Siemens DE18307/01 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
de Deutsch 2
en English 6
fr Français 9
nl Nederlands 12
pl Polski 15
tr Türkçe 18
DE..307
9001166663
Gebrauchsanleitung
Operating instructions
Notice dutilisation
Gebruikshandleiding
Instrukcja użytkowania
Kullanma kılavuzu
9
fr
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour l’usage domes-
tique ou pour des applications identiques, non
commerciales. Des applications identiques à
l’usage domestique sont par exemple l’utilisa-
tion dans des cuisines pour employés dans des
magasins, bureaux, entreprises agricoles ou
autres entreprises industrielles, ainsi que l’utili-
sation par des clients de pensions, petits hôtels
et autres locaux d’habitation identiques.
Importantes consignes de sécuri
Lire minutieusement cette notice, agir en
conséquence et la ranger à un endroit sûr.
Si l’appareil est revendu, il doit toujours
être accompagné de la présente notice.
Danger de choc électrique !
En cas d’erreur, déconnectez immé-
diatement la tension du secteur.
En cas de fuite sur l’appareil, immédia-
tement couper l’alimentation en eau
froide.
L’installation et la première mise en service
doivent être effectuées par un spécialiste
conformément à la présente notice de mon-
tage. Les consignes de sécurité stipulées
dans la notice de montage doivent être res-
pectées. Nous déclinons toute responsabili-
té pour des dégâts résultant du non respect
des présentes instructions et de la notice de
montage.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
d’au moins 8 ans ainsi que par des per-
sonnes à capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou par des personnes
à expériences et savoir insuffisants, dans la
mesure où ils sont surveillés ou bien qu’ils
ont été informés sur l’utilisation sûre de
l’appareil et qu’ils comprennent les dangers
résultant d’une utilisation non conforme. Les
enfants ne doivent jamais jouer avec l’appa-
reil. Le nettoyage et la maintenance utilisa-
teur peuvent uniquement être effectués par
des enfants s’ils sont sous surveillance.
Tenir les enfants à l’écart de l’appareil.
Surveiller les enfants afin qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
Le mitigeur et le tuyau d’eau chaude peuvent
devenir chauds. En avertir les enfants.
Ne pas utiliser de détergents agressifs ou
solvants.
Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur.
Seul un spécialiste a le droit de détartrer
l’appareil.
La société Siemens vous félicite pour l’achat de son appa-
reil. Vous avez acheté un produit de qualité élevée qui vous
apportera beaucoup de plaisir.
Notice dutilisation
Initiation
Cet appareil est un chauffe-eau résistant à la pression, à
régulation électronique et destiné à la préparation décentra-
lisée d’eau chaude.
Le chauffe-eau à commande électronique réchauffe l’eau cir-
culant dans l’appareil. Un ou plusieurs robinets peuvent être
approvisionnés en eau chaude.
Élément de commande
1
1 Affichage d’état
10
fr
Utilisation de l’appareil
Mise en marche et hors marche de lappareil
Le chauffe-eau se met en marche et réchauffe l’eau lorsque
le robinet d’eau chaude est ouvert. Il se remet hors marche
dès que le robinet d’eau est fermé.
La température de sortie d’eau chaude est configurée par
défaut à une valeur de 55 °C.
Remarque : le matériel électronique adapte automatique-
ment la puissance absorbée à la température d’entrée et au
débit de l’eau afin d’atteindre la température de sortie prédé-
finie jusqu’aux limites de performances.
Pour hausser la température de l’eau
En cas de faible température d’alimentation et de débit
élevé, la température de sortie prédéfinie risque éventuelle-
ment de ne pas être atteinte si les limites de performances
sont dépassées. Cet état est signalé par un clignotement
rapide de l’affichage d’état.
Dans ce cas, fermer un peu le robinet d’eau chaude.
Affichage détat
DEL Statut de l’appareil
Désactivée Désactivée
Allumée en vert Éteinte
Clignote en vert (1/s) La température configurée n’est
pas atteinte, le débit d’eau pour la
puissance connectée est trop élevée
(appareil a atteint ses limites de
performance), voir le point « En cas
de panne que faire ? »
Clignote en vert (2/s) Phase de rinçage à froid
Clignote en rouge Voir le point « En cas de panne que
faire ? »
Mise en service après panne de courant
Ouvrir complètement le robinet d’eau chaude et laisser
couler l’eau jusqu’à ce que l’eau soit chaude.
Mise en service après larrêt de l’eau
Mettre l’appareil sans tension (désenclencher les fusibles
dans l’installation domestique).
Ouvrir le robinet d’eau chaude aussi longtemps que l’air
sorte de la conduite.
Réenclencher les fusibles.
Ouvrir complètement le robinet d’eau chaude et tirer de
l’eau pendant au moins une minute.
Pour des raisons de sécurité, l’appareil ne commence pas à
chauffer avant. L’appareil est prêt au fonctionnement.
Exploitation en hiver
Remarque : en hiver, la température d’alimentation de l’eau
peut éventuellement diminuer et en conséquence la tempé-
rature de sortie souhaitée risque de ne plus être atteinte.
Réduire la quantité d’eau sur le robinet d’eau jusqu’à ob-
tention de la température souhaitée de l’eau chaude.
Nettoyage
Ne frotter l’appareil qu’avec un chiffon humide.
Ne pas utiliser de produits décapants ou abrasifs.
Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur.
Service après-vent
Si vous contactez le service après-vente, veuillez indiquer le
nº E et le nº FD de votre appareil. Les numéros figurent sur la
plaque signalétique appliquée sur la face intérieure du clapet
avant.
Les données de contact pour votre pays sont indiquées aux
dernières pages de la présente notice.
Élimination favorable à
lenvironnement
Éliminer l’emballage de manière favorable à
l’environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive euro-
péenne 2012/19/UE relative aux appareils élec-
triques et électroniques usagés (waste electrical
and electronic equipment – WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une
récupération des appareils usagés applicables dans
les pays de la CE.
S’informer auprès du revendeur sur la procédure
actuelle de recyclage.
Sous réserve de modifications.
11
fr
En cas de panne que faire ?
Attention !
Les réparations ne doivent être effectuées que par un installateur agréé. Un appareil mal réparé peut être très
dangereux.
Si votre appareil ne fonctionne pas tel que désiré, la cause est souvent minime. Veuillez contrôler si la panne peut être éliminée
d’elle-même en se basant sur les conseils suivants. Vous pouvez de la sorte éviter une intervention du service après-vente et
donc économiser des frais.
Le client élimine lui-même lerreur
Panne Cause Remède
Trop faible débit Le crible du robinet d’eau ou de la pomme
de douche est bouché.
Retirer le crible et le nettoyer
ou le décalcifier.
L’eau ne devient pas chaude. Le fusible dans l’installation domestique
s’est déclenché.
Contrôler le fusible dans l’installation
domestique.
La température d’alimentation a diminué
ou bien l’appareil a atteint ses limites de
performances.
Réduire la quantité d’eau sur le robinet d’eau
jusqu’à obtention de la température souhaitée
de l’eau chaude.
Affichage d’état à DEL clignote
en rouge.
Erreur dans l’appareil Appeler le service après-vente.
Si la panne n’a pas pu être éliminée, veuillez appeler le service après-vente.
Le spécialiste du service après-vente élimine l’erreur
Panne Cause Remède
Trop faible débit malgré le fait
que le crible dans le robinet
d’eau ou dans le pommeau de
douche ait été nettoyé
Un crible dans l’appareil est bouché. Charger un spécialiste du nettoyage de
l’appareil.
L’erreur est automatiquement éliminée
Panne Cause Remède
De l’eau froide coule
brièvement.
La détection d’air dans l’appareil détecte de
l’air dans l’eau et déconnecte brièvement la
puissance chauffante.
Le chauffe-eau instantané se met en marche
automatiquement après quelques secondes.
Garantie
Les conditions de garantie applicables sont celles publiées
par notre distributeur dans le pays où a été effectué l’achat.
Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l’appareil four-
nira les modalités de garantie sur simple demande de votre
part.
En cas de recours en garantie,veuillez toujours vous munir
de la preuve d’achat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Siemens DE18307/01 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur