Lindy BNX-60 Wireless Active Noise Cancelling Headphones Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur
BNX-60
Wireless Noise Cancelling Headphones
Overview
Introduction
Thank you for purchasing the BNX-60 by LINDY. These wireless noise cancelling headphones have been developed to deliver
superb quality Hi-Fi sound using advanced aptX® technology without the distraction of annoying background noise.
Product Contents
BNX-60 Headphones 3.5mm audio cable 1.5m 1/4’’ stereo-plug adapter Dual-plug flight adapter
Micro USB charging cable 80cm Hard carry EVA case with mesh pouch User manual
40mm high output
drivers with neodymium
magnets
Built-in battery
charges via USB
On-ear controls
allow your phone to
remain out of sight
Volume control
Active Noise Cancellation
technology removes 85% of
external low frequency noise
Bluetooth 4.1 with
aptX® technology allows
wire-free crystal clear audio
with a range of 10-15m
Lightweight design
for optimum comfort
Allows you to make and
receive hands free calls and
supports Voice Dialling*
* Requires Voice Dialling support on mobile phone
Left
1. USB Socket (for charging)
2. Volume Down / Previous Song
(Wireless only)
3. Multi-Function Button: On/Off,
Pairing, Make/Answer/
End/Reject Call (Wireless only)
4. Volume Up / Next Song (Wireless only)
5. Microphone
6. 3.5mm Audio Jack
7. Battery Indicator
Right
8. Volume Control Dial (Wireless,
Noise Cancelling or Wired)
9. Noise Cancelling On/Off Switch
10. Noise Cancelling Indicator
10
9
8
Check the volume level before placing the headphones over your ears
Do not listen to the headphones at high volume for excessive periods as this may damage your hearing
Discontinue use if you experience any discomfort or irritation from using the headphones
These headphones must not be worn whilst driving a motor vehicle
Safety
Features and Benefits
1
5
6
7
2
3
4
Charging the Battery
1. When the battery is low the LED (7) will flash red and an audio prompt (five beeps) will be heard through the headphones. If you’re using
a compatible iOS device you can also see the status of the headphones battery on your device.
2. Plug the supplied USB charging cable in to the charging port on the headphones (1).
3. Plug the other end of the USB charging cable into the corresponding port on either a USB mains power supply or a PC.
4. The LED indicator will light up red.
5. Charging from empty will take approximately 3 hours.
6. When the battery is fully charged, the LED indicator will switch from red to off.
Important! Make sure that the BNX-60 are fully charged for at least 4 hours prior to initial use.
The BNX-60 can be used in a number of different configurations to suit your needs; Wired, Wireless, Noise Cancelling and Passive. For
optimum audio performance we recommend using the headphones with Noise Cancelling activated.
Operation
1. Adjust the volume of the BNX-60 using the Volume Control Dial (8) to ensure the volume is not too high.
2. Switch on the Noise Cancelling feature by sliding the On/Off Switch (9) to On, the Noise Cancelling Indicator (10) will illuminate Blue
3. After you turn the Noise Cancelling feature on you may hear a slight hissing noise, this is normal and will cease after a few seconds.
When using the Noise Cancelling feature, if the battery level becomes low, the Noise Cancelling Indicator will become dim. If you
continue to use the Noise Cancelling feature the battery will eventually drain. If you are using a wired connection you may still continue to use
the headphones.
Noise Cancelling
1. Switch on the Wireless function by pressing and holding the Multi-Function Button (3). If no previously paired device is found within range,
the BNX-60 will automatically go into pairing mode and the LED Indicator will alternately flash Green and Red.
2. Enable the Bluetooth function on your mobile phone or tablet.
3. Navigate to the Bluetooth menu of your device and scan/search for new devices.
4. When BNX-60 is found, select it and follow the on screen prompts. If you are prompted for a passkey or pin-code, please use 0000.
5. You will see a notification on your portable device confirming that pairing and connection is complete.
Pairing
Play/Pause Music
Press down the Multi-Function Button once to start playing music and press it again to
pause your music.
Play/Pause Music
Press the Music/Volume Forward Control button to play the next song. To play the
previous song, Press the Music/Volume Backward Control button.
Adjust Volume
Press and hold the Music/Volume Forward Control button to increase the volume. To
reduce the volume, Press and hold the Music/Volume Backward Control button.
In addition the volume can be adjusted using the Volume Control Dial (8).
Answer a call
Press the Multi-Function Button once to answer
End a call
Press the Multi-Function Button again to end
Ignore a call
Hold the Multi-Function Button for 3 seconds
Lastnumberredial
Pressthe Multi-Function Button twiceinstandbystatus
Swap calls
Press the Multi-Function Button for 3 seconds
The BNX-60 can be used for voice dialling if this feature is supported on your mobile phone. Please refer to your mobile phone’s manual for
more information. To use the voice dialling feature, press and hold the multifunction button and wait for the voice prompt before saying the
name of the contact you want to call.
Voice Dialling
Music Playback
Call Related Functions
Übersicht
Einführung
Vielen Dank für den Kauf des LINDY BNX-60. Dieser Wireless Noise Cancelling Kopfhörer liefert Ihnen nicht nur hervorragenden
Klang, sondern verhindert auch die Ablenkung durch lästige Hintergrundgeräusche mittels fortgeschrittener aptX® Technologie.
Lieferumfang
Dynamische Treibereinheit:
40mm Neodymium
Integrierte Batterie
Aufladen über USB
Durch On-Ear-Bedienung können
Sie das Mobiltelefon auch außer
Sichtweite tragen
Lautstärkeregelung
Die aktive Noise Cancellation
Technologie filtert 85% der
externen, tief frequentierten
Geräusche
Bluetooth 4.1 inklusive aptX®
Technologie liefert Ihnen kristallklare
Audiosignale bis zu 10-15m.
Die Leichtbauweise sorgt
für optimale Leistung und
Komfort
Unterstützt
Voice-Dialling* um
ohne die manuelle
Eingabe Telefonate
durchzuführen
* Benötigt ein Mobiltelefon mit Voice-Dialling-Unterstützung
10
9
8
Prüfen Sie immer die Lautstärke bevor Sie die Kopfhörer nutzen
Nutzen Sie die Kopfhörer nicht in voller Lautstärke über einen längeren Zeitraum. Dies kann zu Beeinträchtigung des Gehörs führen
Beenden Sie die Nutzung umgehend, falls Sie sich während der Nutzung unwohl fühlen oder es zu Reizungen kommt
Es ist nicht erlaubt diese Kopfhörer während des Führen eines Fahrzeugs zu nutzen
Sicherheit
BNX-60 Kopfhörer 3.5mm Audiokabel (1.5m Länge) 1/4’’ Stereo-Adapter-Stecker Flugadapter
Micro USB Ladekabel (80cm Länge) EVA Hard-Case mit integrierter Netztasche Dieses Handbuch
Eigenschaften
1
5
6
7
2
3
4
Links
1. USB-Buchse für den Ladevorgang
2. Lautstärke verringern / Vorheriger Song
(nur bei kabellosem Gebrauch)
3. Multi-Funktions-Schalter: Ein/Aus,
Kopplung, Anruf beginnen/Anruf
annehmen/Anruf beenden/Anruf
abweisen (nur bei kabellosem Gebrauch)
4. Lautstärke erhöhen / Nächster Song (nur
bei kabellosem Gebrauch)
5. Mikrofon
6. 3.5mm Audiobuchse
7. Batterieanzeige
Rechts
8. Lautstärkeregler (bei Nutzung mit oder
ohne Kabel und der Noise Cancelling
Funktion)
9. Ein-/Ausschalter für die Noise Cancelling
Funktion
10. Noise Cancelling Anzeige
Ladevorgang der Batterie
1. Bei geringer Ladung der Batterie beginnt die LED Anzeige (7) unverzüglich rot zu blinken und ein Audiosignal (5 Signaltöne) wird
über die Kopfhörer gesendet. Falls Sie ein iOS kompatibles Gerät nutzen, können Sie den Batteriestatus der Kopfhörer auch auf dem
Gerät sehen
2. Verbinden Sie das im Lieferumfang enthaltene USB-Ladekabel mit dem dazugehörigen Ladeanschluss der Kopfhörer (1)
3. Verbinden Sie das andere Ende des USB-Ladekabels entweder mit einem USB-Netzteil oder einem USB-Anschluss eines PCs
4. Die LED-Anzeige beginnt im Anschluss rot zu leuchten
5. Der Ladevorgang komplett leerer Batterien wird ca. 3 Stunden dauern
6. Wenn die Batterie vollständig geladen ist, wird die rote LED ausgehen
Wichtig! Stellen Sie sicher, dass die Batterie vor der ersten Nutzung vollständig geladen wurde (4 Stunden)
Der BNX-60 kann in einer Vielzahl verschiedener Konfigurationen, entsprechend Ihrer persönlichen Anforderungen, genutzt werden; mit Kabel,
kabellos, im Noise Cancelling Modus oder auch im passiven Modus. Um die optimale Audioleistung zu erzielen, empfehlen wir die Kopfhörer im
Noise Cancelling Modus zu nutzen.
Bedienung
Noise Cancelling
1. Schalten Sie die Wireless-Funktion ein indem Sie den Multifunktionsschalter drücken und halten (3). Wenn der BNX-60 keine vorherige
Verbindung ortet, stellt sich der Kopfhörer automatisch in den Kopplungsmodus und die LED-Anzeige wird grün und rot blinken.
2. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion ihres Mobilfunktelefons oder Tablets.
3. Öffnen Sie das Bluetooth-Menü Ihres Gerätes und suchen Sie nach neuen Geräten.
4. Wenn der BNX-60 gefunden wurde, folgen Sie den Anweisungen. Der Pin für die Kopplung lautet: 0000.
5. Ihr Gerät wird im Anschluss die erfolgreiche Verbindung bestätigen. Sie können das Gerät nun nutzen.
Kabellose Bedienung Koppeln
Abspielen/Pause
Drücken Sie den Multifunktionsschalter einmal um die Musik abzuspielen und einmal um
zu pausieren.
Nächster/Vorheriger
Song
Drücken Sie die Vorspultaste um den nächsten Song zu wählen. Um den vorherigen Song
zu wählen, betätigen Sie die Rückspultaste
Lautstärkeregelung
Drücken und halten Sie die Vorspultaste um die Lautstärke zu erhöhen. Um die
Lautstärke zu verringern, drücken und halten Sie die Rückspultaste Zusätzlich kann die
Lautstärke über den Lautstärkeregler eingestellt werden. (8).
Anruf annehmen Drücken Sie den Multifunktionsschalter einmal um den Anruf anzunehmen
Anruf beenden Drücken Sie den Multifunktionsschalter einmal um den Anruf wieder zu beenden
Anruf ignorieren Halten Sie den Multifunktionsschalter für ungefähr 3 Sekunden um den Anruf abzuweisen
Wahlwiederholung
Drücken Sie den Multifunktionsschalter zweimal im Standby-Modus um eine
eWahlwiederholung durchzuführen
Anruf wechseln
Drücken Sie den Multifunktionsschalter für 3 Sekunden um einen Anruf, während eines
Telefonats, zu wechseln
Wenn Ihr Mobilfunktelefon die Voice-Dialling Funktion unterstützt, können Sie diese Funktion mit dem BNX-60 nutzen. Bitte nutzen Sie das
Handbuch Ihres Mobilfunktelefons um mehr Informationen zu erhalten. Um die Voice Dialling Funktion zu nutzen, drücken und halten Sie
den Multifunktionsschalter und warten auf die Stimme bevor Sie den Namen des Anzurufenden aussprechen. Im Anschluss wird der Anruf
gestartet.
Voice Dialling
1. Stellen Sie die Lautstärke der BNX-60, mittels des Lautstärkeregler (8), auf eine geringe Lautstärke
2. Schalten Sie die Noise Cancelling Funktion ein. Nutzen Sie hierfür den entsprechenden Ein-/Ausschalter (9). Im Anschluss wird die die
Noise Cancelling Anzeige (10) blau leuchten.
3. Nachdem Sie die Noise Cancelling Funktion eingeschaltet haben, kann es zu leisen Zischgeräuschen kommen – dies ist ganz normal und
wird nach ein paar Sekunden aufhören.
Bei geringer Batterieladung wird die Noise Cancelling Anzeige dunkler. Nutzen Sie weiterhin die Noise Cancelling Funktion, kann es zur
vollständigen Entladung der Batterie führen – Sie können die Kopfhörer im Anschluss nur noch mit dem dazugehörigen Kabel nutzen.
Abspielen von Musik
Anrufbezogene Funktionen
Permet de recevoir et
émettre des appels
téléphoniques en main
libre et prend charge la
numérotation vocale*
Vue d’ensemble
Introduction
Merci d’avoir choisi le casque BNX-60 de LINDY. Ce casque sans fil à réduction de bruit a été conçu pour délivrer un superbe son de
qualité Hi-Fi en utilisant la technologie aptX®, et permettre une écoute sans être dérangé par les bruits de fond.
Contenu de l’emballage
Casque BNX-60 Câble audio 1,5m avec jack 3,5mm Adaptateur stéréo 1/4’’ Adaptateur deux fiches “avion”
Câble de charge micro USB 80cm Malette de transport EVA avec pochette Manuel utilisateur
Haut-parleurs
dynamiques de 40mm
avec aimants au Néodyme
Batterie intégrée
Charge via USB
Contrôle On-ear permettant de
garder votre téléphone hors de
vue
Ajustement
du volume
Technologie Active Noise
Cancellation (réduction de
bruit) éliminant 85% des bruits
basses frequence externe
Bluetooth 4.1 avec
technologie aptX®
permettant une transmis-
sion sans fil avec un son
cristallin avec une portée
10-15m
Conception légère pour un
maximum de confort et de
performance
1
5
6
7
2
3
4
10
9
8
Sécurité
Caractéristiques
* Nécessite la prise en charge de la fonction de numérotation vocale par téléphone mobile
Gauche
1. Prise USB (pour la charge)
2. Volume Bas / Morceau précédent (sans fil
uniquement)
3. Bouton multifonction: On/Off, appairage,
Emettre/Recevoir/Fin/Rejet d’appel (sans fil
uniquement)
4. Volume Haut / Morceau suivant (sans fil
uniquement)
5. Microphone
6. Jack audio 3,5mm
7. Indicateur de niveau de batterie
Droit
8. Contrôle de volume d’appel (sans fil,
réduction de bruit ou raccordé par câble)
9. Bouton On/Off de fonction Noise Cancelling
10. Indicateur Noise Cancelling
Vérifiez le niveau de volume avant de poser le casque sur vos oreilles
Ne pas écouter de la musique avec un niveau de volume haut trop longtemps, cela peut endommager votre audition
Cessez l’utilisation si vous ressentez un malaise ou une irritation lors de l’écoute de musique
L’utilisation de ce casque est interdite pendant la conduite d’un véhicule
Charge de la batterie
1. Lorsque le niveau de la batterie est bas, la LED indicatrice (7) clignote en rouge et une indication sonore (cinq bip) est
entendue via le casque. Si vous utilisez un appareil compatible iOS vous pouvez également voir le niveau de batterie du casque sur celui-ci.
2. Branchez le câble USB de charge dans le port correspondant sur le casque (1).
3. Connectez l’autre extrémité du câble USB de charge sur un port USB de PC ou sur une alimentation USB. La LED passe au rouge fixe.
4. La LED passe au rouge fixe.
5. La charge complète prendra approximativement 3 heures.
6. Lorsque la batterie est complètement chargée, la LED indicatrice s’éteindra.
Important! Avant d’utiliser le BNX-60 la première fois, assurez-vous que la batterie soit complètement chargée.
Le BNX-60 peut être utilisée de différentes façon selon vos besoins; câblé, sans fil, fonction Noise Cancelling et Passive. Pour de meilleurs
performances audio nous recommandons d’utiliser le casque avec la fonction Noise Cancelling activée.
Utilisation
1. Ajustez le volume du BNX-60 en utilisant le contrôle Volume Control Dial (8) pour vous assurer que le volume n’est pas trop élevé.
2. Poussez le bouton On/Off Switch (9) sur On pour activer la fonction Noise Cancelling, l’indicateur Noise Cancelling (10) s’allume en bleu.
3. Un léger sifflement se fera entendre une fois la fonction Noise Cancelling active, ceci est normal et cessera après quelques secondes.
Lors de l’utilisation de la fonction Noise Cancelling, si le niveau de batterie est bas, la luminosité de l’indicateur LED Noise Cancelling baissera.
Si vous continuez d’utiliser la fonction Noise Cancelling la batterie pourra se vider, si vous utilisez une connexion câblée vous pourrez
continuer d’utiliser le casque.
Noise Cancelling (reduction de bruit)
1. Activez la fonction sans fil en maintenant le bouton multifonction (3). Si aucun appairage précédent n’est trouvé, le BNX-60
entrera automatiquement en mode appairage et la LED passera du vert au rouge.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone mobile ou tablette.
3. Accédez au menu Bluetooth de votre appareil et lancez une recherche d’appareils.
4. Lorsque le BNX-60 est trouvé, sélectionnez-le et suivez les instructions à l’écran. Si un mot de passe vous est demandé, veuillez
utiliser 0000.
5. Une notification de confirmation d’appairage s’affichera sur votre appareil mobile.
Appairage
Musique Play/Pause
Appuyez sur le bouton Multifonction une fois pour démarrer la lecture et une seconde fois
pour mettre la musique en pause.
Morceau suivant/
précédent
Appuyez sur le bouton Morceau suivant/Volume plus haut pour lire le morceau suivant.
Pour lire le morceau précédent, appuyez sur le bouton Morceau précédent/Volume plus bas
Ajustement du
volume
Pressez en maintenant le bouton Morceau suivant/Volume plus haut pour augmenter le
volume. Pour réduire le volume, pressez en maintenant le bouton Morceau précédent/Volume
bas Le volume peut également être ajusté avec le bouton Volume Control Dial (8).
Prendre un appel Appuyez le bouton Multifonction une fois pour répondre
Raccrocher Appuyez le bouton Multifonction une seconde fois pour raccrocher
Rejeter un appel Maintenez le bouton Multifonction pendant 3 secondes
Rappeler le dernier numéro Appuyez deux fois sur le bouton Multifonction en mode veille
Passer d’un appel à l’autre
Maintenez le bouton Multifonction pendant 3 secondes
Numérotation Vocale
Lecture de musique
Fonctions relatives aux appels téléphonique
Le BNX-60 peut être utilisé pour la numérotation vocale si cette fonction est prise en charge par votre téléphone mobile. Merci de vous
référez au manuel de votre téléphone mobile pour plus de détails. Pour utiliser la fonction de numérotation vocale, maintenez le bouton
multifonction et attendez l’invite vocale avant de prononcer le nom du contact à appeler.
Panoramica
Introduzione
Grazie per aver scelto il LINDY BNX-60. Queste cuffie wireless con funzione noise cancelling sono state progettate per ottenere
una superba qualità sonora Hi-Fi tramite la tecnologia aptX®, per un ascolto estremamente pulito e senza alcun rumore di fondo.
Contenuto della confezione
Cuffie BNX-60 Cavo audio mini jack 3.5mm da 1.5m Adattatore stereo 1/4’’
Adattatore audio da viaggio per aerei Cavo Micro USB per ricarica da 80cm Custodia EVA Manuale
Diffusori da 40mm ad alto
rendimento con magneti al
neodimio
Batteria Integrata
ricaricabile via USB
Controlli sulla cuffia
Controllo Volume
Cancellazione attiva dei rumori di
fondo, rimuove l’85% dei rumori esterni
a bassa frequenza
Bluetooth 4.1 con tecnologia
aptX® che consente di avere
una trasmissione audio
cristallina senza fili con
una portata massima fino a
10-15m
Design leggero per un
ottimo comfort
Consente di effettuare e
ricevere chiamate in viva
voce e supporta Voice
Dialling*
* Occorre che anche il telefono supporti il Voice Dialling
Sinistra
1. Presa USB (per ricarica)
2. Abbassare Volume / Canzone
precedente (solo Wireless)
3. Tasto Multi-Funzione: On/Off,
Pairing, Componi/Rispondi/Fine/
Rifiuta chiamata (solo Wireless)
4. Alzare Volume / Canzone
successiva (solo Wireless)
5. Microfono
6. Jack Audio 3.5mm
7. Indicatore batteria
Destra
8. Controllo Volume (Wireless, Noise
Cancelling o via cavo)
9. Tasto On/Off Noise Cancelling
10. Indicatore Noise Cancelling
10
Sicurezza
Caratteristiche & vantaggi
1
5
6
7
2
3
4
9
8
Controllate il livello del volume prima di indossare le cuffie
Non utilizzarle ad alto volume per lunghi periodi, potrebbe provocare danni all’udito
Togliere le cuffie se avvertite disagio o irritazione
Non vanno utilizzate mentre si è alla guida di un veicolo a motore
Ricarica batteria
Le cuffie BNX-60 si adattano a diverse configurazioni a seconda delle vostre esigenze; via cavo, Wireless, Noise Cancelling e passive. Per
ottenere le migliori performance consigliamo di usarle in modalità Noise Cancelling.
Utilizzo
1. Regolate il volume (8) e assicuratevi che non sia troppo alto.
2. Attivate la funzione Noise Cancelling dal relativo tasto (9), l’indicatore LED blu del Noise Cancelling (10) si illuminerà.
3. Una volta attivato il Noise Cancelling potreste udire un leggero sibilo, è il normale comportamento dell’apparecchio che cesserà in pochi
secondi.
Quando la funzione Noise Cancelling è attiva, se la batteria sta per scaricarsi l’indicatore Noise Cancelling emetterà un segnale sempre più
debole. Se continuate ad usare questa funzione la batteria andrà ad esaurirsi, se invece utilizzate la connessione via cavo potete continuare
ad usare normalmente le cuffie.
Noise Cancelling
1. Accendete la funzione Wireless tenendo premuto il tasto multi funzione (3). Se non viene trovato alcun dispositivo sincronizzato in
precedenza, la BNX-60 andrà automaticamente in modalità sincronizzazione con il LED che si illuminerà di verde e rosso.
2. Abilitate il Bluetooth su un telefono o tablet.
3. Consultate il menu Bluetooth del Vostro dispositivo e ricercate la periferica
4. Una volta individuata la periferica BNX-60, selezionatela e seguite i comandi. Se viene richiesto di inserire un codice o pin utilizzate 0000.
5. A sincronizzazione completata comparirà una notifica di conferma sul Vostro dispositivo.
Sincronizzazione
Rispondere ad una chiamata Premete una volta il tasto multi-funzione
Terminare una chiamata Premete nuovamente il tasto multi-funzione
Ignorare una chiamata Tenete premuto il tasto multi-funzione per 3 secondi
Richiamare l’ultimo numero Premete 2 volte il tasto multi-funzioneinstandby
Scambio chiamate Premete il tasto multi-funzione per 3 secondi
Potete chiamare tramite la funziona di riconoscimento vocale se questa funzione è supportata dal telefono, consultate il manuale del
telefono per ultieriori dettagli. Per usufruire di questa funzione, tenete premuto il tasto multi-funzione ed aspettate il messaggio vocale
prima di pronunciare il nome del contatto che desiderate chiamare.
Chiamata a riconoscimento vocale
Riproduzione musica
Funzioni di chiamata
Play/Pausa
Premete una volta il tasto Multi-Funzione per iniziare la riproduzione e
premetelo di nuovo per mettere in pausa.
Canzone precedente/successiva
Premete il tasto per passare alla canzone successiva e il tasto per
passare alla canzone precedente.
Regolazione Volume
Tenete premuto il tasto per aumentare il volume, per ridurlo premete il
tasto In alternative potete regolare il volume anche dalla rotella di controllo
volume (8).
1. Quando la batteria è in esaurimento l’indicatore LED rosso (7) lampeggia e le cuffie emettono un segnale acustico (cinque beep). Se state
utilizzando un dispositivo con sistema iOS potete visualizzare lo stato della batteria anche sul dispositivo stesso.
2. Collegate il cavo USB di ricarica incluso nella porta di ricarica sulle cuffie (1).
3. Collegate l’altro capo del cavo USB nella porta corrispondente che può essere sia un alimentatore USB che un PC.
4. L’indicatore LED si illuminerà in rosso.
5. Per effettuare una ricarica completa delle cuffie occorrono circa 3 ore.
6. Una volta che la batteria è completamente carica l’indicatore LED passa da rosso a spento.
Importante! Lasciare in carica la cuffia per almeno 4 ore prima del primo utilizzo
Page 1
Technical Specification
Technische Eigenschaften
Spécification Techniques
Specifiche tecniche
Noise Cancellation Rate: 85%
Built in microphone for hands free calling
Answer, Reject, End, Volume +/-, Track +/-
& Play/Pause Control
Dynamic Driver Diameter: 40mm Neodymium
Range: up to 15m (open space)
Frequency Response: 20Hz-20kHz
Impedance: 32±15% Ohm
Sensitivity (S.P.L.): 85db±3db SPL/1kHz
(0dB SPL=20μPa)
Nominal THD: >0.2%
Bluetooth 4.1
Supports A2DP/HFP/HSP/AVRCP profiles
aptX® Bluetooth HD audio technology -
CSR 8645 Chipset
Battery Life:
Up to 15 Hours Wireless Only
Up to 30 Hours Noise Cancelling Only
Up to 12 Hours Wireless & Noise Cancelling
Charging Time Up to 3 Hours
Integriertes Mikrofon um ohne den Einsatz der
Hände zu telefonieren
Funktionen: Anruf annehmen, Anruf abweisen,
Anruf beenden, Lautstärkeregelung, Abspielen und
Pausieren von Songs sowie Auswahl der nächsten
und vorherigen Songs
Dynamische Treibereinheit: 40mm Neodymium
Reichweite: bis zu 15m (in offenen Bereichen)
Frequenzbereich: 20Hz-20kHz
Impedanz: 32±15% Ohm
Sensibilität (S.P.L.): 85db±3db SPL/1kHz (0dB
SPL=20μPa)
Nennwert THD: >0.2%
Bluetooth 4.1
Unterstützt A2DP/HFP/HSP/AVRCP
aptX® Bluetooth HD Audio-Technologie -
Chipsatz: CSR 8645
Batterielaufzeit:
Bis zu 15 Stunden beim kabellosen Gebrauch
Bis zu 30 Stunden bei Nutzung von Noise
Cancelling
Bis zu 12 Stunden bei kabelloser Nutzung
inklusive Noise Cancelling
Der Ladevorgang beträgt ungefähr 3 Stunden
Noise Cancelling: bis zu 85%
Bluetooth 4.1
Prise en charge des profils A2DP/HFP/HSP/AVRCP
Technologie aptX® Bluetooth - Bluetooth HD audio
Chipset: CSR 8645
Autonomie de la batterie:
Jusqu’à 15 heures en mode sans fil uniquement
Jusqu’à 30 heures en mode Noise Cancelling
uniquement
Jusqu’à 12 heures en mode sans fil & noice
cancelling
Temps de charge jusqu’à 3 heures
Taux de réduction de bruit 85%
Microfono integrato
Controllo chiamate, Volume +/-, Track +/- & Play/
Pausa
Diametro padiglioni: 40mm in neodimio
Portata: fino a 15m (spazio aperto)
Risposta in frequenza: 20Hz-20kHz
Impedenza: 32±15% Ohm
Sensibilità (S.P.L.): 85db±3db SPL/1kHz (0dB
SPL=20μPa)
THD nominale: >0.2%
Bluetooth 4.1
Supporta i profili A2DP/HFP/HSP/AVRCP
Tecnologia audio aptX® Bluetooth HD - CSR 8645
Chipset
Durata della batteria:
Fino a 15 ore solo Wireless
Fino a 30 ore solo in Noise Cancelling
Fino a 12 ore Wireless & Noise Cancelling
Periodo di ricarica fino a 3 ore
Noise Cancellation Rate: 85%
Microphone intégré pour fonctions main libre
Fonction prise d’appel, rejet d’appel, fin d’appel,
contrôle du volume, morceau précédent/suivant &
contrôle lecture/arrêt
Haut-parleurs dynamiques de 40mm au néodyme
Portée: jusqu’à 15m (espace ouvert)
Gamme de fréquences: 20Hz-20kHz
Impédance: 32±15% Ohm
Sensibilité (S.P.L.): 85db±3db SPL/1kHz
(0dB SPL=20μPa)
THD nominal: >0.2%
LINDY Electronics Ltd.
Sadler Forster Way
Teesside Industrial Estate
Thornaby, Stockton-on-Tees
TS17 9JY, England
Declaration of Conformity
LINDY Part Number: 73136
Description: BNX-60 Wireless Noise Cancelling Headphones
We, LINDY Electronics LTD, hereby declare that the above product is in conformity with the EU Directive
2014/30/EU (Electromagnetic Compatibility), 2014/53/EU RE (Radio Equipment) and 2011/65/EU
(Restriction of the use of certain hazardous substances – RoHS 2).
The following standards were used to evaluate the product:
ETSI EN 300 328 V2.1.1 (2016-11)
ETSI EN 301 489-1 V2.2.0 (2017-03)
ETSI EN 301 489-17 V3.2.0 (2017-03)
EN 50581:2012
Date: 10 July 2017
Signature:
Name: Darren N. Casey
Position: Managing Director, LINDY Electronics LTD
WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment), Recycling of Electronic Products
Recycling Information
In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling of all waste electrical and electronic
equipment. It is no longer allowable to simply throw away electrical and electronic equipment. Instead, these products must enter
the recycling process. Each individual EU member state has implemented the WEEE regulations into national law in slightly different
ways. Please follow your national law when you want to dispose of any electrical or electronic products. More details can be obtained
from your national WEEE recycling agency.
Europe, United Kingdom
5th Edition, January 2018
LINDY Herstellergarantie – Hinweis für Kunden in Deutschland
LINDY gewährt für dieses garantie ab Kaufdatum. Die detaillierten
Bedingungen dieser Garantie finden Sie auf der LINDY Website
aufgelistet bei den AGBs.
Die Europäische Union hat mit der WEEE Direktive Regelungen für die Verschrottung und das Recycling von Elektro- und Elektronikprodukten
geschaffen. Diese wurden im Elektro- und Elektronikgerätegesetz – ElektroG in deutsches Recht umgesetzt. Das Entsorgen von Elektro-
und Elektronikgeräten über die Hausmülltonne ist verboten! Diese Geräte müssen den Sammel- und Rückgabesystemen zugeführt wer-
den! Dort werden sie kostenlos entgegen genommen. Die Kosten für den weiteren Recyclingprozess übernehmen die Gerätehersteller.
LINDY bietet deutschen Endverbrauchern ein kostenloses Rücknahmesystem an, beachten Sie bitte, dass Batterien und Akkus den
Produkten vor der Rückgabe an das Rücknahmesystem entnommen werden müssen und über die Sammel- und Rückgabesysteme
für Batterien separat entsorgt werden müssen. Ausführliche Informationen zu diesen Themen finden Sie stets aktuell auf der LINDY
Webseite im Fußbereich.
Germany / Deutschland Rücknahme Elektroschrott und Batterie-Entsorgung
En 2006, l’union Européenne a introduit la nouvelle réglementation (DEEE) pour le recyclage de tout équipement électrique et élec-
tronique.Chaque Etat membre de l’ Union Européenne a mis en application la nouvelle réglementation DEEE de manières légèrement
différentes. Veuillez suivre le décret d’application correspondant à l’élimination des déchets électriques ou électroniques de votre
pays.
France
Nel 2006 l’unione europea ha introdotto regolamentazioni (WEEE) per la raccolta e il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Non
è più consentito semplicemente gettare queste apparecchiature, devono essere riciclate. Ogni stato membro dell’ EU ha tramutato le
direttive WEEE in leggi statali in varie misure. Fare riferimento alle leggi del proprio Stato quando si dispone di un apparecchio elettrico
o elettronico. Per ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato.
Italy
BNX-60
Wireless Noise Cancelling Headphones
lindy.com
Manufacturer (EU):
LINDY Electronics Ltd.
Sadler Forster Way
Teesside Industrial Estate
Thornaby, Stockton-on-Tees
TS17 9JY, England
T: +44 (0) 1642 754000
postmaster@lindy.co.uk
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Lindy BNX-60 Wireless Active Noise Cancelling Headphones Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur