Fortin 90511 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
1-Page_entete
WARNING
ATTENTION
*
HOOD
PIN
HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH (INCLUDED) MUST BE INSTALLED
IF THE VEHICLE CAN BE REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN.
CONTACT
DE CAPOT
SECURITY STICKER
AUTOCOLLANT DE
SÉCURITÉ
MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE Notice: the installation of safety
elements are mandatory. The hood pin
and the sticker are essential security
elements and must be installed.
Notice: l'installation des éléments de
sécurité est obligatoire. Le contact de
capot et l'autocollant de sécurité sont
des éléments de sécurité essentiels et
doivent absolument être installés.
THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A
QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG
CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT
DAMAGE TO THE VEHICLE.
CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR
UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE
ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS
PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES
PERMANENTS AU VÉHICULE.
STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT (INCLUS), DOIT ÊTRE
INSTALLÉ SI LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE
CAPOT EST OUVERT. Included
Inclus
3.4-En-tete_HOOD_
MEDIUM_NoA11
ONE REV.: 20211124
ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION
ADDENDA - SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ
Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du véhi-
cule suppores dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé)
VEHICLE
VEHICULES
YEARS
ANNÉES
Immobilizer bypass
Lock
Unlock
Arm
Disarm
Horn
Trunk (open)
Parking Light
Foot-Brake Status
INFINITI
QX4
2001-2003
Guide # 90511
Parts required (Not included) Pièce(s) requise(s) (Non incluse(s))
1x Relay (Hatch Glass Release)d((e 1x Relais (Ouverture Fenêtre Arrière)
Program remote
starter option:
Programmez l’option
démarreur à distance:
FUNCTION
FONCTION MODE DESCRIPTION
20 2Tachless only. ( vehicles with automatic transmission only)
Sans Tachymètre seulement. (véhicules à transmission automatique
seulement)
BYPASS FIRMWARE VERSION
VERSION LOGICIELLE CONTOURNEMENT
To add the rmware version and the options, use the
FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool,
sold separately.
Pour ajouter la version logicielle et les options,
utilisez l’outil FLASH LINK UPDATER
ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément.
72.[48]
NISSAN/INFINITI MINIMUM
32 3DK.Blue (GWR) Shut Down After
BleuFoncé (Masse d’activation) Sortie après l’arret.
23(+) Start 2 (E1)
(+) Démarreur 2 (E1)
Program bypass option:
Programmez l’option du contournement:
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
A1 OFF
NON
If vehicle equipped with OEM alarm
Si le véhicule est équipé d’une alarme
d’origne
Page 1 / 5
REGULAR INSTALLATION
INSTALLATION RÉGULIÈRE
Yellow In A1
Purple Out A2
Purple/White Out A3
Green Out A4
White Out A5
Orange Out A6
Orange/Black Out A7
Dk.Blue Out A8
Red/Blue In A9
Lt.Blue/Black In/Out A10
Black In A11
Pink Out A12
Yellow/Black Out A13
Brown/White In A14
Pink/Black In A15
Purple/Yellow In/Out A16
Green/White In/Out A17
Green/Red In/Out A18
White/Black Out A19
Lt.Blue In/Out A20
C5 Brown
C4 Gray/Black
C3 Gray
C2 Orange/Brown
C1 Orange/Green
D6 White/Red
D5 White/Blue
D4 White/Green
D3 Yellow/Red
D2 Yellow/Blue
D1 Yellow/Green
White Out E1
Orange Out E2
Red In E3
Black In E4
Pink In/Out E5
Yellow Out E6
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS
CUT LOOP FOR AUTOMATIC
TRANSMISSION MODE.
COUPEZ LA BOUCLE POUR LE
MODE TRANSMISSION
AUTOMATIQUE.
Security LED
(+)Starter
(+)Ignion
(-)Ground
(+)12V
(+)Accessory
(+)Start2
(-)Hood
(-)Trunk Release
(-)Parking Lights
(+)Foot Brake
(~) PATS DATA
(-)Horn
(-)Disarm
(-)Unlock
(-)Lock
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
E1
E2
E3
E4
E5
E6
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D2
D1
A1
D2
D5
C1
C2
C3
C4
C5
A20
A19
A18
A17
A14
A9
A5
A4
A1
QX4
D3
D1
D6
D4
A11
A13
A3/A630 A8 A2 A12A7 A10/A16 E1E3 E6E5E2
Ground
Masse
Ground
Masse
Security LED
Pats Igni�on
Pats Igni�on
HOOD PIN
MANDATORY
CONTACT CAPOT
OBLIGATOIRE
30
86
85
87
87a
30
86
85
87
87a
(-)Driver Door Pin
(~)Pats Data
Fuse
Fusible
Black/
Yellow
Noir/
Jaune
Black/
White
Noir/
Blanc
Green or
Purple/
Red
Vert ou
Mauve/
Rouge
Red/Black
Rouge/Noir
Red/Yellow
Rouge/
Jaune
At Ignition harness
Au harnais d’ignition
Back view - White 8-pin - connector
At transponder connector
Vue de dos - Connecteur Blanc
de 8 pins - Au Connecteur du transpondeur
White/
Green
Blanc/
Vert
(+)12 V (+)
IGNITION
(+)
STARTER2
(+)
STARTER1
(+)ACCES-
SORY
(~)PATS
DATA
45678123
Green
Vert
(-)PARKING
LIGHTS
Ignition barrel
Barillet d'ignition
At parking
lights switch.
Au commuta-
teur des feux
de stationne-
ment.
