Whirlpool WSR57R18DM Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

CURITÉ............................................................................................13
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR.............................................14
Déballage..........................................................................................14
Exigences d’emplacement...............................................................15
Spécifications électriques.................................................................15
Porte du réfrigérateur .......................................................................15
Nivellement du réfrigérateur et fermeture de la porte......................17
Sons normaux...................................................................................17
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR .............................................
...18
Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée............................18
Utilisation de la commande..............................................................18
Serrure à éjection de clé...................................................................19
Caractéristiques du r
éfrigérateur .....................................................19
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ...................
...............................20
Nettoyage du réfrigérateur...............................................................20
Remplacement de l’ampoule d’éclairage........................................20
Pannes de courant électrique ..........................................................21
Entretien avant les vacances ou lors d’un ménagement.............21
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES .................
......................................21
Fonctionnement du réfrigérateur.....................................................21
GARANTIE...........................................................................................23
Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer le réfrigérateur sur www.whirlpool.com. Au Canada,
enregistrer le réfrigérateur sur www.whirlpool.ca.
Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous trouverez les numéros de modèle et de
série à l'intérieur du réfrigérateur.
Numéro de modèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numéro de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guide dutilisation
Réfrigérateur
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas
immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas
les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut
se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
W10668406B
14
MISE AU REBUT DE VOTRE VIEUX
CONGÉLATEUR OU RÉFRIGÉRATEUR
IMPORTANT :
L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas
un problème du passé. Les frirateurs jetés ou abandonnés sont encore
dangereux, même s’ils sont abandonnés pendant
quelques jours
seulement
. Si vous vous débarrassez de votre vieux frirateur, veuillez
suivre les instructions suivantes pour aider à éviter les accidents.
Avant de jeter votre vieux frigérateur ou congélateur :
Enlever les portes.
Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne peuvent pas
facilement se glisser à l’intérieur.
ballage
Enlèvement des matériaux d’emballage
Enlever le ruban adhésif et la colle des surfaces du frigérateur avant
de le brancher. Frotter une petite quantité de savon liquide pour la
vaisselle sur l’adhésif avec les doigts. Rincer à l’eau tiède et essuyer.
Ne pas utiliser d’instruments coupants, dalcool à friction, de liquides
inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif
ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre
frigérateur. Pour plus de renseignements, voir la section “Sécurité”.
AVERTISSEMENT :
réfrigérateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes :
Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou des blessures lors de l'utilisation du
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE CURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer
le réfrigérateur.
Débrancher la source de courant électrique avant l'entretien.
Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que
l'essence, loin du réfrigérateur.
Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
AVERTISSEMENT
Risque de suffoquer
Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès ou des lésions cérébrales.
Renseignements importants à propos de la mise au
rebut des fluides réfrigérants :
Mettre le réfrigérateur au rebut conformément à la
réglementation fédérale et locale. Les fluides réfrigérants
doivent être évacués par un technicien certifié et agréé par
l’EPA conformément aux procédures établies.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
Déplacement de votre réfrigérateur :
Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement de votre
réfrigérateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation,
veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau
de fibres dures pour éviter qu'il ne subisse tout dommage.
Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors de son
déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur d’un côté ou de
l’autre ni le “faire marcher” en essayant de le déplacer car le
plancher pourrait être endommagé.
15
Nettoyage avant l’utilisation
Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur
du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans
la section “Entretien du réfrigérateur”.
Exigences d’emplacement
Ventilation et dégagement
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, tels que
l’essence, loin du
réfrigérateur
.
Ne pas couvrir le
réfrigérateur
avec des articles tels que
couvertures, draps, nappes de table, etc. Ceci réduit la circulation
d’air.
Laisser un espace d’au moins 1" (2,5 cm) entre l’arrière du
réfrigérateur
et le mur. Si le
réfrirateur
est installé contre un mur,
laisser un espace supplémentaire du côté des charnières pour une
plus grande ouverture de la porte.
Température
Le réfrigérateur fonctionne à son efficacité maximale lorsqu’il se trouve
dans un endroit où la température ne descend pas en dessous de 40°F
(5°C). Installer le réfrigérateur dans un endroit où la temrature ne
descend pas en dessous de cette température recommandée.
En cas de déplacement à son emplacement final
REMARQUE :
Ce réfrigérateur peut être installé côte à côte avec un autre
réfrigérateur ou congélateur. Laisser un dégagement de 1" (2,54 cm) à
l'arrière du réfrirateur et un dégagement de
¹⁄₄
" (6,4 mm) entre les
appareils.
Spécifications électriques
Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de
vous assurer d’avoir la connexion électrique appropriée.
Méthode recommandée de mise à la terre
Une source d’alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 ampères CA
seulement, protégée par fusibles et adéquatement mise à la terre est
nécessaire. Il est recommandé d’utiliser un circuit distinct pour alimenter
uniquement votre réfrigérateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas
être mise hors circuit à l’aide d’un commutateur. Ne pas employer de
rallonge.
REMARQUE :
Avant de procéder à tout type d’installation, de nettoyage ou
de changement d’une ampoule, appuyer sans relâcher sur TEMP
SETTING (réglage de la température) pendant 3 secondes pour désactiver
le refroidissement, puis déconnecter le réfrigérateur de la source de
courant électrique.
Porte du réfrigérateur
Outillage nécessaire :
clé à douille à tête hexagonale de
⁵⁄₁₆
", clé à douille
à tête hexagonale de
³⁄
", couteau à mastic de 2".
IMPORTANT :
En fonction de la largeur de l’ouverture, il faudra peut-être retirer la
poignée ou la porte pour pouvoir introduire le frigérateur dans le
domicile.
Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes
sont incluses plus loin dans cette section après “Étapes finales.” Si on
inverse le sens d’ouverture de la porte, consirer l’image symétrique
Avant de commencer, tourner la commande à la position d'arrêt, et
retirer les aliments et tout balconnet glable ou compartiment utilitaire
des portes.
Retrait et réinstallation de la poignée
Retrait de la poignée :
1.
Desserrer les vis de blocage situées sur le côté de la poignée à chaque
extrémité. Voir l’illustration de la poignée.
2.
Retirer la poignée des œillets.
Réinstallation de la poige :
1.
Placer la poignée sur les œillets en s’assurant que les œillets sont bien
instals dans les trous de la poignée.
2.
Serrer les vis de blocage supérieures et inférieures à l’aide de la clé à
tête hexagonale fournie. Voir l’illustration de la poignée. Ne pas serrer
excessivement les vis de blocage.
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes
et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de
l’eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les
couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des
changements soudains de température ou à un impact tel
que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater
en d’innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les
tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à
deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire
tomber.
Risque d'explosion
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle
que l'essence, loin du réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
16
Démontage - Porte et charnières
1.
brancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant
électrique.
2.
Laisser la porte du réfrigérateur fermée jusqu’à ce que vous soyez prêt
à la soulever pour la dégager de la caisse.
REMARQUE :
Prévoir un support additionnel de la porte pendant le
déplacement des charnières. La force d’attraction des aimants de porte
ne suffit pas à la maintenir en place.
3.
Enlever les pièces de la charnière supérieure - voir l’illustration de la
charnière supérieure.
4.
Soulever la porte du réfrigérateur pour la séparer de la charnière
inférieure et de la caisse et la conserver à part.
5.
Retirer les 4 vis de charnière à tête hexagonale et la charnière
inférieure. Voir l’illustration de la charnière inférieure.
Réinstallation - Porte et charnières
REMARQUE :
Si on inverse le sens d’ouverture de la porte, considérer
l’image symétrique.
1.
Assembler les pièces de la charnière inférieure (tel qu’indiqué) et
serrer les vis. Voir l’illustration de la charnière inférieure. Réinstaller
la porte du réfrigérateur.
REMARQUE :
Prévoir un support additionnel de la porte pendant le
déplacement des charnières. La force d’attraction des aimants de porte
ne suffit pas à la maintenir en place.
2.
Assembler les pces de la charnière supérieure (voir l’illustration de la
charnière supérieure). Ne pas complètement serrer les vis.
Étapes finales
1.
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
2.
initialiser les commandes. Voir “Utilisation de la commande”.
3.
installer toutes les pièces amovibles de la porte et remettre les
aliments dans le réfrigérateur.
Vis de charnière
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
A.
Œillet
B.
Poignée
C.
Vis de montage
A
B
C
Poignée
pose et réinstallation de la porte
Charnière supérieure
A.
Couvercle de charnre supérieure
B.
Vis de charnre à tête hexagonale
de
5
/
16
"
C.
Charnière supérieure
A
B
B
C
Charnière inférieure
A.
Axe de charnière
B.
Vis de charnière à tête
hexagonale de
3
/
8
"
A
B
17
Nivellement du réfrigérateur et fermeture
de la porte
Le réfrigérateur est équipé de 2 pieds avant réglables, un de chaque côté.
L’arrière du réfrigérateur repose sur 2 roulettes fixes. La grille de la base
recouvre les pieds de stabilisation réglables et les roulettes situées au bas
du réfrigérateur sous la porte du réfrigérateur. Avant de réaliser les
ajustements, retirer la grille de la base et placer le réfrigérateur à son
emplacement définitif.
Outillage nécessaire :
tourne-écrou de
¹⁄₄
", tournevis Phillips
1.
Retirer les vis de la grille de la base. Saisir la grille fermement et la tirer
vers soi. Ouvrir la porte du réfrigérateur pour accéder aux pieds de
stabilisation.
REMARQUE :
Pour permettre au réfrigérateur de rouler plus
facilement, soulever les pieds de stabilisation en les tournant dans
le sens antihoraire. Les roulettes avant toucheront le plancher.
2.
Déplacer le réfrigérateur jusqu’à son emplacement final.
3.
Abaisser les pieds de stabilisation en les tournant dans le sens horaire,
jusqu’à ce que les roulettes ne touchent plus le sol et que les deux
pieds de stabilisation soient fermement en appui sur le sol. Cet
arrangement vise à empêcher le réfrigérateur de rouler vers l’avant à
l’ouverture des portes.
IMPORTANT :
Si des arrangements sont cessaires par la suite et si
cela comprend les pieds de stabilisation, les deux pieds de stabilisation
doivent être tournés de façon égale pour conserver l’aplomb du
réfrigérateur.
4.
S’assurer que la porte ferme facilement. Si vous êtes satisfait de la
facilité avec laquelle la porte s’ouvre et se ferme, sauter la section
suivante. Cependant, si la porte ne ferme pas facilement ou qu’elle
s'ouvre d’elle-même, gler l’inclinaison.
Réglage de l’inclinaison de la caisse :
REMARQUE :
Si une autre personne pousse le haut du réfrigérateur, le
poids devient moins lourd sur les pieds de nivellement. Ceci facilite leur
rotation.
Ouvrir la porte du réfrigérateur. Utiliser un tourne-écrou de
¹⁄₄
"
pour
tourner les deux pieds de stabilisation du même nombre de tours dans
le sens horaire. Cela soulève l’avant du réfrigérateur. Cela peut
nécessiter plusieurs tours pour permettre à la porte de se fermer
plus facilement.
5.
S’assurer que le réfrigérateur est stable. Si le réfrigérateur semble
instable ou qu’il roule vers l’avant lorsqu’on ouvre la porte, régler les
pieds de nivellement.
Stabilisation du réfrigérateur :
Ouvrir la porte du réfrigérateur. Utiliser un tourne-écrou de
¹⁄₄
" pour
tourner les deux pieds de stabilisation du même nombre de tours
dans le sens horaire, jusqu’à ce qu’ils soient fermement en appui
sur le sol. Vérifier de nouveau. Si le résultat n’est pas satisfaisant,
continuer de régler les pieds de nivellement en tournant la vis par
demi-tours jusqu’à ce que le réfrigérateur ne roule plus vers l’avant
lors de l’ouverture de la porte.
6.
installer la grille de la base en alignant les extrémités de la grille
avec les dispositifs de nivellement de chaque côté et emboîter la grille.
Réinstaller les vis Phillips.
Sons normaux
Il est possible que le réfrigérateur neuf émette des bruits que l’appareil
précédent ne produisait pas. Comme ces bruits sont nouveaux, ils peuvent
vous inquiéter. La plupart de ces nouveaux bruits sont normaux. Des
surfaces dures comme le plancher, les murs et les armoires peuvent faire
paraître les bruits plus forts qu’en réalité. Les descriptions suivantes
indiquent le genre de bruits et leur origine.
Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner plus efficacement afin de
garder les aliments à la température désirée et pour minimiser la
consommation d’énergie. Le compresseur et les ventilateurs haute
efficacité peuvent faire fonctionner votre réfrirateur plus longtemps
que l’ancien. Vous pouvez aussi entendre des bruits saccadés ou
aigus provenant du compresseur et des ventilateurs qui s’ajustent pour
optimiser la performance.
Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur d’évaporation qui fait
circuler l’air dans le réfrirateur. La vitesse du ventilateur peut
augmenter si on ouvre les portes ou si on ajoute des aliments chauds.
Les vibrations sonores peuvent provenir de l’écoulement du réfrigérant,
de la canalisation d’eau ou d’articles placés sur le réfrigérateur.
L’eau qui dégoutte sur le dispositif de chauffage durant le programme
de dégivrage peut produire un grésillement.
À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un
gargouillement attribuable au réfrirant qui circule dans votre
réfrigérateur.
La contraction et l’expansion des parois internes peuvent produire un
bruit d'éclatement.
Vous pouvez entendre de l’air soufflé en force sur le condenseur par le
ventilateur du condenseur.
Vous pouvez entendre l’écoulement de l’eau dans le plat de
cupération d’eau de dégivrage pendant le programme de givrage.
A. Pied de stabilisation
B. Roulette avant
A
¹⁄₄"
B
18
Pour s’assurer d’une circulation d’air appropre
Pour s’assurer d’avoir des temratures appropriées, il faut permettre à l’air
de circuler dans le frigérateur. Comme l’indique l’illustration, l’air froid
pénètre dans tout le réfrirateur et se déplace vers le bas. L’air circule
ensuite à nouveau par l’évent près de la base.
Ne pas obstruer l’une ou l’autre de ces ouvertures dration avec des
paquets d’aliments. Si les ouvertures d’aération sont bloquées, le courant
d’air sera couet des
problèmes de température et d’humidité peuvent
survenir.
IMPORTANT :
Pour empêcher le transfert d’odeurs et l’assèchement des
aliments, envelopper ou recouvrir hermétiquement les aliments.
Utilisation de la commande
La commande de la température se trouve dans la partie surieure avant
du compartiment de réfrigérateur.
Commande de la température
Pour votre commodi, la commande de température est préréglée à
l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur, rifier que la
commande est encore préréglée au point de réglage recommandé tel
qu’illustré.
Le flocon de neige au centre est le réglage recommandé
IMPORTANT :
Ce réglage est conçu pour maintenir la température à environ 37°F
(3°C) dans des conditions de fonctionnement normales.
Attendre 24 heures avant d'ajouter des aliments dans le réfrigérateur.
Si on ajoute des aliments avant que le frigérateur ne soit
complètement refroidi, les aliments risquent de s'abîmer.
REMARQUE :
Ajuster le point de réglage de la température à un
réglage plus froid que celui qui est recommandé ne refroidira pas le
frigérateur plus rapidement.
Si la température est trop tiède ou trop froide dans le réfrigérateur,
inspecter d'abord les évents pour s'assurer qu'ils ne sont pas bloqués,
avant de régler la commande.
Le préréglage de température devrait être correct pour une utilisation
domestique normale. La commande est réglée correctement si le lait
ou le jus est à la température idéale.
Lorsque le réfrigérateur est mis en marche pour la première fois, le
compresseur fonctionne sans cesse jusqu’à ce que le frigérateur soit
refroidi. Cela peut durer entre 6 et 8 heures (ou plus), en fonction de la
température de la pièce et de la fréquence d’ouverture de la porte de
frigérateur. Une fois le réfrigérateur refroidi, le compresseur s’allume
et s’éteint par intermittence selon le besoin, afin de permettre au
frigérateur de rester à la bonne température.
Il est possible que l’extérieur du réfrigérateur soit chaud. Ceci est
normal. La conception du réfrigérateur ainsi que sa fonction principale
permettent de supprimer la chaleur provenant des emballages et de
l’espace à l’intérieur du frigérateur. La chaleur est transférée dans
l’air ambiant, ce qui entraîne le chauffement de l’extérieur du
frigérateur.
Réglage de la commande
Si le réglage de la température du compartiment de frigérateur est
souhaité, appuyer sur le bouton TEMP SETTING (réglage de la
température) pour afficher le réglage de la température siré, du flocon de
neige de gauche (le moins froid) au flocon de neige de droite (le plus froid).
REMARQUE :
Ne pas régler la commande de plus d'un réglage à la fois,
sauf lors de la mise en marche du réfrigérateur. Attendre 24 heures entre
chaque réglage pour que la température puisse se stabiliser.
Cooling On/Off (marche/arrêt du refroidissement)
Le réfrigérateur ne refroidit pas lorsque le refroidissement est désacti.
Pour désactiver le refroidissement, appuyer sur le bouton TEMP SETTING
(réglage de la température) pendant 3 secondes. Si le refroidissement est
désactivé, aucun des moins lumineux du tableau de commande ne
s’allume. L’ampoule d’éclairage principale du réfrigérateur continue de
fonctionner.
Pour activer le refroidissement, appuyer sur le bouton TEMP SETTING
(réglage de la température) pendant 3 secondes. Lorsque le
refroidissement est activé, les moins lumin
eux du tableau de commande
sont allumés.
Refroidissement rapide
Utiliser cette caractéristique pour aider à refroidir le réfrigérateur lors de
riodes d'utilisation intense du réfrigérateur, de l'ajout d'un grand nombre
d'aliments ou d'une élévation temporaire de la température ambiante.
Pour activer la caractéristique de réfrigérateur rapide, appuyer sur le
bouton TEMP SETTING (réglage de la température) jusqu’à ce que tous
les témoins lumineux des flocons de neige s’allument simultanément.
Le réfrigérateur reste régsur frigérateur rapide pendant 24 heures un
e
fois la très basse température atteinte. s que la durée a expiré, le
frigérateur revient au réglage de température précédent. La
caractéristique de frigérateur rapide peut êtresactivée manuellement
en appuyant sur TEMP SETTING (réglage de la température) pour
lectionner le réglage de la température siré, du flocon de neige de
gauche (le moins froid) au flocon de neige de droite (le plus froid).
Dispositif d’alarme depassement de la température
(sur certains modèles)
Le dispositif d’alarme de passement de la temrature avertit l’utilisateur
si la température du réfrigérateur a atteint 54°F (1C) ou plus. Cette
caractéristique d’alarme émet un signal d’alarme en continu et un témoin
lumineux rouge clignote de fon répétée sur le tableau de commande.
Il est possible de désactiver le signal en appuyant une fois sur le bouton
TEMP SETTING (réglage de la température) du tableau de commande.
Lorsque le bouton TEMP SETTI
NG (réglage de la température) est
enfoncé, le moin lumineux rouge arte de clignoter et reste allumé en
continu. Le témoin lumineux rouge reste allumé jusqu’à ce que la
température du réfrigérateur tombe en dessous de 54°F (1C).
REMARQUE :
Si le moin lumineux rouge du tableau de commande
clignote de façon répétée mais que le signal d’alarme n’est pas émis, cela
signifie qu’un dépassement de la température s’est produit mais que la
température est ensuite redescendue en dessous de 54°F (12°C). Pour
désactiver le moin lumineux rouge dans cette situation, appuyer une fois
sur le bouton TEMP SETTING (réglage de la température) du tableau de
commande.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
19
Dispositif d’alarme de porte entrouverte
(sur certains modèles)
L’alarme de porte entrouverte avertit l’utilisateur lorsque la porte du
réfrigérateur est ouverte depuis au moins 5 minutes et que le système de
refroidissement est activé. Cette caractéristique d’alarme émet un signal
d’alerte se pétant toutes les 2 minutes. Fermer la porte pour arrêter ce
signal. Cette caractéristique se réinitialise et se réactive ensuite si on laisse
de nouveau la porte ouverte pendant 5 minutes.
REMARQUE :
Pour que le signal d’alerte cesse de retentir tout en gardant
la porte ouverte, comme lors du nettoyage de l’intérieur du réfrigérateur,
appuyer sur le bouton TEMP SETTING (réglage de la température) du
tableau de commande. Le signal d’alerte sera temporairement désactivé.
Serrure à éjection de clé
(sur certains modèles)
Pour verrouiller ou déverrouiller le réfrirateur, vous devez garder la c
dans la serrure en la tournant. La serrure est activée par ressort, de sorte
que la clé ne peut pas être laissée dans la serrure.
Si la clé est perdue, contacter votre marchand pour un remplacement.
Toujours donner les numéros de modèle et de série du réfrigérateur lors
d’une demande d’une
clé de remplacement.
REMARQUE :
Garder la clé hors de portée des enfants. Ne pas conserver
la clé à proximité du réfrigérateur.
Caractéristiques du réfrigérateur
Tablettes du réfrigérateur
Remiser ensemble les aliments semblables et ajuster la hauteur des
tablettes. Ceci permettra de réduire le temps d’ouverture de la porte du
réfrigérateur et d’économiser de l’énergie.
Pour retirer et réinstaller une tablette :
1.
Retirer la tablette en la soulevant et en la tirant pour l’extraire.
2.
installer la tablette en l'abaissant sur les supports situés sur
la paroi latérale.
Tiroirs du bacs à légumes
Pour retirer etinstaller un tiroir :
1.
Faire glisser le tiroir tout droit jusqu’à la butée. Soulever le devant du
tiroir et faire glisser le reste du tiroir complètement pour le retirer.
2.
installer un tiroir en le faisant glisser complètement au-delà
de la butée.
Couvercle du bac à légumes
Pour retirer le(s) couvercle(s) du bac à légumes :
1.
Retirer le(s) bac(s). En retenant fermement d’une main l’insertion en
verre, pousser vers le haut au centre de l’insertion en verre jusqu’à ce
qu’elle se soulève hors du cadre en plastique. Glisser lentement
l’insertion en verre vers l’avant pour la retirer.
2.
Soulever le cadre du couvercle et le retirer.
Pour réinstaller le couvercle du bac à légumes :
1.
Introduire l’arrière du cadre du couvercle dans les supports sur les
parois latérales du réfrirateur et abaisser le devant du cadre du
couvercle en place.
2.
Faire glisser l’arrière de l’insertion en verre dans le cadre du couvercle
et abaisser le devant en place.
Réglage de l’humidité dans le bac à légumes
(sur certains modèles)
Vous pouvez gler le degré d’humidité dans le bac à légumes étanche à
l’aide des réglages entre “+” et “-”.
En position “-” (ouvert) le réglage laisse échapper l’air humide pour mieux
conserver les fruits et légumes à pelure.
Fruits : Laver, laisser cher et mettre au réfrirateur dans un sac en
plastique dans le bac à gumes. Ne pas laver ni équeuter les petits
fruits avant le moment de leur utilisation. Les trier et les conserver dans
l’emballage original dans le bac à légumes.
Légumes à pelure
:
Placer dans des sacs en plastique ou contenants
en plastique et ranger dans le bac à légumes.
En position “+” (fermé) le réglage permet de retenir l’humidité à l’intérieur
du bac pour mieux conserver les légumes frais et à feuilles.
Légumes à feuilles
:
Laver à l’eau froide, égoutter et couper ou éliminer
les sections endommagées et décoloes. Placer dans un sac ou un
contenant en plastique et ranger dans le bac à légumes.
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes
et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de
l’eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les
couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des
changements soudains de température ou à un impact tel
que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater
en d’innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les
tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à
deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire
tomber.
20
Balconnet de porte
Pour retirer et réinstaller le balconnet :
1.
Retirer le balconnet en faisant basculer l’avant du balconnet vers
l’avant et en le faisant glisser pour le sortir.
2.
Réinstaller le balconnet en le faisant glisser au-dessus du support
siré et en le faisant basculer pour le remettre en place.
Nettoyage du réfrigérateur
Nettoyer le réfrigérateur une fois par mois pour empêcher une
accumulation d’odeurs. Essuyer les renversements immédiatement.
Pour nettoyer le réfrigérateur :
1.
Appuyer sur le bouton TEMP SETTING (réglage de la température)
pendant 3 secondes pour désactiver le refroidissement.
2.
brancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant.
3.
Retirer toutes les pièces amovibles de l’intérieur, telles que les
tablettes, bacs, etc.
4.
Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les surfaces
internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un
détergent doux dans de l’eau tiède.
Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les nettoyants à
vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer, liquides inflammables,
cires nettoyantes, détergents concentrés, eaux de Javel ou
nettoyants contenant du trole sur les pièces en plastique, les
garnitures intérieures, ou les joints de portes. Ne pas utiliser
d’essuie-tout, tampons à récurer ou autre outil de nettoyage
abrasif. Ces produits risquent d’égratigner ou d’endommager
les matériaux.
Pour aider à éliminer les odeurs, on peut laver les parois
intérieures avec un mélange d’eau tiède et de bicarbonate de
soude (2 c. à soupe pour 1 pinte [26 g pour 0,95 L] d’eau).
5.
Replacer les pièces détachées.
6.
Utiliser la méthode de nettoyage adéquate pour votre finition
extérieure.
tal peint :
Laver les surfaces extérieures avec une éponge propre
ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Ne pas
utiliser de nettoyant fort ou abrasif, ni de nettoyant cou pour l'acier
inoxydable. Sécher à fond avec un linge doux.
7.
Nettoyer régulièrement les serpentins du condenseur. Il se peut que les
serpentins aient besoin d’être nettoyés tous les deux mois. Ce
nettoyage pourrait aider à économiser de l’énergie.
Ouvrir la porte du réfrigérateur et retirer la grille de la base en
enlevant les 2 vis Phillips et en tirant la grille vers soi.
Utiliser un aspirateur avec un accessoire long pour nettoyer les
serpentins du condenseur lorsqu’ils sont poussiéreux ou sales.
Replacer la grille de la base en plaçant les attaches dans les
ouvertures sur le panneau de chaque côté. Appuyer jusqu’à ce que
la base s’enclenche en position. Réinstaller les vis.
8.
Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant
électrique.
9.
Régler la commande de température au réglage désiré. Voir “Utilisation
de la commande”.
Remplacement de l'ampoule d’éclairage
REMARQUE :
Votre congélateur ne pourra pas accommoder toutes les
ampoules pour appareils ménagers. S’assurer de remplacer l’ampoule par
une ampoule de grosseur, de forme et de puissance semblables.
1.
Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant
électrique.
2.
Retirer le protège-ampoule en appuyant sur les côs du cabochon, en
poussant et en tirant vers le bas.
3.
Utiliser uniquement une ampoule pour appareil électroménager de
40 watts maximum ou une ampoule DEL cotée pour
REMARQUE : Certaines ampoules DEL de rechange ne sont pas
recommandées pour des environnements humides/mouillés.
Les compartiments de réfrigération et de congélation sont
considérés comme des environnements humides/mouillés. Lire
et suivre les instructions sur l'emballage des ampoules DEL
au moment de remplacer l'ampoule DEL installée à l'usine.
Une ampoule DEL de rechange peut être achetée chez
un revendeur agé.
4.
Replacer le protège-ampoule.
5.
Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant
électrique.
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès,
une explosion ou un incendie.
les environnements humides/mouillés.
21
Pannes de courant électrique
Si le courant électrique doit être interrompu pendant 24 heures ou moins,
garder la porte fermée pour aider les aliments à demeurer froids.
Si le service doit être interrompu pendant plus de 24 heures, consommer
ou mettre immédiatement en conserve les aliments périssables.
À NOTER :
Si les aliments semblent de piètre qualité ou douteux, les jeter.
Entretien avant les vacances ou lors d’un
ménagement
Vacances
Si vous choisissez de laisser le réfrigérateur en fonctionnement pendant
votre absence, consommer tous les aliments rissables et congeler les
autres articles.
Si vous choisissez d’arter le fonctionnement du réfrigérateur avant votre
absence, observer ces étapes.
1.
Enlever tous les aliments du réfrigérateur.
2.
Tourner la commande de la temrature à la position d'arrêt. Voir
“Utilisation de la commande”.
3.
Nettoyer le réfrigérateur, l’essuyer et bien le cher.
4.
À l’aide d’un ruban adhésif, placer des cales de caoutchouc ou des
tasseaux de bois dans la partie supérieure de la porte de façon à ce
quelle soit suffisamment ouverte pour permettre l'entrée de l’air à
l’intérieur, afin d’éviter l’accumulation d’odeurs ou de moisissure.
Déménagement
Lorsque vous ménagez votre frigérateur à une nouvelle habitation,
suivre ces étapes pour préparer le ménagement.
1.
Retirer tous les aliments du frirateur.
2.
Tourner la commande de la température à la position d'arrêt. Voir
“Utilisation de la commande”.
3.
Débrancher le réfrigérateur.
4.
Vider l’eau du plat de dégivrage.
5.
Bien nettoyer, essuyer et sécher.
6.
Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et les attacher
ensemble avec du ruban adhésif pour quelles ne bougent ou ne
s’entrechoquent pas durant le ménagement”.
7.
Fermer les portes à l’aide de ruban adhésif et fixer le cordon
d’alimentation à la caisse du réfrigérateur.
Lorsque vous arriverez à votre nouvelle habitation, remettre tout en place
et consulter les “Installation du frigéateur” pour les instructions de
préparation.
Essayer d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des conseils qui permettront peut-être d’éviter une intervention de dépannage,
consulter la page de garantie de ce manuel et scanner le code QR avec votre appareil intelligent, ou consulter le site internet
www.whirlpool.com/product_help
. Au Canada, consulter
http://www.whirlpool.ca
.
Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous :
Aux États-Unis :
Whirlpool Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Au Canada :
Whirlpool Brand Home Appliances
Customer eXperience Centre
200 - 6750 Century Ave.
Mississauga ON L5N 0B7
Dans votre correspondance, veuillez indiquer un nuro de téléphone où l’on peut vous joindre dans la joure.
Fonctionnement du
réfrigérateur
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès,
une explosion ou un incendie.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
PROBLÈME SOLUTION RECOMMANDÉE
Lefrigérateur ne fonctionne
pas
rifier que le réfrigérateur est brancsur une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre.
rifier que la commande de température est allumée.
rifier qu’aucun programme automatique degivrage n’est en cours.
Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
REMARQUE :
Si le probme persiste, appeler un électricien.
Les lampes ne fonctionnent
pas
Vérifier que le réfrigérateur est branc sur une prise de courant à 3 aloles reliée à la terre.
Vérifier que l’ampoule est bien serrée dans la
douille et qu’elle n’est pas grillée.
22
Le bac de dégivrage contient
de l'eau
Il est normal que de l'eau s'égoutte dans le bac de dégivrage lorsque le réfrigérateur est en cours de dégivrage.
Lorsque le taux d'humidité est élevé, il est normal que l'eau dans le bac de dégivrage prenne plus de temps à
s'évaporer.
Le moteur semble fonctionner
excessivement
Vérifier que le porte ferme correctement.
L’ajout d’une grande quantité d’aliments réchauffe le réfrirateur, l’obligeant à fonctionner plus longtemps pour
refroidir. Dans ce cas, prévoir un délai d’environ 6 à 8 heures pour que le réfrigérateur atteigne la température
adéquate.
Retirer tous les articles en une seule fois, ranger les aliments de façon organisée et refermer la porte le plus vite
possible.
Vérifier que les serpentins du condenseur sont propres.
Vérifier que l’espace autour du frigérateur pond aux exigences
en matière de circulation de l’air. Voir “Exigences
d’emplacement”.
Une température supérieure à la température ambiante habituelle entraîne le fonctionnement prolongé du moteur.
REMARQUE :
Si aucun des problèmes évoqn’est rencont, votre nouveau réfrigérateur fonctionnera plus
longtemps que l’ancien grâce à son moteur à haute efficacité.
La température est trop élevée
Enlever les objets devant les ouvertures. Voir la section “Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriéepour
l’emplacement des ouvertures.
Retirer tous les articles en une seule fois, ranger les aliments de façon organisée et refermer la porte le plus vite
possible.
L’ajout d’une grande quantité d’aliments réchauffe le réfrirateur, l’obligeant à fonctionner plus longtemps pour
refroidir.
Vérifier que le réglage de la commande de température est adapté à l’
environnement de l’appare
il.
Le porte ne ferme pas
complètement ou est difficile à
ouvrir
Vérifier qu’aucun emballage d’aliments n’empêche la fermeture de la porte.
Sur certains modèles, vérifier que les couvercles du bac à gumes, les bacs, les tablettes, les balconnets et les
paniers sont positions correctement.
Vérifier que les joints sont propres. Voir “Entretien du réfrigérateur”.
Vérifier que le réfrirateur est stable. Voir “Nivellement
du réfrirateur et fermeture de la porte”.
Bruyant
Ces nouveaux bruits sont normaux. Voir “Sons normaux”.
Le frigérateur émet un fort
bourdonnement/cliquetis
Si le réfrigérateur a récemment été branché ou allumé à la suite d’un dégivrage ou d’un déplacement, ou si une
longue panne de courant s’est produite, éteindre l’alarme de température pour les 24 prochaines heures.
Ajouter une grande quantité d’aliments réchauffe le réfrigé
rateur. Plusieurs heures peuvent être nécessaires pour que
le réfrigérateur revienne à la température normale. Éteindre l’alarme de température pour les 24 prochaines heures.
PROBLÈME SOLUTION RECOMMANDÉE
23
1/14
GARANTIE LIMITÉE DES
GROS APPAREILS
MÉNAGERS
WHIRLPOOL
®
ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST
OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE.
Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à
disposition les renseignements suivants :
Nom, adresse et nuro de léphone
Numéros de modèle et de série
Une description claire et taillée du problème rencontré
Une preuve d'achat incluant le nom et l'adresse du marchand ou du taillant
SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :
1. Avant de nous contacter pour obtenir unpannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour
votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de pannage. Prenez quelques minutes
pour parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code
QR ci-contre avec votre phone intelligent pour accéder à des ressources supplémentaires, ou re
ndez-vous sur le
site http://www.whirlpool.ca.
2.
Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autoris
Whirlpool. Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au
Centre d’eXpérience de la clientèle Whirlpool
Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.
Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre
garantie s'applique.
http://www.whirlpool.ca
GARANTIE LIMITÉE DE UN AN
CE QUI EST COUVERT CE QUI N’EST PAS COUVERT
Pendant un an à compter de la date d’achat,
lorsque ce gros appareil ménager est installé,
utilisé et entretenu conformément aux
instructions jointes à ou fournies avec le
produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool
Canada, LP (ci-après signées “Whirlpool”)
décidera à sa seule discrétion de remplacer
le produit ou de couvrir le coût des pièces
spécifiées par l’usine et de la main-d’œuvre
nécessaires pour corriger les vices de
matériaux ou de fabrication
qui existaient
déjà lorsque ce gros appareilnager a été
ache. S’il est remplacé, l'appareil sera
couvert pour la riode restant à courir de la
garantie limitée d’un an du produit d’origine.
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU
CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE
GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA
PARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE.
Le service doit être fourni par une compagnie
de service signée par Whirlpool. Cette
garantie limitée est valide uniquement aux
États-Unis ou
au Canada et s’applique
exclusivement lorsque le gros appareil
nager est utilidans le pays il a été
ache. La présente garantie limitée est
valable à compter de la date d'achat initial
par le consommateur. Une preuve de la date
d’achat initial est exigée pour obtenir un
pannage dans le cadre de la présente
garantie limitée.
1. Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de
l'utilisateur, de l'opérateur ou des instru
ctions d'installation.
2. Visite d'instruction à domicile pour montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil.
3. Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non
conforme aux codes d’électrici ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de
la plomberie du domicile (ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).
4. Pièces consomptibles (ex : ampoules, batteries
, filtres à air ou à eau, solutions de conservation,
etc.).
5. Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié.
6. Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou
l'utilisation de produits non approuvés par Whirlpool.
7. parations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des fauts résultant
d'une réparation, alration ou modification non autorisée faite à l'appareil.
8. Défauts d'appare
nce, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi
par le fini de l'appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou
de fabrication et ne soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d'achat.
9. Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d'environnements caustiques ou corrosifs
incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des
produits chimiques (exemples non exhaustifs).
10. Perte d'aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit.
11. Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à l'inrieur du domicile.
12. Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la paration dans une région éloignée où
une compagnie de service Whirlpool autorisée n’est pas disponible.
13. Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex : garni
tures,
panneaux décoratifs, plancher, meubles, îlots de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.)
qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.
14. Service et pièces pour des appareils dont les numéros derie et de mole originaux ont été
enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.
Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est
à la charge du client.
CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas
de limitation sur la durée des garanties implicites de qualimarchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne
pas être applicable dans votre cas. Cette garantie
vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui
peuvent varier d’une juridiction à l'autre.
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE
Whirlpool décline toute responsabili au titre de la qualité, de la durabili ou en cas de pannage ou deparation nécessaire sur ce gros appareil
nager autre que les responsabilis énoncées dans la présente garantie. Si vous
souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la
garantie limitée fournie avec ce gros appareil nager, adressez-vous à Whirlpool ou à votre détaillant pour obtenir les modalis d'achat d'une garantie
étendue.
LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE
PAR LA PRÉSENTE. WHIRLPOOL N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES
DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et
certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent
ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui
peuvent varier d’une juridiction à l'autre.
W
10668406B
®
/™ ©2015 Whirlpool. All rights reserved. Used under license in Canada.
Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
4/1
5
Printed in U.S.A
.
Imprimé aux É.-U
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Whirlpool WSR57R18DM Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues