Указания по технике безопасности
Во время монтажа следует надеть перчатки во
избежание прищемления и порезов.
Применение по назначению рукоятки 41513XXX:
рукоятка не является медицинским оборудовани-
ем, она не предназначена для использования людь-
ми с физическими недостатками, предназначена
только для частного использования.
Для фиксации разрешается использовать исклю-
чительно рукоятку, остальные изделия непригодны
для этой цели.
Надлежащее крепление и плотность посадки уста-
новленных изделий следует проверять регулярно
(ежегодно).
Указания по монтажу
• Перед монтажом следует проверить изделие на предмет
Русский
Очистка (см. стр. 20) и прилагае-
мая брошюра
Для наполнения и очистки снимите насос
и крышку.
Монтаж
см. стр. 18
Размеры (см. стр. 17)
Делали выполненные способом ручного
дутья – отклонения размеров не являются
основанием для рекламаций
Не применяйте силикон, содержащий
уксусную кислоту.
повреждений при перевозке. После монтажа претензии
о возмещении ущерба за повреждения при перевозке
или повреждения поверхностей не принимаются.
• Необходимо соблюдать требования по монтажу,
действующие в соответствующих странах.
• При монтаже изделия квалифицированным персона-
лом необходимо следить за тем, чтобы, поверхность
крепления была плоской во всей зоне крепления (без
выступающих швов или смещения плитки), структура стен
подходила для монтажа изделия и, в частности, не имела
слабых мест. Прилагаемые винты и дюбели предназначе-
ны только для бетона. При других типах стен необходимо
соблюдать указания производителей дюбелей.
Κомплеκт (см. стр. 20)
Описание символов
Biztonsági utasítások
A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések
elkerülése érdekében kesztyűt kell viselni.
A 41513XXX kapaszkodó rendeltetésszerű használa-
ta: A kapaszkodó nem orvosi termék, nem alkalmas
testileg sérült személyek számára, hanem csak privát
használatra szolgál.
Kapaszkodáshoz kizárólag csak a kapaszkodót sza-
bad használni, a további termékek nem alkalmasak
ilyen jellegű használatra.
A felszerelt termékek szabályszerű rögzítését és
szilárd elhelyezkedését rendszeres időközönként
(évente) ellenőrizni kell.
Magyar
Tisztítás (lásd a oldalon 20) és mellé-
kelt brossúrával
A töltéshez és tisztításhoz vegye le a szivaty-
tyút és a fedelet.
Szerelés
lásd a oldalon 18
Méretet (lásd a oldalon 17)
Fúvott alkatrészek - a méretbeli eltérések
nem jogosítanak fel reklamációra.
Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont!
Szerelési utasítások
• A szerelés előtt ellenőrizni kell, hogy a terméknek
nincs-e szállítási sérülése. Beépítés után a szállítási-
vagy felületi sérüléseket nem ismerik el.
• Az egyes országokban érvényes installációs irányelve-
ket be kell tartani.
• Miközben szakképzett szakember végzi a termék fel-
szerelését, ügyelni kell arra, hogy a rögzítési felületek
a rögzítési terület teljes egészén síkok (nincsenek kiál-
ló fugák vagy csempeszélek), a fal felépítése alkalmas
a termék felszereléséhez, és különösképpen, hogy
nincsenek benne gyenge pontok. A mellékelt csavarok
és dűbelek csak betonhoz alkalmasak. Egyéb fala-
zatoknál figyelembe kell venni a dűbelgyártó gyártói
utasításait.
Tartozékok (lásd a oldalon 20)
Szimbólumok leírása
8