quiko EON Manuel utilisateur

Catégorie
Ouvre-porte
Taper
Manuel utilisateur
www.quikoitaly.com
SWING GATE OPENER
ATTUATORE PER CANCELLI A BATTENTE
MOTEUR POUR PORTAILS A BATTANT
WIRING / CABLAGGIO / CABLAGE:
QK-E400 / E400FX:
BROWN CABLE – CAVO MARRONE – BRUNES CABLE PHASE1 – FASE1
BLACK CABLE – CAVO NERO – NOIR CABLE PHASE2 – FASE2
GREY CABLE – CAVO GRIGIO - GRIS CABLE NEUTRAL – NEUTRO
YELLOW/GREEN CABLE – CAVO GIALLO/VERDE - JAUNE/VERT CABLE GROUND - TERRA - MASSE
QK-E400B / QK-E400BFX:
EACH ONE OF THE 2 CABLES CONTROL ONE SENSE OF ROTATION OF THE MOTOR
OGNUNO DEI 2 CAVI CONTROLLA UN SENSO DI ROTAZIONE DEL MOTORE
CHAQUE DES 2 CABLES COMMANDE UNE SENS DE ROTATION DU MOTEUR
MANUAL UNLOCKING / SBLOCCO MANUALE / DEBLOCAGE MANUEL:
In case of power blackout it is possible to open the gate
En cas de blackout c’est possible d’ouvrir
moteur en tournant la clé dans le sens
USER MANUAL
EON
TECHNICAL FEATURES DATI TECNICI DONNEES TECHNIQUES
Power Alimentazione Alimentation 230Vac 50 / 60Hz
Current absorbed (motor) (A) Assorbimento motore (A) Intensité (A)
Power absorbed (W) Potenza assorbita (W) Puissance absorbée (W)
Capacitor (µF) Condensatore (µF) Condensateur (µF) 8 -
Protection level (IP) Grado di protezione (IP) Indice de protection (IP) 44 44
Opening time (sec) Tempo apertura (sec) Vitesse (sec) 20
10
20
10
Stroke (mm) Corsa (mm) Course (mm) 400 400
Max. thrust (N) Spinta max. (N) Couple max (N) 2200 2200
Working temp. (°C Min/Max) Temp. di esercizio (°C Min/Max) Temp. de service (°C Min/Max) -30/+70 -30/+70
Thermal cut-out (°C) Termoprotezione (°C) Protection thermique (°C) 150 -
Working cycle (%) Ciclo di lavoro (%) Cycle de travail (%) 40 100
Motor weight (kg) Peso motore (kg) Poids (kg) 6 6
Max. leaf length (m) Lunghezza max. anta (m) Longueur maxi vantail (m) 4 4
Installation limits per leaf
Limiti di’impiego per anta
Contraintes d’utilisation
350kg
350kg
3m 4m
QK-E400 / FX 400kg 300kg
QK-E400B / FX 400kg 300kg
500kg
500kg
2m
700kg
600kg
2,5m 3,5m
0,9-1,5 0,7 - 5
120
The values shown within the table above can be considerably reduced in windy areas.
I valori mostrati nella tabella sopra possono essere ridotti considerevolmente in zone ventose.
350
QK-E400B
QK-E400BFX
24Vdc
QK-E400
QK-E400FX
MADE IN ITALY
manually unlocking the motor turning counterclockwise
the apposite key.
In caso di mancanza di corrente è possibile aprire il
cancello manualmente sbloccando il motore con la
la porte déverrouillage manuel du
V01
NEW: FX VERSION FOR HIGH SPEED FOR SECURITY APPLIANCES
www.quikoitaly.com
MEASURES TO BE RESPECTED / MISURE DA RISPETTARE / MESURES A RESPECTER:
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
DECLARATION OF CONFORMITY
(OF THE MANUFACTURER)
Manufacturer: QUIKO ITALY
Via Seccalegno, 19
36040 Sossano (VI)
Italia
hereby declares, under his liability, that products: QK-E400 / QK-E400FX / QK-E400B
are in compliance with the esse l safety requirements of the re
Electro-magne c bility .........................2004/108/EC
Low Voltage D ......................................................2006/95/EC
Machinery Dir .........................................................2006/42/EC
and their amendments and modica ns, and with the reg set forth by the
onal Body of the country in which the machinery is des ned for use.
Sossano, 01/01/2016
A
B
Managing Director
Luca Borinato
MIN / MAX A AND B MEASURES
max 1122mm
MAX. DISTANCE BETWEEN BRACKETS
PUSH TO OPEN SOLUTION
If necessary, when PUSH TO OPEN installation is required,
extending the bracket on the pillar, it is possible to install the
motor internally and let the gate open externally as per the
image below:
  • Page 1 1
  • Page 2 2

quiko EON Manuel utilisateur

Catégorie
Ouvre-porte
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues