dji Action 2 Dual Screen Combo Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Quick Start Guide
快速入门指南
v1.0
Dual-Screen Combo
双屏套装
1
2
https://s.dji.com/ZGppL7
DJI Mimo App
3
4
1s
ON
/ /
×1 ×2
OFF
4:15
1080P / 30
1.0X
04:15
1.0x
1080P30
5
6
2
1
3
7
8
≤10 m
Contact DJI SUPPORT
via FaceBook Messenger
微信扫一扫
获取技术支持
SUBSCRIBE FOR MORE INFO
关注 DJI 大疆创新及时获取最新资讯
第一次使用 DJI ACTION 2
NEW TO DJI ACTION 2
DJI Mimo App
Academy
学院
https://www.dji.com/action-2/downloads
This content is subject to change without prior notice.
OSMO is a trademark of DJI OSMO.
Copyright © 2021 DJI OSMO All Rights Reserved. YCBZSS00173802
2021.10v1.0
SAFETY GUIDELINES
安全概
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Dual-Screen Combo
双屏套装
1
Safety at a Glance
Please read this entire document and visit http://www.dji.com/action-2 to view the user manual, other documents, and the
tutorial videos with the most current instructions and warnings. Failure to read and follow instructions and warnings may
result in personal injury, damage to your DJI OSMOTM product, or other objects in the vicinity. This document and all other
collateral documents are subject to change at the sole discretion of DJI OSMO.
By using this product, you hereby signify that you have read and agreed to abide by the terms and conditions of
this document. You agree that you are solely responsible for your own conduct while using this product and for any
consequences thereof. This product is not intended for use by children without direct adult supervision.
1. DJI ActionTM 2 contains magnets. Keep the camera unit away from magcards, IC cards, hard disks, RAM chips, implantable medical
devices such as pacemakers, and other devices to avoid interference.
2. All the holes on the camera unit have built-in waterproof material. DO NOT poke the holes. Clean the camera unit with a clean, dry
cloth after using under water.
3. DO NOT attach the camera unit to the front touchscreen module when there is any dust or water on the expansion ports. Otherwise,
the camera unit may corrode or short-circuit.
4. Put out any product re using water, sand, re blanket, or a dry powder re extinguisher.
5. The product should be used in temperatures from 0º to 40º C (32° to 104° F). Use of the product in environments above 40º C (104° F)
can lead to a re or explosion. Use of the product below 0º C (32° F) can lead to permanent damage.
6. Never disassemble or pierce the product in any way or the battery may leak, catch re, or explode.
7. DO NOT drop or strike the product. DO NOT place heavy objects on the product.
8. DO NOT heat the product. DO NOT put the product in a microwave oven or in a pressurized container.
9. DO NOT leave the product near heat sources such as a furnace or heater. DO NOT leave the product inside of a vehicle on hot days.
The ideal storage temperature is 22º C to 28º C (72° to 82° F).
10. DO NOT store the product fully discharged for an extended period. Otherwise, it will over discharge, which will lead to permanent
damage.
1. Intricate components inside DJI Action 2 may be damaged upon impact and cause the camera unit to malfunction.
2. Keep the lens glass clean. Sand and dust may damage the lens glass. Clean DJI Action 2 with a clean, dry cloth.
3. Make sure to be careful if the lens glass breaks.
4. Keep DJI Action 2 away from sand and dust. Wash the camera unit if the holes are blocked by sand, dust, or any other substance.
5. DO NOT poke the USB-C port or microSD card slot
6. DO NOT expose DJI Action 2 to extreme cold or hot temperature. Otherwise, the operating time and functionality may be negatively
aected.
7. DO NOT use DJI Action 2 during lightning storms.
8. DO NOT disassemble or repair DJI Action 2 by yourself.
9. DO NOT use DJI Action 2 inside hot springs. DO NOT allow DJI Action 2 to come into contact with corrosive or unknown liquids.
10. When attaching DJI Action 2 to the roof or window of a car, the camera unit may fall o if the car travels too fast, the surface is not clean,
or there is bad weather such as high winds or a thunderstorm.
11. The front touchscreen module is not waterproof. The waterproof case is required when using the front touchscreen module with the
camera unit under water.
12. Charge DJI Action 2 when the battery level is low. Storing the camera unit for more than four months with low battery will reduce the battery life.
Specications
Model MC211
Wi-Fi
Operating Frequency 2.400-2.4835 GHz, 5.150-5.250 GHz, 5.725-5.850 GHz
Transmitter Power (EIRP) 2.4 GHz: <16 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC)
5.1 GHz: <14 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC)
5.8 GHz: <14 dBm (FCC/CE/SRRC)
Protocol 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth
Operating Frequency 2.400-2.4835 GHz
Transmitter Power (EIRP) < 4 dBm
Protocol BLE 5.0
Operating Temperature 0° to 40° C
EN
7
Compliance Information
FCC Compliance Notice
Supplier’s Declaration of Conformity
Product name: DJI Action 2
Model Number: MC211
Responsible Party: DJI Technology, Inc.
Responsible Party Address: 201 S. Victory Blvd., Burbank, CA 91502
Website: www.dji.com
We, DJI Technology, Inc., being the responsible party, declares that the above
mentioned model was tested to demonstrate complying with all applicable FCC
rules and regulations.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Any changes or modications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which
the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
RF Exposure Information
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. End user must follow the specic operating instructions
for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located
or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio
waves established by the Federal Communications Commission (USA). These
requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The
highest SAR value reported under this standard during product certication for
use when properly worn on the body.
ISED Compliance Notice
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with
Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt
RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may
not cause interference.(2)This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est
conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes :(1)L’appareil ne doit pas produire de
brouillage; (2)L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si
le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. End user must follow the specic operating instructions
for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or
operating in conjunction with any other antenna or transmitter.The portable device
is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by
the ISED.
The device for operation in the band 5150–5250 MHz is only for indoor use
to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite
systems; where applicable, antenna type(s), antenna models(s), and worst-
case tilt angle(s) necessary to remain compliant with the e.i.r.p. elevation mask
requirement set forth in section 6.2.2.3 shall be clearly indicated. le dispositif
utilisé dans la bande 5150-5250 MHz est réservé à une utilisation en intérieur an
de réduire le risque de brouillage préjudiciable aux systèmes mobiles par satellite
dans le même canal;le cas échéant, le (s) type (s) d'antenne, le (s) modèle (s)
d'antenne et l'angle (s) d'inclinaison le plus défavorable nécessaire (s) pour rester
conforme (e) au p.e. L'exigence relative au masque d'élévation énoncée à la
section 6.2.2.3 doit être clairement indiquée.
These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of
tissue. The highest SAR value reported under this standard during product
certication for use when properly worn on the body.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements ISED
établies pour un environnement non contrôlé. L’utilisateur nal doit suivre les
instructions spéciques pour satisfaire les normes. Cet émetteur ne doit pas
être co-implanté ou fonctionner en conjonction avec toute autre antenne ou
transmetteur. Le dispositif portatif est conçu pour répondre aux exigences
d’exposition aux ondes radio établie par le développement énergétique
DURABLE.
Ces exigences un SAR limite de 1,6 W/kg en moyenne pour un gramme de
tissu. La valeur SAR la plus élevée signalée en vertu de cette norme lors de la
certication de produit à utiliser lorsqu’il est correctement porté sur le corps.
KCC Compliance Notice
“해당무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없
습니다 .”
“해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음”
NCC Compliance Notice
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變
更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響
飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾
時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功
率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
注意:
應避免影響附近雷達系統之操作。
高增益指向性天線只得應用於固定式點對點系統。
使用過度恐傷害視力
注意事項:
1)使用 30 分鐘請休息 10 分鐘。
2)未滿 2 歲幼兒不看螢幕,2 歲以上每天看螢幕不要超過 1 小時。
EU Compliance Statement: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. hereby declares
that this device (DJI Action 2) is in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of the Directive 2014/53/EU.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/
euro-compliance
EU contact address: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer,
Germany
GB Compliance Statement: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. hereby declares
that this device (DJI Action 2) is in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of Radio Equipment Regulations 2017.
A copy of the GB Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/
euro-compliance
Declaración de cumplimiento UE: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. por la
presente declara que este dispositivo (DJI Action 2) cumple los requisitos básicos
y el resto de provisiones relevantes de la Directiva 2014/53/EU.
Hay disponible online una copia de la Declaración de conformidad UE en www.
dji.com/euro-compliance
Dirección de contacto de la UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618,
Niederlauer, Germany
EU-verklaring van overeenstemming: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd.
verklaart hierbij dat dit apparaat (DJI Action 2) voldoet aan de essentiële vereisten
en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU.
De EU-verklaring van overeenstemming is online beschikbaar op www.dji.com/
euro-compliance
Contactadres EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
Declaração de conformidade da UE: A SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd.
declara, através deste documento, que este dispositivo (DJI Action 2) está em
conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da
Diretiva 2014/53/EU.
Existe uma cópia da Declaração de conformidade da UE disponível online em
www.dji.com/euro-compliance
Endereço de contacto na UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618,
Niederlauer, Germany
Dichiarazione di conformità UE: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. dichiara che
il presente dispositivo (DJI Action 2) è conforme ai requisiti essenziali e alle altre
disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/EU.
Una copia della dichiarazione di conformità UE è disponibile online all'indirizzo
Web www.dji.com/euro-compliance
Indirizzo di contatto UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer,
Germany
Déclaration de conformité UE : Par la présente, SZ DJI Osmo Technology
Co., Ltd. déclare que cet appareil (DJI Action 2) est conforme aux principales
exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 2014/53/EU.
Une copie de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site www.dji.
com/euro-compliance
Adresse de contact pour l'UE : DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618,
Niederlauer, Germany
PRÉCAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL
N’utilisez pas l’appareil dans un hôpital, un avion ou un équipement automobile
en raison des radiofréquences qui peuvent produire des interférences
• Maintenez une distance minimale de 15 cm entre votre appareil et un
stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence
Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes.
8
Eloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents.
Le débit d'absorption spécique (DAS) local quantie l'exposition de l'utilisateur
aux ondes électromagnétiques de l'équipement concerné. Le DAS maximal
autorisé est de 2 W/ kg pour la tête et le tronc et de 4 W/ kg pour les membres.
La ou les valeurs du débit d'absorption spécique des MC211:
DAS tête: 1.17 W/ kgDAS tronc: 1.17 W/ kgDAS membres: 1.17 W/ kg
EU-Compliance: Hiermit erklärt SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd., dass dieses
Gerät (DJI Action 2) den wesentlichen Anforderungen und anderen einschlägigen
Bestimmungen der EU-Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung nden Sie online auf www.dji.com/
euro-compliance
Kontaktadresse innerhalb der EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618,
Niederlauer, Germany
Декларация за съответствие на ЕС: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd.
декларира, че това устройство (DJI Action 2) отговаря на основните
изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 2014/53/ЕС.
Копие от Декларацията за съответствие на ЕС ще намерите онлайн на
адрес www.dji.com/euro-compliance
Адрес за контакт за ЕС: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer,
Германия
Prohlášení o shodě pro EU: Společnost SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd.
tímto prohlašuje, že tohle zařízení (DJI Action 2) vyhovuje základním požadavkům
a dalším příslušným ustanovením směrnice 2014/53/EU.
Kopie prohlášení o shodě pro EU je k dispozici on-line na webu www.dji.com/
euro-compliance
Kontaktní adresa v EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer,
Německo
EU-overensstemmelseserklæring: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. erklærer
hermed, at denne enhed (DJI Action 2) er i overensstemmelse med de væsentlige
krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU.
Der er en kopi af EU-overensstemmelseserklæringen tilgængelig online på www.
dji.com/euro-compliance
EU-kontaktadresse: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Tyskland
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΕ: Η SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. δια του
παρόντος δηλώνει ότι η συσκευή (DJI Action 2) αυτή συμμορφώνεται με τις
βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 2014/53/EΕ.
Αντίγραφο της Δήλωσης Συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται ηλεκτρονικά στη
διεύθυνση www.dji.com/euro-compliance
Διεύθυνση επικοινωνίας στην ΕΕ: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618,
Niederlauer, Γερμανία
ELi vastavuskinnitus Käesolevaga teatab SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd.,
et see seade (DJI Action 2) on kooskõlas direktiivi 2014/53/EL oluliste nõuete ja
muude asjakohaste sätetega.
ELi vastavusdeklaratsiooni koopia on kättesaadav veebis aadressil www.dji.com/
euro-compliance
Kontaktaadress ELis: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer,
Saksamaa
Pranešimas dėl atitikties ES reikalavimams Bendrovė „SZ DJI Osmo
Technology Co., Ltd.“ tvirtina, kad šis prietaisas (DJI Action 2) atitinka pagrindinius
2014/53/ES direktyvos reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas.
ES atitikties deklaracijos kopiją galite rasti adresu www.dji.com/euro-compliance
ES kontaktinis adresas: „DJI GmbH“, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer,
Germany (Vokietija)
ES atbilstības paziņojums: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd ar šo apliecina, ka
šī ierīce (DJI Action 2) atbilst direktīvas 2014/53/ES pamatprasībām un pārējiem
būtiskiem nosacījumiem.
ES atbilstības deklarācijas kopija pieejama tiešsaistē vietnē www.dji.com/euro-
compliance
ES kontaktadrese: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Vācija
EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd.
ilmoittaa täten, että tämä laite (DJI Action 2) on direktiivin 2014/53/EU olennaisten
vaatimusten ja sen muiden asiaankuuluvien ehtojen mukainen.
Kopio EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on saatavana verkossa
osoitteessa www.dji.com/euro-compliance
Yhteystiedot EU:ssa: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer,
Germany
RÁITEAS Comhlíonta an AE: Dearbhaíonn SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd.
leis seo go bhfuil an gléas seo (DJI Action 2) de réir na gceanglas riachtanach
agus na bhforálacha ábhartha eile sa Treoir 2014/53/AE.
Tá coip de Dhearbhú Comhréireachta an AE ar fáil ar líne ag www.dji.com/euro-
compliance
Seoladh teagmhála san AE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer,
Germany
Dikjarazzjoni ta’ Konformità tal-UE: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd.
hawnhekk tiddikjara li dan l-apparat (DJI Action 2) huwa konformi mar-rekwiżiti
essenzjali u ma’ dispożizzjonijiet relevanti oħra tad-Direttiva 2014/53/UE.
Kopja tad-Dikjarazzjoni ta’ Konformità tal-UE hija disponibbli onlajn s-sit www.dji.
com/euro-compliance
Indirizz ta’ kuntatt tal-UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, il-
Ġermanja
Declarația UE de conformitate: Prin prezenta, SZ DJI Osmo Technology Co.,
Ltd. declară faptul acest dispozitiv (DJI Action 2) este conform cu cerințele
esențiale și celelalte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE.
Un exemplar al Declarației UE de conformitate este disponibil online, la adresa
www.dji.com/euro-compliance
Adresa de contact pentru UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618,
Niederlauer, Germania
Izjava EU o skladnosti: Družba SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. izjavlja, da ta
naprava (DJI Action 2) ustreza osnovnim zahtevam in drugim ustreznim določbam
Direktive 2014/53/EU.
Kopija izjave EU o skladnosti je na voljo na spletu na www.dji.com/euro-
compliance
Kontaktni naslov EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer,
Nemčija
EU Izjava o sukladnosti: Tvrtka SZ DJI Osmo Technology Co. Ltd. izjavljuje da
je ovaj uređaj (DJI Action 2) izrađen u skladu s osnovnim zahtjevima i ostalim
relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU.
Kopija EU Izjave o sukladnosti dostupna je na mrežnoj stranici www.dji.com/euro-
compliance
Adresa EU kontakta: DJI GmbH, Industriestrasse 12 97618, Niederlauer,
Njemačka
Vyhlásenie o zhode EÚ: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že
toto zariadenie (DJI Action 2) je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími
relevantnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ.
Kópia tohto Vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii online na www.dji.com/euro-
compliance
Kontaktná adresa v EÚ: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer,
Nemecko
Deklaracja zgodności UE: Firma SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd.
niniejszym oświadcza, że przedmiotowe urządzenie (DJI Action 2) jest zgodne
z zasadniczymi wymogami i innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy
2014/53/UE.
Kopię deklaracji zgodności UE można znaleźć w Internecie na stronie www.dji.
com/euro-compliance
Adres do kontaktu w UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer,
Niemcy
EU megfelelőségi nyilatkozat: A DJI Osmo Technology Co., Ltd. ezúton
megerősíti, hogy ez az eszköz (DJI Action 2) megfelel a 2014/53/EU Irányelv
alapvető követelményeinek és más vonatkozó rendelkezéseinek.
Az EU megfelelőségi nyilatkozat másolata elérhető a www.dji.com/euro-
compliance oldalon
EU kapcsolati cím: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer,
Németország
EU-försäkran om efterlevnad: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. härmed
förklarar att denna enhet (DJI Action 2) uppfyller de väsentliga kraven och andra
relevanta bestämmelser i direktivet 2014/53/EU.
En kopia av EU-försäkran om efterlevnad nns att tillgå online på adressen www.
dji.com/euro-compliance
Kontaktadress EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Tyskland
Yrlýsing um fylgni við reglur ESB: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. lýsir hér
með yr að þetta tæki (DJI Action 2) hlíti mikilvægum kröfum og öðrum viðeigandi
ákvæðum tilskipunar 2014/53/ESB.
Nálgast eintak af ESB-samræmisyrlýsingunni á netinu áwww.dji.com/euro-
compliance
Heimilisfang ESB-tengiliðar: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer,
Germany
AB Uygunluk Beyanı: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. bu belge ile bu
cihazın (DJI Action 2) temel gerekliliklere ve 2014/53/EU sayılı Direktin diğer ilgili
hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
AB Uygunluk Beyanının bir kopyasına www.dji.com/euro-compliance adresinden
çevrim içi olarak ulaşılabilir
AB için iletişim adresi: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer,
Almanya
Environmentally friendly disposal
Old electrical appliances must not be disposed of together with the
residual waste, but have to be disposed of separately. The disposal
at the communal collecting point via private persons is for free. The
owner of old appliances is responsible to bring the appliances to
these collecting points or to similar collection points. With this little
personal eort, you contribute to recycle valuable raw materials and the treatment
of toxic substances.
Umweltfreundliche Entsorgung
Elektro-Altgeräte dürfen nicht mit gewöhnlichem Abfall entsorgt werden
und müssen separat entsorgt werden. Die Entsorgung an kommunalen
Sammelstellen ist für Privatpersonen kostenlos. Die Eigentümer der Altgeräte sind
für den Transport zu den Sammelstellen verantwortlich. Durch diesen geringen
Aufwand können Sie zur Wiederverwertung von wertvollen Rohmaterialien
beitragen und dafür sorgen, dass umweltschädliche und giftige Substanzen
ordnungsgemäß unschädlich gemacht werden.
10
設備名稱:DJI Action 2 相機,型號(型式):MC211
設備名稱:前屏擴展模組,型號(型式):DP001
單元 Unit
限用物質及其化學符號
Lead
(Pb)
Mercury(Hg)
Cadmium(Cd)
六價鉻 Hexavalent
chromium (Cr+6)
多溴聯苯 Polybrominated biphenyls
(PBB)
多溴二苯醚 Polybrominated
diphenyl ethers (PBDE)
線路板 - ○
外殼 - ○
液晶面板 - ○
金屬部件 - ○
內部線材 ○ ○
其他部件 - ○
備考 1.〝超出 0.1 wt %〞及〝超出 0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
備考 2.〝○〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考 3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
Eigandi gamalla tækja ber ábyrgð á koma með tækin á þessa söfnunarstaði
eða á svipaða söfnunarstaði. Með þessu litla persónulega átaki stuðlar þú
endurvinnslu verðmætra hráefna og meðferð eitrurefna.
Çevre dostu bertaraf
Eski elektrikli cihazlar, diğer atıklarla birlikte bertaraf edilmemeli, ayrıca atılmalıdır.
Özel kişiler aracılığıyla genel toplama noktasına bertaraf işlemi ücretsiz olarak
yapılmaktadır. Eski cihazların sahibi, cihazları bu toplama noktalarına veya benzer
toplama noktalarına getirmekten sorumludur. Bu az miktardaki kişisel çabayla,
değerli ham maddelerin geri dönüştürülmesine ve toksik maddelerin işleme
alınmasına katkıda bulunmuş olursunuz.
This device is restricted to indoor use when operating in the 5150-5250MHz
frequency range in all EU/EFTA member states and Turkey.
Im Frequenzbereich 5150 5250 MHz darf dieses Gerät in allen EU/EFTA-
Mitgliedsstaaten und der
Türkei nur innerhalb von Gebäuden verwendet werden.
Este dispositivo está limitado a su uso en interiores cuando esté funcionando en
el rango de frecuenciade 5150-5250 MHz en todos los estados miembros de la
UE/AELC y Turquía.
Cet appareil est réservé à un usage en intérieur dans une plage de fréquence de
5 150 à 5 250 MHz
dans tous les pays membres de l'Union Européenne et de l'Association
européenne de libre-échange,ainsi qu'en Turquie.
Il presente dispositivo è limitato all'uso in ambienti interni se utilizzato nell'intervallo
di frequenze difunzionamento 5150-5250 MHz in tutti gli stati dell'UE/AELS e in
Turchia.
Dit apparaat mag in landen van de EU/EFTA en Turkije alleen in binnenruimtes
worden gebruikt
wanneer het frequentiebereik 5150-5250 MHz is ingesteld.
Este dispositivo está restrito para uso em áreas internas ao operar na faixa de
frequência de 5150-5250MHz em todos os estados-membros da UE/EFTA e
Turquia.
Использование данного устройства в частотном диапазоне 5150-5250 МГц
разрешается только впомещениях во всех странах, входящих в ЕС/ЕАСТ, а
также в Турции.
Thailand Warning message
  .
Mexico Warning message
“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1)
es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2)
este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.”
Brazil Warning message
Informações sobre Regulamentação.
Este equipamento está certicado e homologado pela ANATEL.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL: www.anatel.gov.br.
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e
não pode causar
interferência em sistemas devidamente autorizados.
Este produto está homologado pela Anatel de acordo com os procedimentos
regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para
telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites
de exposição da Taxa de Absorção Especíca referente a campos elétricos,
magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência.
Valores máximos de SAR:
Corpo SAR (10g) Brasil: 0,433 W/Kg
Frente/Face SAR (10g) Brasil: 0,143 W/Kg
O equipamento deverá ser utilizado a uma distância mínima Frente/Face de
1,5cm.
To view the full compliance information, slide down on the camera view, tap
the settings icon, and scroll through to select Compliance Info.
在实时取景界面下拉,点击设置图标,滑动菜单选择“认证信息”,即可
查看认证信息。
在即時取景介面下拉,點擊設置圖示,滑動功能表選擇“認證資訊”,即
可查看認證資訊。
コンプライアンス情報を全て確認するには、カメラビュー画面で下にス
ライドして、設定アイコンをタップし、スクロールして [ コンプライアン
ス情報 ] を選択します。
전체 준수 정보를 확인하려면 , 카메라 뷰에서 아래로 쓸어내려 설정 아이콘을 누른 후
스크롤해 ‘준수 정보’를 선택하십시오 .
Pour voir les informations complètes de conformité, balayez vers le bas sur
la vue caméra, appuyez sur licône de paramètres et sélectionnez Infos de
Conformité.
Para visualizar as Informações de conformidade na íntegra, deslize para
baixo na exibição da câmera, toque no ícone das Congurações e deslize
para selecionar as Informações de conformidade.
BE BG CZ DK DE EE
IE EL ES FR HR IT
CY LV LT LU HU MT
NL AT PL PT RO SI
SK FI SE UK (NI) TR NO
CH IS LI
5150-5250MHz, 仅限室内使用 /
Indoor use Only
UK
部件名称
有害物质
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr+6)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
线路板 × ○ ○
外壳 × ○ ○
金属部件(铜
合金) × ○ ○
内部线材 × ○ ○
其他配件 × ○ ○
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的
限量要求以下。
×表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572
规定的限量要求。
(产品符合欧盟 ROHS 指令环保要求)
This content is subject to change without prior notice.
OSMO is a trademark of DJI OSMO.
Copyright © 2021 DJI OSMO All Rights Reserved.
SUBSCRIBE FOR MORE INFO
关注 DJI 大疆创新及时获取最新资讯
YCBZSS00173904
Contact DJI SUPPORT
via Facebook Messenger
微信扫一扫
获取技术支持
在线技术支持
WE ARE HERE FOR YOU
OJI
guarantees that warranty service will be provided for tr1s
OJI
OM/Acuon/
Pocket series
product
starting from the date
of
purchase The
product's
warranty period depends on the specific component type.
The
warranty period
vanes and can
be
up
to
12
months
(0<
longer where required
by
local law) for
d1Herent
components
F0<
more 1nfomiation about the warranty period and after-
sales service policy, please visit httpJ/www.dji.com/se1V1ce/pol1cy
Warranty policies may vary according to local laws and regulations
!cHs)
El~f.flZRi@,
OJI
:rjljfllli:J~~~fl:JJ.tt
OJI
OM/Act on/Pocket ~9UF~!li\i1t
~-tJW~. F~~tJMlltH!il81Ht~~ffij~,
::r-:fs.lffiWf
PJ~.EUV:f!;i
0-121'
F.l
~
li:l!Rii.t"Ht!!ittt~XEB:lJ!i~Jtll6~, 5ifi.J~tJWl~iffflNt1lFc~~i&ffi, O,ili
cJ
http //www.dji com/serv1co/policy
Wi&ffi
DJ
~Htl.@
~it£;alit~fi
p}i
,f-ffi]
(cHTJ
EB~~D\Il.Z.l:l~.
OJI
l!OlM&!f:4'.iia'!l
OJI
OM/Action/Pocket
~9U1.f~IA1ilt~~
llfi!
~.
ii
~~~i
M~~-lli!il.
ffil.ft
~mffii
l.E,
::f:
ffiJ
ffiHt of
53'
.llU:!J~
0-12
fl!!
,El~
Jill~ . ~
f«l!fl
E JtB;t~m~-i,
~Di~
er~
~1-t
!lJl
~-
f'itto~
66f:1itf
11/l
l!FUf
~ & 7
Wi
OJI
fl:ltt1~~J31.ffl:,
~11.ifl,'.l,
http://www.d;.com/service/policy.
· ~~itllffi0
J~et~i,~it!!i¼l?H~!~imfiNi::r-:15.l.
[io)
OJI meniam1n
bahwa
layanan garans1
akan
d1berikan ,mtuk
produk
seri
OJI OM/Action/Pocket
1n1
se1ak
tangga
pembelian.
Masa
garans,
produk
bergantung
pada
ien1s
kornponen tcrlentu
Masa
garans1
berbeda-beda
dan
dapal
mencakup 12 bulan (atau
leb1h
lama
j1,<a
diwa11bkan
oteh hukum
setempat} untuk komponen yang berbeda. Untuk
1nf0<masi
leb1h
laniut tentang
masa garansi
dan
keb1Jakan
layanan purna1ual,
kun1ung1
http//www
dJ1
com/
service/policy
Keb1Jakan
garansi dapat berbeda-beda
sesua1
dengan undang-undang
dar
peraturan setempat.
1
performed.
Labels, serial numbers. waterproof mark. false proof mark.
etc
. show
no
signs
of
tampering or alter,ng.
Valid proof of
purchase
documents
in Australia (tax InvoIce, register
receipt, order number. or
bank
statement showing the transaction) are
available.
2. The manufacturer warranty does not cover the following:
Crash or fire damage caused
by
non-manufacturing factors.
1nclud1ng
but
not limited
to,
pilot errors.
Damage caused
by
unauthorized mod1ficabon. disassembly, shell opening
not In accordance with official instructtons or manuals.
Damage caused
by
improper installatt0n, incorrect use or operation not
In
accordance
with
the official InstructIons or manuals
Damage caused
by
a non-authOnzed service
prOVider
Damage
caused
by
unauthorized modification of circuits. mismatch or
misuse of battery and charger
Damage caused
by
flights which
did
not follow recommended instruction
manuals.
Damage caused
by
operation In
bad
weather (i.e. strong wind, rain, sand/
dust storm, etc.).
Damage
caused
by
operating the
product
in surrounding environment
with electromagnetic interference (Le. a mining areas, close
to
radio
transmission towers. high-voltage wires. substations. etc.).
Damage
caused
by
operating the
product
in surrounding environment
suffering from interference with other wireless
devices
(i.e. transmitter.
video-link, Wi-Fi signals,
etc
.
).
Damage
caused
by
operating the
product
at a weight greater than the
safe takeoff weight as
spoc1f1ed
by
the instruction manuals.
Damage caused
by
a forced flight when components have aged or been
damaged
Damage
caused
by
reliability
or
compatibility
issues
when
using
unauthenticated third-party parts.
Damage caused
by
operating the
product
with a low charged or defective
battery
Uninterrupted or error-free operation
of
a product.
Loss of or damage
to,
your data saved
In
your product.
Any software whether provided with the product or installed subsequently
Failure of. or damage caused
by
any third party products. including those
that
OJI
may provide or integrated
11110
the
OJI
product at your request.
Any technical
or
other support
by
OJI such a:; assistance with "how-to"
questt0ns and those regarding product set-up and installation.
Products or parts with
an
altered identi'icahon label
or
from
which
the
1dontificat1on
label has been removed
10
-------------------
~
flj
~ ·-
----------
-
---------
~;r;~~:g-
1.ll:l;t;
G'
El:!~
J!!l
;i;
~
.ltl!
ill:
~~;w~~
~
WI
ifs
@ill:
!£1¥.iifti~ili.
-
OSMO
1s
a trademark of
OJI
OSMO
Copyright©
2021 OJI OSMO All R1grts Reserved
I
11
UI
I I
11
YCBZSS00098805
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

dji Action 2 Dual Screen Combo Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues