Klarstein 10032813 Manuel utilisateur

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Manuel utilisateur
WONDERWALL 36
Infrarot-Heizung
Infrared Heater
Radiador infrarrojo
Radiateur Infrarouge
Radiatore a infrarossi
Hinweis: Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume
oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Note: This product is only suitable for well insulated
spaces or occasional use.
Nota: Este producto está indicado únicamente en
lugares abrigados o para una utilización punctual.
Remarque : Ce produit ne peut être utilisé que dans
des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Advertencia: Questo prodotto è adatto solo per spazi
ben isolati o uso occasionale.
www.klarstein.com
10032813
3
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie
die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie
diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden,
die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen
Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen
Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das
Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
Produktdatenblatt4
Sicherheitshinweise5
Wandinstallation6
Geräteübersicht und Bedienfeld8
Displayanzeigen8
Bedienung9
Fehlersuche und Fehlerbehebung11
Reinigung und Pege11
Hinweise zur Entsorgung12
Hersteller & Importeur (UK)12
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer Stromversorgung Leistung Abmessungen
10 0 32 813 220-240 V
50/60 Hz
300 W 30 x 100 cm
English 13
Español 23
Français 33
Italiano 43
4
DE
PRODUKTDATENBLATT
Modellkennung(en) 10 0 3 2813
Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit
Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten:
Art der Regelung der Wärmezufuhr
Nennwärmeleistung Pnom 0,3 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit
integriertem Thermostat
nein
Mindestwärmeleistung
(Richtwert)
Pmin 0,3 kW Manuelle Regelung der Wärmezufuhr
mit Rückmeldung der Raum- und/oder
Außentemperatur
nein
Maximale kontinuierliche
Wärmeleistung
Pmax 0,3 kW Elektronische Regelung der Wärmezufuhr
mit Rückmeldung der Raum- und/oder
Außentemperatur
nein
Hilfsstromverbrauch Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung nein
Bei Nennwärmeleistung
(Ventilator-Motor)
elmax k.A. kW Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle
Bei Mindestwärmeleistung
(Ventilator-Motor)
elmin k.A. kW Einstuge Wärmeleistung, keine
Raumtemperaturkontrolle
nein
Im Bereitschaftszustand elSB 0,26 W Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen,
keine Raumtemperaturkontrolle
nein
Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem
Thermostat
nein
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle nein
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und
Tageszeitregelung
nein
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und
Wochentagsregelung
ja
Sonstige Regelungsoptionen
Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung nein
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener
Fenster
ja
Mit Fernbedienungsoption nein
Mit adaptiver Regelung des Heizbeginns nein
Mit Betriebszeitbegrenzung ja
Mit Schwarzkugelsensor nein
Kontaktangaben Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Deutschland
5
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette und schließen
Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen.
Falls das Netzkabel beschädigt ist, lassen Sie es von einer ausgebildeten Fachkraft ersetzen.
Stellen Sie den Kamin nicht direkt unter der Steckdose auf.
Halten Sie einen Meter Abstand zu brennbaren Materialien wie Möbeln,
Vorhängen oder Ähnlichem.
Lassen Sie das Gerät während der Benutzung nicht unbeaufsichtigt.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während es an die Steckdose
angeschlossen ist.
Benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern. Kinder dürfen das
Gerät nur unter Aufsicht bedienen.
Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch, sondern nur für Gebrauch im
Haushalt und in ähnlichen Umgebungen vorgesehen.
Benutzen Sie das Gerät nicht wenn es Fehlfunktionen aufweist oder in irgendeiner
Form beschädigt wurde.
Reparaturen dürfen nur von ausgebildeten Fachkräften durchgeführt werden.
Falsch oder eigenständig ausgeführte Reparaturen stellen ein Verletzungsrisiko dar.
Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter Teppichen oder Läufern.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten oder heiße
Ober ächen verläuft.
Decken Sie den Kamin nicht ab, um Überhitzen zu vermieden.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit einem externen Timer, einer ferngesteuerten Steckdose
oder einem anderen Gerät, das den Kamin automatisch ein- und ausschaltet.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen oder
Swimmingpools.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
Benutzen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe heißer Ober ächen.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel.
Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das
Gerät vollständig abkühlen.
Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel.
Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller ausdrücklich dafür zugelassen ist.
Kinder, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen sollten das Gerät nur
benutzen, wenn sie vorher von einer Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen
und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
VORSICHT
Verbrennungsgefahr! Einige Geräteteile können sehr heiß werden.
Achten Sie darauf, dass Sie oder Ihre Kinder sich nicht daran
verbrennen.
6
DE
WANDINSTALLATION
Markieren Sie die Positionen der vier
zu bohrenden Löcher an der Wand und
bohren Sie die Löcher mit dem Bohrer.
Vergewissern Sie sich, dass der Abstand
zwischen den einzelnen Löchern mit den
runden Löchern an den Halterungen
auf der Rückseite des Heizgerätes
übereinstimmt.
Setzen Sie die Kunststoffdübel in die
Löcher ein.
Setzen Sie die Metallschrauben in die
Dübel ein.
Heben Sie die Heizung an und richten
Sie die vier runden Löcher an den
Halterungen auf der Rückseite der
Heizung an den vier Schrauben an der
Wand aus.
7
DE
Schieben Sie die Schraube von
Position A nach Position B, indem Sie
das Heizelement leicht bewegen.
Vergewissern Sie sich, dass der
Abstand zwischen der Unterseite des
Heizgerätes und dem Boden nicht
weniger als 20 cm beträgt, wenn das
Heizgerät installiert ist.
Montieren Sie den Halter für das
Bedienfeld an der Wand neben dem
Heizgerät.
Schieben Sie das Bedienfeld in die
Halterung.
8
DE
GERÄTEÜBERSICHT UND BEDIENFELD
DISPLAYANZEIGEN
Bedienfeld
Schaltelement
Halterung
Beleuchteter ON/OFF-
Schalter
Heizung
Temperaturanzeige Heizung
Woche Stunde Minuten
Power
Wochentimer
9
DE
BEDIENUNG
Überprüfen Sie die Heizung, um sicherzugehen, dass sie nicht beschädigt ist.
STecken Sie den Stecker in die Steckdose imd schalten Sie den beleuchteten
Hauptschalter an der Seite des Heizgerätes ein.
Es gibt zwei Möglichkeiten, die Heizung zu benutzen:
(1) Ein-/Ausschalten
Drücken Sie die ON/OFF-Taste am Bedienfeld, um die Heizung zu arbeiten zu starten.
Doe Heizung heizt so lange, bis die eingestellte Temperatur erreicht ist. Drücken Sie
erneut auf die ON/OFF-Taste, um die Heizung wieder auszuschalten.
(2) Wochentimer-Modus
Starten Sie die Heizung mit der Option Wochenzeitschaltuhr, indem Sie auf die SET-
Taste drücken. Drücken Sie dann auf die ON/OFF-Taste.
So stellen Sie den Wochetimer ein
1. Drücken Sie die TIME-Taste, wenn die Heizung ausgeschaltet ist. Der Hauptschalter
muss dazu eingeschaltet sein.
2. Nachdem Sie die TIME-Taste gedrückt haben beginnt das Symbol für den
WOCHENTIMER auf dem Display zu blinken. Wählen Sie den Tag, für den Sie
den Timer einstellen möchten, indem Sie die Taste [+] oder [-] drücken. Drücken Sie
dann zur Bestätigung auf SET.
10
DE
3. Das Gruppierungssymbol in der Anzeige beginnt zu blinken. Drücklen Sie [+] oder
[-], um eine Gruppe zu programmieren. Sie können insgesamt 4 Gruppen pro Tag
von P1 bis P4 einstellen. Drücken Sie SET, um die Einschaltzeit für die ausgewählte
Gruppe einzustellen.
Das Symbol ON wird angezeigt. Auf dem Display beginnt das die
Stundenanzeige zu blinken [--]. Drücken Sie [+] oder [-] und wählen Sie die
Stunde aus, zu der die Heizung eingeschaltet werden soll. Drücken Sie erneut
SET und die Minutenanzeige beginnt zu blinken [--].
Drücken Sie [+] oder [-], um die Minuten einzustellen. Drücken Sie SET, um die
Zeit einzustellen, zu der die Heizung ausgeschaltet werden soll. Das Symbol
OFF leuchtet im DIsplay auf und die Sundenanzeige begint zu blinken [--].
Drücken Sie [+] oder [-], um die Stunde zu wählen, in der die Heizung
ausgeschaltet werden soll. Drücken Sie erneut SET und die Minutenanzeige
beginnt zu blinken.
Drücken Sie [+] oder [-], um die Minuten einzustellen. Danach haben Sie die
erste Timergruppe erfolgreich eingestellt.
Drücken Sie erneut SET und das Symbol WOCHE beginnt zu blinken. Sie
können nun einen zweiten Timer für den selben Tag oder einen anderen Tag
einstellen. Wenn Sie zweiten Timer oder einen anderen Tag einstellen möchten,
gehen sie wie eben beschrieben vor.
4. Nachdem Sie eine oder mehrere Gruppen programmiert haben, drücken Sie auf
die TIME-Taste oder warten Sie mehr als 10 Sekunden, um die Einstellung des
Wochentimers zu beenden.
Aktuellen Wochentag und Uhrzeit einstellen
Drücken Sie im eingeschalteten Zustand die Taste TIME, das Symbol [--] für die Stunde
beginnt zu blinken. Drücken Sie [+] oder [-], um die aktuelle Stunde einzustellen.
Drücken Sie die Taste SET und das Symbol [--] für die Minuten blinkt. Benutzen Sie die
Taste [+] oder [-], um die Minute einzustellen. Drücken Sie die Taste SET und das Symbol
WOCHE beginnt zu blinken. Drücken Sie [+] oder [-], um den aktuellen Wochentag
einzustellen. Drücken Sie zur Bestätigung erneut auf SET.
So stellen Sie die Temperatur ein
Drücken Sie die Taste TEMP, um die Temperatureinstellung zu starten. Drücken Sie [+]
oider [-], um die gewünschte Temperatur einzustellen. Drücken Sie zur Bestätigung auf
SET.
11
DE
Automatische Erkennung offener Fenster
Das Heizgerät verfügt über eine Funktion, die offene Fenster erkennt. Wenn das
Heizgerät eingeschaltet ist (unabhängig vom Normalmodus oder Wochentimer-
Modus), schaltet sich die Heizung automatisch aus, wenn die gemessene Temperatur
innerhalb von 5 Minuten um 5 °C℃(oder mehr) fällt.
FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG
Wenn Ihr Heizgerät nicht funktioniert, befolgen Sie bitte diese Anweisungen:
Vergewissern Sie sich, dass er Hauptschalter oder Ihre Sicherung ordnungsgemäß
funktioniert.
Vergewissern Sie sich, dass die Heizung angeschlossen ist und die Steckdose
ordnungsgemäß funktioniert.
Wenn der ON/OFF-Schalter in der Stellung ON nicht leuchtet, enden Sie sich an
einen Fachbetrieb in Ihrer Nähe.
Hinweis: Wenn Sie weiterhin ein Problem mit Ihrem Heizgerät haben, versuchen
Sie nicht das Gerät zu öffnen oder selbst zu reparieren. Dies kann zum Verlust der
Garantie, zu Schäden oder Verletzungen führen. Wenden Sie Sich an den Händler.
REINIGUNG UND PFLEGE
Schalten Sie das Heizgerät vor der Reinigung aus und lassen Sie es abkühlen. Trennen
Sie die Stromzufuhr zum Gerät. Die Außenseite kann mit einem weichen, feuchten Tuch
abgewischt und anschließend getrocknet werden. Verwenden Sie keine scheuernden
Reinigungspulver oder Möbelpolitur, da dies die Oberäche beschädigen kann.
Um das Heizgerät von der Wand zu lösen, öffnen Sie einfach die Schraubkappe und
schrauben Sie die Schrauben ab. Wenn Sie die Heizung für einen kurzen Zeitraum nicht
benutzen, ziehen Sie den Stecker. Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen, können
Sie ihn von der Wand entfernen oder abdecken.
12
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten
gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der
Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im
Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu
einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten gebracht werden. Durch
regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses
Produkts, erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder
Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst.
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
United Kingdom
13
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this device. Please read the
following instructions carefully and follow them to prevent
possible damages. We assume no liability for damage caused
by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR
code to get access to the latest user manual and more product
information.
CONTENT
Product Data Sheet14
Safety Instructions15
Wall Mounting Instructions16
Overview and Control Panel18
Display Screen18
Operation19
Troubleshooting21
Cleaning and Care21
Disposal Considerations22
Manufacturer & Importer (UK)22
TECHNICAL DATA
Item number Power supply Power Dimensions
10 0 32 813 220-240 V
50/60 Hz
300 W 30 x 100 cm
14
EN
PRODUCT DATA SHEET
Model identier(s): 10 0 3 2813
Item Symbol Value Unit Item Unit
Heat output Type of heat input, for electric storage local space
heaters only
Nominal heat output Pnom 0.3 kW manual heat charge control, with integrated
thermostat
no
Minimum heat output
(indicative)
Pmin 0.3 kW manual heat charge control with room and/or
outdoor temperature feedback
no
Maximum continuous heat
output
Pmax,c 0.3 kW electronic heat charge control with room and/or
outdoor temperature feedback
no
Auxiliary electricity consumption fan assisted heat output no
At nominal heat output
(fan motor)
elmax N/A kW Type of heat output/room temperature control
At minimum heat output
(fan motor)
elmin N/A kW single stage heat output and no room
temperature control
no
In standby mode elSB 0.26 W Two or more manual stages, no room
temperature control
no
with mechanic thermostat room temperature
control
no
with electronic room temperature control no
electronic room temperature control plus day
timer
no
electronic room temperature control plus week
timer
yes
Other control options (multiple selections possible)
room temperature control, with presence
detection
no
room temperature control, with open window
detection
ja
with distance control option no
with adaptive start control no
with working time limitation ja
with black bulb sensor no
Contact details Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Germany
15
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Do not use the appliance until it is securely  xed as described in this manual.
Check that the voltage indicates on the data plate corresponds with that of the local
network before connecting the appliance to the mains power supply.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by a quali ed engineer in order
to avoid a hazard.
The  replace heater must not be positioned directly under the power socket.
Keep furniture, curtains and other  ammable material at least 1 meter away from
the appliance.
Do not leave the appliance unattended during use.
Do not leave the appliance unattended whilst connected to the mains supply.
Keep out of reach of children and do not allow them to operate this appliance.
This appliance is intended for household use only and should not be used for
industrial purposes.
Do not operate this appliance after a malfunction or after being damaged in any way.
Repairs to electrical appliances should only be performed by a quali ed electrician.
Improper repairs may place user at serious risk.
Do not run the mains cable under carpets, rugs, etc.
Do not allow the mains cable to hang over sharp edges or come in contact with hot surfaces.
In order to avoid overheating, do not cover the heater.
Do not use this heater with a programmer, timer, separate remote control system or
any other device that switches the heater on automatically, since a  re risk exists if
the heater is covered or positioned incorrectly.
Never immerse the product in water or any other liquid for any reasons.
Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a
swimming pool.
Do not use the appliance outdoors.
Do not use if you have wet hands.
Never use the appliance on or near hot surfaces.
Do not operate with a damaged cord.
Before cleaning the appliance, make sure it is unplugged from the power and that it is
completely cooled.
Do not clean the appliance with abrasive chemicals.
Never use accessories that are not recommended or supplied by the manufacturer.
It could cause danger to the user or damage to the appliance.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
Physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge
unless they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
CAUTION
Risk of burns! Some parts of this product can become very hot and
cause burns. Particular attention has to be given where children and
vulnerable people are present.
16
EN
WALL MOUNTING INSTRUCTIONS
Mark the positions of the four holes
to be drilled on the wall, and Drill the
holes with the drill bit. Make sure the
distance between each holes is same as
the round holes on the brackets at back
of the heater.
Insert the plastic rails tting into the
holes.
Insert the metal screws into the plastic
rails.
Lift the heater and aim the four round
holes on the brackets at back of the
heater to the 4 screws on the wall.
17
EN
Slide the screw from Position A to
Position B by moving the heater slightly.
Make sure the distance between the
bottom of the heater and the oor is
no less than 20 cm when the heater is
installed.
Install the control panel holder onto the
wall beside the heater.
Insert the control panel into the holder.
18
EN
OVERVIEW AND CONTROL PANEL
DISPLAY SCREEN
Control Panel
Main switch box
Holder
Illuminated ON/OFF switch
Heating panel
Temperature display Heater
Week Hour Minute
Power
Week timer
19
EN
OPERATION
Check the heater to be sure it is not damaged.
Then, plug in it and then switch on the main illuminated ON/OFF switch on the side
of the heater.
There are two way to use the heater:
(1) Power ON/OFF
Press the on/off button on the control panel, and then the heater will start to work until
your room temperature reached the set temperature. If need to power off the heater,
press the on/off button again.
(2) Week timer Mode
Start the heater with week timer option: Press the Set button, and then press the ON/
OFF straight way.
How to set the Week timer
1. Press Timer button when the heater is power off (make sure the main illuminated
switch is on).
2. After step 1, the WEEK symbol in the LCD display will start to ash, you can choose
the day you want to set the timer by pressing the[+] or [-] button. Press SET again.
20
EN
3. The grouping symbol in the display will start to ash, press [+] or [-] to choose the
group you want to set. You can totally set 4 groups per day from P1 to P4. Press SET
again to start to set the time of power on for the selected group.
The symbol of ON will be lighten in the display after that, and the [--] symbol
for hour start to ash. Press [+] or [-] to choose the hour that you want to let the
heater power on. Press SET again and the [--] symbol for minute will start to
ash.
Press [+] or [-] to choose the minute. Press SET button again to set the time
you want to let the heater power off. The symbol of OFF will be lighten in the
display after that, and the [--] symbol for hour start to ash
Press [+] or [-] to choose the hour that you want to let the heater power off.
Press SET again and the [--] symbol for minute will start to ash.
Press [+] or [-] to choose the minute. After this, the rst timer group is set
successfully.
Press SET again, the WEEK symbol will start to ash, and you can set another
group of timer for the same day you set as above or choose another day to set
the timer. The way of operation is same as explained above.
4. After the operation of step 3, you can press the TIME button or leave it without any
operation for more than 10 seconds to nish the week timer setting.
How to set the system time
Press TIME button when the heater is power on, and the [--] symbol for hour will start to
ash. Press [+] or [-] to set the right hour. Press SET button and the [--] symbol for minute
start to ash. Use [+] or [-] to set the right minute. Press SET button and the WEEK symbol
will start to ash. Press [+] or [-] to set the right week. Press SET again to quite the system
time setting.
How to set the temperature
Press TEMP button to start the setting, and press [+] or [-] to choose the temperature you
need. Press SET to nish the setting.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Klarstein 10032813 Manuel utilisateur

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Manuel utilisateur