1
1
2
2
2
3
3
Brown or
Brown/
Yellow
Brun ou
Brun/
Jaune
( )
SECURITY
LIGHT
CUT
4
White/
Black
Blanc/
Noir
( )PATS
IGNITION
CUT
2
Lt. Green
Vert Pâle
Yellow
Jaune
At Driver door
module
Au module de la
porte côté
conducteur
(-)DISARM/
UNLOCK
(-)ARM/
LOCK
At alarm
module, to the
right of the
fusebox
Au module
d’alarme, à la
droite de la
boîte à fusible
4
4
At switch, at
driver kick
panel
Au commuta-
teur, au
panneau
latéral côté
conducteur
At Module on the
right of the
steering column
Au Module à la
droite de la
colonne de
direction
White/
Green
Blanc/
Vert
(-)HATCH
GLASS
RELEASE
Green/
Orange
Vert/
Orange
(-) DRIVER
DOOR PIN
5
5
Green/
Yellow
Vert/
Jaune
At Brake
switch
Au
commuta-
teur de
freins
(+) FOOT
BRAKE
6
6
Lt. Green/
Black
Vert Pâle/
Noir
(-)HORN
Page 2 / 5
LOCK
ACC ON
PUSH
START
IGN
LOCK
ACC ON
PUSH
START
OFF
Release the programming
button when the LED is RED.
If the LED is not solid RED
disconnect the 6 Pin
connector (Main-Harness)
and go back to step 1.
Insert the required remaining
connectors.
1
2
3
4
Press and hold the
programming button:
Insert the 6-Pin Main connector.
Insérez les connecteurs
requis restants.
Appuyez et maintenir le
bouton de programmation
enfoncé:
Insérez le connecteur
Principal à 6-broches.
Relâchez le bouton de
programmation quand la DEL
est ROUGE.
Si le DEL n'est pas ROUGE
solide débranchez le
connecteur 6 pins
(Connecteur principal) et allez
à l'étape 1.
The LEDs will alternate
between BLUE, RED, YELLOW
& BLUE/RED flashes.
Les DELS alterneront entre
un clignotement BLEU,
ROUGE, JAUNE &
BLEU/ROUGE.
Turn the Ignition to the
ON/RUN position.
Turn the Ignition to the OFF
position.
Tournez la clé en position
ignition (ON).
Tournez la clé à OFF.
The RED LED will flash
rapidly 10x times.
Key bypass programmed.
La DEL ROUGE clignotera
10x fois rapidement.
Contournement de clé
programmé.
TURN
ON/RUN
TURN
OFF
6
The module is now
programmed.
Le module est
programmé.
Use the remote of the remote
starter or security system to test
all of the supported features to
ensure proper programming.
Testez toutes les fonctions
supportées sur le véhicule avec la
télécommande du démarreur à
distance ou du système de sécurité.
5
Press and release the
programming button four
(4x) times.
x4
PRESS
Appuyez et relâchez 4 fois le
bouton de programmation.
The RED LED will flash 3
times each second.
La DEL ROUGE clignote 3
fois chaque seconde.
x1
HOLD
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
LED may differ depending on the module casing.
L’apparence des DELS peut différer selon le boîtier du module.
RELEASE
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
ON RED
ROUGE
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
FLASH
ON
PRESS X4
...
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
FLASH 10X
IGNITION ON
FLASH 10X
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ
Page 3 / 5
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
REMOTE STARTER PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DU DÉMARREUR À DISTANCE
REFER TO THE QUICK INSTALL GUIDE INCLUDED WITH THE
MODULE FOR THE REMOTE STARTER PROGRAMMING.
RÉFÉREZ-VOUS AU GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE INCLUS
AVEC LE MODULE POUR LA PROGRAMMATION DU DÉMARREUR
À DISTANCE.
VEHICLE EQUIPPED WITH OEM ALARM | VÉHICULE ÉQUIPÉS D’UNE ALARME D’ORIGINE
Some vehicles must be UNLOCKED to disarm the OEM alarm
before remote start. Enable option D2 using the FlashLink
Manager. When this option is enabled the module will
automatically UNLOCK before remote start and LOCK after
the vehicle has remote started.
Certains véhicules doivent être DÉVERROUILLÉS avant le
démarrage à distance pour désarmer l’alarme d’origine. Activez
l’option D2 avec le FlashLink Manager. Lorsque cette option
est activée, le module déverrouille automatiquement avant le
démarrage à distance et reverrouille après que le véhicule a
démarré à distance.
Page 4 / 5
Service No : 000 102 04 2536
Date: xx-xx
INTERFACE MODULE
Made in Canada
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
www.fortinbypass.com
HARDWARE VERSION
FIRMWARE VERSION
Module label | Étiquette sur le module
Notice: Updated Firmware and Installation Guides
Updated rmware and installation guides are posted on our web site on a regular
basis. We recommend that you update this module to the latest rmware and
download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations
Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation
sont mis en ligne régulièrement. Vérifi ez que vous avez bien la dernière version
logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.
WARNING
The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever.
It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe
logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or
responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case
is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability
or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other
way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly
caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be
installed by qualifi ed technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without
notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version.
MISE EN GARDE
L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et
d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifi er tous les ls et circuits avant d’effectuer les connexions.
Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume
aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de
l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à
l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se
considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module,
excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien
qualifi é. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement
sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2018, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING
TECH SUPPORT
Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET
www.fortinbypass.com
ONE
Page 5 / 5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Fortin 90511 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues