Powerfist 8639106 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
V4.0 8639106
Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for
future reference.
User Manual
Metal Punch Kit
8639106 Metal Punch Kit V4.0
2 For technical questions call 1-800-665-8685
SPECIFICATIONS
Cutting Capacity Mild steel up to 3.5 mm (10 gauge)
Punch Hole Size (diameter) 22.5 mm 57/64 in.
28.3 mm 1-1/8 in.
34.6 mm 1-23/64 in.
43.2 mm 1-45/64 in.
49.6 mm
1-61/64 in.
61.5 mm 2-27/64 in.
INTRODUCTION
The Metal Punch Kit is used to punch mild steel, aluminum, fiberglass and plastic.
SAFETY
WARNING! Read and understand all instructions before using this tool. The
operator must follow basic precautions to reduce the risk of personal injury
and/or damage to the equipment.
Keep this manual for safety warnings, precautions, operating or inspection and
maintenance instructions.
HAZARD DEFINITIONS
Please familiarize yourself with the hazard notices found in this manual. A notice
is an alert that there is a possibility of property damage, injury or death if certain
instructions are not followed.
DANGER! This notice indicates an immediate and specific hazard that will
result in severe personal injury or death if the proper precautions
are not taken.
Metal Punch Kit
V4.0 Metal Punch Kit 8639106
Visit www.princessauto.com for more information 3
WARNING! This notice indicates a specific hazard or unsafe practice that
could result in severe personal injury or death if the proper
precautions are not taken.
CAUTION! This notice indicates a potentially hazardous situation that may result
in minor or moderate injury if proper practices are not taken.
NOTICE! This notice indicates that a specific hazard or unsafe practice will
result in equipment or property damage, but not personal injury.
WORK AREA
1. Operate in a safe work environment. Keep your work area clean, well-lit
and free of distractions. Place lights so you are not working in a shadow.
2. Keep anyone not wearing the appropriate safety equipment away from the
work area.
3. Store unused tools properly in a safe and dry location to prevent rust or
damage. Lock tools away and keep out of the reach of children.
PERSONAL SAFETY
WARNING! Wear personal protective equipment approved by the Canadian
Standards Association (CSA) or American National Standards Institute (ANSI).
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT
1. Always wear impact safety goggles that provide front and side protection
for the eyes. Eye protection equipment should comply with CSA Z94.3-07
or ANSI Z87.1 standards based on the type of work performed.
2. Wear the appropriate type of full-face shield in addition to safety googles,
as the work can create chips, abrasive or particulate matter.
3. Wear gloves that provide protection based on the work materials or to
reduce the effects of tool vibration.
4. Wear protective clothing designed for the work environment and tool.
5. Non-skid footwear is recommended to maintain footing and balance in the
work environment.
8639106 Metal Punch Kit V4.0
4 For technical questions call 1-800-665-8685
PERSONAL PRECAUTIONS
Control the tool, personal movement and the work environment to avoid
personal injury or damage to tool.
1. Do not operate any tool when tired or under the influence of drugs, alcohol
or medications.
2. Avoid wearing clothes or jewelry that can become entangled with the
moving parts of a tool. Keep long hair covered or bound.
3. Do not overreach when operating a tool. Proper footing and balance
enables better control in unexpected situations.
4. Support the workpiece or clamp it to a stable platform. Holding the
workpiece by hand or against your body may lead to personal injury.
SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS
WARNING! DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from
repeated use) replace strict adherence to the tool safety rules. If you use
this tool unsafely or incorrectly, you can suffer serious personal injury.
1. Use the correct tool for the job. This tool was designed for a specific function.
Do not modify or alter this tool or use it for an unintended purpose.
2. Do not use the tool if any parts are damage broken or misplaced. Repair or
replace the parts.
3. Do not exceed the rated cutting capacity of this tool (see Specifications). A
component failure can throw broken parts with great force, resulting in
injury or death.
4. Do not allow anyone to stand in front of the punch or behind the hydraulic
ram while it is in operation.
5. The punch unit (punch, die and draw stud) can fall free toward the die side
when the hole is complete.
UNPACKING
WARNING! Do not operate the tool if any part is missing. Replace the
missing part before operating. Failure to do so could result in a malfunction
and personal injury.
Remove the parts and accessories from the packaging and inspect for damage.
Make sure that all items in the contents are included.
V4.0 Metal Punch Kit 8639106
Visit www.princessauto.com for more information 5
Contents:
Hex ratchet wrench, 1/2 in.
Socket, 19 mm
Round punches and dies (see Specifications)
Draw stud with bearing, 3/8 in. 24UN
Draw stud with bearing, 3/4 in. 16UN
OPERATION
Dashed numbers in parenthesis (Fig. 1-1) refer to a specific point in an
illustration or image.
Each conduit punch has the metric diameter listed on the side. This indicates the
hole size that the punch will create. See Specifications for the diameter in inches.
1. Choose the conduit punch size to apply to the workpiece.
a. Drill a 3/8 in. pilot hole if choosing the
57/64 in. punch (Fig. 1).
b. Drill a 3/4 in. pilot hole if choosing the
1-1/8 in. or larger punch (Fig. 1).
2. Separate the punch from the cutting die. Slide
the punch onto the draw stud that matches the
pilot hole with the cup side facing the material
(Fig. 2-1). Insert the draw stud through the pilot
hole (Fig. 2-1). Screw the punch onto the draw
stud with the cutting blades facing the
workpiece (Fig. 2-2). Tighten by hand until the
blades touch the workpiece
3. Place the 19 mm socket over the end of the
draw stud. Click the ratchet’s driver into the
socket (Fig. 3).
4. Turn the draw stud for force the blades to cut
through the material. Continue turning until the
punch completes the hole. The punch unit
(punch, die and draw stud) may fall free, toward
the die side, when the hole is complete.
Fig. 1
Fig. 2
2-1
2-2
Fig. 3
8639106 Metal Punch Kit V4.0
6 For technical questions call 1-800-665-8685
5. Disassemble punch by turning the draw stud
counterclockwise while holding the punch. Tip
the die to drop out the split slugs (Fig. 4).
CARE & MAINTENANCE
1. Maintain the tool with care. A tool in good
condition is efficient, easier to control and will have fewer problems.
2. Inspect the tool components periodically. Repair or replace damaged or
worn components. Only use identical replacement parts when servicing.
3. Follow instructions for lubricating and changing accessories.
4. Only use accessories intended for use with this tool.
5. Keep the tool handles clean, dry and free from oil/grease at all times.
6. Maintain the tools labels and name plates. These carry important information.
If unreadable or missing, contact Princess Auto Ltd. for replacements.
WARNING! Only qualified service personnel should repair the tool. An
improperly repaired tool may present a hazard to the user and/or others.
TROUBLESHOOTING
Visit a Princess Auto Ltd. location for a solution if the tool does not function
properly or parts are missing. If unable to do so, have a qualified technician
service the tool.
Fig. 4
V 4,0 8639106
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
Manuel d'utilisateur
Trousse de poinçons
pour métal
8639106 Trousse de poinçons pour métal V 4,0
2 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
SPÉCIFICATIONS
Acier doux jusquà 3,5 mm (calibre 10)
Taille du trou percé (diamètre) 22.5 mm 57/64 po
28.3 mm
1 1/8 po
34.6 mm 1 23/64 po
43.2 mm
1 45/64 po
49.6 mm 1 61/64 po
61.5 mm
2 27/64 po
INTRODUCTION
La trousse de poinçons pour métal est utilisée pour poinçonner de l’acier doux,
de l’aluminium, de la fibre de verre et du plastique.
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant
d'utiliser cet outil. L'utilisateur doit respecter les précautions de base
lorsqu'il utilise cet outil afin de réduire le risque de blessure ou de
dommage à l'équipement.
Conservez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité, les
précautions, les instructions de fonctionnement ou d'inspection et d'entretien.
DÉFINITIONS DE DANGER
Veuillez-vous familiariser avec les avis de danger qui sont présentés dans ce
manuel. Un avis est une alerte indiquant qu'il existe un risque de dommage à la
propriété, de blessure ou de décès si on ne respecte pas certaines instructions.
DANGER ! Cet avis indique un risque immédiat et particulier qui
entraînera des blessures corporelles graves ou même la
mort si on omet de prendre les précautions nécessaires.
Trousse de poinçons
pour métal
V 4,0 Trousse de poinçons pour métal 8639106
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 3
AVERTISSEMENT ! Cet avis indique un risque particulier ou une pratique non
sécuritaire qui pourrait entraîner des blessures
corporelles graves ou même la mort si on omet de
prendre les précautions nécessaires.
ATTENTION ! Cet avis indique une situation possiblement dangereuse qui
peut entraîner des blessures mineures ou modérées si on
ne procède pas de la façon recommandée.
AVIS ! Cet avis indique un risque particulier ou une pratique non
sécuritaire qui entraînera des dommages au niveau de
l'équipement ou des biens, mais non des blessures corporelles.
AIRE DE TRAVAIL
1. Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. Gardez votre aire
de travail propre, bien éclairée et exempte de toute distraction. Placez les
lampes de façon à ne pas travailler dans l’ombre.
2. Assurez-vous que les personnes qui ne portent pas l'équipement de
sécurité approprié ne se trouvent pas à proximité de l'aire de travail.
3. Rangez les outils correctement dans un lieu sécurisé et sec. Gardez les
outils hors de la portée des enfants.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
AVERTISSEMENT ! Portez de l'équipement de protection personnelle
homologué par l'Association canadienne de normalisation (CSA) ou
l'American National Standards Institute (ANSI).
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION PERSONNELLE
1. Portez toujours des lunettes antiprojections qui offrent une protection
frontale et latérale pour les yeux. L'équipement de protection des yeux
devrait être conforme à la norme CSA Z94.3-07 ou ANSI Z87.1 fonction du
type de travail effectué.
2. Portez un écran facial panoramique de type approprié avec les lunettes de
sécurité puisque cette tâche peut créer des copeaux, des matières
abrasives ou des particules.
3. Portez des gants qui protègent en fonction des matériaux de travail et pour
réduire les effets des vibrations de l'outil.
4. Portez des vêtements de protection conçus pour l'environnement de travail
et pour l'outil.
8639106 Trousse de poinçons pour métal V 4,0
4 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
5. Les chaussures antidérapantes sont recommandées pour maintenir la
stabilité et l'équilibre au sein de l'environnement de travail.
PRÉCAUTIONS PERSONNELLES
Gardez le contrôle de l'outil, de vos mouvements et de l'environnement de
travail pour éviter les blessures ou le bris de l'outil.
1. N'utilisez pas l'outil si vous êtes fatigué ou sous l'effet de drogues, d'alcool
ou de médicaments.
2. Évitez de porter des vêtements ou des bijoux pouvant se prendre dans les pièces
mobiles d'un outil. Gardez les cheveux longs recouverts ou attachés.
3. N'utilisez pas l'outil si vous devez étirer les bras pour vous en servir. Une
stabilité et un équilibre appropriés sont nécessaires afin d'avoir un meilleur
contrôle en cas de situations inattendues.
4. Soutenez la pièce à travailler ou fixez-la sur une plate-forme stable. Une
pièce à travailler tenue dans les mains ou appuyée contre votre corps sera
instable et peut entraîner des blessures corporelles.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
AVERTISSEMENT! Ne permettez PAS au confort ou à votre familiarisation
avec l'outil (obtenus après un emploi répété) de se substituer à une
adhésion stricte aux règles de sécurité de l'outil. Si vous utilisez cet outil
de façon dangereuse ou incorrecte, vous pouvez subir des blessures
corporelles graves.
1. Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer. Cet outil a été conçu pour une
utilisation spécifique. Évitez de modifier ou d'altérer cet outil ou de l'utiliser
à une fin autre que celle pour laquelle il a été conçu.
2. N’utilisez pas l’outil si des pièces présentent des dommages ou sont
déplacées. Réparez ou remplacez les pièces.
3. Ne dépassez pas la capacité de coupe nominale de cet outil (consultez
Spécifications). La défaillance dun composant peut projeter violemment
des pièces brisées, risquant dentraîner des blessures ou la mort.
4. Il ne faut laisser personne se tenir devant le poinçon ou derrière le vérin
hydraulique pendant qu’il fonctionne.
5. L’unité de poinçonnage (poinçon, matrice et goujon à tirer) peut tomber
librement du côté de la matrice lorsque le trou est fait.
V 4,0 Trousse de poinçons pour métal 8639106
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 5
DÉBALLAGE
AVERTISSEMENT ! Ne faites pas fonctionner l'outil si des pièces sont
manquantes. Remplacez les pièces manquantes avant l'utilisation. Le
non-respect de cet avertissement peut entraîner une défectuosité et des
blessures graves.
Retirez les pièces et les accessoires de l'emballage et vérifiez s'il y a des
dommages. Assurez-vous que tous les articles du contenu sont présents.
Contenu :
Clé à cliquet hexagonal de 1/2 po
Douille de 19 mm
Poinçons et matrices ronds (consultez Spécifications)
Goujon à tirer de 3/8 po-24UN avec roulement
Goujon à tirer de 3/4 po-16UN avec roulement
UTILISATION
Les numéros entrecoupés entre parenthèses (fig. 1-1) se rapportent à un point
précis d'une illustration ou d'une image.
Le diamètre de chaque poinçon à conduit est indiqué sur le côté en unités
métriques. La mesure indique la taille du trou qui sera réalisé. Consultez
Spécifications pour connaître le diamètre en pouces.
1. Choisissez la taille du poinçon à conduit pour
votre pièce à travailler.
a. Percez un avant-trou de 3/8 po pour un
poinçon de 57/64 po (Fig. 1).
b. Percez un avant-trou de 3/4 po pour un
poinçon de 1 1/8 po ou plus (Fig. 1).
2. Séparez lentretoise de la matrice à découper. Glissez lentretoise sur le goujon
à tirer qui correspond à lavant-trou en orientant
le côté coupelle vers le matériau (Fig. 2-1).
Insérez le goujon à tirer dans lavant-trou
(Fig. 2-1). Vissez le poinçon sur le goujon à tirer
en orientant les lames de coupe vers la pièce à
travailler (Fig. 2-2). Serrez à la main jusquà ce
que les lames touchent la pièce à travailler.
Fig. 1
Fig. 2
2-1
2-2
8639106 Trousse de poinçons pour métal V 4,0
6 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
3. Placez la douille de 19 mm sur lextrémité du
goujon à tirer. Insérez la clé à cliquet dans la
douille (Fig. 3).
4. Tournez le goujon à tirer pour forcer les lames à
couper le matériau. Continuez de tourner jusquà
l’exécution complète du trou par le poinçon.
L’unité de poinçonnage (poinçon, matrice et
goujon à tirer) peut tomber librement du côté de
la matrice lorsque le trou est fait.
5. Démontez le poinçon en tournant le goujon à
tirer dans le sens antihoraire tout en tenant le
poinçon. Inclinez la matrice pour dégager les
débouchures fendues (Fig. 4).
SOIN ET ENTRETIEN
1. Entretenez l'outil avec soin. Un outil en bon état sera efficace, plus facile à
contrôler et préviendra les problèmes de fonctionnement.
2. Inspectez les composants de l'outil régulièrement. Réparez ou remplacez les
composants endommagés ou usés. Employez seulement des pièce autorisées.
3. Suivez les instructions pour lubrifier et remplacer les accessoires.
4. Utilisez seulement des accessoires conçus pour être utilisés avec cet outil.
5. Gardez les poignées de l'outil propres, sèches et exemptes d'huile ou de
graisse en tout temps.
6. Veillez à ce que l'étiquette et la plaque signalétique demeurent intactes sur
l'outil. Elles comportent des renseignements importants. Si elles sont
illisibles ou manquantes, communiquez avec Princess Auto Ltd. pour
les remplacer.
AVERTISSEMENT ! Seul un personnel d'entretien qualifié doit effectuer la
réparation de l'outil/l'appareil. Un outil/appareil mal réparé peut présenter
un risque pour l'utilisateur et/ou pour les autres.
DÉPANNAGE
Si l'outil ne fonctionne pas correctement ou si des pièces sont manquantes,
visitez un magasin Princess Auto Ltd. afin de trouver une solution. Si ce n'est
pas possible, demandez à un technicien qualifié de réparer l'outil.
fig. 3
fig. 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Powerfist 8639106 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues