8
Français
Les procédés de pointe de fabrication de nos
produits réunissent au plus haut niveau qualité,
fonctionnalité et design. C’est ainsi que vous
pourrez pleinement apprécier ce nouvel appareil
Braun.
Avant la première utilisation de cet appareil, prenez
le temps de lire le mode d’emploi complètement
et attentivement.
Important
Branchez votre appareil uniquement sur courant
alternatif (쓒) et assurez vous que la tension
correspond bien à celle indiquée sur votre
appareil.
Cet appareil ne doit jamais être utilisé sous la
douche ou à proximité de l’eau (ex. au dessus
d’un évier ou d’une baignoire remplie d’eau).
Ne jamais laisser l‘appareil se mouiller.
Débranchez systématiquement après utilisation.
Même s’il est arrêté, l’appareil présente toujours
un risque quand il est à proximité d’eau.
Pour une protection supplémentaire, il est con-
seillé de faire installer un disjoncteur différentiel
n‘excédant pas 30 mA de courant de fuite
maximum admis dans le circuit d‘alimentation
de sa salle de bains. Demander conseil à son
installateur.
Prendre soin de ne pas obstruer les grilles d’ar-
rivée et de sortie d’air lorsque le sèche-cheveux
fonctionne. Si l’une de celles-ci est obstruée, le
sèche-cheveux s‘arrête automatiquement. Après
un refroidissement de quelques minutes, il se
remettra en marche automatiquement.
Ne pas enrouler le cordon autour du sèche-
cheveux. Vérifier régulièrement que le cordon
n‘est ni usé, ni endommagé, en particulier au
niveau de sa fixation au sèche-cheveux ainsi qu‘à
la prise. Si vous avez un doute quelconque sur
l‘état du cordon, le faire vérifier ou réparer par un
centre-service agréé Braun. Le cordon ne doit être
remplacé que par un centre-service agréé Braun
car une réparation non qualifiée peut entrainer
des dommages pour l’utilisateur.
Cet appareil n’est pas destiné à des enfants ou
à des personnes aux capacités mentales et
physiques réduites à moins qu’elles ne soient
sous la surveillance d’un adulte responsable de
leur sécurité. Mais de manière générale nous
recommandons de maintenir cet appareil hors
de portée des enfants.
Description
1 Interrupteur / réglage
2 Touche lumineuse Colour Saver
3 Touche air froid
4 Filtre de protection
5 Embout Colour Saver
•
•
•
•
•
•
•
6 Embout concentrateur
7 Diffuseur volume (uniquement sur le modèle
SPI-C 2000 DF)
Interrupteur / réglage (1)
Les 2 positions de ventilation et les 3 réglages de
température vous permettent de personnaliser
l’utilisation de votre sèche-cheveu pour un séchage
rapide et efficace mais tout en douceur.
Ventilation Température
2 puissante chaude 3
1 modérée moyenne 2
0 arrêt basse 1
Technologie Colour Saver
La technologie Colour Saver, avec les ions satin,
conserve la précieuse santé des cheveux colorés,
en les protégeant du dessèchement et des dom-
mages, et en évitant la perte d’hydratation lors du
coiffage. Pour de superbes cheveux colorés qui ont
l’air en pleine santé et à la couleur éclatante pour
plus longtemps.
Touche Colour Saver
En faisant glisser la touche Colour Saver (2) vous
pouvez limiter la chaleur maximale émise par le
sèche-cheveux tout en conservant la puissance du
souffle d’air. Par conséquent, le sèche-cheveux
Satin Hair Colour prévient la surchauffe des cheveux
colorés, le dessèchement et les dommages, tout en
vous permettant un séchage puissant. Un voyant
lumineux est éclairé lorsque la fonction Colour Saver
est activée (a).
Embout Colour Saver
L’embout Colour Saver (5) mélange l’air ambiant
plus frais avec le souffle du sèche-cheveux. Ce
nouveau flux d’air accru souffle un air doux sur une
surface de séchage plus large. Pour un séchage
rapide, mais plus doux.
Air froid (3)
Afin de fixer votre coiffure grâce à l’air froid, pressez
la touche air froid.
Filtre de protection (4)
Epoussetez régulièrement le filtre. Pour un netto-
yage plus minutieux, enlevez le filtre et passez le
sous l’eau.
Embout concentrateur (6)
Pour une mise en forme, utilisez l’embout concen-
trateur.
98575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 898575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 8 27.02.2008 10:49:25 Uhr27.02.2008 10:49:25 Uhr