Braun BT 5010 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Manuel utilisateur
19
Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en
matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez
pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun.
Lisez l’intégralité des instructions d’utilisation, elles contiennent des
informations de sécurité. Conservez ce document pour le consulter
également ultérieurement.
Attention
L’appareil peut être nettoyé à l’eau du robinet.
Débranchez l’appareil de la prise électrique avant de
le nettoyer à l’eau.
Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation avec un
adaptateur basse tension intégré. Ne modifiez ni ne mani-
pulez aucun de ses composants afin d’éviter tout risque
d’électrocution. Utilisez uniquement le cordon d’alimenta-
tion fourni avec votre rasoir.
Si l’appareil porte la référence 491, vous pouvez
l’utiliser avec n’importe quel alimentation marquée 491-XXXX.
Ne jamais utiliser cet appareil si les tondeuses ou le cordon
d’alimentation sont endommagés.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et
plus et par des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles ont pu
bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable
de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préa-
lables concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécu-
rité et les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent
pas être faits par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés
de plus de 8 ans et qu’ils ne soient sous surveillance.
Français
91392807_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-72.indd 1991392807_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-72.indd 19 24.03.17 11:0624.03.17 11:06
CSS APPROVED Effective Date 28Mar2017 GMT - Printed 05Apr2017 Page 18 of 71
20
Bouteille d’huile
Conservez hors de portée des enfants. Ne pas avaler. Ne pas appliquer sur
les yeux. Jeter la bouteille correctement lorsqu’elle est vide.
Description
1a Sabot de précision pour la tonte de la barbe et des cheveux courts
1b Sabot pour cheveux *
1c Boutons pour retirer le sabot
2 Bloc de coupe (32 mm)
3 Tondeuse de précision (16 mm) *
4 Bouton pour retirer la tondeuse de précision *
5 Témoin lumineux
6a Bouton de verrouillage pour le sabot de précision
6b Molette de réglage de la hauteur de coupe du sabot de précision
6c Molette de réglage de la hauteur du sabot des cheveux
7 Bouton marche/arrêt
8 Cordon d’alimentation (le design peut varier)
8a Socle de charge *
9 Pochette *
* non fournie avec tous les modèles
Mise en charge de l’appareil
La température ambiante recommandée pour charger le rasoir est comprise
entre 5 °C et 35 °C. La batterie peut ne pas se charger correctement ou pas
du tout à des températures extrêmement basses ou élevées. La température
ambiante recommandée pour se raser est comprise entre 15° C et 35 °C.
N’exposez pas votre rasoir à des températures supérieures à 50 °C pendant
une période prolongée.
Posez l’appareil (arrêté) sur le socle de charge, ou branchez-le directe-
ment sur une prise électrique à l’aide du cordon d’alimentation (8).
Lors de la première mise en charge ou lorsque l’appareil n’a pas été utilisé
pendant plusieurs mois, laissez l’appareil charger en continu pendant
4 heures (BT 5050/5030/5010 : 8 heures).
Une fois que l’appareil est complètement chargé, utilisez-le normalement
jusqu’à ce qu’il soit complètement déchargé. Puis, le recharger complè-
tement. Les mises en charge effectuées par la suite prendront environ
une heure (BT 5050/5030/5010 : 8 heures).
Après une charge complète, l’autonomie de l’appareil est de 50 minutes.
Cette autonomie varie toutefois selon votre type de barbe.
La capacité maximum de la batterie ne sera atteinte qu’après plusieurs
cycles de charge/décharge.
91392807_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-72.indd 2091392807_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-72.indd 20 24.03.17 11:0624.03.17 11:06
CSS APPROVED Effective Date 28Mar2017 GMT - Printed 05Apr2017 Page 19 of 71
21
Témoin lumineux (5)
BT 5090/5070
Le témoin lumineux indique l’état de la batterie.
Le voyant vert clignote lorsque l’appareil est en charge. Lorsque la
batterie est complètement chargée, le voyant vert s’éclaire en perma-
nence tant que l’appareil reste branché sur une prise de courant.
Lors de l’utilisation sans fil, la voyant vert clignote.
Lorsque la batterie est en fin d’autonomie un voyant rouge s’éclaire.
Vous devriez néanmoins pouvoir terminer la taille en cours.
BT 5050/5030/5010
Le témoin lumineux de charge (5) s’allume, indiquant que le rasoir est en
train de se charger. Lorsque la batterie est complètement rechargée, le
témoin de charge s’éteint.
Sabot et accessoires (1a, 1b)
Pour retirer les sabots, appuyez sur les boutons (1c) à l’aide de vos
pouces et index.
Rasage
Placez le sabot de précision (1a) sur l’appareil, en vous assurant que
l’appareil soit éteint.
Assurez-vous que le bouton de verrouillage (6a) est mis dans la position
la plus haute, puis tournez la molette de hauteur de coupe (6b) vers la
longueur désirée. Le sabot de barbe glisse automatiquement vers le haut
ou vers le bas (différentes hauteurs de coupe 1-10mm, par pas de 2 mm).
Pour bloquer le sabot à la longueur désirée, faites glisser le bouton de
verrouillage (6a) vers le bas. Le sabot est alors bloqué à la longueur désirée.
Il est conseillé de commencer avec le réglage de la plus haute coupe,
puis de le réduire jusqu’à atteindre la longueur de barbe désirée.
Mettre en marche en appuyant sur le bouton (7). Maintenir le sabot à
barbe contre la peau et déplacer la tondeuse dans le sens contraire de la
pousse du poil.
Pour éviter que le sabot ne soit saturé par les poils, nettoyez-le régulière-
ment avec la brosse.
Coupe / Rasage des contours
Le bloc de coupe (2) coupe et taille les zones larges. Il est idéal pour la
coupe des pattes, des moustaches et des barbes courtes. Enlevez le
sabot. Puis tendre la peau et déplacez la tondeuse dans le sens contraire
à la pousse du poil.
91392807_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-72.indd 2191392807_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-72.indd 21 24.03.17 11:0624.03.17 11:06
CSS APPROVED Effective Date 28Mar2017 GMT - Printed 05Apr2017 Page 20 of 71
22
La tondeuse de précision (3) délimite précisément les lignes et les bords
et est idéale pour la précision des contours. Pour utiliser la tondeuse de
précision, appuyez sur le bouton (4) et faites-la coulisser vers le haut (c).
Coupe de cheveux
Les cheveux doivent être propres, bien peignés, démêlés et secs.
Appareil arrêté, placer le sabot pour cheveux (1b).
Appuyez sur la molette de hauteur de coupe (6c) et faites la coulisser
vers le haut (différentes hauteurs de coupe 10-20mm, par pas de 2mm).
Si vous n’êtes pas habitué à couper vos cheveux, commencez par un
réglage de la plus haute coupe, puis diminuez-le ensuite pour éviter de
couper plus que ce que vous ne le souhaiteriez. Si vous voulez couper
vos cheveux plus courts que 10 mm, nous vous conseillons de couper
d’abord avec le sabot pour cheveux (1b) réglage 10 mm, puis d’utiliser le
sabot à barbe pour obtenir la longueur désirée.
Déplacez la tondeuse en la faisant glisser lentement tout en contrôlant
le geste. Ne pas forcer l’appareil à couper plus vite que ce qui lui est
possible de faire.
De temps en temps, secouez ou soufflez sur le sabot pour évacuer les
cheveux. Si trop de cheveux s’accumulent dans le sabot, retirez-le et
videz-le.
Nettoyage
Un nettoyage régulier garantit une performance de rasage optimale.
Nettoyage à la brosse
Arrêtez l’appareil. Repoussez avec votre pouce le bloc de coupe pour le
dégrafer. Il s’ouvre à 45° et peut être également retiré (h).
Utilisez la brosse pour nettoyer les tondeuses ainsi que l’arrière du bloc
de coupe (et l’espace entre le boîtier).
Nettoyage à l’eau
Arrêtez l’appareil puis rincez la tête et les tondeuses à l’eau chaude
courante. Vous pouvez également rincer la tondeuse large lorsqu’elle
est sortie.
Laissez sécher l’appareil avec le bloc de coupe ouvert pour un meilleur
séchage.
Gardez votre appareil en bon état
Pour assurer le bon fonctionnement du système de coupe, appliquez une
goutte d’huile après chaque utilisation (i).
91392807_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-72.indd 2291392807_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-72.indd 22 24.03.17 11:0624.03.17 11:06
CSS APPROVED Effective Date 28Mar2017 GMT - Printed 05Apr2017 Page 21 of 71
23
Entretien des batteries
Afin de conserver la capacité maximum des batteries rechargeables,
l’appareil doit être complètement déchargé en utilisation (rasage/taille)
environ tous les 6 mois. Puis, rechargez-le à sa pleine capacité.
Remarque environnementale
Ce produit contient des batteries rechargeables et/ou des déchets
électriques recyclables. Afin de protéger l’environnement, ne jetez
jamais l’appareil dans les ordures ménagères a la fin de sa durée de
vie. Remettez-le à votre centre service agréé Braun ou déposez-le
dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementa-
tions locales ou nationales en vigueur.
Sujet à toute modification sans préavis.
Voir les spécifications électriques mentionnées sur l’adaptateur basse
tension.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date
d’achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa
charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le
droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l’appareil
lui-même doit être échangé. Cette garantie s’étend à tous les pays où cet
appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation
inadéquate, l’usure normale ainsi que les défauts d’usures qui ont un effet
négligeable sur la valeur ou l’utilisation de l’appareil. Cette garantie devient
caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non
agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun
ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez
ou rapportez l’appareil ainsi que l’attestation de garantie à votre revendeur
ou à un Centre Service Agréé Braun.
Veuillez vous référer à www.service.braun.com ou appeler le 0 800 944 802
(service consommateurs – service & appel gratuits) pour connaître le Centre
Service Agréé Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de
la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du
Code civil.
91392807_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-72.indd 2391392807_BT_5090-5010_MN-ANZ_S6-72.indd 23 24.03.17 11:0624.03.17 11:06
CSS APPROVED Effective Date 28Mar2017 GMT - Printed 05Apr2017 Page 22 of 71
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

Braun BT 5010 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Manuel utilisateur