESSYMPTOMES
SYMPTOMES
La hotte ne fonctionne pas ...
La hotte a un rendement insuffisant ...
La hotte s’est arrêtée au cours
du fonctionnement...
SOLUTIONS
VV
VV
V
érifiez queérifiez que
érifiez queérifiez que
érifiez que :
· il n’y a pas de coupure de courant
· l’interrupteur Marche/Arrêt est
effectivement sur une position
différente que la position "Arrêt".
VV
VV
V
érifiez queérifiez que
érifiez queérifiez que
érifiez que :
· la vitesse moteur sélectionnée est
suffisante pour la quantité de fumée
et de vapeur dégagée.
· La cuisine est suffisamment aérée
pour permettre une prise d’air.
· les filtres à charbon actifs ne sont pas
usagés (hotte en version recyclage)
· le tuyau et la sortie de la hotte ne
sont pas obstrués (hotte en version
évacuation).
VV
VV
V
érifiez queérifiez que
érifiez queérifiez que
érifiez que :
· il n’y a pas de coupure de courant.
· le dispositif à coupure omnipolaire ne
s’est pas enclenché.
Placez l’interrupteur Marche/Arrêt sur
Arrêt.
Attendez.
Remettez l’interrupteur Marche/Arrêt
sur une position différente que la
position "Arrêt".
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux installation
1515
1515
15
F
Installation
Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniques
Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
EFC 60440EFC 60440
EFC 60440EFC 60440
EFC 60440
Dimensions (en cm):Dimensions (en cm):
Dimensions (en cm):Dimensions (en cm):
Dimensions (en cm):
Hauteur: 65
Largeur: 59,8
Profondeur: 30,4
Puissance nominale totale:Puissance nominale totale:
Puissance nominale totale:Puissance nominale totale:
Puissance nominale totale:
215 W215 W
215 W215 W
215 W
Moteur: 175 W
Eclairage: 2 x 20 W (12V - G4)
Longueur du câble:Longueur du câble:
Longueur du câble:Longueur du câble:
Longueur du câble:
150 cm150 cm
150 cm150 cm
150 cm
Branchement électrique:Branchement électrique:
Branchement électrique:Branchement électrique:
Branchement électrique:
220-240 V220-240 V
220-240 V220-240 V
220-240 V
AccessoirAccessoir
AccessoirAccessoir
Accessoir
es/Matériel de montagees/Matériel de montage
es/Matériel de montagees/Matériel de montage
es/Matériel de montage
11
11
1 déflecteur
11
11
1 support de fixation pour le groupe moteur
22
22
2 bride Ø 150 mm (haute et basse)
44
44
4 vis 5 x 45 mm
44
44
4 chevilles Ø 8 mm
22
22
2 vis M5x18
22
22
2 vis 3,5 x 9,5
22
22
2 vis 3,5 x 32
22
22
2 bouchons
11
11
1 bande en caoutchou
22
22
2 distanciers
22
22
2 embouts de tournevis (pour visser les vis avec tête du type TORX)
1616
1616
16
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux installation
F
Branchement électrique
Consignes de sécurité pourConsignes de sécurité pour
Consignes de sécurité pourConsignes de sécurité pour
Consignes de sécurité pour
l’électricienl’électricien
l’électricienl’électricien
l’électricien
La tension électrique doit correspondre
à la tension reportée sur la plaque
signalétique située à l’intérieur de la
hotte. Si une prise est présente,
branchez la hotte dans une prise
murale conforme aux normes en
vigueur et placée dans une zone
accessible. Si aucune prise n’est
présente (raccordement direct au
circuit électrique), ou si la prise ne se
trouve pas dans une zone accessible,
appliquez un disjoncteur normalisé
pour assurer de débrancher
complètement la hotte du circuit
électrique en conditions de catégorie
surtension III, conformément aux
règlementations de montage.
Attention! Attention!
Attention! Attention!
Attention! Avant de rebrancher le circuit
de la hotte à l’alimentation électrique et
d’en vérifier le fonctionnement correct,
contrôlez toujours que le câble
d’alimentation soit monté
correctement.
Attention!Attention!
Attention!Attention!
Attention! La substitution du câble
d’alimentation doit être effectuée par le
service d’assistance technique autorisé
de façon à prévenir tout risque.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux installation
1717
1717
17
F
InstallationInstallation
InstallationInstallation
Installation
AA
AA
A
vant d’efvant d’ef
vant d’efvant d’ef
vant d’ef
fectuer l’installation, assurfectuer l’installation, assur
fectuer l’installation, assurfectuer l’installation, assur
fectuer l’installation, assur
ez-vous que l’apparez-vous que l’appar
ez-vous que l’apparez-vous que l’appar
ez-vous que l’appar
eil n’est pas raccoreil n’est pas raccor
eil n’est pas raccoreil n’est pas raccor
eil n’est pas raccor
dé àdé à
dé àdé à
dé à
l’installation électrique.l’installation électrique.
l’installation électrique.l’installation électrique.
l’installation électrique.
La hotte est fournie avec des lampes
halogènes, en haut et en bas; prévoir
un espace suffisant entre la hotte et les
meubles de la cuisine afin d’éviter un
réchauffement des lampes et des
panneaux des meubles.
Laisser également un espace suffisant
pour permettre l’ouverture et le
décrochage des panneaux frontaux.
Appliquer trois bandes
caoutchoutées sur l’arrière de la
hotte.
Si nécessaire, monter les deux
distanciers fournis avec l’équipement
sur les trous de fixation définitive.
Les distanciers sont utiles lorsque la
paroi où doit être fixée la hotte n’est
pas parfaitement verticale (par
exemple, lorsque la paroi est
Bandes
caoutchoutées
distanciers
Bandes
caoutchoutées
Bandes
caoutchoutées
fixation
définitive
fixation
définitiive
1818
1818
18
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux installation
F
partiellement recouverte de briques).
Marquer l’axe central sur la paroi, afin
de faciliter la procédure de montage
(1)(1)
(1)(1)
(1), puis positionner le gabarit de
façon à ce que sa ligne centrale
corresponde à l’axe précédemment
marqué sur la paroi et que le côté
inférieur du gabarit corresponde au
côté inférieur de la hotte montée
(2)(2)
(2)(2)
(2).
Percer deux trous Ø 8 mm. et fixer
l’étrier de support au moyen de
deux vis et de goujons pour parois
(3)(3)
(3)(3)
(3).
Enlever les cloisons frontales (voir
paragraphe“Enlever les cloisons
frontale”).
Suspendre la hotte
(4)(4)
(4)(4)
(4) en réglant sa
position
(5-6)(5-6)
(5-6)(5-6)
(5-6), puis depuis l’intérieur
de la hotte marquer deux points pour
la fixation définitive de la hotte
(7)(7)
(7)(7)
(7).
Retirer la hotte et percer deux trous
Ø 8 mm.
(8)(8)
(8)(8)
(8), puis insérer deux
goujons pour parois, suspendre à
nouveau la hotte et fixer
définitivement cette dernière au
moyen de deux vis
(9)(9)
(9)(9)
(9). Couvrir les
orifices de passage des vis avec
deux bouchons fournis avec le
matériel.
Préparer les connexions électriques
(10)(10)
(10)(10)
(10), sans brancher la hotte à
l’installation électrique générale du
logement.
Dans le cas où l’on a choisit la hotte
en version aspirante, appliquer à
l’ouverture d’évacuation une des
deux brides fournies avec le matériel
(
1111
1111
11 -Aspirante). Attention! La bride
haute doit être utilisée lorsque l’on
veut appliquer une cheminée
téléscopique (à commander – voir
accessoires spéciaux), la bride basse
doit être utilisée dans tous les autres
cas.
Remonter le filtre à graisse et les
cloisons frontales (
12 a-b-c12 a-b-c
12 a-b-c12 a-b-c
12 a-b-c).
11
11
10
12a
12b
12c
évacuation
extérieure
recyclage
1
2
3
4
4
5
6
6
7
8
8
9
(5x18)
(5x18)
5
electrolux 19electrolux 19
electrolux 19electrolux 19
electrolux 19
Garantie/service-clientèle
GarantieGarantie
GarantieGarantie
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte
d’achat de votre appareil, de vous
communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre
appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos
questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont
attachées. N’hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacterSi vous devez nous contacter
Si vous devez nous contacterSi vous devez nous contacter
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs.
Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences
et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous
vous proposons.
AA
AA
A
VV
VV
V
ANT LANT L
ANT LANT L
ANT L
’ACHA’ACHA
’ACHA’ACHA
’ACHA
TT
TT
T
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant
l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider
dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS LAPRÈS L
APRÈS LAPRÈS L
APRÈS L
’ACHA’ACHA
’ACHA’ACHA
’ACHA
TT
TT
T
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre
satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et
l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens.
Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la
marque dans le plus grand respect du Consommateur.
Info Conso Electrolux BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute autre question:
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 TTC/mn)
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 - 562 076
125 RCS COMPIEGNE
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons
le droit d’apporter à leurs caracté-ristiques toutes modifications liées à l’évolution
technique (décret du 24.03.78).
2020
2020
20
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux
www.electrolux.com
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lem-
beek
Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budģjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürn-
berg
Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá
de Henares Madrid
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia
(PN)
Latvija +371 67313626 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva +370 5 278 06 03 Ozo 10a, LT-08200 Vilnius
Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet ki-
rályné útja 87
Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen
aan den Rijn
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves
Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Ar-
cos
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671
RO
Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mä-
genwil
Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbiěeva ulica 98, 1000 Ljubljana
Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux
Domáce spotrebiěe SK, Seberíniho
1, 821 03 Bratislava
Suomi www.electrolux.fi
Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan
143, S-105 45 Stockholm
Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaŏı caddesi no : 35 Taksim ás-
tanbul
̷͕͘͘͏ͦ  ̳͕͉͇͑͘̵͒͏͓͖͏͐͑͘͏͐
͖͕͖͙͗͌͑͘̨̽̵͒͏͓͖͏͑
̺͇͔͇͑͗ͭ  ̱͏͉ͭ͉͚͒̧͉͙͕͎͇͉͕͇͋ͣ͑͘
͇̨̽̧͕͔͒͑
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux EFC60440X Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur