South Shore Furniture 3359034 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
-034-
Model/ /ModeloModèle
Article/ /ArticuloItem
10012094
Rev.:C
-3342-3359-3360-
1-800-290-0465
Fourdrawerchest
Gaveterode4gavetas
Chiffonnier4tiroirs
28/11/2011
ASSEMBLYINSTRUCTIONS
INSTRUCCIONESDEENSAMBLAJE
INSTRUCTIONSD’ASSEMBLAGE
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE
DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTA
FRANÇAIS
ESPANOL
ENGLISH
N.B.:Itisimportanttocarefullyreadtheinstructions
beforebeginningtheassembly.
forfutureuse
Identifyallthepartsandhardware.
Werecommendthatyouassembletheunitonacarpetedfloor
toavoidscratches.Tofacilitateassembly .
Keeptheassemblyinstructions and
forwarrantypurposes.Itcontainsallpertinent
informationregardingreplacementpartsandmaintenance.
2peoplearerequired
N.B.Ilestimportantdebienlirelesinstructions
avantdecommencerl’assemblage.
é er
utilisationfuture
Bienidentifierlespiècesetlaquincaillerie.
Ilestrecommand d’assembl l’unitésuruntapispour
éviterleségratignures.Pourunassemblagefacileetagréable
; .
Gardezlesinstructionsd’assemblagepour etpour
lagarantie.Ellescontiennenttouteslesinformationspourun
remplacementdepièceoupourl’entretienpériodique.
2personnessontrequises
N.B.Leacondetenimientolasinstrucciones
antesdecomenzaraensamblarsumueble.
Guarde
unfuturo yparausos
Identifiquelaspiezasylosarticulosdeferretería.
Serecomiendaensamblarlaunidadsobreunaalfombra
paraevitarlosrasguños.Paraunensamblajemasfacil
senecesitandospersonas. elinstructivodeensamble
para uso degarantía.
Esteinstructivocontienetodaslasinformacionesnecesarias
paraunsustitucióndepiezaounmantenimientoperiodico.
WARNING
Seriousorfatalcrushinginjuries
canoccurfromfurnituretip-over.
Tohelppreventtip-over:
• Placeheaviestitemsinthelowest
drawers.
• Donotset TVsorotherheavy
objectsonthetopofthisproduct.
Neverallowchildrentoclimbor
hang on drawers, doors, or shelves.
• Neveropenmorethanonedrawer
atatime.
Useoftip-overrestraintsonly
reduce,butnoteliminate,therisk
oftip-over.
AVERTISSEMENT
Desblessuresgravesoufatales
peuventrésulterdubasculement
dumeuble.
Afind’éviterlebasculement:
• Placerlesitemslespluslourds
danslestiroirsdubas.
• Nepasplacerde TVoud’autres
objetslourdssurceproduit.
Ne jamais laisser un enfant grimper
surlestiroirs,lesportesetles
tablettesous’accrocheràceux-ci.
• Nejamaisouvrirplusd’untiroirà
lafois.
L’utilisationdedispositifanti-
basculementnepeutqueréduire
lesrisquesdebasculement,sans
leséliminertotalement.
ADVERTENCIA
Elvuelcodelmueblepuedeser
causadelesionesgravesodeun
aplastamientofatal.
Paraevitarelvuelco:
• Pongalascosaspesadasenlos
cajonesmásbajos.
• Nopongatelevisoresuotros
objetospesadosencimadeeste
producto.
Nuncapermitaqueunniñose
trepeosecuelgueencajones,
puertasoestantes.
• Nuncaabramásdeuncajónala
vez.
Elusodesujetadoresparaevitar
elvuelcosólopuededisminuirel
riesgodeunvuelco,peronolo
elimina.
N.B.:Discardtwoendpackingparts.
Theseareforprotectionduringshipping.
N.B.:Laspiezasenlasextremidadesdelacajasoninútilesparaensamblar
elmueble.Sirvenúnicamenteparaprotejerlo.
N.B.:Lespiècesauxextrémitésdelaboîtenevoussontd’aucune
utilitépourl’assemblagedumeuble.Cenesontquedesprotecteurs.
MAINTENANCETIPS/ /CONSEJOSDEMANUTENIMIENTOCONSEILSD'ENTRETIEN
-Neverletliquidsordampclothssitonthisfurniture.
-
-Nuncadejeunlíquidoountrapohúmedo
sobreelmueble.
Nejamaislaisserdeliquideoulingehumide
surlemeuble.
-Neveruseammonia-basedcleaningproducts,
astheywilldamagethefinish.
-Nuncautiliceunproductodelimpiezaabase
deamoníaco,estodañaráelacabado.
-Nejamaisutiliserdenettoyeuràbase
d'ammoniaque,celavaendommagerlefini.
-Toavoiddullingofthefinish,donotplace
furnitureindirectsunlight.
-Noexpongaelmuebledirectamentealsolpara
prevenirempañamiento.
-Nepasplacerlemeubledirectementausoleil
pourprévenirleternissement.
-Toclean,useasoftorslightlydampcloth,
thenwipewithaclean,drycloth.
-Paralimpiar,utiliceuntraposuaveoligeramente
humedecido.Sequeluegoconuntrapolimpioyseco.
-Pournettoyer,utilisezunlingedouxou
légèrementhumecté.
Essuyezparlasuiteavecunlingepropreetsec.
-Donotputplasticorrubberringsunderappliances.
Useclothoffeltprotectors.
-Eviteapoyaraparatosconredondelesdeplástico
odegoma.Utilizarunprotectordetelaodefieltro.
-Évitezdedéposerdesappareilsavecdesrondelles
deplastiqueoudecaoutchouc.Utilisezun
protecteurentissuouenfeutre.
Ifyouhaveanydifficultyassemblingthisunit,ortoorder
replacementparts,donothesitatetocontactus.
SielEnsamblajedelmueblepresentaciertasdificultades,
oparaenviarleunaspiezasdereemplazo,nodudeenllamarnos.
Notraiganingunapiezaalcomercio.
I
Sivouséprouvezdesdifficultésàassemblerles
pièces,oupourcommanderdespiècesde
remplacement,n’hésitezpasàcommuniqueravecnous.
Donotreturnanypartstothestore,findthenumber(s)
ofthepart(s)inthe “Explodedview” orthe “Hardwarelist”,
andCALLourcustomerservice!
dentifiqueelolosnúmero(s)dela(s)pieza(s)
encuestiónen"laListadeferretería"ola
"visióndeconjunto"yLLAMEanuestro
servicioalaclientela.
Nerapporteraucunepièceaumagasin,
repérezle(s)numéro(s)de(s)pièce(s)enquestion,
dansla “Vueexplosée” ou"laListedequincaillerie",
etTÉLÉPHONEZànotreserviceàlaclientèle.
CUSTOMERSSERVICE/ /SERVICIOALACLIENTELASERVICEÀLACLIENTÈLE
1-800-290-0465
A
A. the quickfitdowel-144-
intothespecifiedholes.
Fullyinsert
B.
.
.
Towithdrawthe quickfitdowel-144-",
,unscrewitwiththehand.
Withyourthumb,insertthe eccentric-nut-158-
intothespecifiedholeswiththe
.
Insertthepiecesintooneanother andmake
suretheyare .
Tolockthepiecestogether,turn(tighten)
the eccentric-nut-158-totherightfor
.
donotuseanytool
arrowpointing
towardstheinsertionhole
completelyunited
slightlymorethanhalfaturn
C
D.
E
A.
.
C
nsérer le«goujonà
enfoncer-144-»danslestrousmentionnés.
jusquaufondI
«goujonàenfoncer-144-»,
,dévisserleàlamain.
Aveclepouce,insérer«lécrou excentrique
-158-»danslestrous mentionnés,
Joindrelespièceslunedans lautre etsassurer
quellessont lunecontrelautre
Tourner(serrer)«lécrouexcentrique -158-»
versladroite, ,
pourbloquerles piècesensemble.
B
.
D.
E.
Pourretirerle
nutiliseraucunoutil
laflècheversletroudinsertion.
bienunies
unpeuplus dundemitour
.
A. Introduzcael clavija-144-
entodoslosagujerosmencionados.
hastaelfondo
B.
.
.
.
Pararetirarel clavija-144-,
,desatornillarelalamano.
Introduzcaconelpulgarla tuercaexcéntrica
-158-enlosagujerosmencionados,con
inserción.
Unalaspiezasentresí.Asegúrese
dequeseencuentren .
Hagagirarhacialaderechayajustela tuerca
excéntrica-158-
para quelaspiezasqueden
atrancadas.
noutilizar
herramientas
la
flechaapuntandohaciaelagujerode
bienunidas
dandoalgomásqueuna
mediavuelta
C
D
E
B D
HOWTOUSETHEDOWEL(-144-)ANDTHEECCENTRICNUT(-158-)
EJEMPLODEUTILIZACIÓN(CLAVIJA(-144-)YTUERCAEXCÉNTRICA(-158-)
EXEMPLED'UTILISATION(GOUJON(-144-)ETECROU(-158-))
-144- -158-
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
*** ÀRETENIRLORSDEL'ASSEMBLAGETHINGSTOREMEMBERFORASSEMBLING/ /ARECORDARDURANTEELENSAMBLAJE***
POURINFORMATIONSEULEMENT ATÍTULOINFORMATIVOFORYOURINFORMATIONONLY
-158-
-144-
or
ou
o
-158-
-158-
E
-144-
C
-158-
-Allparts,exceptforFandU(4)aremarkedoutorlabelledononeside.
Todaslaspiezas,aexcepcióndeFyU(4)estánidentificadascon
unamarcaenlosladosoconetiquetasenunadelascaras.
-
-
Touteslespièces,saufFetU(4)sontrepéréesparmarquage
surundescôtés,ouparétiquetagesurunedesfaces.
LEFTSIDE
LADOIZQUIERDO
CÔTÉGAUCHE
RIGHTSIDE
LADODERECHO
CÔTÉDROIT
-EXPLODEDVIEW
VISIÓNDECONJUNTO
(Piecenumbersforreference)FACINGTHEUNIT
(Númerodelaspiezasparareferencia)FRENTEALMUEBLE
-
-
VUEEXPLOSÉE (Numérosdespiècespourréférences)FACEAUMEUBLE
A
S(4)
S1(4)
R(4)
T(4)
C
C1
U(4)
F1
G
P
P2
P1
P2
F
*TOOLSREQUIRED/ HERRAMIENTASREQUERIDAS:OUTILSREQUIS/
-HAMMER /MARTILLO/MARTEAU
-STANDARD /PLANO/PLAT
-PHILLIPS ESTRELLA/ÉTOILE/
-ROBERTSON/ /CUADRADOCARRÉ
/ou/or o
-2PEOPLE/ /2PERSONAS2PERSONNES
*Inthehardwarepackage,youhavespareparts-231-.
*
*Enla ,tenemoslaspiezasdereemplazo-231-.
Danslaquincaillerie,vousavezlespiècesderemplacement-231-.
ferreteria
-231-
CODE
CODIGO
CODE
QTY
CANTIDAD
QTE
HARDWAREDESCRIPTION
DESCRIPCIONDELA
DESCRIPTIONDELAQUINCAILLERIE
FERRETERÍA
16
13MMEUROSCREW
TORNILLOEURO13MM
VISEURO13MM
TIP
CONTERA
EMBOUT
8
HANDLE
MANIJA
POIGNÉE
4
8
29mmFLATHEADSCREW
TORNILLO29mmCABEZAPLANA
VIS29mmTÊTEPLATE
X8
-229-
Required/Requis/Requerido
1
-229-
-229-
-Insert-229-intoR(4).
-
-Insertar-229-enR(4).
Insérer-229-dansR(4).
R(4)
278
406
407
414
3
X16
-242-
-242-
-242-
Required/Requis/Requerido
T(4)
-Insert-242-intoT(4).
-
-Insertar-242-enT(4).
Insérer-242-dansT(4).
-21-/-22-
-221-
2
X4
-21-
Required/Requis/Requerido
X1
-Toinsert-22-onS(4)and-21-onS1(4),use-221-byplacingiton
-21-and-22-,andknockitinwithahammer.
-Parainsertar-22-sobreS(4)y-21-sobreS1(4),poner-221-sobre
-21-y-22-,ygolpearsobreconunmartillo.
-Pourinsérer-22-surS(4)et-21-surS1(4),utiliser-221-enle
plaçantsur-21-et-22-,etcognerdessusavecunmarteau.
-221-
X4
-22-
S
-22-
S1
-21-
4
X16
Required/Requis/Requerido
-184-
-184-
-184-
-Insert-184-tiltedinS(4)andS1(4)thenswivel.
-Insertar-184-inclinadosenS(4)yS1(4)luego,girar.
-Insérer-184-inclinédansS(4)etS1(4)puispivoter.
S1(4)
S(4)
-184-
-Insert SandS1intoR(4).
-Insertar SyS1en .
-InsérerSetS1dans .R(4)
R(4)
5
R(4)
S1
S
6
Required/Requis/Requerido
X16
-278-
Screw-278-through-184-intoR(4).
Atornillar-278-através-184-enR(4).
-
-
- Visser-278-àtravers-184-dansR(4).
-278-
S
S1
R
-278-
-184-
U
S1
R
7
-SlideU(notprinted) intothegrooves ofS(4),S1(4),R(4).
-Deslizar U(noescrito) enlasranurasdeS(4),S1(4),R(4).
-GlisserU(noninscrit)danslesrainuresdeS(4),S1(4),R(4).
S
9
-Screw -414-(8)through R(4)into-406-(8)and-407-(4).(4drawers)
-
-Atornillar -414-(8)através R(4)en-406-(8)y-407-(4).(4cajones)
Visser-414-(8)àtraversR(4)dans-406-(8)et-407-(4).(4tiroirs)
-406-
X8
-414-
Required/Requis/Requerido
X8
X4
-407-
Handleoptions
Opcionesdelamanija
Optionsdelapoignée
-Harmonizeasyoupreferthehandleandthetips.
-
-Arreglarasugustolamanijaylosconteras.
Agenceràvotrechoixlapoignéeetlesembouts.
-407-
-406-
-406-
8
X16
-111-
Required/Requis/Requerido
- T(4) S(4)andS1(4).
- 111 hS(4)andS1(4)intoT(4).
T(4) S(4)yS1(4).
- 111 a S(4)yS1(4) (4).
Insert between
Screw - -throug
-Insertar entre
Atornillar - - través de enT
-InsérerT(4)entreS(4)etS1(4).
-Visser-111-àtraversde S(4)etS1(4)dansT(4).
Withcare
Conpreconción
Avecprécaution
T
S
S1
U
-111-
-111-
-111-
-111-
-414-
R(4)
-406-
-407-
X4
X4
11
-227-
-228-
Required/Requis/Requerido
#1-Putthedrawerupsidedownwiththebacktowardyourself.
#2-Slide-228-intothegrooveofRwithyourthumbs.
#3
-Screw-227-through-228-intoR,
- :Makesurethat-228-iscompletelyflushwithR
andUbeforeinsertingscrew.
Important
holdingRwithyourhand.
#1-Positionnerletiroiràlenversavecledosverssoi.
#2-Enfoncer-228-danslarainuredeRaveclespouces.
#3
- Visser-227-àtravers-228-dansR
- :Sassurerque-228-estcomplètement
appuyésurRetUavantdevisser.
Important
enretenantRavecunemain.
#1-Coloqueelcajónalrevésconsuespaldahaciati.
#2-Rodar-228-enlaranuradeRconlospulgares.
#3
-Atornillar-227-atravésde-228-dentrodeR,
- :Asegurarseque-228-estácompletamente
apoyadoaRyaUantesdeatornillar.
Importante
reteniendoRconunamano.
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
#1
#2
-228-
Sideview
Vistadelado
Vuedecôté
Uncentered
Décentrer
Descentrado
#3
R
U
-228-
-227-
Push
Enfoncer
Oprimir
R
U
12
13
Required/Requis/Requerido
-23-
X8
-92-
X8
X1
-221-
-
-
-
Toinsert-23-(8)intoCandC1use-221-by
placingiton-23-(8),andknockitonwithahammer.
-Screw-23-(8)intoCandC1with-92-(8).
Parainsertar-23-(8)enCyC1poner-221-
sobre-23-(8)ygolpearsobre-221-conunmartillo.
-Atornillar-23-(8)enCyC1con-92-(8).
Pourinsérer-23-(8)dansCetC1utiliser-221-
enleplaçantsur-23-(8),etcognerdessusavecunmarteau.
-Visser-23-(8)dansCetC1avec-92-(8).
-23-
-221-
C
C1
-23-
-23-
-23-
-23-
-23-
-23-
-92-
-92-
-92-
-92-
-92-
-65-
X8
-Insert-65-(8)inthehighernotchesof-23-(8)
65 .
-Insertar-65-(8)enlasmuescassuperioresde-23-(8).
-Insérer- -(8)danslesencochessupérieuresde-23-(8)
Required/Requis/Requerido
C1
C
Top
Haut
Alto
Top
Haut
Alto
-65-
-23-
-65-
-65-
-65-
-65-
-65-
-65-
-65-
-23-
-23-
-23-
-23-
-92-
-92-
-92-
-23-
-23-
-65-
14 15
X14
-231-
Required/Requis/Requerido
P2(2)
P/P1
C
C1
-Insert-231-(14)-intoC,C1,P,P1,P2(2)andF.
-
-Insertar-231-(14)-enC,C1,P,P1,P2(2)yF.
Insérer-231-(14)-dansC,C1,P,P1,P2(2)etF.
X8
-158-
Required/Requis/Requerido
E
C
A
H
A
C
I
A
E
L
H
E
C
O
/
/
F
L
H
U
-158-
A
R
R
O
W
T
O
W
A
R
D
S
T
H
E
H
O
L
E
/
F
L
È
C
H
E
V
E
R
S
L
E
T
R
O
U
C1
P2(2)
C
-Withthumb,insert-158-(8)intoC,C1andP2(2).
(Makesurethelittlearrowistowardstheinsertionhole.)
-
-Conelpulgar,insertar-158-(8)enC,C1yP2(2).
(Asegurarsequelaflechaestéorientadahaciaelhuecodeinserción.)
Aveclepouce,insérer-158-(8)dansC,
(Assurez-vousquelaflèchepointeversletroud'insertion.)
C1etP2(2).
F
16
17
X8
-144-
Required/Requis/Requerido
-Insert-144-(6)intoA,PandP1.
-
-Insertar-144-(6)enA,PyP1.
Insérer-144-(6)dansA,PetP1.
G
P/P1
A
-99-
-99-
X6
-99-
Required/Requis/Requerido
-191-
X6
-99-
-99-
-99-
-99-
-191-
-191-
-191-
-191-
-191-
-191-
-Screw -99-(6)through -191-(6)intoG.
-Atornillar -99-(6)através de-191-(6)enG.
-Visser-99-(6)àtravers-191-(6)dansG.
19
18
P2
P
P1
P2
-Insert PandP1intoP2(2).
-Tightenright -158-(4)
onP2(2)tolockthemtogether.
-Insertar PyP1enP2(2).
-Girar -158-(4)
hacialaderecha sobre P2(2)para trancarlosjuntos.
littlemore thanahalfturn
unpocomàsqueunamediavuelta
-InsérerPetP1dansP2(2).
-Tourner-158-(4) àdroite
surP2(2)pourlesbarrerensemble.
unpeuplusqu'undemitour
-158-
correct/
correcto
incorrect/
incorrecto
-Insert PandP1intoG.
-Insertar PyP1enG.
-InsérerPetP1dansG.
P
P1
G
20
21
-Screw -99-(6)through -191-(6)intoP,P1andP2(2).
-Atornillar -99-(6)através de-191-(6)enP,P1yP2(2).
-Visser-99-(6)àtravers-191-(6)dansP,P1etP2(2).
X6
-99-
Required/Requis/Requerido
-99-
-99-
-191-
-191-
-191-
-191-
-191-
-191-
P
P1
P2
P2
F
C1
C
-Insert CandC1intoF.
-Insertar CyC1enF.
-InsérerCetC1dansF.
22
23
A
C
C1
-158-
correct/
correcto
incorrect/
incorrecto
-Insert AintoCandC1.
-Tightenright -158-(4)
onCandC1tolockthemtogether.
-Insertar AenCyC1.
-Girar -158-(4)
hacialaderecha sobre CyC1para trancarlosjuntos.
littlemore thanahalfturn
unpocomàsqueunamediavuelta
-InsérerAdansCetC1.
-Tourner-158-(4) àdroite
surCetC1pourlesbarrerensemble.
unpeuplusqu'undemitour
X4
-160-
Required/Requis/Requerido
-Insert CandC1intoG.
-Insertar CyC1enG.
-Screw -160-(4)through GintoC,C1andH.
-Atornillar -160-(4)através deGenC,C1yH.
-InsérerCetC1dansG.
-Visser-160-(4)àtraversGdansC,C1etH.
-160-
-160-
-160-
-160-
G
C
C1
24
X4
-6-
Required/Requis/Requerido
-90-
X16
-90-
-90-
C
C1
A
-Makesuretheunitislevel(squared).
-Inbeginningbythecorners,nailF1toA,C,C1andFwith-90-(16).
-Screw-99-(2)throughF1intoF.
-Stick-6-(4)underPandP1.
-
-Cerciorarsedequelaunidadseencuentreanivel.
-Comenzandoporlasesquinas,clavarF1aA,C,C1yFcon-90-(16).
-Atornillar-99-(2)atravésF1enF.
-Pegar-6-(4)debajoPyP1.
-Assurezvousquel'unitésoitauniveau(àl'équerre).
-Encommençantparlescoins,clouerF1àA,C,C1etFavec-90-(16).
Visser-99-(2)àtraversF1dansF.
-Coller-6-(4)sousPetP1.
F
-90-
F1
-6-
-6-
-6-
-6-
F
P
P1
25
-TOPREVENTTHEUNITFALLINGONCHILDREN
Locateastudinthewallbehindtheunit.Screw-199-under
thetopwith-99-.Andthroughthebackoftheunitwith-116-
intothesolidpartofthewall.
-PORIMPEDIRELMUEBLEQUEVOLCARSOBRELOSNINOS.
Localizarunoentramado,enlaanchuradelmueble.
Atornillar-199-debajolapiezadelencimacon-99-.
Yatravesdeldorsodelmueblecon-116-,enlaparte
solidadelmuro.
- POUREMPÊCHERLEMEUBLEDEBASCULERSURLESENFANTS
Localiseruncolombage,danslalargeurdumeuble.
Visser-199-sousledessusdumeubleavec-99-.
Etàtraversledosdumeubleavec-116-,danslapartie
solidedumur.
-Safetybracketinstallation
-Instalaciondelescuadradeseguridad
-Installationdeléquerredesécurité
Wall/
Muro
Mur/
-99-
-116-
-199-
X2
-99-
-99-
26
-Insert thedrawers.
-Topulloutthedrawer,push,eachside,ontheglide
stopper lever thenpulloutthedrawer.
-Insertar loscajones.
-Para sacar elcajon,empujar elpalancasobre los
ladosdelcajon.
-Insérerlestiroirs.
-Pourenleverletiroir,pousserdechaquecôtésurles
leviersd'arrêtdelacoulisse,puistirersurletiroir.
PUSH
EMPUJAR
POUSSER
GARANTIELIMITÉEDE5ANS
1.MeublesSouthShoreMCgarantitàl'acheteuroriginal,pour
unepériodede5ansàpartirdeladated'achat,toutesles
composantesdesmeublescontreles«défauts»dematériauxet
demain-d'œuvre.
2.Lemot«défaut»utilisédanscettegarantiesignifieune
imperfectionpouvantaltérerl'utilitépourlaquelleleproduit
estdestiné.
3.Cettegarantieselimitestrictementàlaréparationouau
remplacementdespiècescomposantesdéfectueuses.Cette
garantieexcluttouslesautresfraisetdépensesdirectsou
indirectsetce,jusqu'àlalimitepermiseparlalégislationen
vigueurdansvotrelieuderésidence.
4.Danslecasd'uneréclamationconcernantunproduitouune
piècediscontinué,MeublesSouthShoreMCs'engageà
rembourserlavaleurduproduitoudelapièceenquestion.
5.Àdéfautdepouvoirfournirlapiècederemplacement,
laresponsabilitédeMeublesSouthShoreMCnepeutexcéderla
valeuréquivalenteaucoûtdeproductiondelapièceenlitige.
6.Cettegaranties'appliquesousdesconditionsd'usage
domestiquenormaletnecouvrepaslesdéfautspouvantrésulter
d'unusagecommercial,dedommagesintentionnels,dela
négligence,del'usageabusif,demodificationspersonnelles,
d'unaccident,del'expositionauxélémentsoud'unentretienne
respectantpaslesconseilsdécritssurnotresiteInternet.
7.Commeconditionpourfournirunepiècederemplacement,
MeublesSouthShoreMCseréserveledroitdevérifierle
fondementdelarequête,demêmequed'exigerlapreuve
d'achatdel'acheteuroriginal.
8.Cettegarantien'estvalidequesietseulementsil'achataété
effectuéchezunmarchandautoriséparMeublesSouthShoreMC
aucanada,auxÉtats-Unis,auMexique,àPuertoricoet
auxBermudes.
9.Cettegarantiedéfinitleslimitesdelaresponsabilitéde
MeublesSouthShoreMCetdonneàl'acheteuroriginaldesdroits
spécifiques.Toutegarantielégislativeprévalantdansvotrelieude
résidenceestlimitéeàunepériodede5ans.Sicetterestriction
n'estpaspermiseparlalégislationdevotrelieuderésidence,
ellenes'appliquepas.
10.MeublesSouthShoreMCnerembourserapasunmeuble
défectueux,maisleremplaceraparunautredevaleur
équivalente.
5YEARLIMITEDWARRANTY
1. SouthShoreTMFurnitureprovidestheoriginalbuyerwitha
warrantycovering “defects” onfurniturepartsandworkmanship
foraperiodof5yearsfromthedateofpurchase.
2. Theword “defect” asusedinthiswarrantyisdefinedasany
imperfectionthatmayimpairtheintendeduseoftheproduct.
3. Thiswarrantyisstrictlylimitedtotherepairorreplacementof
defectivecomponentparts,andexcludesallotherdirector
indirectchargesandexpensesuptothelimitpermittedbylaw
inyourstate/province.
4. Inthecaseofadiscontinuedpartorproduct,SouthShoreTM
Furniturepromisestoreimbursethevalueofthatpartorproduct.
5. Ifareplacementpartisunavailable,SouthShoreTMFurniture's
liabilitytothebuyerwillnotexceedtheproductioncostofthe
partinquestion.
6. Thiswarrantyonlyappliesunderconditionsofnormaldomestic
use.Itdoesnotcoverdefectsresultingfromcommercialuse,
intentionaldamage,negligence,abuse,productmodification,
accidents,exposuretotheelements,ormaintenancethatdoes
notcomplywiththeguidelinesonourwebsite.
7. Tohonorthiswarranty,SouthShoreTMFurniturereservesthe
righttoverifythegroundsofanyrequestandtoaskforthe
originalbuyer'sproofofpurchase.
8. Thiswarrantyisonlyvalidonpurchasesmadeatauthorized
SouthShoreTMFurnitureretailersincanada,theU.S.,Mexico,
PuertoricoandBermuda.
9. ThiswarrantydefinesthelimitsofSouthShoreTMFurniture's
liability,andentitlestheoriginalbuyertospecificrights.Any
warrantydefinedbylawinyourstate/provinceislimitedtoa
periodof5years.Ifthelawinyourstate/provinceprohibitsthis
restriction,thenitdoesnotapply.
10. SouthShoreTMFurniturewillnotreimbursedefectivefurniture,
butwillreplaceitwithanitemofequivalentvalue.
---------------------------------------------------------------------------------------
Toqualifyforyourwarranty,pleasetakeamomenttofilloutour
on-ligneregistrationform(southshorefurniture.com)
Paraobtenersugarant a,tengaabienllenarnuestroformulario
enl nea(southshorefurniture.com)
Afindebénéficierdevotregarantie,nousvousinvitonsàremplir
leformulairedenregistrementenligne(meublesrivesud.com)
ì
ì
GARANTIALIMITADADE5AÑOS
1.SouthShoreMRgarantizanalcompradororiginal,porun
períodode5añosapartirdelafechadecompra,todaslas
piezasquecomponenelmueblecontralos«defectos»de
materialymanodeobra.
2.Lapalabra«defecto»utilizadaenestagarantíasedefinecomo
todaimperfecciónquepuedaalterarlautilidadparalacualse
destinaelproducto.
3.Estagarantíaselimitaestrictamentealareparacióno
reemplazodelaspiezasquetengancomponentesdefectuosos.
Estagarantíanoincluyecualquiergastodirectooindirectohasta
ellímitepermitidoporlalegislaciónvigenteensulugarde
residencia.
4.Enelcasodeunareclamaciónreferenteaunproductoopieza
descontinuada,SouthShoreMRsecomprometeareembolsar
elvalordelproductoopiezaencuestión.
5.Afaltadepodersuministrarlapiezaderepuesto,la
responsabilidaddeSouthShoreMRnopuedeexcederelvalor
equivalentealcostodeproduccióndelapiezaenlitigio.
6.Estagarantíaseaplicabajolascondicionesdeusodoméstico
normalynocubrelosdefectosquepuedanresultardeunuso
comercial,dañosintencionales,negligencia,usoabusivo,
modificacionespersonales,unaccidente,exposicíonalos
elementosymantenimientosinrespetarlosconsejosquese
describenenestesitioweb.
7.Comocondiciónparasuministrarunapiezaderepuesto,
SouthShoreMRsereservanelderechodeverificarelfundamento
delasolicitud,asícomodeexigirlapruebadecompradel
compradororiginal.
8.Estagarantíasóloseráválidasilacompraseefectuóenun
comercioautorizadoporMueblesSouthShoreMRdecanadá,
estadosUnidos,México,PuertoricoolasBermudas.
9.Estagarantíadefineloslímitesdelaresponsabilidadde
SouthShoreMRyotorgaelcompradororiginallosderechos
específicos.Cualquiergarantíalegislativaqueprevaleceensu
lugarderesidenciaestálímitadaaunperíodode5años.Siesta
restricciónnoestápermitidaporlalegislacióndesulugarde
residencia,éstanoseaplica.
10.SouthShoreMRnoharáningúnrembolsopormuebles
defectuosos,peroleenviaráunodevalorequivalente.
oijfgoàsijf`kdjgv
gr87f08g3nt
sdfviojsdfoij
jgvisofdivipjgvsfdougliufhglisdfuhjgiuhsggffg
shdf;isudhfpiuhsdg;iuhsdg
FAX:1-877-586-5339
(CANADA/USA)
6168,RuePrincipale,C.P.190
SAINTE-CROIX,QUÉBEC
CANADA,G0S2H0
WEB:www.southshore.ca
1-800-290-0465
001-800-514-5320
tollfreenumber/ladasincosto
418-926-2961
CUSTOMERSSERVICE SERVICIOACLIENTELE/SERVICEÀLACLIENTÈLE/
CANADA/USA MEXICO INTERNATIONAL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

South Shore Furniture 3359034 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation