Samsung P63FP Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
SyncMaster P50HP ,P50FP ,P63FP
Ecran PDP
Manuel de l'utilisateur
Consignes de sécurité
Signalement
Remarque
Respectez ces instructions de sécurité afin de garantir votre sécurité et d’éviter tout dommage
matériel.
Veillez à lire attentivement les instructions et à utiliser le produit correctement.
Avertissement / Mise en garde
Le non-respect des instructions signalées par ce symbole peut provo-
quer des dommages corporels ou matériels.
Conventions de signalement
Interdit
Important : lire et compren-
dre
Ne pas démonter
Déconnecter la prise de la fi-
che
Ne pas toucher
Relier à la terre afin d'éviter
un choc électrique
Alimentation
Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un certain temps, réglez l'or-
dinateur sur DPM.
Si vous utilisez un économiseur d'écran, réglez-le sur le mode d'écran
actif.
Les images n'ont qu'une valeur de référence et ne sont pas applicables
à tous les cas (ni à tous les pays).
Raccourci vers les instructions anti-rémanence
N’utilisez pas de prise ni de cordon d’alimentation endommagé,
ni de prise électrique descellée ou endommagée.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne branchez et ne débranchez pas la prise d’alimentation avec
les mains mouillées.
Vous risquez un choc électrique.
Veillez à brancher le cordon d'alimentation sur une prise secteur
mise à la terre.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou entraîner des
blessures.
Assurez-vous que la prise d’alimentation est correctement bran-
chée.
Sinon, vous risquez un incendie.
Ne pliez pas la prise d’alimentation, ne tirez pas dessus et ne
placez pas d’objet lourd dessus.
Sinon, vous risquez un incendie.
Ne connectez pas plusieurs appareils sur la même prise élec-
trique.
Cela pourrait provoquer un incendie dû à une surchauffe.
Ne débranchez pas le cordon d'alimentation lorsque le produit
est sous tension.
Vous risqueriez de provoquer un choc électrique et d'endomm-
ager le produit.
Pour déconnecter l'appareil du secteur, la prise doit être dé-
branchée de la prise électrique du secteur. Par conséquent, la
prise du secteur doit être en état de marche.
Vous risquez un choc électrique ou un incendie.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par notre
société. Et n'utilisez pas le cordon d'alimentation fourni pour un
autre produit.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Installation
Contactez un Centre de services agréé si le moniteur est destiné à une
installation dans des endroits exposés à la poussière, à des températures
faibles ou élevées, à une forte humidité, à des substances chimiques et
s'il a été prévu pour fonctionner 24/24 heures, comme dans des aéro-
ports, des gares ferroviaires, etc.
Si vous ne le faites pas, vous risquez d’endommager gravement votre
écran.
Assurez-vous que deux personnes au moins soulèvent et dé-
placent le produit.
Sinon, il risque de tomber et d’entraîner des blessures ou des
dommages matériels.
Lorsque vous installez le produit dans une armoire ou un rack,
veillez à ce que l'extrémité inférieure avant du produit ne dépasse
pas du support.
Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.
Utilisez une armoire ou un rack dont la taille est adaptée au
produit.
Consignes de sécurité
NE PLACEZ PAS DE BOUGIE, DE PRODUIT ANTI-MOUS-
TIQUE, DE CIGARETTE OU D'APPAREIL DE CHAUFFAGE À
PROXIMITÉ DU PRODUIT.
Sinon, vous risquez un incendie.
Tenez le cordon d'alimentation et le produit aussi loin que pos-
sible de tout appareil de chauffage.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne l’installez pas dans un emplacement peu ventilé tel qu’une
armoire.
Cela pourrait provoquer un incendie dû à une surchauffe des
éléments internes.
Posez le produit délicatement.
Vous risqueriez d'endommager l'écran.
Ne placez pas la face avant du produit sur le sol.
Vous risqueriez d'endommager l'écran.
Assurez-vous que le montage de la fixation murale est effectué
par une société d'installation agréée.
Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.
Veillez à installer la fixation murale spécifiée.
Installez le produit dans une zone correctement ventilée. Veillez
à laisser un espace de plus de 10 cm entre le produit et le mur.
Cela pourrait provoquer un incendie dû à une surchauffe des
éléments internes.
Veillez à garder l'emballage en plastique hors de portée des
enfants.
L'emballage n'est pas un jeu et il présente un risque d'étouffe-
ment pour les enfants.
Si la taille du moniteur est réglable, ne placez aucun objet, ni
une partie de votre corps sur le support lorsque vous l'abaissez.
Cela pourrait endommager le produit ou blesser quelqu'un.
Nettoyage
Lorsque vous nettoyez le boîtier du moniteur ou la surface de l'écran
PDP, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié.
Ne pulvérisez pas de produit de nettoyage directement sur la
surface du produit.
Cela pourrait provoquer une décoloration et une déformation
de la structure et la surface de l'écran risquerait de se détacher.
Consignes de sécurité
Nettoyez le moniteur à l'aide d'un chiffon doux impregné unique-
ment d'un produit prévu à cet effet. Si vous utilisez un produit
nettoyant non spécifique aux moniteurs, vous devez le diluer dans
de l'eau en respectant la proportion 1:10.
Lorsque vous nettoyez la fiche ou dépoussiérez la prise, utilisez
un chiffon sec.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un in-
cendie.
Lorsque vous nettoyez le produit, veillez à débrancher le cordon
d'alimentation.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Lorsque vous nettoyez le produit, veillez à débrancher le cordon
d'alimentation et à le nettoyer à l'aide d'un chiffon sec.
(N'utilisez pas de produits chimiques tels que de la cire, du
benzène, de l'alcool, du diluant pour peinture, du produit anti-
moustique, du lubrifiant ou un produit détergent.) Ces produits
risqueraient de modifier l'aspect de la surface et de décoller
les étiquettes informatives apposées sur le produit.
Etant donné que la surface externe du produit se raye facile-
ment, veillez à n'utiliser que le type de chiffon spécifié.
Utilisez le type de chiffon spécifié et ajoutez simplement un peu
d'eau. La présence d'un corps étranger sur le chiffon risquerait
de rayer le produit. Il est donc conseillé de bien le secouer
avant de l'utiliser.
Lorsque vous nettoyez le produit, ne pulvérisez pas d'eau di-
rectement sur le corps du produit.
Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans le produit et qu'il ne
soit pas humide.
Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou un
dysfonctionnement.
Autres
Le produit est un produit à haute tension. Veillez à ce que les
utilisateurs ne le démontent pas, ne le réparent pas ou ne le mod-
ifient pas eux-mêmes.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Pour toute réparation, contactez un Centre de services.
Si des odeurs ou des bruits inhabituels émanent de votre ap-
pareil, débranchez-le immédiatement et contactez un Centre de
services.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Consignes de sécurité
Ne placez pas ce produit dans un emplacement exposé à l’hu-
midité, la poussière, la fumée ou l'eau, ni dans une voiture.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Si le produit tombe ou que son boîtier se casse, éteignez l'ap-
pareil et débranchez le cordon d'alimentation. Contactez un Cen-
tre de services.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas d'orage, ne touchez ni le cordon d'alimentation, ni le
câble d'antenne.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N'essayez pas de déplacer le moniteur en tirant uniquement sur
le cordon ou le câble de signal.
Le produit risquerait de tomber, d'être endommagé et, si le câ-
ble est endommagé, de provoquer un choc électrique ou un
incendie.
Ne soulevez pas et ne déplacez pas le produit d'avant en arrière
ou de gauche à droite en vous servant uniquement du cordon
d'alimentation ou des câbles de signal.
Le produit risquerait de tomber, d'être endommagé et, si le câ-
ble est endommagé, de provoquer un choc électrique ou un
incendie.
Assurez-vous que les ouvertures de ventilation ne sont pas ob-
struées par une table ou un rideau.
Cela pourrait provoquer un incendie dû à une surchauffe des
éléments internes.
Ne placez pas de récipients contenant de l'eau, des vases, des
médicaments ou des objets métalliques sur le produit.
Si de l'eau ou un corps étranger pénètre dans le produit, dé-
branchez le cordon d'alimentation et contactez un Centre de
services.
Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou un
dysfonctionnement.
N'utilisez pas et ne rangez pas de vaporisateur combustible ou
de matériau inflammable à proximité du produit.
Cela pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
N'insérez aucun objet métallique, tel que des baguettes, des
pièces de monnaie ou des épingles, et aucun objet inflammable,
tel que des allumettes ou du papier dans le produit (à travers les
ouvertures de ventilation, les bornes d'entrée et de sortie, etc.).
Si de l'eau ou un matériau étranger pénètre dans le produit,
débranchez le cordon d'alimentation et contactez un Centre de
services.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Consignes de sécurité
Si le moniteur affiche une image fixe pendant une longue péri-
ode, une image rémanente ou une tache peut apparaître.
Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période,
placez-le en mode veille ou utilisez un économiseur d'écran.
Définissez une résolution et une fréquence appropriées au pro-
duit.
Autrement, vous risqueriez de vous endommager la vue.
Lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs, ne réglez
pas le volume sur un niveau trop élevé.
Vous risqueriez de souffrir de troubles de l'audition.
Respectez une distance suffisante entre vos yeux et l'écran, au
risque de souffrir de troubles de la vue.
Après avoir utilisé le moniteur pendant une (1) heure, faites une
pause de cinq (5) minutes.
Cela permet d'atténuer la fatigue oculaire.
N'installez pas le produit sur une surface instable telle qu'un
rack chancelant, sur une surface irrégulière ou dans un endroit
soumis à des vibrations.
Autrement, il risque de tomber et d’entraîner des blessures ou
des dommages matériels.
Si vous utilisez le produit dans un endroit soumis à des vibra-
tions, il risque d'être endommagé et de provoquer un incendie.
Lorsque vous déplacez le produit, mettez-le hors tension et dé-
branchez le cordon d'alimentation, le câble de l'antenne, ainsi que
tous les câbles connectés au produit.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Empêchez les enfants de tirer ou de monter sur le produit.
Le produit risquerait en effet de tomber et de provoquer des
blessures graves, voire la mort.
Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période,
débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Cela pourrait provoquer une surchauffe ou un incendie à cause
de la poussière ou à la suite d'un choc électrique ou d'une fuite.
Ne placez, sur le produit, aucun objet lourd, jouet ou confiserie
(des biscuits, par exemple) qui risquerait d'attirer l'attention des
enfants.
Vos enfants pourraient s'accrocher à l'objet et le faire tomber,
ce qui présente un risque de blessures graves, voire mortelles.
Consignes de sécurité
Veillez à ce que les enfants ne mettent pas la pile dans leur
bouche lorsque celle-ci est retirée de la télécommande. Placez la
pile hors de portée des bébés et des enfants.
Si un enfant met une pile dans sa bouche, consultez immédi-
atement un médecin.
Lorsque vous insérez la pile, veillez à respecter les polarités (+,
-).
Sinon, vous risquez d'endommager les piles ou de provoquer
une surchauffe ou des blessures ou, encore d'endommager la
télécommande en raison d'une fuite du liquide interne.
Utilisez uniquement les piles standard spécifiées et ne mélan-
gez pas les piles usagées et neuves.
Sinon, vous risquez d'endommager les piles ou de provoquer
une surchauffe ou des blessures, ou encore d'endommager la
télécommande en raison d'une fuite du liquide interne.
Les piles (et piles rechargeables) ne sont pas des déchets or-
dinaires et doivent être renvoyées pour recyclage. Il appartient au
client de renvoyer les piles usagées ou rechargeables à des fins
de recyclage.
Le client peut déposer les piles usagées ou rechargeables
dans une déchetterie ou dans un magasin proposant le même
type de piles ou de piles rechargeables.
Ne placez pas le produit dans un endroit il est directement
exposé aux rayons du soleil ou à proximité d'une source de cha-
leur telle qu'un feu ou un radiateur.
Cela risquerait de réduire la durée de vie du produit et de pro-
voquer un incendie.
Ne donnez aucun coup et ne laissez tomber aucun objet sur le
produit.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N'utilisez pas d'humidificateur ou de table de cuisine à proximité
du produit.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas de fuite de gaz, ne touchez ni le produit ni sa prise d'ali-
mentation et procédez immédiatement à une ventilation du local.
Si une étincelle se produit, cela peut provoquer une explosion
ou un incendie.
Si le produit reste allumé pendant un certain temps, le panneau
d'affichage devient chaud. Ne le touchez pas.
Gardez les petits accessoires hors de portée des enfants.
Soyez prudent lorsque vous réglez l'angle du moniteur ou la
hauteur du support.
Vous risqueriez de vous blesser en coinçant votre main ou vos
doigts.
Consignes de sécurité
Veillez également à ne pas trop incliner le produit, car il pourrait
tomber et occasionner des blessures.
N'installez pas le produit dans un endroit accessible aux en-
fants.
Il risquerait de tomber et d'occasionner des blessures.
Sa partie avant étant lourde, installez l'appareil sur une surface
plate et stable.
Ne placez aucun objet lourd sur le produit.
Cela pourrait entraîner des blessures ou des dommages ma-
tériels.
Consignes de sécurité
Introduction
Contenu de l'emballage
Remarque
Veuillez vous assurer que les composants suivants sont bien inclus avec votre écran à plas-
ma.
Le cas échéant, contactez votre revendeur.
Contactez un revendeur local pour acheter des éléments en option.
Vérification du contenu de l'emballage
Enlevez le verrou de la boîte d'emballage, comme illustré dans la figure ci-dessus.
Soulevez la boîte d'embal-
lage en tenant les rainures
de part et d'autre de celle-
ci.
Vérification du contenu de
l'emballage.
Retirez le polystyrène et
l'emballage en plastique.
Remarque
Après avoir tout déballé, veillez à vérifier le contenu de l'emballage.
Gardez la boîte pour le transport futur du produit.
Déballage
Ecran à plasma
Manuels
Guide d'installation rapide Carte de garantie
(Non disponible partout)
Manuel d'utilisation
Câbles
Cordon d'alimentation
Autres
Télécommande Piles (AAA X 2)
(Non disponible partout)
Tore magnétique pour cor-
don d'alimentation
Vendu séparément
Câble D-Sub Câble DVI Kit de fixation au mur
Kit de Support provisoire Câble BNC Jack adaptateur BNC/RCA
Tore magnétique (Cordon d'alimentation)
Introduction
(Applicable uniquementpour le
modèle )
Le blindage magnétique sert à protéger les câbles des inter-
férences.
Lors de la connexion d'un câble, ouvrez le blindage magnéti-
que et rabattez-le autour du câble près de la prise.
Votre écran à plasma
Avant
SOURCE bouton [SOURCE]
SOURCE llume l’indicateur du signal d’entrée en cours de présentation.
La modification de la source n'est possible que pour les périphériques ex-
ternes connectés à l'écran à plasma.
[PC] [DVI] [AV] [HDMI] [Composant] [BNC]
Bouton Entrer [ ]
Permet d'activer un élément de menu mis en surbrillance.
MENU bouton [MENU]
Ouvre le menu à l'écran et quitte le menu. Egalement utilisé pour quitter le
menu OSD ou revenir au menu précédent.
- VOL+
Se déplace horizontalement d'une option de menu à une autre ou règle les
valeurs de menu sélectionnées. Si les fonctions OSD ne sont pas affi-
chées, appuyez sur le bouton pour régler le volume.
SEL
Se déplace verticalement d'une option de menu à une autre ou règle les
valeurs de menu sélectionnées.
Introduction
/ Si les fonctions OSD ne sont pas affichées, appuyez sur le bouton pour
régler les chaînes.
Bouton de mise sous tension [ ]
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l'écran à plasma.
Voyant d'alimentation
Indique que le Mode d'économie est en position normale ou Puissance.
Remarque
Reportez-vous à Mode Economie d'énergie décrit dans le manuel pour
plus d'informations sur la fonction d'économie d'énergie. Pour économiser
de l'énergie, éteignez votre écran à plasma quand vous n'en avez pas
l'utilité ou si vous vous absentez pour une longue durée.
Capteur de la télécommande
Dirigez la télécommande vers ce point de l'écran à plasma.
Arrière
Remarque
Voir PowerSaver decrit dans le manuel pour plus d'informations concernant les fonctions de
l'économie d` énergie. La configuration de l'arrière de l'écran à plasma peut varier légèrement
en fonction du modèle.
POWER IN
Le cordon d'alimentation se branche sur
l'écran à plasma et la prise murale.
Introduction
RS232C OUT/IN (port série RS232C)
programme port MDC (Multi Device Control)
RGB IN (Connecteur vidéo PC)
Utilisation d'un 15 broches D-Sub mode PC
(PC analogue)
DVI IN (Connecteur vidéo PC)
Utilisation d'un DVI-D vers DVI-D - mode DVI
(PC numérique)
DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AU-
DIO IN] (PC/DVI/HDMI (Terminal de connex-
ion audio (entrée))
AV / COMPONENT AUDIO IN [L- AUDIO
- R
]
Connectez le port du lecteur DVD ou mag-
nétoscope (DVD/décodeur DTV) au port [ L-
AUDIO - R ] de l'écran à plasma.
AV IN [VIDEO]
Branchez le connecteur [ VIDEO ] du moni-
teur à la sortie vidéo du périphérique externe
à l'aide d'un câble VIDEO.
AUDIO OUT
Borne de sortie de casque.
DVI OUT
A utiliser par une connexion à un autre mon-
iteur.
Peut connecter jusqu'à 10 écrans plasma.
HDMI IN
Reliez la borne HDMI située à l'arrière de vo-
tre écran à plasma à la borne HDMI de votre
périphérique de sortie numérique à l'aide
d'un câble HDMI.
Introduction
BNC OUT [R/PR, G/Y, B/PB, H, V]
(BNC Borne (Sortie))
Connexion BNC (PC analogique) : connex-
ion des ports R, G, B, H, V.
BNC/COMPONENT IN[R/PR, G/Y, B/
PB, H, V]
(Connecteur BNC/composant (Entrée))
Kensington Lock
L'antivol Kensington est un dispositif utilisé
pour fixer physiquement le système lorsqu'il
est utilisé dans un endroit public. L'antivol
doit être acheté séparément. L'aspect et la
méthode de verrouillage peuvent différer de
l'illustration en fonction du fabricant. Consul-
tez le manuel fourni avec le verrou Kensing-
ton pour obtenir des instructions d’utilisation.
L'antivol doit être acheté séparément.
Remarque
L'emplacement du verrou Kensington peut
varier en fonction du modèle.
Utilisation de l'antivol Kensington
1. Insérez le dispositif de verrouillage dans
la fente Kensington du moniteur ,
puis tournez-le dans le sens du verrouil-
lage .
2. Branchez le câble antivol Kensington.
3. Fixez l'antivol Kensington sur un bureau
ou tout autre objet lourd inamovible.
Remarque
Reportez-vous à Connexion des câbles pour plus d'informations sur la connexion des câbles.
Introduction
Télécommande
Remarque
Le bon fonctionnement de la télécommande peut être affecté par un téléviseur ou un autre
périphérique électronique fonctionnant à proximité de l'écran à plasma, en raison d'interfér-
ences avec la fréquence.
POWER
OFF
Pavé numérique
Bouton DEL
+ VOL -
MUTE
TV/DTV
MENU
INFO
Touches colorées
TTX/MIX
STILL
AUTO
S.MODE
MDC
LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P
D.MENU
GUIDE
RETURN
Haut - Bas et Gauche-Droite
EXIT
SRS
MagicInfo
P.MODE
DUAL/MTS
PIP
SWAP
Introduction
1. POWER
Allume le moniteur.
2.
Off
Eteint le moniteur.
3. Pavé numérique Permet de changer de chaîne.
4. Bouton DEL
Le bouton "-" fonctionne uniquement pour le mode DTV. Il
permet de sélectionner MMS (multicanaux) pour un télévi-
seur numérique (DTV).
5. + VOL - Règle le volume audio.
6. MUTE
Il suspend (mode muet) la sortie audio temporairement.
S'affiche dans le coin inférieur gauche de l'écran Le son est
à nouveau actif si vous appuyez sur le bouton MUTE (Si-
lence) ou - VOL + en mode Mute (Silence).
7. TV/DTV Permet de sélectionner directement le mode TV et DTV.
8. MENU
Ouvre le menu à l'écran et quitte le menu ou ferme le menu
de réglage.
9.
Permet d'activer un élément de menu mis en surbrillance.
10. INFO
Les informations sur l'image en cours sont affichées dans
le coin supérieur gauche de l'écran.
11. Touches colorées Permet d'ajouter ou de supprimer des chaînes et d'en mém-
oriser dans la liste des chaînes favorites du menu "Channel
List".
12. TTX/MIX
Les chaînes de télévision fournissent des services d'infor-
mations écrites via le Télétexte.
- Boutons de télétexte
Pour plus d'informations > TTX / MIX
13. STILL Appuyez une fois sur le bouton pour figer l'écran. Appuyez
de nouveau sur le bouton pour annuler l'action.
14. AUTO Il permet de régler l’affichage écran automatiquement PC
mode. En modifiant la résolution dans le panneau de con-
figuration, un ajustement automatique est effectué.
15. S.MODE Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le mode audio en
cours est affiché en bas à gauche de l’écran. L'écran à plas-
ma est équipé d'un amplificateur stéréo haute fidélité. Ap-
puyer de nouveau sur le bouton pour passer d'un mode
préconfiguré à l'autre. ( Standard Musique Cinéma
Parole Personnel )
16. MDC Bouton de lancement rapide MDC
17. LOCK Active ou désactive toutes les touches de fonction de la tél-
écommande et de l'écran à plasma, à l'exception des touch-
es de mise sous tension et LOCK.
Introduction
18. SOURCE
Appuyez sur ce bouton pour changer la SOURCE du signal
d'entrée.
La modification de la SOURCE n'est possible que pour les
périphériques externes connectés à l'écran.
19. ENTER/PRE-CH
Ce bouton permet de revenir à la chaîne précédente.
20. CH/P En mode TV, sélectionnez TV channels (Chaînes de télé-
vision).
21. D.MENU Écran de menu DTV
22. GUIDE Affichage EPG (Guide électronique des programmes).
23. RETURN
Revient au menu précédent.
24. Haut - Bas et Gauche-
Droite
Se déplace horizontalement ou verticalement d'une option
de menu à une autre, ou règle les valeurs de menu sélec-
tionnées.
25.
EXIT
Ferme l'écran de menu.
26.
SRS
Sélectionne le mode SRS TruSurround XT.
27. MagicInfo Bouton de lancement rapide MagicInfo
28. P.MODE Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le mode d'image ac-
tuel s'affiche dans la partie centrale inférieure de l'écran.
AV / HDMI / TV : P.MODE
L'écran à plasma comporte, par défaut, quatre paramètres
d'image. Puis appuyez de nouveau sur ce bouton pour af-
ficher les différents modes prédéfinis. ( Dynamique
Standard Cinéma Personnel)
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
MagicBright est une fonctionnalité qui garantit un environ-
nement d'affichage idéal selon le contenu de l'image regar-
dée. Puis appuyez de nouveau sur ce bouton pour afficher
les différents modes prédéfinis. (Loisirs Internet Texte
Personnel )
29. DUAL/MTS
DUAL-
Utilice el botón DUAL en el mando a distancia para selec-
cionar Estéreo o Mono cuando el monitor está en el modo
TV o Radio FM.
MTS-
Vous pouvez sélectionner le mode MTS (Multichannel Tel-
evision Stereo).
Type audio Mode_MTS/S Par défaut
Introduction
FM Stéréo Mono Mono Modification
manuelle
Stéréo Mono Stéréo
SAP Mono SAP Mono
30.
PIP
Appuyez sur ce bouton pour contrôler la fenêtre PIP.
- Ne fonctionne pas avec cet écran à plasma.
31.
SWAP
Intervertit le contenu de la fenêtre PIP et de l'écran principal.
L'image de la fenêtre PIP apparaît sur l'écran principal et
celle de l'écran principal apparaît dans la fenêtre PIP.
- Ne fonctionne pas avec cet écran à plasma.
Agencement mécanique (P50HP, P50FP)
Agencement mécanique
Avant de l'écran à plasma
Introduction
Installation du support VESA
Lorsque vous installez VESA, vérifiez que vous le faites en conformité avec les normes
internationales VESA.
Achat d'un support VESA et instructions d'installation : Contactez votre distributeur SAM-
SUNG le plus proche pour passer une commande. Une fois la commande passée, des
installateurs professionnels viendront chez vous installer le support.
Deux personnes, au moins, sont nécessaires pour déplacer l'écran à plasma.
SAMSUNG ne peut être tenue responsable de tout dommage causé au produit ou de
toute blessure résultant d'une installation faite par le client.
Dimensions
Introduction
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Samsung P63FP Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur