Plymovent NEC extension crane Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur
www.plymovent.com
EN Extension crane
NL Verlengkraan
DE Verlängerungskran
FR Potence d’extension
ES Brazo de extensión
IT Supporto prolunga
EN User manual
NL Gebruikershandleiding
DE Betriebsanleitung
FR Manuel opérateur
ES Instrucciones para el uso
IT Manuale d’uso
NEC 4
NEC 2
NEC-2 | EXT-NEC-4
0507310010/010813/B NEC-2 | EXT-NEC-4 1
EN – ORIGINAL INSTRUCTION
All rights reserved. The information given in this document has been collected for the general convenience of our clients. It has been based on general data pertaining to construction material
properties and working methods known to us at the time of issue of the document and is therefore subject at any time to change or amendment and the right to change or amend is hereby expressly
reserved. The instructions in this publication only serve as a guideline for installation, use, maintenance and repair of the product mentioned on the cover page of this document. This publication is to
be used for the standard model of the product of the type given on the cover page. Thus the manufacturer cannot be held responsible for any damage resulting from the application of this publication
to the version actually delivered to you. This publication has been written with great care. However, the manufacturer cannot be held responsible, either for any errors occurring in this publication or
for their consequences.
To improve comprehension for people whose rst language is not English, we have written parts of this manual in Simplied Technical English (STE). STE is a controlled language
originally developed for aerospace industry maintenance manuals. It offers a carefully limited and standardized subset of English, along with specic writing rules.
NL – VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING
Alle rechten voorbehouden. De in deze handleiding verstrekte informatie is gebaseerd op algemene gegevens aangaande de ons ten tijde van verschijnen bekende constructies, materiaaleigenschappen
en werkmethoden, zodat wijzingen worden voorbehouden. Om deze reden dienen de gegeven instructies slechts als richtlijn voor het installeren, gebruiken, onderhouden en repareren van het op de
voorzijde van dit document vermelde product. Deze handleiding is geldig voor het product in de standaard uitvoering. De fabrikant kan derhalve niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade
voortvloeiend uit de van de standaard uitvoering afwijkende specicaties van het aan u geleverde product. Deze handleiding is met alle mogelijke zorg samengesteld, maar de fabrikant kan geen
verantwoording op zich nemen voor eventuele fouten in deze handleiding of voor de gevolgen daarvan.
DE – ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
Alle Rechte vorbehalten. Die in dieser Anleitung enthaltenen Informationen basieren auf allgemeinen Daten bezüglich der Konstruktion, der Materialeigenschaften und der Arbeitsmethoden, die uns zur
Zeit der Veröffentlichung bekannt waren; Änderungen werden somit vorbehalten. Aus diesem Grunde dienen die gegebenen Vorschriften nur als Leitfaden für das Installieren, Benutzen, Warten und
Reparieren des auf der Vorderseite dieser Anleitung angegebenen Produktes. Diese Ausgabe gilt für die Standardausführung des Produktes. Der Hersteller haftet daher nicht für eventuelle Schäden,
die sich aus der Anwendung dieser Ausgabe auf Ihr von der Standardausführung abweichendes Produkt ergeben. Diese Ausgabe wurde mit größter Sorgfalt zusammengestellt. Der Hersteller haftet
jedoch nicht für eventuelle Fehler in dieser Ausgabe oder für daraus resultierende Folgen.
FR – TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE
Tous droits réservés. Le présent manuel a été mis au point à partir de données relatives à la construction, aux caractéristiques des matériaux et aux méthodes de production dont nous étions au
courant à la parution du manuel. Le manuel est donc sujet à modication à tout moment et nous nous réservons explicitement le droit à une telle modication. Pour la même raison, ce manuel servira
simplement de guide à l’installation, l’emploi, l’entretien et la réparation du produit gurant en première page de couverture de ce document. Le présent manuel s’applique au modèle standard du
produit. Par conséquent, le fabricant n’est pas responsable pour les dommages éventuels découlant de l’application de ce document aux modèles non standard des produits livrés. Nous avons apporté
tous nos soins à la rédaction de ce manuel, mais le fabricant ne peut pas accepter la responsabilité pour les erreurs éventuelles ni pour les dommages qui en découlent.
ES – TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL
Todos los derechos reservados. La información proporcionada en este documento se ha recopilado para el interés general de nuestros clientes. Se ha basado en datos generales referentes a las
propiedades del material de construcción y los métodos de trabajo que conocemos en el momento de la publicación del documento y, por consiguiente, están sujetos en cualquier momento a cambios o
correcciones, por lo que por la presente nos reservamos el derecho a hacer cambios o correcciones. Las instrucciones de esta publicación sólo sirven como pauta para la instalación, uso,
mantenimiento y reparación del producto mencionado en la portada de este documento. Esta publicación se deberá usar para el modelo estándar del producto de la clase indicada en la portada. Por
tanto, no se podrá responsabilizar al fabricante de ningún daño derivado de la utilización de esta publicación en la versión que se le ha entregado a Ud. Esta publicación se ha escrito con sumo cuidado.
Sin embargo, no se podrá responsabilizar al fabricante ni por los errores que haya en esta publicación ni por sus consecuencias.
IT – TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
Tutti i diritti riservati. Le informazioni fornite in questo documento sono state raccolte per il vantaggio generale dei nostri clienti. Sono state basate sui dati generali riguardanti le proprietà dei
materiali di costruzione e i metodi operativi a noi noti al momento dell’emissione del documento e sono quindi soggette in qualsiasi momento a cambiamenti o revisioni e il diritto di cambiare o rivedere
è espressamente riservato con il presente. Le istruzioni in questa pubblicazione servono solo come linee guida per l’installazione, l’uso, il mantenimento e la riparazione del prodotto menzionato nella
pagina di copertina di questo documento. Questa pubblicazione deve essere utilizzata per il modello standard del prodotto del tipo indicato nella pagina di copertina. In questo modo il fabbricante non
può essere ritenuto responsabile per qualsiasi guasto risultante dall’applicazione di questa pubblicazione alla versione effettivamente consegnata a voi. Questa pubblicazione è stata scritta con grande
cura. Tuttavia, il fabbricante non può essere ritenuto responsabile, né per qualsiasi errore contenuto in questa pubblicazione né per le sue conseguenze.
0507310010/010813/B NEC-2 | EXT-NEC-4 2
ENGLISH Page NEDERLANDS Pag. DEUTSCH Seite
Preface 3 Voorwoord 9 Vorwort 15
1. Introduction 3 1. Inleiding 9 1. Einleitung 15
2. Product description 3 2. Productbeschrijving 9 2. Produktbeschreibung 15
3. Safety 4 3. Veiligheid 10 3. Sicherheitsvorschriften 16
4. Installation 5 4. Installatie 11 4. Installation 17
5. Use 7 5. Gebruik 14 5. Betrieb 20
6. Maintenance 7 6. Onderhoud 14 6. Wartung 20
7. Troubleshooting 8 7. Verhelpen van storingen 14 7. Fehlerbehebung 20
8. Spare parts 8 8. Reserveonderdelen 14 8. Spare parts 20
9. Disposal 8 9. Afdanken 14 9. Entsorgung 20
CE declaration 8 CE-verklaring 14 EG-Konformitätserklärung 20
FRANÇAIS Page ESPAÑOL Pág. ITALIANO Pag.
Avant-propos 21 Preámbulo 27 Prefazione 33
1. Introduction 21 1. Introducción 27 1. Introduzione 33
2. Description de produit 21 2. Descripción del producto 27 2. Descrizione del prodotto 33
3. Instructions de sécurité 22 3. Normativas de seguridad 28 3. Istruzioni per la sicurezza 34
4. Installation 23 4. Instalación 29 4. Installazione 35
5. Utilisation 26 5. Uso 32 5. Uso 38
6. Entretien 26 6. Mantenimiento 32 6. Mantenimento 38
7. Réparation des pannes 26 7. Subsanación de fallos 32 7. Riparazione dei guasti 38
8. Pièces détachées 26 8. Piezas de recambio 32 8. Pezzi de ricambi 38
9. Mettre au rancart 26 9. Desechar 32 9. Scartare 38
Déclaration de Conformité 26 Declaración CE 32 Dichiarazione CE 38
TABLE OF CONTENTS
0507310010/010813/B NEC-2 | EXT-NEC-4 EN - 3
PREFACE
Using this manual
This manual is intended to be used as a work of reference for
professional, well trained and authorised users to be able to
safely install, use, maintain and repair the product mentioned
on the cover of this document.
Pictograms and symbols
The following pictograms and symbols are used in this manual:
TIP
Suggestions and recommendations to simplify
carrying out tasks and actions.
ATTENTION
A remark with additional information for the user. A
remark brings possible problems to the user’s
attention.
CAUTION!
Procedures, if not carried out with the necessary
caution, could damage the product, the workshop or
the environment.
WARNING!
Procedures which, if not carried out with the
necessary caution, may damage the product or
cause serious personal injury.
WARNING!
Fire hazard! Important warning to prevent re.
Text indicators
Listings indicated by “-” (hyphen) concern enumerations.
Listings indicated by “•” (bullet point) describe steps to
perform.
Service and technical support
For information about specic adjustments, maintenance or
repair jobs which are not dealt with in this manual, please
contact the supplier of the product. He will always be willing to
help you. Make sure you have the following specications at
hand:
- product name
- serial number
You can nd these data on the identication plate.
1 INTRODUCTION
1.1 Identication of the product
The identication plate contains, among other things, the
following data:
- product name
- serial number
1.2 General description
The NEC-2 is a wall-mounted extension crane with a reach of
two metres for use with an extraction arm.
An extension set (EXT-NEC-4) extends the reach to four
metres.
1.3 Product combinations
To operate the extension crane, selection of one of the
following products is required:
- Flex-3: exible extraction arm 3 m
- Flex-4: exible extraction arm 4 m
- UltraFlex-3: ultraexible extraction arm 3 m
- UltraFlex-4: ultraexible extraction arm 4 m
Other product combinations:
- FAN-28: extraction fan
- TNB: mounting bracket for FAN-28
- FAN-42: extraction fan (mounting bracket included)
1.4 Options and accessories
The following product can be obtained as an option and/or
accessory:
- RS-2: rail set for wire feeder (max. 50 kg/110 lbs)
1.5 Technical specications
Tube diameter Ø 203 mm (8 in.)
Weight:
- NEC-2
- NEC-2 + EXT-NEC-4
- 38 kg (84 lbs)
- 54 kg (119 lbs)
Max. load 50 kg (110 lbs)
Refer to the available product data sheet for
detailed product specications.
1.6 Pressure drop
Refer to Fig. I on page 39.
- X = Airow (m³/h)
- Y = Static pressure (Pa)
1.7 Reach
NEC-2 + extraction arm:
- refer to Fig. II on page 39.
NEC-2 + EXT-NEC-4 + extraction arm:
- refer to Fig. III on page 39.
1.8 Ambient conditions
Min. operating temperature 5°C (41°F)
Nom. operating temperature 20°C (68°F)
Max. operating temperature 45°C (113°F)
Max. relative humidity 80%
2 PRODUCT DESCRIPTION
2.1 Components
The product consists of the following main components and
elements:
Fig. 2.1 NEC-2 NEC-2 +
EXT-NEC-4
Awall bracket 1 1
Bexible hose 3 4
Cbush 4 6
Dtube 1 2
Eplastic connection ange 1 1
Fhanging adapter 1 1
Gspring bracket 1 1
Hmounting brackets 2 2
Iextension piece - 1
Jmiddle hinge - 1
Krail set RS-2 (option) 1 1
Lbase 1 1
0507310010/010813/B NEC-2 | EXT-NEC-4 EN - 4
MHandyStop 1 1
Fig. 2.1
A B C D
M L
K J I
E F
H
G
Main components and elements
2.2 Operation
The NEC-2 is used to extend the reach of an extraction arm by
two metres to cover very large and/or multiple working areas.
The NEC-2 is provided with the HandyStop system to lock the
base in the desired horizontal position (5 possibilities).
An extension set (EXT-NEC-4) can be installed to extend the
reach to four metres.
2.2.1 Rail set RS-2 (option)
The rail set is used to suspend welding equipment. It is
mounted underneath the base of the extension crane.
3 SAFETY
General
The manufacturer does not accept any liability for damage to
the product or personal injury caused by ignoring of the safety
instructions in this manual, or by negligence during
installation, use, maintenance, and repair of the product
mentioned on the cover of this document and any
corresponding accessories.
Specic working conditions or used accessories may require
additional safety instructions. Immediately contact your
supplier if you detect a potential danger when using the
product.
The user of the product is always fully responsible
for observing the local safety instructions and
regulations. Observe all applicable safety
instructions and regulations.
User manual
- Everyone working on or with the product, must be familiar
with the contents of this manual and must strictly observe
the instructions therein. The management should instruct the
personnel in accordance with the manual and observe all
instructions and directions given.
- Do not change the order of the steps to perform.
- Always keep the manual with the product.
Users
The use of this product is exclusively reserved to authorised,
trained and qualied users. Temporary personnel and
personnel in training can only use the product under
supervision and responsibility of skilled engineers.
Intended use1
The product has been designed exclusively to extend the reach
of the connected extraction arm. Using the product for other
purposes is considered contrary to its intended use. The
manufacturer accepts no liability for any damage or injury
resulting from such use. The product has been built in
accordance with state-of-the-art standards and recognised
safety regulations. Only use this product when in technically
perfect condition in accordance with its intended use and the
instructions explained in the user manual.
Technical specications
The specications given in this manual must not be altered.
Modications
Modication of (parts of) the product is not allowed.
Product combinations
If the product is used in combination with other products or
machines, the safety instructions in the documentation of
these products also apply.
Installation
- The installation of this product is exclusively reserved to
authorised, trained and qualied engineers.
- During installation, always use Personal Protective
Equipment (PPE) to avoid injury. This also applies to persons
who enter the work area during installation.
- Use sufcient climbing gear and safety guards when working
on a higher level than 2 metres (local restrictions may
apply).
- Do not install the product in front of entrances and exits
which must be used for emergency services.
- Mind any gas and water pipes and electric cables.
- Make sure the wall, ceiling or support system is strong
enough to carry the product.
- Ensure the workspace is well illuminated.
- Use common sense. Stay alert and keep your attention to
your work. Do not install the product when you are under the
inuence of drugs, alcohol or medicine.
- Make sure that the workshop, in the vicinity of the product,
contains sufcient approved re extinguishers.
- Air containing particles such as chromium, nickel, beryllium,
cadmium, lead etc., which is a health hazard, should never
be recycled. This air must always be brought outside the
working area.
Use
- Inspect the product and check it for damage. Verify the
functioning of the safety features.
- During use, always use Personal Protective Equipment (PPE)
to avoid injury. This also applies for persons who enter the
work area.
- Check the working environment. Do not allow unauthorised
persons to enter the working environment.
- Protect the product against water and humidity.
- Make sure the room is always sufciently ventilated; this
applies especially to conned spaces.
1. ”Intended use” as explained in EN-ISO 12100-1 is the use for which the
technical product is suited as specied by the manufacturer, inclusive of his
directions in the sales brochure. In case of doubt it is the use which can be
deduced from the construction, the model and the function of the technical
product which is considered normal use. Operating the machine within the
limits of its intended use also involves observing the instructions in the user
manual.
0507310010/010813/B NEC-2 | EXT-NEC-4 EN - 5
Service, maintenance and repairs
- Observe the maintenance intervals given in this manual.
Overdue maintenance can lead to high costs for repair and
revisions and can render the guarantee null and void.
- During service, maintenance and repair jobs, always use
Personal Protective Equipment (PPE) to avoid injury. This
also applies for persons who enter the work area.
- Use tools, materials, lubricants and service techniques which
have been approved by the manufacturer. Never use worn
tools and do not leave any tools in or on the product.
- Safety features which have been removed for service,
maintenance or repairs, must be put back immediately after
nishing these jobs and it must be checked that they still
function properly.
- Use sufcient climbing gear and safety guards when working
on a higher level than 2 metres (local restrictions may
apply).
- Ensure the workspace is well illuminated.
ATTENTION
Service, maintenance and repairs should only be
performed in accordance with directive TRGS 560 by
authorised, qualied and trained persons (skilled)
using appropriate work practices.
4 INSTALLATION
4.1 Unpacking
The package contains:
NEC-2
- extension crane on base, incl. wall bracket
- HandyStop rod
- hose of 115 cm (3)
- bush (4)
- hose clamp (2)
- sticker ‘max. 50 kg’
- mounting material
EXT-NEC-4
- extension piece (base + tube)
- hose of 85 cm
- bush (2)
If parts are missing or damaged, contact your supplier.
4.2 Mounting the wall bracket
The package contains no mounting hardware for the wall
brackets, since the required mounting hardware depends on
the wall type.
CAUTION
Before you install the wall bracket, make sure that
the wall is strong enough (min. wall thickness: 200
mm/8 in.). Refer to paragraph 1.5 for the weight of
the extension crane. Mind any gas and water pipes
and electric cables.
Fig. 2.1
It is recommended to mount the wall bracket with
four M10 bolts that are inserted through the wall
with a steel plate (min. thickness: 5 mm/2 in.) on
the rear.
Fig. 2.1
Install the wall bracket (A) at the indicated mounting
height (2650 mm/105 in.). Make sure that the wall bracket
is level.
Fig. 4.1
2650 mm
(105 in.)
200 mm
(8 in.)
M10
A
M10
Mounting the wall bracket
4.3 Mounting the extension crane (NEC-2)
Fig. 4.2
Attach the base (D) to the wall bracket (C) with the locking
pin (B).
Lock the locking pin with the bolt (A) and the nut (E).
Fig. 4.2
A
B
C
E
D
Mounting the base
0507310010/010813/B NEC-2 | EXT-NEC-4 EN - 6
In case of a NEC-2 + extension set EXT-NEC-4, proceed with
the instructions of Fig. 4.3.
In case of a NEC-2 without extension set, proceed with the
instructions of Fig. 4.5.
Fig. 4.3
Install the extension piece (B) on the base (D) with the
locking pin (A). Make sure that the position of the synthetic
bearings (C) is correct.
Fig. 4.3 Connection of the extension piece
Fig. 4.4
Put a bush (A) over both tube ends and fold them back
2/3.
Install the hose of 85 cm (B) between the two tubes. Make
sure that at least one metal ring covers the ridges of the
tubes.
Fold back the bushes to make the connection airtight.
Fig. 4.4 Middle hose
Fig. 4.5
(1) Install both mounting brackets (G) on the base (A) with
the supplied mounting material.
(2, 3, 4) Install the metal connection ange (D), the
hanging adapter (E) and the spring bracket (F) as supplied
with and described in the manual that is supplied with the
extraction arm.
Install a exible hose of 115 cm on the metal connection
ange and attach it with a hose clamp.
(5) Install the plastic connection ange (B) that is supplied
with the NEC-2 on the metal connection ange.
Fig. 4.5
A
B
12
3
4
5
5C
D
E
F
G
Fig. 4.6
Put a bush (B) over the end of the tube (A) and fold it back
2/3.
Install a exible hose (C) on the tube. Make sure that at
least one metal ring covers the ridges of the tube.
Fold back the bush to make the connection airtight.
Fig. 4.6
BA C
Put a bush on the wall side of the tube and fold it back 2/3.
Install a exible hose on the tube. Make sure that at least
one metal ring covers the ridges of the tube.
Fold back the bush to make the connection airtight.
Put a bush on the metal connection ange and fold it back
2/3.
Install a exible hose over the hanging adapter.
Fold back the bush to make the connection airtight.
Make sure that the entire extraction crane is airtight.
0507310010/010813/B NEC-2 | EXT-NEC-4 EN - 7
Fig. 4.7
Install the HandyStop (A) under the base.
Fig. 4.7
A
HandyStop
If the extension crane is connected to a fan type FAN-28 with
mounting bracket TNB, proceed as follows.
Fig. 4.8
Install the TNB mounting brackets (A) against the wall
bracket (B) of the extension crane. Also refer to the
manual of the TNB.
Fig. 4.8
A
B
Mounting the TNB brackets (option)
4.4 Mounting the rail set RS-2 (option)
WARNING
The rail set is for use underneath the base of the
NEC-2 only. Do not install the rail set underneath
the extension piece.
4.4.1 Unpacking
The package contains:
Fig. 4.9
A rail holder (3)
B rail
C sticker
D double suspension hook (2)
E single suspension hook (3)
F end stop (2)
Fig. 4.9
A B C
F
1500 mm (4.9 ft)
ED
MAX. 50 KG
Mounting the rail set
If parts are missing or damaged, contact your supplier.
Install the rail set underneath the base in accordance with
Fig. 4.9.
Make sure that the three single suspension hooks (E) are
installed at the wall side.
Put the sticker “MAX. 50 KG” (C) on the base.
5 USE
To set the extension crane in the desired position, proceed as
follows.
Take the HandyStop rod (ref. Fig. 4.7A) and pull it forward
to unlock the system.
Move the crane in the desired horizontal position (5
possibilities).
Push the HandyStop rod backward in one of the slits to
lock it.
CAUTION
If applicable: do not overload the rail set. Max. load
is 50 kg.
6 MAINTENANCE
6.1 Periodic maintenance
The product has been designed to function without problems
for a long time with a minimum of maintenance. In order to
guarantee this some simple, regular maintenance activities are
required which are described in this chapter.
The indicated maintenance intervals can vary depending on
the specic working and ambient conditions. Therefore it is
recommended to thoroughly inspect the complete product
once every year beside the indicated periodic maintenance. For
this purpose contact your supplier.
WARNING
Always wear face mask and gloves during
maintenance.
0507310010/010813/B NEC-2 | EXT-NEC-4 EN - 8
The maintenance activities in the table below can be carried
out by the user.
Component Action Frequency:
every X
months
Tubes (outside) Check and clean with a non-
aggressive detergent.
X = 3
Flexible hoses
(outside)
Check for damages. Replace if
necessary.
X = 12
Inside crane Check and clean thoroughly. X = 12
WARNING!
Overdue maintenance can cause re.
7 TROUBLESHOOTING
If the product does not function (correctly), consult the
checklist below to see if you can remedy the error yourself.
Should this not be possible, contact your supplier.
Symptom Problem Possible cause Solution
Poor suction. Extension
crane does
not function
properly.
Flexible hose(s)
torn or loose.
Mount correctly
or replace.
Bush(es)
damaged or
loose.
Mount correctly
or replace.
Extension
piece does
not stay in
the desired
position.
Extension
crane does
not function
properly.
Locking pin loose. Tighten the
locking pin; refer
to Fig. 4.3A.
8 SPARE PARTS
The following spare parts are available for the product (refer to
exploded view Fig. IV on page 40).
Article no. Description
NEC-2 and EXT-NEC-4
0050101070 Hose set
0690010190 Hose clamp KL 60-215
0703030260 Spring bracket for hose
0703030320 Spring
0703090060 Hose protector, arm side
0703090090 Hose protector, wall side
0704010110 Arm mounting bracket
0711010420 Positioning bracket
0717030150 Hanging adapter
0801800090 Arm section
0805090100 Flange COK-160/200
0860400030 Slide bearing
0860400040 Bearing bush
0840101030 Bush Ø 203 mm
Rail set RS-2
0770800030 Rail stop
0805050040 Suspension hook single
0805051040 Suspension hook double
9 DISPOSAL
After life of the product, dispose it of in accordance with
federal, state or local regulations.
CE DECLARATION
A CE declaration is not applicable.
0507310010/010813/B NEC-2 | EXT-NEC-4 NL - 9
VOORWOORD
Gebruik van deze handleiding
Deze handleiding is bedoeld als naslagwerk waarmee
professionele, geschoolde en daartoe bevoegde gebruikers het
aan de voorzijde van dit document vermelde product op veilige
wijze kunnen installeren, gebruiken, onderhouden en
repareren.
Pictogrammen en symbolen
In deze handleiding worden de volgende pictogrammen en
symbolen gebruikt:
TIP
Suggesties en adviezen om de betreffende taken of
handelingen gemakkelijker te kunnen uitvoeren.
LET OP!
Een opmerking met aanvullende informatie voor de
gebruiker. Een opmerking maakt de gebruiker attent
op mogelijke problemen.
VOORZICHTIG!
Procedures die -wanneer ze niet met de nodige
voorzichtigheid worden uitgevoerd- schade aan het
product, de omgeving of het milieu tot gevolg
kunnen hebben.
WAARSCHUWING!
Procedures die -wanneer ze niet met de nodige
voorzichtigheid worden uitgevoerd- ernstige schade
aan het product of lichamelijk letsel tot gevolg
kunnen hebben.
WAARSCHUWING!
Brandgevaar! Belangrijke waarschuwing ter
voorkoming van brand.
Tekstaanduidingen
Tekst aangegeven met een “-” (koppelteken) betreft een
opsomming.
Tekst aangegeven met een “•” (bulletpoint) beschrijft de te
verrichten stappen.
Service en technische ondersteuning
Voor informatie betreffende specieke afstellingen,
onderhouds- of reparatiewerkzaamheden die buiten het bestek
van deze handleiding vallen, gelieve contact op te nemen met
de leverancier van het product. Deze is altijd bereid u te
helpen. Zorg ervoor dat u de volgende gegevens bij de hand
heeft:
- productnaam
- serienummer
Deze gegevens vindt u op het identicatieplaatje.
1 INLEIDING
1.1 Identicatie van het product
Het identicatieplaatje bevat o.a. de volgende gegevens:
- productnaam
- serienummer
1.2 Algemene beschrijving
De NEC-2 is een verlengkraan met een bereik van twee meter
voor gebruik met een afzuigarm.
Een extensiesset (EXT-NEC-4) verlengt het bereik tot vier
meter.
1.3 Productcombinaties
De verlengkraan moet met een van de volgende producten
worden gecompleteerd:
- Flex-3: exibele afzuigarm 3 m
- Flex-4: exibele afzuigarm 4 m
- UltraFlex-3: ultraexibele afzuigarm 3 m
- UltraFlex-4: ultraexibele afzuigarm 4 m
Andere productcombinaties:
- FAN-28: afzuigventilator
- TNB: bevestigingsbeugel voor FAN-28
- FAN-42: afzuigventilator (incl. bevestigingsbeugel)
1.4 Opties en accessoires
Voor het product zijn de volgende opties en accessoires
beschikbaar:
- RS-2: railset voor draadtoevoer (max. 50 kg)
1.5 Technische specicaties
Buisdiameter Ø 203 mm
Gewicht:
- NEC-2
- NEC-2 + EXT-NEC-4
- 38 kg
- 54 kg
Max. belasting 50 kg
Zie het beschikbare productinformatieblad voor
gedetailleerde productspecicaties.
1.6 Drukval
Zie Fig. I op pagina 39.
- X = Debiet (m³/h)
- Y = Statische druk (Pa)
1.7 Bereik
NEC-2 + afzuigarm:
- zie Fig. II op pagina 39.
NEC-2 + EXT-NEC-4 + afzuigarm:
- zie Fig. III op pagina 39.
1.8 Omgevingscondities
Min. bedrijfstemperatuur 5°C
Nom. bedrijfstemperatuur 20°C
Max. bedrijfstemperatuur 45°C
Max. relatieve vochtigheid 80%
2 PRODUCTBESCHRIJVING
2.1 Componenten
Het product bestaat uit de volgende hoofdcomponenten en
-elementen:
Fig. 2.1 NEC-2 NEC-2 +
EXT-NEC-4
Awandbeugel 1 1
Bexibele slang 3 4
Cmanchet 4 6
Dtube 1 2
Eplastic aansluitens 1 1
Fhangadapter 1 1
Gveerbeugel 1 1
Hbevestigingsbeugels 2 2
Iverlengstuk - 1
Jmiddenscharnier - 1
Krailset RS-2 (optie) 1 1
Lchassis 1 1
0507310010/010813/B NEC-2 | EXT-NEC-4 NL - 10
MHandyStop 1 1
Fig. 2.1
A B C D
M L
K J I
E F
H
G
Hoofdcomponenten en -elementen
2.2 Werking
De NEC-2 wordt gebruikt om het bereik van een afzuigarm
met twee meter te verlengen, zodat de arm grote en/of
meerdere werkgebieden kan bereiken. De NEC-2 is voorzien
van het HandyStop-systeem om de kraan in de gewenste
positie te vergrendelen (5 mogelijkheden).
Een extensieset (EXT-NEC-4) kan worden geïnstalleerd om het
bereik tot vier meter uit te breiden.
2.2.1 Rail set RS-2 (optie)
De railset wordt gebruikt om lasapparatuur aan op te hangen.
De rails wordt onder het chassis van de verlengkraan
gemonteerd.
3 VEILIGHEID
Algemeen
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor
schade of letsel veroorzaakt door het niet (strikt) naleven van
de veiligheidsvoorschriften en -instructies in deze handleiding,
dan wel door onachtzaamheid tijdens installatie, gebruik,
onderhoud en reparatie van het op de voorzijde van dit
document vermelde product en de eventuele bijbehorende
accessoires.
Afhankelijk van de specieke werkomstandigheden of
gebruikte accessoires kunnen aanvullende
veiligheidsinstructies nodig zijn. Neem s.v.p. direct contact op
met uw leverancier indien u bij het gebruik van het product
een potentieel gevaar hebt geconstateerd.
De gebruiker van het product is te allen tijde volledig
verantwoordelijk voor de naleving van de plaatselijk
geldende veiligheidsvoorschriften en -richtlijnen.
Respecteer dan ook alle veiligheidsvoorschriften en
-richtlijnen die van toepassing zijn.
Gebruikershandleiding
- Een ieder die aan of met het product werkt, dient van de
inhoud van deze handleiding op de hoogte te zijn en de
instructies daarin nauwgezet op te volgen. De bedrijfsleiding
dient het personeel aan de hand van de handleiding te
onderrichten en alle voorschriften en aanwijzingen in acht te
nemen.
- Wijzig nooit de volgorde van de te verrichten handelingen.
- Bewaar de handleiding steeds in de nabijheid van het
product.
Gebruikers
Gebruik van het product is uitsluitend voorbehouden aan
daartoe opgeleide en bevoegde gebruikers. Tijdelijke
werkkrachten en personen in opleiding mogen het product
uitsluitend onder toezicht en verantwoording van vaklui
gebruiken.
Gebruik volgens bestemming1
Het product is uitsluitend ontworpen om het bereik van de
aangesloten afzuigarm te verlengen. Elk ander of verdergaand
gebruik geldt niet als conform de bestemming. Voor schade of
letsel dat hiervan het gevolg is, aanvaardt de fabrikant geen
enkele aansprakelijkheid. Het product is in overeenstemming
met de vigerende normen en richtlijnen. Gebruik het product
uitsluitend in technisch perfecte conditie, conform de
hierboven beschreven bestemming..
Technische specicaties
De in deze handleiding vermelde specicaties mogen niet
worden gewijzigd.
Modicaties
Modicatie van (onderdelen van) het product is niet
toegestaan.
Productcombinaties
Indien het product wordt gebruikt in combinatie met andere
producten of machines, zijn eveneens de in de documentatie
van deze producten opgenomen veiligheidsvoorschriften van
toepassing.
Installatie
- Installatie van het product is uitsluitend voorbehouden aan
daartoe opgeleide en bevoegde installateurs.
- Draag tijdens installatie altijd persoonlijke
beschermingsmiddelen (PBM) ter voorkoming van letsel. Dit
geldt ook voor personen die tijdens installatie in het
werkgebied aanwezig zijn.
- Gebruik bij werkzaamheden hoger dan 2 meter goedgekeurd
klimmateriaal voor werken op de desbetreffende hoogte
(houd rekening met eventuele lokale voorschriften).
- Installeer het product nooit voor in-, uit- en doorgangen die
zijn bedoeld voor hulpdiensten.
- Houd rekening met eventuele gas-, water- en
elektraleidingen.
- Verieer of de muur, het plafond of het draagsysteem sterk
genoeg is.
- Zorg voor voldoende verlichting.
- Gebruik uw gezond verstand. Blijf voortdurend opletten en
houd uw aandacht bij het werk. Installeer het product niet
als u onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen.
- Zorg ervoor dat op de werkplek, in de nabijheid van het
product, voldoende goedgekeurde brandblussers aanwezig
zijn.
- Lucht die deeltjes bevat die een bedreiging vormen voor de
gezondheid -zoals chroom, nikkel, beryllium, cadmium, lood,
etc.- mag nooit worden gerecycled. Deze lucht moet altijd
buiten de werkruimte worden gebracht.
Gebruik
- Inspecteer het product en controleer het op beschadigingen.
Verieer de werking van de veiligheidsvoorzieningen.
- Draag tijdens gebruik altijd persoonlijke
beschermingsmiddelen (PBM) ter voorkoming van letsel. Dit
1. “Gebruik volgens bestemming” zoals vastgelegd in de EN-ISO 12100-1 is het
gebruik waarvoor het technisch product volgens de opgave van de fabrikant
-inclusief diens aanwijzingen in de verkoopbrochure- geschikt is. Bij twijfel is
dat het gebruik dat uit de constructie, uitvoering en functie van het product als
gebruikelijk naar voren komt. Tot het gebruik volgens bestemming behoort ook
het in acht nemen van de instructies in de gebruikershandleiding. .
0507310010/010813/B NEC-2 | EXT-NEC-4 NL - 11
geldt ook voor personen die tijdens installatie in het
werkgebied aanwezig zijn.
- Controleer de werkomgeving. Laat onbevoegden niet in de
werkomgeving toe.
- Bescherm het product tegen water of vocht.
- Zorg altijd voor voldoende ventilatie, met name in kleine
ruimten.
Service, onderhoud en reparatie
- Respecteer de in deze handleiding gegeven
onderhoudsintervallen. Achterstallig onderhoud kan leiden
tot hoge kosten voor reparaties en revisies en kan
aanspraken op garantie doen vervallen.
- Draag tijdens service-, onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden altijd persoonlijke
beschermingsmiddelen (PBM) ter voorkoming van letsel. Dit
geldt ook voor personen die tijdens installatie in het
werkgebied aanwezig zijn.
- Gebruik altijd door de fabrikant goedgekeurde
gereedschappen, onderdelen, materialen en service-
technieken. Gebruik nooit versleten gereedschap en laat
geen gereedschap in of op het product achter.
- Veiligheidsvoorzieningen die ten behoeve van service,
onderhoud of reparatie zijn verwijderd, moeten na deze
werkzaamheden onmiddellijk worden gemonteerd en op
correct functioneren worden gecontroleerd.
- Gebruik bij werkzaamheden hoger dan 2 meter goedgekeurd
klimmateriaal voor werken op de desbetreffende hoogte
(houd rekening met eventuele lokale voorschriften).
- Zorg voor voldoende verlichting.
LET OP!
Service, onderhoud en reparatie mag alleen worden
uitgevoerd conform de richtlijn TRGS 560 door
daartoe bevoegd, gekwaliceerd en getraind
personeel, dat gebruik maakt van de juiste
werkmethoden.
4 INSTALLATIE
4.1 Uitpakken
De inhoud van de verpakking bestaat uit:
NEC-2
- verlengkraan op chassis, incl. wandbeugel
- HandyStop stang
- slang 115 cm (3)
- manchet (4)
- slangklem (2)
- sticker ‘max. 50 kg’
- bevestigingsmateriaal
EXT-NEC-4
- verlengstuk (chassis + buis)
- slang 85 cm
- manchet (2)
Indien er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, neem dan
contact op met uw leverancier.
4.2 Montage van de wandbeugel
De verpakking bevat geen bevestigingsmateriaal voor de
wandbeugel, omdat het benodigde materiaal afhankelijk is van
het type muur.
VOORZICHTIG
Controleer, alvorens de wandbeugel te monteren, of
de muur sterk genoeg is (min. muurdikte: 200
mm). Zie paragraaf 1.5 voor het gewicht van de
verlengkraan. Houd rekening met eventuele gas-,
water- en elektraleidingen.
Fig. 2.1
Bevestig de wandbeugel bij voorkeur met vier M10
bouten door de muur heen worden gemonteerd met
een stalen plaat (min. dikte: 5 mm) aan de
achterkant.
Fig. 2.1
Monteer de wandbeugel (A) op de aangegeven
montagehoogte (2650 mm). Zorg ervoor dat de
wandbeugel waterpas hangt.
Fig. 4.1
2650 mm
(105 in.)
200 mm
(8 in.)
M10
A
M10
Montage van de wandbeugel
4.3 Montage van de verlengkraan (NEC-2)
Fig. 4.2
Monteer het chassis (D) aan de wandbeugel (C) met de
borgpen (B).
Vergrendel de borgpint met de bout (A) en moer (E).
0507310010/010813/B NEC-2 | EXT-NEC-4 NL - 12
Fig. 4.2
A
B
C
E
D
Montage van het chassis
In geval van een NEC-2 + extensieset EXT-NEC-4: ga verder
met de instructies van Fig. 4.3.
In geval van een NEC-2 zonder extensieset: ga verder met de
instructies van Fig. 4.5.
Fig. 4.3
Monteer het verlengstuk (B) aan het chassis (D) met de
borgpen (A). Let op de juiste positie van de kunststof
lagers (C).
Fig. 4.3 Montage van het verlengstuk
Fig. 4.4
Schuif een manchet (A) over beide uiteinden van de buis
en vouw 2/3 terug.
Bevestig de slang 85 cm (B) tussen de twee buizen. Hierbij
moet tenminste één metalen ring over de nokjes van de
buizen zitten.
Vouw de manchetten terug om de aansluiting luchtdicht te
maken.
Fig. 4.4 Middelste slang
Fig. 4.5
(1) Monteer beide bevestigingsbeugels (G) aan het chassis
(A) of het verlengstuk met behulp van het meegeleverde
bevestigingsmateriaal.
(2, 3, 4) Monteer de metalen aansluitens (D), de
hangadapter (E) en de veerbeugel (F), zoals meegeleverd
met en beschreven in de handleiding van de afzuigarm.
Monteer een slang 115 cm aan de metalen aansluitens en
bevestig deze met een slangklem.
(5) Monteer de plastic aansluitens (B) die is meegeleverd
met de NEC-2 op de metalen aansluitens.
Fig. 4.5
A
B
12
3
4
5
5C
D
E
F
G
Fig. 4.6
Schuif een manchet (B) over het uiteinde van de buis (A)
en vouw 2/3 terug.
0507310010/010813/B NEC-2 | EXT-NEC-4 NL - 13
Bevestig de slang (C) aan de buis. Hierbij moet tenminste
één metalen ring over de nokjes van de buis zitten.
Vouw de manchet terug om de aansluiting luchtdicht te
maken.
Fig. 4.6
BA C
Schuif een manchet over de muurzijde van de buis (A) en
vouw 2/3 terug.
Bevestig de slang aan de buis. Hierbij moet tenminste één
metalen ring over de nokjes van de buis zitten.
Vouw de manchet terug om de aansluiting luchtdicht te
maken.
Schuif een manchet over de metalen aansluitens en vouw
2/3 terug.
Monteer een slang over de hangadapter.
Vouw de manchet terug om de aansluiting luchtdicht te
maken.
Controleer of de gehele verlengkraan luchtdicht is.
Fig. 4.7
Bevestig de HandyStop (A) aan het ophangoog onder het
chassis.
Fig. 4.7
A
HandyStop
Wanneer de verlengkraan op een ventilator type FAN-28 met
bevestigingsbeugel TNB wordt gemonteerd, ga als volgt te
werk.
Fig. 4.8
Monteer de TNB beugels (A) bovenop de wandbeugel van
de verlengkraan. Zie ook de handleiding van de TNB.
Fig. 4.8
A
B
Montage van dee TNB beugels (optie)
4.4 Montage van de railset RS-2 (optie)
WAARSCHUWING!
De railset mag uitsluitend onder het chassis van de
NEC-2 worden gemonteerd. Monteer de railset niet
onder het verlengstuk.
4.4.1 Uitpakken
De inhoud van de verpakking bestaat uit:
Fig. 4.9
A railhouder (3)
B rail
C sticker
D dubbele ophanghaak (2)
E enkele ophanghaak (3)
F eindstop (2)
Fig. 4.9
A B C
F
1500 mm (4.9 ft)
ED
MAX. 50 KG
Montage van de railset
Indien er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, neem dan
contact op met uw leverancier.
0507310010/010813/B NEC-2 | EXT-NEC-4 NL - 14
Bevestig de railset onder het chassis volgens Fig. 4.9.
Zorg ervoor dat de drie enkele ophanghaken (E) aan de
kant van de muur worden gemonteerd.
Plak de sticker “MAX. 50 KG” (C) op het chassis.
5 GEBRUIK
Ga als volgt te werk om de verlengkraan in de gewenste
positie te brengen.
Pak de HandyStop stang (zie Fig. 4.7A) en trek deze naar
voren om te ontgrendelen.
Beweeg de kraan in de gewenste horizontale positie (5
mogelijkheden).
Duw de HandyStop stang terug in een van de sleuvel om
de positie te vergrendelen.
WAARSCHUWING
Indien van toepassing: overbelast de railset niet. De
maximaal toegestane belasting is 50 kg.
6 ONDERHOUD
6.1 Periodiek onderhoud
Het product is ontworpen om gedurende lange tijd
probleemloos te functioneren met een minimum aan
onderhoud. Om dit te garanderen zijn echter enkele
eenvoudige, regelmatig uit te voeren onderhouds- en
reinigingswerkzaamheden noodzakelijk die in dit hoofdstuk
worden beschreven.
De aangeven onderhoudsintervallen kunnen variëren
afhankelijk van de specieke arbeids- en
bedrijfsomstandigheden. Daarom wordt aanbevolen - naast
het hier aangegeven periodieke onderhoud- het product
jaarlijks aan een grondige, algehele inspectie te onderwerpen.
Neem hiertoe contact op met uw leverancier.
WAARSCHUWING
Draag bij onderhoudswerkzaamheden altijd een
stofmasker en handschoenen.
De onderhoudswerkzaamheden in onderstaande tabel mogen
door de gebruiker worden uitgevoerd.
Onderdeel Actie Frequentie:
iedere X
maanden
Buizen
(buitenkant)
Controleren en reinigen met een
mild schoonmaakmiddel.
X = 3
Flexibele slangen
(buitenkant)
Controleer op beschadigingen.
Indien nodig vervangen.
X = 12
Binnenkant kraan Controleren en grondig reinigen. X = 12
WAARSCHUWING!
Achterstallig onderhoud kan leiden tot brand.
7 VERHELPEN VAN STORINGEN
Wanneer het product niet (correct) functioneert, raadpleeg dan
de volgende checklist om te zien of u het probleem zelf kunt
verhelpen. Is dit niet het geval, neem dan contact op met uw
leverancier.
Signalering Probleem Mogelijke
oorzaak
Oplossing
Onvoldoende
afzuig-
capaciteit.
Verlengkraan
werkt niet
naar
behoren.
Flexibele
slang(en)
gescheurd of los.
Slang(en) goed
bevestigen of
vervangen.
Manchet(ten)
gescheurd of los.
Manchet(ten)
goed bevestigen
of vervangen.
Verlengstuk
blijft niet in
de gewenste
positie.
Verlengkraan
werkt niet
naar
behoren.
Borgpen los. Draai de borgpen
vast; zie Fig. 4.3.
8 RESERVEONDERDELEN
Voor het product zijn de volgende reserveonderdelen
verkrijgbaar (zie exploded view Fig. IV op pagina40).
Artikelnr. Omschrijving
NEC-2 en EXT-NEC-4
0050101070 Slangset
0690010190 Slangklem KL 60-215
0703030260 Veerbeugel voor slang
0703030320 Veer
0703090060 Slangbeschermer, armzijde
0703090090 Slangbeschermer, muurzijde
0704010110 Armophangbeugel
0711010420 Positioneerbeugel
0717030150 Hangadapter
0801800090 Armstuk
0805090100 Flens COK-160/200
0860400030 Glijlager
0860400040 Lagerbus
0840101030 Manchet Ø 203 mm
Railset RS-2
0770800030 Railstop
0805050040 Ophanghaak enkel
0805051040 Ophanghaak dubbel
9 AFDANKEN
Voer het product na het einde van de levensduur af conform
de lokaal geldende voorschriften en/of richtlijnen.
CE-VERKLARING
Een CE-verklaring is niet van toepassing.
0507310010/010813/B NEC-2 | EXT-NEC-4 DE - 15
VORWORT
Über diese Anleitung
Diese Anleitung wurde als Nachschlagewerk für professionelle,
geschulte und befugte Bediener geschrieben. Sie können mit
dieser Anleitung das vorn auf diesem Dokument aufgeführte
Produkt sicher installieren, bedienen, warten und reparieren.
Piktogramme und Symbole
In dieser Anleitung werden folgende Piktogramme und
Symbole verwendet:
HINWEIS
Vorschläge und Tipps, wie sich die betreffenden
Aufgaben oder Handlungen einfacher ausführen
lassen.
ACHTUNG
Eine Bemerkung mit zusätzlicher Information für
den Gebraucher. Eine Bemerkung macht den
Gebraucher auf mögliche Probleme aufmerksam.
VORSICHT!
Verfahren, die -wenn sie nicht mit der erforderlichen
Umsicht ausgeführt werden- Schaden am Produkt,
an der Umgebung oder an der Umwelt anrichten
können.
WARNUNG!
Verfahren, die -wenn sie nicht mit der erforderlichen
Umsicht ausgeführt werden- ernsten Schaden am
Produkt anrichten oder zu Verletzungen führen
können.
WARNUNG!
Feuergefahr! Wichtige Warnung zur Vermeidung von
Feuer.
Textzeiger
Mit einem Bindestrich (“-”) versehene Auistungen beziehen
sich auf Aufzählungen.
Mit einem Aufzählungspunkt (“•”) versehene Auistungen
hingegen beschreiben auszuführende Schritte.
Kundendienst und technischer Unterstützung
Für Informationen zu bestimmten Einstellungen, Wartungs-
oder Reparaturarbeiten, die nicht in dieser Anleitung behandelt
werden, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Er ist gern
bereit, Ihnen zu helfen. Halten Sie in diesem Fall folgende
Angaben bereit:
- Produktname
- Seriennummer
Diese Angaben nden Sie auf dem Typenschild.
1 EINLEITUNG
1.1 Identizierung des Produktes
Das Typenschild enthält u.a. folgende Daten:
- Produktname
- Seriennummer
1.2 General description
Der NEC-2 ist ein Verlängerungskran, der gebraucht wird um
die Reichweite eines Absaugarms um zwei Meter zu verlängen.
Der Verlängerungssatz (EXT-NEC-4) erweitert die Reichweite
bis vier Meter.
1.3 Produktkombinationen
Für den Betrieb des Verlängerungskrans ist die Auswahl einer
der folgenden Produkte erforderlich:
- Flex-3: exibler Absaugarm 3 m
- Flex-4: exibler Absaugarm 4 m
- UltraFlex-3: ultraexibler Absaugarm 3 m
- UltraFlex-4: ultraexibler Absaugarm 4 m
Weitere Produktkombinationen:
- FAN-28: Absaugventilator
- TNB: Wandkonsole für FAN-28
- FAN-42: Absaugventilator (Wandkonsole einbegriffen)
1.4 Optionen und Zubehör
Die folgenden Produkte sind als Option und/oder Zubehör
erhältlich:
- RS-2: Schienensatz für Drahvorschub (max. 50 kg)
1.5 Technische Daten
Rohrdurchmesser Ø 203 mm
Gewicht:
- NEC-2
- NEC-2 + EXT-NEC-4
- 38 kg
- 54 kg
Max. Belastung 50 kg
Siehe das verfügbaren Produktdatenblatt für
detaillierte Produktspezikationen.
1.6 Druckverlust
Siehe Fig. I auf Seite 39.
- X = Luftvolumen (m³/h)
- Y = Statischer Druck (Pa)
1.7 Reichweite
NEC-2 + Absaugarm:
- siehe Fig. II auf Seite 39.
NEC-2 + EXT-NEC-4 + Absaugarm:
- siehe Fig. III auf Seite 39.
1.8 Umgebungsbedingungen
Min. Betriebstemperatur 5°C
Nom. Betriebstemperatur 20°C
Max. Betriebstemperatur 45°C
Max. relative Feuchtigkeit 80%
2 PRODUKTBESCHREIBUNG
2.1 Bestandteile
Das Produkt besteht aus folgenden Hauptbestandteilen und
-Elementen:
Fig. 2.1 NEC-2 NEC-2 +
EXT-NEC-4
AWandkonsole 1 1
Bexibler Schlauch 3 4
CManschette 4 6
DRohr 1 2
EKunststoff-Anschlussansch 1 1
FHängeadapter 1 1
GFederklammer 1 1
HBefestigungsstützen 2 2
IVerlängerungsteil - 1
JMittelgelenk - 1
0507310010/010813/B NEC-2 | EXT-NEC-4 DE - 16
KSchienensatz RS-2 (Option) 1 1
LBasisteil 1 1
MHandyStop 1 1
Fig. 2.1
A B C D
M L
K J I
E F
H
G
Hauptbestandteile und -Elemente
2.2 Arbeitsweise
Der NEC-2 erweitert die Reichweite eines Absaugarms um 2
Meter, um so sehr große und/oder mehrere Arbeitsbereiche
abzudecken. Mit dem HandyStop-System lässt sich der NEC-2
in einer der fünf zur Verfügung stehenden gewünschten
horizontalen Positionen verriegeln.
Um die Reichweite auf 4 m zu erweitern, kann ein
Verlängerungssatz (EXT-NEC-4) installiert werden.
2.2.1 Schienensatz RS-2 (option)
Der Schienensatz wird zum Aufhängen von Schweißanlagen
verwendet. Er wird an der Unterseite des Basisteils montiert.
3 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Allgemeines
Der Hersteller haftet in keiner Weise für Schaden oder
Verletzungen, die durch die nicht (genaue) Einhaltung der
Sicherheitsvorschriften und -anweisungen in dieser Anleitung
bzw. durch Nachlässigkeit während der Installation,
Bedienung, Wartung und Reparatur des vorn auf diesem
Dokument aufgeführten Produkts und eventuellem Zubehör
entstehen.
Abhängig von den spezischen Arbeitsbedingungen und dem
benutzten Zubehör sind möglicherweise ergänzende
Sicherheitsanweisungen erforderlich. Sollten Sie bei der
Benutzung des Produkts eine mögliche Gefahrenquelle
entdecken, dann wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Der Bediener des Produkts trägt immer die
vollständige Verantwortung für die Einhaltung der
örtlich geltenden Sicherheitsvorschriften und
-richtlinien. Es sind alle Sicherheitsvorschriften und
-richtlinien einzuhalten, die für den Einsatz gelten.
Bedienungsanleitung
- Jeder, der an oder mit dem Produkt arbeitet, muss den Inhalt
dieser Anleitung kennen, und die darin aufgeführten
Anweisungen genau befolgen. Die Geschäftsleitung muss das
Personal an Hand der Anleitung einweisen und alle
Vorschriften und Anweisungen beachten.
- Nie von der Reihenfolge der auszuführenden Handlungen
abweichen.
- Die Anleitung immer in der Nähe des Produkts aufbewahren.
Bediener
Die Bedienung des Produkts ist entsprechend geschulten und
befugten Bedienern vorbehalten. Vorübergehende
Arbeitskräfte und Auszubildende dürfen das Produkt
ausschließlich unter Aufsicht und Verantwortung von
Fachkräften bedienen.
Bestimmungsgemäße Verwendung1
Das Produkt wurde ausschließlich zur Erweiterung des
Arbeitsbereichs eines Absaugarms entworfen. Jede andere
oder darüber hinausgehende Benutzung gilt nicht als
bestimmungsgemäß. Für daraus resultierenden Schaden oder
Verletzungen haftet der Hersteller in keiner Weise. Das Produkt
entspricht den geltenden Normen und Richtlinien. Das Produkt
ist ausschließlich in technisch einwandfreiem Zustand und
gemäß der oben aufgeführten Bestimmung zu benutzen.
Technische Daten
Die in dieser Anleitung aufgeführten Daten dürfen nicht
geändert werden.
Änderungen
Änderungen am Produkt oder an Teilen des Produkts sind nicht
zulässig.
Produktkombinationen
Wenn das Produkt zusammen mit anderen Produkten onder
Maschinen verwendet wird, gelten auch die in der
Dokumentation dieser Produkte enthaltenen
Sicherheitsvorschriften.
Installation
- Die Installation des Produkts ist entsprechend geschulten
und befugten Bedienern vorbehalten.
- Verwenden Sie während der Installation stets die
vorgeschriebenen persönlichen Schutzausrüstungen (PSA)
um Verletzungen vorzubeugen. Dies gilt auch für Personen,
die während der Montage oder Wartung den Arbeitsbereich
betreten.
- Bei Arbeiten auf Höhen größer als 2 Meter geeignete
Kletterausrüstung und Schutzvorrichtungen verwenden!
(möglicherweise gelten örtliche Einschränkungen)
- Das Produkt nie vor Ein-, Aus- oder Durchgängen
installieren, die für Rettungsdienste u.a. zugänglich sein
müssen.
- Auf kreuzende Gas- und Wasserleitungen sowie elektrische
Kabel achten!
- Vor Montagebeginn überprüfen, ob die Statik der Decken-
und/oder Wandkonstruktion stabil genug ist um das Produkt
befestigen zu können.
- Auf ausreichende Ausleuchtung des Arbeitsbereiches achten!
- Seien Sie immer aufmerksam und bleiben Sie mit der
Aufmerksamkeit bei der Arbeit. Installieren Sie das Produkt
nie, wenn Sie unter dem Einuß von Drogen, Alkohol oder
Medikamenten stehen.
- Sorgen Sie dafür, dass am Arbeitsplatz in der Nähe des
Produkts zugelassene Feuerlöschgeräte in ausreichender Zahl
vorhanden.
- Luft, die potentiell gesundheitsschädliche Teilchen enthält,
-wie Chrom, Nickel, Beryllium, Cadmium, Blei, usw.- darf nie
1. Die “bestimmungsgemäße Verwendung” gemäß der EN-ISO 12100-1 ist die
Verwendung, für die das technische Produkt gemäß den Angaben des
Herstellers -einschließlich seiner Anweisungen in der Verkaufsbroschüre-
geeignet ist. In Zweifelsfällen ist dies die Verwendung, die sich aus der
Konstruktion, der Ausführung und der Funktion des Produkts als üblich ableiten
läßt. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der
Anweisungen in der Bedienungsanleitung.
0507310010/010813/B NEC-2 | EXT-NEC-4 DE - 17
recycelt werden. Diese Luft muss immer aus dem
Arbeitsraum abgeführt werden.
Gebrauch
- Inspizieren Sie das Produkt und überprüfen Sie es auf
etwaige Beschädigungen. Überprüfen Sie die
ordnungsgemäße Funktion der Schutzeinrichtungen.
- Verwenden Sie während des Gebrauchs stets die
vorgeschriebenen persönlichen Schutzausrüstungen (PSA)
um Verletzungen vorzubeugen. Dies gilt auch für Personen,
die den Arbeitsbereich betreten.
- Überprüfen Sie den Arbeitsbereich. Halten Sie Unbefugte aus
dem Arbeitsbereich fern.
- Schützen Sie das Produkt vor Wasser oder Feuchtigkeit.
- Sorgen Sie immer für ausreichende Belüftung, insbesondere
in kleinen Räumen.
Service, Wartung und Reparaturen
- Beachten Sie die angegeben Wartungsintervallen. Überfällige
Wartung kann zu hohen Kosten für Reparaturen und
Revisionen führen und kann den Garantieanspruch nichtig
machen.
- Verwenden Sie während Service-, Wartung- und
Reparaturarbeiten stets die vorgeschriebenen persönlichen
Schutzausrüstungen (PSA) um Verletzungen vorzubeugen.
Dies gilt auch für Personen, die den Arbeitsbereich betreten.
- Verwenden Sie immer vom Hersteller zugelassenes Werkzeug
und Material sowie zugelassene Ersatzteile, Schmiermittel
und Servicetechniken. Verwenden Sie nie abgenutztes
Werkzeug und lassen Sie kein Werkzeug im oder auf dem
Gerät zurück.
- Schutzeinrichtungen, die zu Service-, Wartungs- oder
Reparaturzwecken entfernt wurden, müssen nach diesen
Arbeiten unverzüglich wieder montiert und auf ihre
ordnungsgemäße Funktion überprüft werden.
- Bei Arbeiten auf Höhen größer als 2 Meter geeignete
Kletterausrüstung und Schutzvorrichtungen verwenden!
(möglicherweise gelten örtliche Einschränkungen).
- Auf ausreichende Ausleuchtung des Arbeitsbereiches achten!
ACHTUNG!
Service, Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen
entsprechend Richtlinie TRGS 560 von autorisierten,
ausgebildeten und qualizierten Fachkräften unter
Anwendung entsprechender Arbeitstechniken
durchgeführt werden.
4 INSTALLATION
4.1 Auspacken
Die Verpackung enthält folgendes:
NEC-2
- Verlängerungskran auf Basisteil, incl. Wandkonsole
- HandyStop-Stange
- Schlauch 115 cm (3)
- Manschette (4)
- Schlauchklemme (2)
- Aufkleber ‘max. 50 kg’
- Befestigungsmaterial
EXT-NEC-4
- Verlängerungsteil (Basisteil + Rohr)
- Schlauch 85 cm
- Manschette (2)
Falls Teile des Inhalts fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie
sich bitte an Ihren Händler.
4.2 Montage der Wandkonsole
Das Produktpaket enthält kein Montagematerial für die
Wandsole, da es je nach Wandtyp unterschiedlich ausfallen
kann.
VORSICHT!
Kontrollieren Sie vor der Montage der Wandkonsole,
ob die Tragkraft der Wand ausreicht (Wanddicke
mindestens: 200 mm). Hinweise zum Gewicht des
Verlängerungskrans entnehmen Sie bitte Abschnitt
1.5. Achten Sie beim Bohren auf eventuell
vorhandene Gas-, Wasser- und
Elektrizitätsleitungen.
Fig. 2.1
Befestigen Sie die Wandkonsole vorzugsweise
mittels vier M10-Schrauben, die durch die Wand
laufen und an der Rückseite mit einer Stahlplatte
(Dicke mindestens: 5 mm) befestigt werden.
Fig. 2.1
Die Wandkonsole (A) in der angegebenen Montagehöhe
montieren. Achten Sie darauf, dass die Wandkonsole
waagerecht hängt.
Fig. 4.1
2650 mm
(105 in.)
200 mm
(8 in.)
M10
A
M10
Montage der Wandkonsole
4.3 Montage des Verlängerungskrans (NEC-2)
Fig. 4.2
Das Basisteil (D) mittels des Sicherungsbolzens (B) an die
Wandkonsole montieren.
Den Sicherungsbolzen mittels der Schraube (A) und Mutter
(E) sichern.
0507310010/010813/B NEC-2 | EXT-NEC-4 DE - 18
Fig. 4.2
A
B
C
E
D
Montage des Basisteils
Bei einem NEC-2 + Verlängerungssatz EXT-NEC-4 mit den
Anweisungen in Fig. 4.3 fortfahren.
Bei einem NEC-2 ohne Verlängerungssatz mit den
Anweisungen in Fig. 4.5 fortfahren.
Fig. 4.3
Das Verlängerungteil (B) mittels der Sicherungsbolzen (A)
auf das Basisteil (D) montieren. Die Position der
Kunststofager (C) beachten.
Fig. 4.3 Montage des Verlängerungsteils
Fig. 4.4
Eine Manschette (A) über beide Rohrenden ziehen und um
2/3 zurückfalten.
Schlauch 85 cm (B) zwischen den beiden Rohren
installieren. Darauf achten, dass mindestens 1 Metallring
die Rohrkanten abdeckt.
Manschetten zurückfalten, um eine luftdichte Verbindung
zu erhalten.
Fig. 4.4 Mittelschlauch
Fig. 4.5
(1) Beide Befestigungshalter (G) mit dem mitgelieferten
Befestigungsmaterial am Basisteil (A) installieren.
(2, 3, 4) Mitgelieferten Metallanschlussansch (D),
Hängeadapter (E) und Federklammer (F) gemäß der mit
dem Absaugarm mitgelieferten Anleitung installieren.
Am Metallanschlussansch einen 115 cm langen exiblen
Schlauch installieren und mit einer Schlauchklemme
befestigen.
(5) Den mit dem NEC-2 mitgelieferten
Kunststoffanschlussansch (B) am Metallanschlussansch
installieren.
Fig. 4.5
A
B
12
3
4
5
5C
D
E
F
G
Fig. 4.6
Über das Rohrende (A) eine Manschette (B) ziehen und um
2/3 zurückfalten.
0507310010/010813/B NEC-2 | EXT-NEC-4 DE - 19
Auf dem Rohr einen exiblen Schlauch (C) installieren.
Darauf achten, dass mindestens 1 Metallring die
Rohrkanten abdeckt.
Manschette zurückfalten, um eine luftdichte Verbindung zu
erhalten.
Fig. 4.6
BA C
Über die Wandseite des Rohrs eine Manschette ziehen und
um 2/3 zurückfalten.
Auf dem Rohr einen exiblen Schlauch installieren. Darauf
achten, dass mindestens 1 Metallring die Rohrkanten
abdeckt.
Manschette zurückfalten, um eine luftdichte Verbindung zu
erhalten.
Über den Metallanschlussansch eine Manschette ziehen
und um 2/3 zurückfalten.
Über den Hängeadapter einen exiblen Schlauch
installieren.
Manschette zurückfalten, um eine luftdichte Verbindung zu
erhalten.
Darauf achten, dass der gesamte Verlängerungskran
luftdicht ist.
Fig. 4.7
Die HandyStop (A) an der Aufhängeöse unter dem Basisteil
befestigen.
Fig. 4.7
A
HandyStop
Folgendermaßen vorgehen, wenn der Verlängerungskran mit
Befestigungshalter TNB an Ventilatortyp FAN-28 angeschlossen
wird:
Fig. 4.8
Die TNB-Befestigungshalter (A) an Wandhalter (B) des
Verlängerungskrans installieren. Siehe hierfür auch die
TNB-Anleitung.
Fig. 4.8
A
B
Montage der TNB Befestigungshalter (Option)
4.4 Montage des Schienensatzes RS-2 (Option)
WARNUNG
Der Schienensatz ist ausschließlich für eine
Verwendung unterhalb des NEC-2-Basisteils
einzusetzen. Schienensatz nicht unterhalb des
Verlängerungsstücks installieren.
4.4.1 Auspacken
Die Verpackung enthält folgendes:
Fig. 4.9
A Schienenhalter (3)
B Schiene
C Aufkleber
D doppelte Aufhängehaken (2)
E einzelne Aufhängehaken (3)
F Schienenstopfen (2)
Fig. 4.9
A B C
F
1500 mm (4.9 ft)
ED
MAX. 50 KG
Montage des Schienensatzes
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Plymovent NEC extension crane Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur