Electrolux E30EC65ESS3 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

UNiNSTALLATEUR QUALIFIE DOlT EFFECTUER L'iNSTALLATiON ET LE SERVICE.
iMPORTANT: CONSERVEZ CES iNSTRUCTiONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUXo
USEZ CES mNSTRUCTmONS ET CONSERVEZoLES POUR REFERENCES ULTERIEURESo
POUR VOTRE S[_CURIT[_: N'entreposez et n'uti[isez pas d'essence ou d'autres produits
inflammables g prox[m[t_ de cet apparel[ ou de tout autre appare[L
Dimensions de la plaque de cuisson
INSTRUCTIONS DESECURITEIMPORTANTES
Toutes [es plaques de cuisson e[ectriques fonctionnent
avec un came a 3 ou 4 fils monophase de 240/208 volts,
60 hertz CA mise a [a terre seulement
Veuillez prendre note que [a distance minimale entre la
plaque de cuisson et les armoires adjacentes et en
surplomb est de 30" (76,2 cm),
Dimensions de
decoupage pour la
plaque de cuisson
F _
* Minimum de 30" (76.2 cm) pour armoire non prot6g6e.
Minimum de 24" (61 cm) pour surface protegee.
Figure 1
ModUles30" envitroc_ramique 30_A(78.1) 21F2(54.6) 4 (10.2) 19_/4(48.9)
ModUles36" envitroc_ramique 36_A(93.3 21h (54.6) 4 (10.2) 19_/4(48.9)
MODULES MINIMALE MAXIMALE MINIMALE MAXIMALE PLAQUEDECUISSON*
ModUles30" envitroc_ramique 29s/s(75.2) 30 (76.2) 20_A(51.4) 20_/2(52.I) 6 (I5.2)
ModUles36" envitroc_ramique 35s/s(90.5) 36 (91.4) 20¼(51.4) 20_/2(52.I) 6 (I5.2)
Impnm#_ aux Etats--Unis
Toutes [es dimensions sont en pouces (cm)
* Laissez un espace de 2" (5 cm) au-dessous de [a plaque de cuisson pour d6gager [e cable et faciliter I'installation de la boTte de
onction sur [emur a ['arri6re de [a plaque de cuisson,
P/N 318201428 (0509) Rew A
English - pages 1-5
Espa¢_ol- pages 6-10
Frangais - pages 1I-15
Notes - 16
11
Yarmoire superieure ne doit pas exceder une
profondeur maxirnale de I3" {33 cm).
D_gagement minimal de
30" {76,2 cm) entre le haut
de la surface de cuisson et
la base de I'armoire en bois
ou en md_tal non prod_gee.
metal est proteg¢,e par un
celloderme retardateur de
fiammes d'un minimum de
1/8" recouvert d'une
feuille de metal MSG No
28, d'ader inoxydable d'un
minimum de 0,015 {0.4
turn}, d'ahminium de 0,024
(0.6 ram) ou de cuivre de
0,020 (0,5 ram),
Minimum de 2-1/2" (6.4 cm)
rebord de d6coupage au rebord
avant du dessus de comptoir,
rebord arri_re de
d_coupage et lemur en
de comptoir.
F
10 _
254 cm)
Minimum de J du rebord
de la plaque de cuisson
au tour en materiel
inflammable le plus
proche (de chaque c6te
de I'appareil).
Emplacement approxima-
tif de la botte de jonction.
II n'est pas recommand6 d'utiliser de
tiroirs sous la plaque de cuisson De
I'espace vide est requis pour
I'installation,
* Les lettres sur cette figure r6f6rent aux valeurs du tableau de la page pr6c6dente saul pour J et K.
Pour _liminer les
risques de brOlures ou de feu en allongeant
le bras au-dessus des surfaces de cuisson
chaudes, _vitez d'installer des armoires
auodessus de la plaque de cuisson, Si vous
devez en installer, il est possible de reduire le
risque en placant une hotte pour cuisiniere
qui excede horizontalement d'un minimum
de 5" (12,7 cm) la base de I'armoire,
Figure 2 - OUVERTURE DU DECOUPAGE DE DESSUS DU COMPTO_R
12
[nsta[[ateur
1. Liseztoutes ces instructions avant de proc6der _]
I'insta!lation de la plaque de cuisson.
2. Enlevez tout le materiel d'emballage avant de proc6der
au raccordement electrique.
3. Obser,/ez tousles codes et reglements applicables.
4. Assurez-vous de laisser ces instructions au
consommateur.
Consommateur
Conservez ces instructions avec votre Guide de I'utilisateur
pour references futures.
DIRECTIVES [MPORTANTES
DE S[ CUR[T[
Assurez-vous que votre apparei[ est instaH_ et mis
& [a terre correctement par un insta[[ateur ou un
technkien de service quartile.
Cet apparei[ doit _tre mis g [a terre conform_ment
aux codes [ocaux d'_[ectddt_ ou, en [eurs absences,
en conformit_ avec [e Nationa[ E[ectrica[ Code ANSi/
NFPA No.70-Demi_re _dition aux Etats-Unis ou avec
te CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code,
Part 1, au Canada.
i[ faut coupet I'aiimentation
_[ectrique durant [e branchement electrique. A defaut
de ce faire il peut en r_sultet des blessures graves ou
ia mort.
Connexion _[ectrique
Installez la botte de jonction sous I'armoire et installez
un cable de 120/240 ou 120/208 Volts, AC au panneau
de distribution de I'appareil. Ne branchez pas
maintenant le cable de I'appareil au panneau de circuits.
Exigences electriques
Observez tous les r_glements et les codes Iocaux
applicables.
1. Un cable electrique a 3 ills ou 4 ills monophase 120/
240ou 120/208 Volt, 60HzAC estrequissurun
circuit separe muni d'un fusible sur chaque fil
conducteur (fusible temporise ou disjoncteur
recommande). NE RELIEZpas de fusible au neutre.
La capacit6 du fusible ne dolt pas exceder la
capacit6 nominale du circuit de I'appareil sp6cifiee
sur la plaque signaletique.
2. Ces unites peuvent consommerjusqu'a 9700W
240 Vac, un disjon(teur de 40 Amp avec la jauge de
fil #SAWG sera utilise.
NOTE: Le calibre des fils et leurs connexions doivent 6tre
conformes a la capacite des fusibles eta la capacit6
nominale de I'appareil, selon le National Electrical Code
ANS!/NFPA No.70-DernDre edition aux Etats-Unis ou
avec le CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code,
Part 1, au Canada.
N'utiiisez pas de raHonge
_[ectrique avec cet appareil. Son utilisation peut
causer un feu, un choc eJectrique ou des b[essures
corporelies.
3. II faut brancher I'appareil au panneau de distribution
en utilisant des cables flexibles a gaine m6tallique ou
non m6tallique. On dolt brancher directement a la
bo_te de jonction le cable gaine flexible de I'appareil.
II faut installer la bo_tede jonction tel qu'illustr6 a la
Figure 2 en laissant autant de I_che que possible dans
le cable entre la bo_teet I'appareil, pour en faciliter le
deplacement si I'entretien s'avere n_cessaire.
4. Une Iongueur de c_ble suffisante dolt _tre prevue pour
permettre une connexion du cable gaine flexible a la
bo_tedejonction.
instructions de d_ballage
Figure 3
Num6ro de modele et
plaque signal#4ique
(sous la plaque de
cuisson)
N'enlevez pas lescoins de mousse d'expedition de la
plaque de cuisson avant d'avoir termin(_ la connexion
dectrique.
Assurez-vous de laissera rue d'oeil la bouteille de
creme nettoyante qui setrouve dans I'enveloppe de
litterature. II est important que la surface vitroc6ramP
que lisse soit pre4raitee avant d'6tre utilisee.
Voir la section Soins et Maintenance de I'appareil
dans votre Guide de t'utilisateur.
13
Connexions 61ectriques
Branchez le (:able flexible arm6 de I'appareil a la bo_tede
jonction a I'aide d'une bague antPtraction appropriee a
I'endroit OL'Jle cable arme p6n6tre dans la boite de jonction.
Procedez alors comme suit avec la connexion 61ectrique.
La raise _ la terre de cet appareil est obligatoire.
Cet appareil est muni d'un c_ble
conducteur flexible avec fHs en cuivre° Si [a
connexion est faite _ un filage r6sidentie[ en
aluminium, utilisez seulement des connecteurs
sp6daux approuv6s pour [e raccord de ills en cuivre
des fiIs en aIuminium conform_ment au code
national d'_lectricit6 et aux codes et ordonnances
(ocaux. Le raccordement inexact d'un c_b[e
61ectrique d'a)uminium aux fHs de cuivre peut avoir
pour consequence un court-circuit ou un feu. Suivez
te proc6d6 recommand6 par te fabricant.
Cet appareil est fabriqu6 avec un cable d'alimentation
possedant un fil de raise a la terre vert (ou de cuivre
denud6) relie au chassis.
NE PAS utiHser un tuyau & gaz
pour Jaraise _ [a terre. NE PAS raccorder l'appareil
tant que sa raise _ Jaterre n'est pas compl6t6e.
Raccordez tes fHs de raise _ Jaterre avant de mettre
t°appareil sous tension 6tectrique.
O_ Jes codes tocaux permettent de bran(her te
conducteur de raise _ ta terre de t'appareil au fil
neutre (bJanc):
Si votre appareH est reJi6 8 un cSbIe de 3 fHs darts
une bo_te de jonction (voir [a figure 4):
1. D6brancher I'alimentation.
2. Dans le disjoncteur, bo_te de fusibles ou bo_te de
jonction: connecter I'appareil au cable d'alimentation
comme montre a la figure 4.
Cable d'alimentation
Fil de raise a la
terre Blanc
(neut_
FiBrou_
/
Fil de raise a la
terre (Fil vert ou
"_:, Ionct_on
I "_Fil Blanc
(neutre)
""---,_Con necteur
homologu6-
U.L (CSA)
denude) Cable de I'appareil
Figure 4
Boite de jonction _ 3 fils mise _ la terre
Vous ne pouvez pas faire ta
raise _ [a terre de t'apparei[ par [e fi[ neutre (blanc)
si ['appareil est uti[is6 darts une nouve[le
installation de drcuit branch6 (!996 NEC), ma[son
mobiJe, v_hicu[e r6cr6atif, ou oe tes codes Jocaux
ne permettent pasta raise _ [a terre par Jefit
neutre (blanc). Quand ta rnise & ta terre par [e fit
neutre (blanc) est [nterd[te, vous devez utH[ser un
c&bJe d'alimentation _ 4 fils. Voir ta figure 5. Ne
pas suivre cet avertissement peut avoir pour
r6su[tat ['6[ectrocution ou d'autres b[essures
personne[[es s6r[euses.
Si tatabie de cuisson est utiiis_e darts une
nouvelle installation de circuit branch_ (1996 NEC),
maison mobile, v6hicuie r6cr6atif, ou o_ tes codes
[ocaux ne permettent pasta raise & [a terre par [e
f[[ neutre (blanc) (volt figure 5):
1. D_brancher I'alimentation.
2. Separer le fil vert (ou denude) et blanc.
3. Dans le disjoncteur, la boite de fusibles ou la boite
de jonction : bran(her I'appareil au (able
d'alimentation comme indique a la figure 5.
Fil de mise a
la terre
Fils
rouges
!_
Cable d'alimentation
Fil de mise a
la terre (Fil
ou denude)
Boite de jonction homologu6- U.L (CSA)
Cable de I'appareil
Figure 5
Boite de jonction _ 4 fils raise _ la terre
14
Installation de la plaque de cuisson
1.Verifiez si la plaque de cuisson est endommagee. Veillez
egalement ace que toutes les vis de la plaque de cuisson
soient bien serr6es (Figure 6).
2. Installer lessupports de fixation (voir figure 7)
Les supports de fixation DOIVENT 6tre instaH6s
conform6ment aux codes [ocaux ou, en [eurs absen-
ces, en conformit6 avec le National Electrka! Code
ANSI/NFPA No. 70--Derni_re 6dition ou avec le CSA
Standard C22.1 du code 6[ectrique canadien, Pattie 1
(Figure 7).
PLAQUE DE DESSUS DE COMPTOIR
cuIssoN j
%
ENTRETOISE
EN NYLON
SUPPORTS DE
FIXATION
Figure 7
3. Inserez I'appareil dans la decoupe de dessusde comp-
toir.
NOTE: N'utilisez pas de p_te a calfeutrage; on doit pouvoir
deplacer I'appareil si I'entretien s'avere n6cessaire.
N'en[evez pas tes entreto[ses en
nylon sur tes rebords de t'appareH. Ces entreto[ses
centrent ['apparei[ darts t'espace foum[ g cet effet°
L'apparei[ doit 6tre centr6 pour emp6cher t'accumula-
tion d'exc_s de chaJeur pouvant entra_ner des dom-
mages par [a chaIeur ou [e feu (voir Figure 8).
6 entretoises de nylon
Figure 8
Verification de fonctionnement
R6f6rez-vous au Manuel d'utilisation pour le mode de
fonctionnement.
Ne touchez pas a la vitre de
I'appareil ou aux elements. IIspeuvent 6tre
suffisamment chauds pour causer des brOlures.
Emplacement des numeros de modele et de
serie
La plaque signal6tique est situ6e sous la plaque de
cuisson.
Pour toute commande de pieces ou demande de
renseignements, au sujet de votre plaque de cuisson,
assurez-vous de toujours inclure les num_ros de modele et
de s6rie, ainsi que le num_ro ou la lettre du lot de votre
plaque de cuisson.
Avant d'appeler le service d'entretien
Consultez la liste des verifications preventives et les
instructions d'op6ration dans votre Manuel d'utilisation,
Vous sauverez probablement du temps et de I'argent. La
liste contient lesincidents ordinaires ne r6sultant pasde
defectuosit6s dans le mat6riel ou la fabrication de cet
appareil.
R6f6rez-vous au Manuel d'utilisation pour les num6ros
de t61ephone du service.
15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux E30EC65ESS3 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à