BEA SPARROW Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
75.5730.05 SPARROW 20230420 Page 1 of 4
2
1
3
4
5
6
SPARROW
75.5730.05 SPARROW 20230420 Page 1 of 4
Détecteur d’activation de mouvement
pour portes industrielles automatiques
FRANÇAIS
Consultez le site Web
pour connaître les autres
langues de ce document.
1. capot
2. connecteur principal
3. antenne radar
4. commutateur DIP
5. boutons-poussoirs
6. DEL
DESCRIPTION
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Technologie: micro-ondes
Fréquence transmise: 24,150 GHz
Puissance de rayonnement transmise: <20dBm EIRP
Densité de puissance transmise: < 5mW/cm2
Mode de détection: mouvement
Vitesse de détection minimale: 50,8mm/s [2po/s] (mesuré dans l’axe du détecteur)
Tension d’alimentation: 12 – 24VCA ±10%
12 – 24VCC +30% / -10%
Fréquence de la tension de secteur: 50 – 60Hz
Consommation d’énergie maximale: <2W
Sortie:
tension de contact max.:
courant de contact max.:
puissance de commutation max.:
relais (contact inverseur libre de potentiel)
42VCA– 60VCC
1A (résistant)
30W (CC)/60VA (CA)
Hauteur de montage: 1981mm – 6096mm (78po –240po)
Degré de protection: IP64
Plage de température: -30 – 60°C (-22 – 140°F)
Dimensions: 1651mm × 50,8mm × 57,15mm (5pi 5po × 2po ×
2,25po ( L × H × P)
Angle d’inclinaison: 0 – 90°vertical
-120 – 120° latéral
Matériel: ABS
Poids: 164,4g (5,8oz)
Longueur du câble: 9144mm (30pi)
Conformité à la norme: Directive R&TTE 1999/5/CE
EMC 2004/108/EC
Les spécifications sont modifiables sans préavis.
Toutes les valeurs sont mesurées dans des conditions spécifiques.
Page 2 of 4 75.5730.05 SPARROW 20230420
1
2
1
180°
2
3 4 5
Page 2 of 4 75.5730.05 SPARROW 20230420
MONTAGE et CÂBLAGE
Le détecteur peut être
installé dans diverses
positions. Vérifiez toujours la
position de l’antenne.
Le détecteur peut facilement remplacer d’autres
détecteurs en utilisant l’agrafe de mise à niveau.
1. Retirez l’agrafe.
2. Servez-vous de la vis existante pour la monter.
3. Glissez le détecteur sur l’agrafe.
Avant le montage: Après le montage:
CONSEILS
Évitez la proximité des
lampes à néon ou des
objets susceptibles de
bouger.
Ne couvrez pas le détecteur.
Percez 2 trous à l’aide
du gabarit de montage.
Installez solidement le détecteur
pour empêcher les vibrations.
Percez un trou pour le câble et
tirez l’extrémité étamée à travers
le détecteur
Connectez les fils comme suit.
12–24CA/CC – marron, vert
COM – blanc
NO/NF – jaune
Passez le câble par l’ouverture.
... ou utilisez un des conduits de
câble. N’utilisez pas le conduit
supérieur pour garantir l’étanchéité.
OUVERTURE ET FERMETURE
75.5730.05 SPARROW 20230420 Page 3 of 4
3
4
0
1
2
1
2
0
1
2
33
3
0
1
2
1
2
0
1
2
33
3
1
13 ft 20 ft
2 3
<<>>
75.5730.05 SPARROW 20230420 Page 3 of 4
CHAMP DE DÉTECTION
Ajustez l’angle latéral
del’antenne. Ajustez l’angle vertical
del’antenne.
Si la hauteur du montage est
supérieur à 4420mm (174po),
activez la fonction de SURVOLTAGE
à l’aide du commutateur DIP.
Hauteur de montage: 3962mm (13pi)
Fonction de survoltage: DÉSACTIVÉ
Valeurs d’usine
Hauteur de montage: 6096mm (20pi)
Fonction de survoltage: ACTIVÉ
Valeurs d’usine
REMARQUES:
1. La grille de 1 × 1 est d’environ 1000mm x 1000mm (3,28pi × 3,28pi).
RÉGLAGES (par télécommande ou boutons-poussoirs)
XXS
DIMENSION
DU CHAMP
FILTRE
D’IMMUNITÉ
MODE DE
DÉTECTION
SORTIE
CONFIG
Valeurs
d’usine
TÉLÉCOMMANDE
XS
normal
A
S
élevé
uni
P
uni
AWAY
L XL XXL
bi = détection bidirectionnelle
uni = détection unidirectionnelle vers le détecteur
uni AWAY = détection unidirectionnelle en direction
opposée du détecteur
A = sortie active (contact NO)
P = sortie passive (contact NF)
bi
Bleu
DIMENSION DU CHAMP
OU
RESTAURATION AUX VALEURS D’USINE
BOUTON-POUSSOIR
Page 4 of 4 75.5730.05 SPARROW 20230420Page 4 of 4 75.5730.05 SPARROW 20230420
Support technique & Service clients: 1-800-523-2462
Questions techniques générales: [email protected] | Les documents techniques: www.BEAsensors.com
Vous ne trouvez pas votre réponse?
Visitez www.beainc.com ou scannez le code QR pour la Foire aux questions!
La porte ne s’ouvre pas.
Le voyant DEL est éteint.
L’alimentation du détecteur est hors
fonction.
Vérifiez le câblage et l’alimentation électrique.
La porte ne se ferme pas.
Le voyant DEL est éteint.
Configuration de sortie erronée sur
le détecteur. Vérifiez le réglage de configuration de sortie sur chacun des
détecteurs reliés à l’opérateur de porte.
Vérifiez que la commande de la porte est opérationnelle.
Câblage défectueux au détecteur. Vérifiez le câblage au détecteur.
La porte s’ouvre et se referme
constamment
Le voyant DEL bleu est allumé.
Le détecteur est perturbé par le
mouvement de la porte ou les
vibrations causées par celui-ci.
Vérifiez que le détecteur est correctement monté.
Vérifiez que le mode de détection est unidirectionnel.
Augmentez l’angle d’inclinaison.
Réduisez la dimension du champ.
Augmentez le filtre d’immunité.
Le détecteur détecte des objets
hors de son champ.
Le voyant DEL bleu est allumé.
Environnement métallique. Augmentez le filtre d’immunité.
Réduisez la dimension du champ.
Angle d’inclinaison incorrect. Modifiez l’angle d’inclinaison du détecteur.
Le détecteur détecte sans raison
apparente lorsqu’il pleut.
Le voyant DEL bleu est allumé.
Le détecteur détecte le mouvement
des gouttes de pluie. Vérifiez que le mode de détection est unidirectionnel.
Augmentez le filtre d’immunité.
Installez l’ERC (accessoire anti-pluie).
Le voyant DEL clignote
rapidement après le
déverrouillage
Le détecteur nécessite un code
d’accès pour se déverrouiller. Entrez un code d’accès.
Coupez l’alimentation et rétablissez-la pour accéder au
détecteur Modifiez ou supprimez le code d’accès.
Le détecteur ne répond pas à la
télécommande Les piles de la télécommande sont
faibles ou mal installées. Vérifiez les piles et au besoin changez-les.
La télécommande est mal orientée. Pointez la télécommande vers le détecteur
Le code daccès (1 à 4 chiffres) est recommandé pour programmer des détecteurs installés l’un à côté de lautre.
Si vous oubliez le code d’accès, éteignez le détecteur puis remettez-le sous tension.
Au cours de la première minute, vous pouvez accéder au détecteur sans utiliser de code daccès.
ENREGISTREMENT OU MODIFICATION D’UN
CODE D’ACCÈS:
SUPPRESSION D’UN CODE D’ACCÈS:
SUPPRESSION D’UN CODE D’ACCÈS INCONNU:
CODE D’ACCÈS
DÉPANNAGE
©BEA | Instructions initiales | VEUILLEZ LES CONSERVER POUR UN USAGE ULTÉRIEUR – CONÇU POUR UNE IMPRESSION COULEUR
BEA, Inc., le fabricant du capteur, ne peut pas être tenu pour responsable des installations incorrectes ou des réglages inappropriés du
capteur ou de l’appareil; par conséquent, BEA, Inc. ne garantit aucune utilisation du capteur ou de l’appareil en dehors de son usage prévu.
BEA, Inc. recommande fortement que les techniciens d’installation et d’entretien soient certifi és AAADM pour les portes piétonnes, certifi és
IDA pour les portes et portails, et formés en usine pour le type de système de portes et portails.
Les installateurs et le personnel d’entretien sont tenus d’exécuter une évaluation des risques à la suite de chaque installation et entretien
pour s’assurer que les performances du système de capteur/de l’appareil sont conforme aux réglementations, normes et codes locaux,
nationaux et internationaux.
Une fois l’installation ou l’entretien terminés, une inspection de sécurité de la porte ou du portail doit être effectuée selon les
recommandations du fabricant ou les directives AAADM/ANSI/DASMA (le cas échéant) relatives aux bonnes pratiques du secteur. Les
inspections de sécurité doivent être effectuées pendant chaque appel d’entretien. Vous pouvez trouver des exemples de ces inspections de
sécurité sur l’étiquette d’information de sécurité AAADM (p.ex. ANSI/DASMA 102, ANSI/DASMA 107, UL294, UL325 et Code international
du bâtiment).
Vérifi ez que la signalétique, les pancartes et les étiquettes d'avertissement réglementaires sont présentes.
ATTENTES DE CONFORMITÉ DE L’INSTALLATION/L’ENTRETIEN DE BEA, INC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

BEA SPARROW Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi