2
ENGLISH
Turn the stopcock off before
replacing the old mixer tap with the
new one.
Check the coupling size of your
water supply to see that it´s the same
dimension. If not you may require a
coupling adaptor.
FRANÇAIS
Coupez l’alimentation en eau au
robinet principal avant de procéder
à l’installation.
Commencez par vérier les
dimensions du tuyau d’eau. Si les
dimensions ne sont pas les mêmes
que celles du mitigeur, vous aurez
besoin d’un adaptateur.
ESPAÑOL
Corta la llave de paso antes de
cambiar el grifo viejo por uno nuevo.
Comprueba la medida de
acoplamiento en la tubería de agua
para que ambas coincidan. Si no
lo hacen, habrá que colocar un
adaptador.
AA-290844-1