Panasonic TX65HXN888 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Guide de démarrage rapide
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.
Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis
conservez-le en lieu sûr.
Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.
Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre
revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
Français
Séries
TX-40HX*88*
TX-50HX*88*
TX-58HX*88*
TX-65HX*88*
Mode d’emploi
Téléviseur LED
Pour des instructions plus détaillées, veuillez vous reporter
à [AIDE] (Mode d’emploi intégré).

Comment utiliser [AIDE] (p. 21)
(image : TX-50HX*88*)
Français
Nederlands
F0320-0
Français
2
Table des matières
Sections à lire impérativement
Note importante ···················································3
Mesures de sécurité··············································4
Accessoires ························································8
Installation du téléviseur ········································8
Installation de l’applique de support mural ··············· 11
Raccordements·················································· 12
Identifier les commandes ·····································17
Configuration automatique lors de la première utilisation ···
19
Regarder la télévision ········································· 20
Utilisation AIDE ·················································· 21
Utiliser les fonctions du menu ·······························22
Modification des paramètres d’image et de son ········23
Refaire le réglage depuis le menu Configuration ······· 24
Régler et éditer les chaînes ·································· 26
Multi fenêtres····················································· 29
Verrouillage parental ··········································· 29
Regarder les entrées externes ······························30
Afficher le télétexte ············································· 31
Utiliser le Guide TV ············································· 32
Enregistrement avec un disque dur USB ················· 33
Programmation de la minuterie ····························· 35
Utilisation du Lecteur multimédia ···························36
Utilisation d’un réseau domestique ·························37
FAQ································································· 38
Entretien··························································· 39
Caractéristiques ················································· 40
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface
ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales
ou des marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio, et le
symbole double-D sont des marques déposées de Dolby
Laboratories.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Œuvre non publiée confidentielle.
Copyright © 2012-2019
Dolby Laboratories. Tous droits réservés
Le mot de marque Bluetooth
®
et les logos sont des
marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et
l’utilisation de ces marques par Panasonic Corporation
se fait sous licence.
DVB et les logos DVB sont des marques de commerce
de DVB Project.
x.v.Colour™ est une marque de commerce.
DiSEqC™ est une marque de commerce de EUTELSAT.

Pour plus d’informations sur les marques de
commerce, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par
objet > À lire en premier > Avant utilisation > Licence).
Sauf spécification contraire, les illustrations utilisées
dans ce mode d’emploi représentent le TX-50HX*88*.
Les illustrations présentées peuvent être différentes
selon le modèle.
Numéro de modèle
TX-40HXT886 TX-40HXN888
TX-50HXT886 TX-50HXN888
TX-58HXT886 TX-58HXN888
TX-65HXT886 TX-65HXN888
TX-40HXF887 TX-40HXX889
TX-50HXF887 TX-50HXX889
TX-58HXF887 TX-58HXX889
TX-65HXF887 TX-65HXX889
Français
3
Note importante
Note pour les fonctions DVB / Diffusion
de données / IPTV

Ce téléviseur est conçu pour répondre aux normes
DVB-T / T2 (d’août 2019) de la télévision numérique
terrestre (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG
HEVC(H.265)), DVB-C de la transmission numérique
par câble (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG
HEVC(H.265)), et de la transmission numérique par
satellite DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et
MPEG HEVC(H.265)).
Veuillez consulter votre revendeur local pour la
disponibilité des services DVB-T / T2 ou DVB-S dans
votre région.
Consultez votre prestataire de services câblés pour la
disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur.

Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement
avec un signal qui ne correspond pas aux normes
DVB-T / T2, DVB-C ou DVB-S.

Certaines fonctions ne sont pas disponibles selon
les pays, les régions, les diffuseurs, les fournisseurs
de services, les satellites et de l’environnement du
réseau.

Tous les modules IC ne fonctionnent pas
correctement avec ce téléviseur. Veuillez consulter
votre prestataire de services à propos des modules
IC disponibles.

Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas
correctement avec un module IC non homologué par
le prestataire de services.

Des frais supplémentaires peuvent être facturés selon
le prestataire de services.

La compatibilité avec les futurs services n’est pas
garantie.
Les applis internet sont fournies par les prestataires
de services respectifs, elles peuvent être modifiées,
interrompues ou arrêtées à tout moment.
Panasonic n’assume aucune responsabilité et ne fournit
aucune garantie quant à la disponibilité ou la continuité
des services.
Panasonic ne garantit pas l’opération et les
performances de périphériques d’autres fabricants ;
et nous déclinons toutes responsabilités en cas
de dommages résultant de l’utilisation et/ou des
performances de ces périphériques d’autres fabricants.
Traitement des informations client
Certaines informations client telle que l’adresse IP de
l’interface réseau de votre appareil (ce téléviseur) seront
collectées dès que vous connectez votre téléviseur
connecté Panasonic (ce téléviseur) ou d’autres appareils
à Internet (extrait de notre politique de confidentialité).
Nous le faisons afin de protéger nos clients et l’intégrité
de notre service ainsi que pour protéger les droits ou
propriétés de Panasonic. Si vous souhaitez en savoir
plus sur le traitement de vos donnés dans ce contexte,
veuillez vous référer au texte complet de notre politique
de confidentialité à [AIDE] (Rechercher par objet >
Réseau > Configuration du réseau > Cond. de service
& param.)
Lorsque vous utilisez la fonction de connexion à
Internet de ce téléviseur après avoir accepté (dans
les juridictions où le consentement de l’utilisateur est
demandé pour collecter des informations personnelles
selon les lois sur la protection de la vie privé
applicables) ou en examinant les conditions générales
d’utilisation / la politique de confidentialité (ci-après
dénommées conditions générales etc.), les informations
du client sur l’utilisation de cette unité peuvent être
collectées et utilisées selon les conditions générales etc.
Pour de plus amples informations concernant les
conditions de service / la politique de confidentialité,
se référer à [AIDE] (Rechercher par objet > Réseau >
Configuration du réseau > Cond. de service & param.).
Les informations personnelles du client peuvent être
enregistrées sur ce téléviseur par l’organisme de
radiodiffusion ou le prestataire de l’application. Avant de
faire réparer, de céder ou de jeter ce téléviseur, effacer
toutes les informations enregistrées sur ce téléviseur
conformément à la procédure suivante.
[AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > Réglage
usine)
Les informations client peuvent être collectées par le
prestataire via une application fournie par des tiers sur
ce téléviseur ou sur un site internet. Veuillez confirmer
les conditions générales, etc. du prestataire au
préalable.
Panasonic ne peut être tenu responsable pour la
collecte ou l’utilisation des informations client via une
application fournie par un tiers sur ce téléviseur ou
sur un site internet.
Lors de la saisie de votre numéro de carte de crédit,
nom, etc., accordez une attention particulière à la
fiabilité du prestataire.
Les informations enregistrées peuvent l’être sur le
serveur, etc. du prestataire. Avant de faire réparer,
de céder ou de jeter ce téléviseur, assurez-vous
d’effacer les informations conformément aux
conditions générales, etc. du prestataire.
Français
4
L’enregistrement et la lecture de contenu sur cet
appareil ou sur tout autre appareil peuvent nécessiter
l’autorisation du propriétaire des droits d’auteur ou
d’autres droits de cette nature liés à ce contenu.
Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission,
ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout
droit, compétence ou intention d’obtenir une telle
permission en votre faveur. Il est de votre responsabilité
de vous assurer que l’utilisation de cet appareil ou de
tout autre appareil est conforme avec la législation
en vigueur sur les droits d’auteur dans votre pays.
Veuillez consulter cette législation pour obtenir de plus
amples informations sur les lois concernées et les
réglementations impliquées ou contactez le propriétaire
des droits d’auteur du contenu que vous souhaitez
enregistrer ou lire.
Ce produit est exploité sous la licence du portefeuille
de brevets AVC destinée à l'usage personnel d'un
consommateur ou à d'autres usages ne donnant pas
droit à une rémunération, afin de (i) coder du contenu
vidéo conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”)
et/ou de (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé par
un consommateur se livrant à une activité privée et/
ou a été réalisée par un fournisseur de contenu vidéo
détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du contenu
AVC Vidéo. Aucune licence n’est ni ne sera accordée
implicitement pour tout autre usage.
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires
de MPEG LA, LLC.
Voir http://www.mpegla.com.
Ce symbole indique que le produit fonctionne avec une
tension de courant alternatif (CA).
Ce symbole indique un appareil électrique de classe II
ou à double isolation dans lequel le produit ne nécessite
aucun raccordement de sécurité à la terre électrique
(masse).
Transportez uniquement à la verticale.
Mesures de sécurité
Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de
dommages ou de blessure, veuillez respecter les
avertissements suivants :
Fiche et cordon d’alimentation
Avertissement
En cas d’anomalie, débranchez
immédiatement le cordon
d’alimentation.

Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous
CA
220 à 240 V, 50 / 60 Hz.

Insérez complètement la fiche du cordon
d’alimentation dans la prise de courant.

Pour éteindre l’appareil complètement, vous devez
débrancher la fiche de la prise de courant.
Par conséquent, la prise secteur doit être facilement
accessible à tout moment.

Débranchez le cordon d’alimentation lors du
nettoyage du téléviseur.

Ne touchez pas la fiche du cordon
d’alimentation avec les mains mouillées.

N’endommagez pas le cordon d’alimentation.
Ne posez pas d’objet lourd
sur le cordon.
Ne placez pas le cordon
près d’un objet à haute
température.
Ne tirez pas directement
sur le cordon. Tenez
la fiche du cordon
d’alimentation lorsque vous
le débranchez.
Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon
branché à la prise de courant.
Ne tordez pas le cordon, ne le pliez pas
excessivement, ne l’étirez pas.
N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation
ou une prise de courant endommagée.
Assurez-vous que le téléviseur n’écrase pas son
propre cordon d’alimentation.

Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni
avec ce téléviseur.
Français
5
Faites attention
Avertissement

Ne retirez pas les couvercles et
ne modifiez jamais le téléviseur
vous-même, car des pièces
sous tension sont accessibles
et il y a un risque d’électrocution
en l’absence des couvercles.
Aucune pièce réparable par
l’usager ne se trouve à l’intérieur
de l’appareil.

N’exposez pas le téléviseur
à la pluie ou à une humidité
excessive. Ne pas poser
sur l’appareil des récipients
pour l’eau, par exemple des
vases et ne pas exposer le
téléviseur à des projections
d’eau.

N’insérez aucun corps étranger dans l’appareil à
travers les orifices d’aération.

Si le téléviseur est utilisé dans un endroit où des
insectes peuvent facilement entrer à l’intérieur.
Il est possible que des insectes tels que de petites
mouches, araignées, fourmis, etc., entrent dans le
téléviseur et puissent l’endommager ou se retrouver
piégées dans une partie visible du téléviseur, par
exemple l’écran.

Si le téléviseur est utilisé dans un environnement où il
y a de la poussière ou de la fumée.
Il est possible que des particules de poussière/
fumée entrent dans le téléviseur par les fentes
d’aération pendant son fonctionnement normal et
qu’elles puissent se retrouver piégées à l’intérieur
du poste. Cela peut provoquer une surchauffe, un
dysfonctionnement ou une détérioration de la qualité
de l’image, etc.

N’utilisez pas de piédestal/équipement de montage
non approuvé. Veillez à confier l’installation et la
configuration des appliques de fixation au mur
approuvées à votre revendeur Panasonic.

N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne
lui faites pas subir de choc.

Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le
téléviseur.

Ne placez pas le téléviseur
sur une surface inclinée ou
instable et veillez à ce que le
téléviseur ne dépasse pas du
bord de la base.
Avertissement / Risques liés à la stabilité
Un téléviseur peut tomber, ce qui peut entraîner
des blessures graves ou la mort. De nombreuses
blessures, en particulier sur les enfants, peuvent
être évitées en prenant des précautions simples
comme :
Utilisez TOUJOURS des boîtiers, des supports
ou des méthodes de montage recommandées
par le fabricant du téléviseur.
Utilisez TOUJOURS des meubles qui peuvent
supporter le téléviseur en toute sécurité.
Vérifiez TOUJOURS que le téléviseur ne
dépasse pas le bord du meuble porteur.
Informez TOUJOURS les enfants des dangers
liés au fait de grimper sur les meubles pour
atteindre le téléviseur ou ses touches.
Acheminez TOUJOURS les fils et les câbles
branchés à votre téléviseur de manière à ce
que personne ne puisse trébucher dessus, les
arracher ou les attraper.
Ne JAMAIS placer un téléviseur dans un endroit
instable.
NE JAMAIS placer le téléviseur sur un
meuble haut (par exemple, un placard ou une
bibliothèque) sans fixer à la fois le meuble et le
téléviseur sur un support approprié.
NE JAMAIS placer le téléviseur sur du tissu ou
d'autres matériaux qui pourraient se trouver
entre le téléviseur et les meubles porteurs.
Ne JAMAIS placer d'objets qui pourraient inciter
les enfants à grimper, tels que des jouets et des
télécommandes, sur le dessus du téléviseur ou
sur le meuble sur lequel le téléviseur est placé.
Si vous conservez et déplacez votre téléviseur
actuel, les mêmes considérations que ci-dessus
doivent être prises en compte.

Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une
table.

N’exposez pas le téléviseur
directement aux rayons du
soleil ou à toute autre source
de chaleur.
Pour empêcher
tout incendie, ne
laissez jamais de
bougies ou une
autre source de feu
ouvert à proximité
du récepteur de
télévision.
Français
6
Suffocation / Danger d’étouffement
Avertissement

L’emballage de ce produit peut causer un risque
de suffocation. Aussi, les petites pièces peuvent
représenter un danger d’étouffement pour les jeunes
enfants. Gardez ces pièces hors de portée des
jeunes enfants.
Piédestal
Avertissement

Ne démontez pas et ne modifiez pas le piédestal.
Attention

Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce
téléviseur.

N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou
rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement
votre distributeur Panasonic le plus proche.

Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les
vis.

Assurez-vous que le téléviseur ne reçoive aucun choc
pendant l’installation du piédestal.

Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le
piédestal.

L’installation du téléviseur sur le piédestal ou son
retrait nécessite au moins deux personnes.

Pour l’installation ou le retrait du téléviseur, respectez
la procédure spécifiée.
Ondes radioélectriques
Avertissement

N’utilisez pas le téléviseur dans une institution
médicale ou dans des lieux contenant des
équipements médicaux. Les ondes radioélectriques
peuvent créer des interférences avec les appareils
médicaux et entraîner des accidents dus à un
dysfonctionnement.

N’utilisez pas le téléviseur près d’un appareil
à commande automatique tel que des portes
automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes
radioélectriques peuvent créer des interférences avec
les appareils à commande automatique et entraîner
des accidents dus à un dysfonctionnement.

Restez à au moins 15 cm du téléviseur si vous avez
un stimulateur cardiaque. Les ondes radioélectriques
peuvent interférer avec le fonctionnement du
stimulateur cardiaque.

Ne tentez pas de démonter ou de modifier le
téléviseur de quelque manière que ce soit.
Réseau local sans fil intégré
Attention

N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour
vous connecter à un réseau sans fil (SSID
*
) pour
lequel vous ne disposez pas de droits d’utilisation. Il
est possible que ces réseaux soient répertoriés dans
le résultat des recherches. Cependant, leur utilisation
peut être considérée comme un accès non autorisé.
*
SSID est un nom permettant d’identifier un réseau
sans fil particulier pour l’émission.

Ne soumettez pas le réseau local sans fil intégré à
des températures élevées, à la lumière directe du
soleil ni à l’humidité.

Les données émises et reçues par ondes radio
peuvent être interceptées et contrôlées.

Le LAN sans fil intégré utilise des bandes
fréquence de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les
dysfonctionnements ou les temps de réponse lents
provoqués par les interférences radio lorsque vous
utilisez le LAN sans fil intégré, maintenez le téléviseur
éloigné des appareils qui utilisent des signaux à
2,4 GHz et 5 GHz tels que les autres appareils LAN
sans fil, les fours à micro-ondes et les téléphones
portables.

Lorsque des problèmes surviennent à cause de
l’électricité statique, etc., il est possible que le
téléviseur s’éteigne afin de se protéger. Dans ce cas,
éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur
principal, puis rallumez-le.
Technologie sans fil Bluetooth
®
Attention

Le téléviseur utilise la bande de radiofréquence
ISM de 2,4 GHz (Bluetooth
®
). Pour éviter les
dysfonctionnements ou une réponse lente dus aux
interférences radio, maintenez le téléviseur à l’écart
d’autres périphériques tels que les périphériques
réseau sans fil, les périphériques Bluetooth, les
fours à micro-ondes, les téléphones portables et les
périphériques qui utilisent des signaux à 2,4 GHz.
Ventilation
Attention
Laissez suffisamment d’espace (au moins 10 cm) autour
du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur
excessive, ce qui pourrait provoquer une défaillance
prématurée de certains composants électroniques.
(cm)
10
10
10
10

La ventilation ne doit en
aucun cas être bloquée,
en plaçant par exemple un
journal, une nappe ou des
rideaux sur les orifices de
ventilation.
Français
7

Que vous utilisiez un piédestal ou non, assurez-
vous toujours que les orifices de la partie inférieure
du téléviseur ne sont pas bloqués et qu’il existe
un espace suffisant pour permettre une ventilation
appropriée.
Déplacement du téléviseur
Attention
Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les
câbles.

Au moins deux personnes sont nécessaires
pour déplacer la TV afin d’éviter toute blessure
éventuellement causée par le renversement ou la
chute de la TV.

Lors du déplacement du téléviseur, ne le tenez
pas par la partie écran comme illustré ci-dessous.
Cela peut entraîner un dysfonctionnement ou des
dommages.
Comment transporter la télé.
(p. 9)
Lors d’une période prolongée sans
utilisation
Attention
Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode
d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est
branchée sur une prise de courant sous tension.

Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une
période prolongée, déconnectez-le du secteur.
Volume excessif
Attention

N’exposez pas vos oreilles
au son excessif du casque.
Vous pourriez vous causer
des dommages irréversibles
de l’ouïe.

Si vous entendez un battement dans vos oreilles,
abaissez le volume ou cessez temporairement
d’utiliser le casque.
Pile pour la télécommande
Attention

Une installation incorrecte peut entraîner des fuites,
de la corrosion et l’explosion de la pile.

Ne remplacer la pile que par le même modèle ou un
modèle équivalent.

N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile
usée.

N’utilisez pas ensemble des piles de types
différents (comme des piles alcalines et des piles au
manganèse).

N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd, etc.).

Évitez de brûler ou de casser les piles.

Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou
autre.

Assurez-vous de jeter les piles de la manière
appropriée.

Retirez la pile de l’unité lorsque celle-ci n’est pas
utilisée pendant une période prolongée pour éviter
toute fuite, corrosion ou explosion de la batterie.
Téléviseur LED
Déclaration de conformité (DoC)
“Par le présent document, Panasonic Corporation
déclare que ce téléviseur est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes de la
directive 2014/53/UE.”
Si vous souhaitez obtenir une copie de la DoC originale
de ce téléviseur, veuillez visiter le site Web suivant :
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Représentant autorisé :
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hambourg, Allemagne
La bande de 5,15 – 5,35 GHz de LAN sans
fil est limitée à une utilisation en intérieur
uniquement dans les pays suivants.
Autriche, Belgique, Bulgarie, République tchèque,
Danemark, Estonie, France, Allemagne, Islande, Italie,
Grèce, Espagne, Chypre, Lettonie, Liechtenstein,
Lituanie, Luxembourg, Hongrie, Malte, Pays-Bas,
Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovénie,
Slovaquie, Turquie, Finlande, Suède, Suisse, Croatie
Puissance radioélectrique maximale transmise sur les
bandes de fréquences
Type de
connexion sans fil
Bande de
fréquences
Valeur PIRE
maximale
LAN sans fil
2 412-2 472 MHz 20 dBm
5 150-5 250 MHz 23 dBm
5 250-5 350 MHz 23 dBm
5 470-5 725 MHz 23 dBm
Bluetooth 2 402-2 480 MHz 9 dBm
Français
8
Accessoires
Accessoires standard
Télécommande
(p. 17)

N2QAYB001247
Piédestal
(p. 8 - 10)
Cordon d’alimentation
(p. 12)
Piles (2)

R6
(p. 18)
Mode d’emploi
Garantie Pan Européenne

Il est possible que les accessoires ne soient pas
tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par
inadvertance.
Remarque

Les illustrations indiquées ci-dessus peuvent varier
entre les modèles et les pays.
Installation du
téléviseur
Monter / retirer le piédestal
Vis de montage (4)
M5 × 16
Vis de montage (4)
M4 × 12
Applique
Applique
Base
Préparatifs
Assurez-vous de bien avoir assemblé le piédestal avant
de retirer la télévision de son carton.

Ne manipulez pas les parties de l’écran plat.

Veillez à ne pas égratigner ou briser le téléviseur.
Monter le piédestal

N’assemblez pas le piédestal par toute autre méthode
que celles qui sont spécifiées ci-dessous.
Français
9
1
A
D
E
A
C
2
Remarque
Lorsque vous soulevez la télévision, tenez-la comme
indiqué ci-dessous.

N’appuyez pas trop sur l’écran comme indiqué ci-
dessous.

Soulever le téléviseur avec la feuille de protection
apposée.

Éviter de placer le téléviseur sur le sol ou le bureau,
même temporairement.
Français
10
3
B
4
Remarque

Ôter la feuille de protection et le film de protection
après avoir installé le socle.
Retirer le piédestal
Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière
suivante lorsque vous utilisez l’applique de support
murale ou lorsque vous remballez le téléviseur.
1
Retirez les vis de montage
du téléviseur.
2 Tirez le piédestal du téléviseur.
3
Retirez les vis de montage
de l’applique.
Français
11
Installation de
l’applique de
support mural
Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche
pour acheter l’applique du support mural recommandée.

Orifices pour l’installation de l’applique du support
mural
Arrière du téléviseur
a
b
Modèle 40 pouces
a : 200 mm
b : 200 mm
Modèle 50 pouces
Modèle 58 pouces
Modèle 65 pouces
a : 400 mm
b : 200 mm
(Vue latérale)
Profondeur de vissage
Modèle 40 pouces
minimum : 9 mm
maximum : 11 mm
Modèle 50 pouces
minimum : 8 mm
maximum : 20 mm
Modèle 58 pouces
minimum : 9 mm
maximum : 22 mm
Modèle 65 pouces
minimum : 10 mm
maximum : 22 mm
Diamètre : M6
Vissez pour fixer le téléviseur sur
le support mural (non fourni avec le
téléviseur)
Avertissement

En utilisant d’autres appliques de fixation au mur
ou en en installant vous-même, vous courez le
risque de vous blesser ou d’endommager le produit.
Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil
et par mesure de sécurité, vous devez demander
au revendeur ou à un entrepreneur agréé de poser
les appliques de fixation au mur. Tout dommage
provoqué par une installation sans un installateur
qualifié annulera la garantie.

Lisez soigneusement les instructions qui
accompagnent les accessoires en option et soyez
absolument certain de prendre des mesures afin
d’éviter que le téléviseur ne tombe.

Manipulez soigneusement le téléviseur lors de
l’installation, car il risque d’être endommagé s’il est
soumis à des chocs ou autres forces.

Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques
murales au mur. Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni
câbles électriques ni tuyaux dans le mur avant d’y
accrocher l’applique.

Lorsque le téléviseur n’est plus utilisé, retirez-le de
son point de fixation mural pour éviter toute chute et
toute blessure.
Français
12
Raccordements

Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont
pas fournis avec ce téléviseur.

Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la
prise secteur avant de connecter ou de déconnecter
tout câble.

Vérifiez que le type de terminal et les fiches des
câbles sont corrects pour la connexion.

Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully
wired”. Veuillez utiliser un câble HDMI haute vitesse
pour la connexion d'images haute résolution.

Maintenez le téléviseur à distance des appareils
électroniques (équipement vidéo, etc.) ou des
appareils munis d’un capteur infrarouge, à défaut une
distorsion de l’image / du son peut se produire ou le
fonctionnement des autres appareils peut être affecté.

Veuillez aussi lire le manuel de l’appareil raccordé.
Bornes
1
2
3
4
5
6
7
98
10 11
1 Fente CI (p. 16)
2 Prise casque / caisson de basse
(p. 16)
3 HDMI1 à 2 (p. 13, 14, 15)
4 Port USB 1
Ce symbole indique un fonctionnement avec
un courant continu (CC).
5 Port ETHERNET
(p. 14)
6 Borne d’antenne / câble
(p. 12)
7 Borne satellite
(p. 13)
8 HDMI3
9
Port USB 2
Ce symbole indique un fonctionnement avec
un courant continu (CC).
10
AV IN (COMPONENT / VIDEO) (p. 15)
11
DIGITAL AUDIO (p. 15)

Pour regarder le contenu au format 4K, utilisez la
borne HDMI.
(p. 14)
Raccordements de base
Cordon d’alimentation
CA 220 à 240 V
50 / 60 Hz
Cordon d’alimentation
(fourni)
Insérez la fiche d’alimentation secteur fermement
en place.

Lorsque vous débranchez le
cordon d’alimentation, vous
devez absolument commencer
par débrancher la fiche du cordon
d’alimentation de la prise de courant.
Antenne
Téléviseur
Câble
Câble RF
Antenne

Pour DVB-C, DVB-T, Analogique
Français
13
Antenne satellite
DVB-S
Téléviseur
Câble satellite
Antenne satellite

Pour vous assurer que votre antenne parabolique est
bien installée, consultez votre revendeur local. Pour
plus de détails, informez-vous également auprès des
diffuseurs satellite.
Raccordement du client DVB-via-IP
Ce téléviseur dispose de la fonction de client DVB-via-
IP. Il peut se connecter au serveur DVB-via-IP ou à
des serveurs compatibles avec SAT>IP pour regarder
l’émission diffusée.

Il est recommandé de connecter le serveur DVB-via-
IP avec un câble LAN.
Connexion filaire
Téléviseur
Câble
Câble LAN (blindé)

Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
Serveur DVB-via-IP
Câble RF
Antenne
Antenne satellite
Connexion sans fil
Câble
Réseau local sans fil intégré (Arrière du téléviseur)
Point d’accès
Serveur DVB-via-IP
Câble RF
Antenne
Antenne satellite

Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction
de l’état du réseau et des conditions de diffusion.

Pour plus d’informations sur les connexions, lisez le
manuel du serveur DVB-via-IP.

Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > DVB-via-IP).
Appareils AV
Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray,
etc.
Téléviseur
Câble
Câble RF
Câble HDMI
Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, etc.
Antenne
Français
14
Décodeur
Téléviseur
Câble
Câble HDMI
Décodeur
Réseau
Un environnement réseau à large bande est nécessaire
pour utiliser les services Internet.

Si vous ne disposez pas de services réseau à large
bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir
de l’assistance.

Préparez l’environnement Internet pour la connexion
câblée ou sans fil.

La configuration de la connexion réseau démarre lors
de la première utilisation du téléviseur. (p. 20)
Connexion filaire
Téléviseur
Environnement Internet
Câble LAN (blindé)

Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
Connexion sans fil
Environnement
Internet
Réseau local sans fil intégré (Arrière du téléviseur)
Point d’accès
Connexion pour les appareils
compatibles 4K / HDR
Téléviseur
Câble HDMI
Appareil compatible 4K / HDR

Raccordez les appareils compatibles 4K à la borne
HDMI à l’aide d’un câble compatible 4K pour regarder
du contenu au format 4K.

La prise en charge HDR n’augmente pas les
capacités de luminosité maximale du téléviseur.
[Configuration auto HDMI] (menu
Configuration)
Reproduit plus précisément l’image avec la gamme de
couleurs étendue lorsque l’on connecte un équipement
compatible 4K. Sélectionnez le mode en fonction de
l’équipement.
[Mode1] :
Pour une meilleure compatibilité. Réglez sur [Mode1]
lorsque l’image ou le son de l’entrée HDMI ne sont
pas lus correctement.
[Mode2] :
Pour l’équipement compatible 4K qui possède la
fonction de sortie d’image précise avec la gamme de
couleurs étendue

Pour modifier le mode
1. Sélectionnez le mode d’entrée HDMI de la
connexion à l’appareil.
2. Affichez le menu et sélectionnez [Configuration
auto HDMI] (menu Configuration).

Pour plus d’informations sur le format valide,
reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet >
Visionnage > Résolution 4K > Configuration auto
HDMI).
Français
15
Autres raccordements
Lecteur DVD
(équipement COMPONENT)
Téléviseur
(Écouter)
(Afficher)
Câble audio (isolé)
Composant câble vidéo (isolé)
Lecteur DVD
Caméscope / Console de jeu
(équipement VIDEO)
Téléviseur
(Écouter)
(Afficher)
Câble audio (isolé)
Câble vidéo composite (isolé)
Caméscope / Console de jeu
Amplificateur
(écouter avec des enceintes externes)

Pour écouter le son multicanal d’un appareil externe
(par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez
l’appareil en question à un amplificateur. Pour plus
d’informations sur les raccordements, consultez
le mode d’emploi de l’appareil en question et de
l’amplificateur.
Téléviseur
Câble HDMI
Amplificateur avec système de haut-parleurs
Équipements externes (lecteurs DVD, etc.)

Utilisez HDMI2 pour raccorder le téléviseur à un
amplificateur muni de la fonction ARC (Audio Return
Channel).
En cas de connexion à un amplificateur sans fonction
ARC, utilisez DIGITAL AUDIO.
Téléviseur
Câble optique
AUDIO NUMÉRIQUE BRANCHÉ
par exemple Amplificateur avec système de haut-
parleurs
Français
16
Casque

Pour utiliser les écouteurs, réglez [Sortie Casque] sur
[Casque].

Pour plus d’information sur les paramètres de sortie
de la borne d’écouteur, veuillez vous référer à [AIDE]
(Rechercher par objet > Paramètres > Son).
Téléviseur
(mini prise stéréo de 3,5 mm)
Caisson de basse

Pour utiliser un caisson de basse, réglez [Sortie
Casque] sur [Subwoofer]. (La sortie du caisson de
basse de la télévision est la même pour L et R.)

Pour plus d’information sur les paramètres de sortie
de la borne d’écouteur, veuillez vous référer à [AIDE]
(Rechercher par objet > Paramètres > Son).
Téléviseur
Câble audio (fiche mini stéréo
3,5 mm - connecteur à broches
audio)
Interface commune

Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de
retirer le module IC.

Si la carte à puce est accompagnée d’un module IC,
insérez d’abord le module IC, puis insérez la carte
dans ce dernier.

Insérez ou retirez le module IC dans son intégralité et
dans le bon sens comme indiqué.

Normalement, les chaînes cryptées devraient
apparaître. (Les canaux disponibles et leurs fonctions
dépendent du module IC.)
Si des chaînes cryptées ne s’affichent pas
[Interface commune] dans le menu
Configuration

Des modules IC accompagnés d’anciennes
versions firmware qui ne sont pas complètement
interopérables avec le nouveau téléviseur CI+ v1.4
sont probablement commercialisés. Le cas échéant,
veuillez contacter votre fournisseur de contenu.

Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > Interface
commune), lisez le mode d’emploi du module IC ou
informez-vous auprès du fournisseur du contenu.

Assurez-vous de retirer la carte module IC, etc. avant
de faire réparer, de céder ou de jeter le téléviseur.
Téléviseur
Module IC
Disque dur USB (pour l’enregistrement)

Utilisez le port USB 1 pour connecter le disque dur
USB.

Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Enregistrement).
VIERA Link

Utilisez HDMI1 - 3 pour la connexion VIERA Link.

Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > VIERA Link
“HDAVI Control™”).
Français
17
Identifier les commandes
Télécommande
1 [ ] : Allume ou éteint (veille) le téléviseur
2 PICTURE

Change le mode de visualisation.
3 [Menu principal]

Appuyez pour accéder aux menus Image, Son,
Réseau, Minuterie, Configuration et Aide, etc.
4 Touche télétexte
5 Informations

Affiche les informations de la chaîne et du
programme.
6 Netflix

Accède directement au service NETFLIX.

Un environnement réseau à large bande est
nécessaire pour utiliser pleinement cette fonction.

Ce service peut être arrêté ou modifié sans
préavis.
7 OK

Valide les sélections et choix.

Appuyez après la sélection des positions de
chaîne pour changer rapidement de chaîne.
8 [Menu options]

Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc.
9 Touches de couleur
(rouge-vert-jaune-bleu)

Servent à la sélection, à la navigation et à
l’utilisation des diverses fonctions.
10
Volume Haut / Bas
11
Touches numériques

Permettent de changer de chaîne et de page de
télétexte.

Sélectionnez les caractères.

En mode veille, met le téléviseur en marche.
12
[AIDE]

Affiche [AIDE] (Mode d’emploi intégré).
13
[Mon Application]

Attribue une application favorite. Après le réglage,
démarre facilement l’application en appuyant sur
ce bouton.

Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Accueil > Apps).
14
Sélection du mode d’entrée

TV - passe en mode DVB-S / DVB-C / DVB-T /
DVB-via-IP / Analogique.

AV - permet le passage en mode d’entrée AV à
partir de la liste Sélection d’entrée.
15
FOURNISSEUR/LISTE

Lance l'application de l'opérateur ou affiche la liste
des chaînes.
16
Sous-titres

Affiche les sous-titres.
17
Quitter

Retourne à l’écran de vue normale.
18
HOME

Affiche [Accueil].

Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > À lire en premier >
Fonctions).
19
Guide TV

Affiche le guide électronique des programmes.
20
Touches de curseur

Permettent les sélections et réglages.
21
Retour

Permet le retour au menu précédent ou à la page
précédente.
22
Chaîne Haut / Bas
23
Activation / Désactivation de la coupure du son
24
Dernière vue

Passe à la dernière chaîne vue ou au dernier
mode d’entrée.
25
Opérations pour les contenus, les équipements
raccordés, etc.
Français
18
Installer / Retirer les piles
Tirez pour ouvrir
Crochet
Respectez la polarité
(+ ou -)
Fermez
Réglage du mode de la Télécommande
Si vous avez un autre téléviseur Panasonic à proximité,
l'autre téléviseur peut également être télécommandé
lorsque vous utilisez la télécommande. Pour éviter un
fonctionnement simultané, veuillez changer le mode de
la télécommande du téléviseur.

Le mode 1 de la télécommande est le réglage par
défaut.
1 Affichez le menu et sélectionnez [Configuration]
Configuration
sélectionnez
accédez
2 Sélectionnez le menu de réglage de la télécommande
dans le [Menu système]
sélectionnez
accédez
3 Sélectionnez le mode de la télécommande dans
[Réglage du mode]
sélectionnez
accédez
4 Sélectionnez [Mode2]
sélectionnez
accédez

Appuyez et maintenez les touches OK/MUTE/2*
(touches digitales) pendant au moins 3 secondes,
puis appuyez sur la touche OK.
*
Pour passer au [ Mode1], choisissez « 1 »,
pour passer au [ Mode3], choisissez « 3 », pour
passer au [ Mode4], choisissez « 4 ».

Lorsque vous utilisez le mode 1 de la
télécommande, configurez respectivement le
téléviseur et la télécommande sur le mode 1.
Erreur mode Téléc.

Lorsque le téléviseur reçoit un signal avec un mode
de télécommande différent de celui qui est réglé
sur le téléviseur cinq fois, une erreur de mode de
télécommande s'affiche.

Suivez les instructions à l’écran.

Lorsque tous les réglages sont initialisés via un
accès aux Conditions d'Expédition, le mode de
la télécommande du téléviseur est réinitialisé en
mode 1. Si vous ne parvenez pas à faire marcher le
téléviseur avec votre télécommande, appuyez sur les
touches OK/MUTE/1 pendant au moins 3 secondes
pour régler la télécommande sur le mode 1.
Réinit. du mode de la téléc.
Vous pouvez effectuer une réinitialisation forcée du
mode de la télécommande du téléviseur pour passer au
mode 1.
1 Obtenez une autre télécommande Panasonic dont le
mode a été réglé sur 1
2 Pointez la télécommande vers le téléviseur, puis
appuyez sur la touche MUTE pendant environ
15 secondes
3 Lorsqu'un écran vous demandant de confirmer la
réinitialisation forcée du mode de la télécommande
s'affiche, appuyez à nouveau sur la touche MUTE
pendant environ 3 secondes
Témoin / Panneau de commande

Lorsque vous appuyez sur les touches 3, 4, 5, le
guide du panneau de commande s’affiche à droite de
l’écran pendant 3 secondes pour mettre en évidence
la touche qui a été enfoncée.
4
5
6
3
12
Arrière du téléviseur
Remarque

L‘emplacement des voyants peut varier en fonction
des modèles.
1 Capteur de signal de télécommande

Ne placez aucun objet entre la télécommande et le
capteur de signal de télécommande du téléviseur.
Capteur de luminosité ambiante

Détecte la luminosité pour régler la qualité d’image
lorsque l’option [Sonde de temp. ambiante] du
menu Image est réglée sur [Activé].
Français
19
2 DEL d’alimentation
Rouge :
Veille
Vert :
Activé
Ajuste automatiquement la luminosité de la
DEL sur des niveaux facilitant la visualisation
suivant la luminosité ambiante.
Orange :
Mode veille avec certaines fonctions
(enregistrement, etc.) actives

Le voyant DEL clignote lorsque le téléviseur reçoit
une commande de la télécommande.
3 Sélection du mode d’entrée

Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que vous
obteniez le mode désiré.
[Menu principal]

Appuyez pendant environ 3 secondes pour afficher
le menu principal.
OK (dans les menus)
4 Chaîne Haut / Bas

Curseur haut / bas (dans les menus)
5 Volume Haut / Bas

Curseur gauche / droite (dans les menus)
6 Interrupteur d’alimentation

À utiliser pour la mise sous tension.

Pour éteindre l’appareil complètement, vous devez
débrancher la fiche de la prise de courant.

[
] : Veille / Activé
Configuration
automatique lors
de la première
utilisation
Lors de la première mise en marche du téléviseur, il
recherche automatiquement les chaînes télévisées
disponibles et donne des options pour configurer le
téléviseur.

Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre
revendeur a procédé à la configuration.

Effectuez les connexions (p. 12 - 16) et les
réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant
de lancer la configuration automatique. Pour plus
d’informations sur les réglages de l’appareil raccordé,
lisez son mode d’emploi.
1 Branchez le téléviseur dans une prise
de courant sous tension et mettez-le
en marche

L’image met quelques secondes à s’afficher.
2 Sélectionnez les éléments suivants
Configurez chaque élément en suivant les instructions
à l’écran.
Exemple :
Sélectionnez votre environnement
Maison Magasin
Utiliser la télécommande
Bougez le curseur
Accédez à l’élément / mémorisez le réglage
Retournez à l’élément précédent (selon
disponibilité)
Sélectionnez la langue
Sélectionnez votre pays
Sélectionnez [Maison]
Français
20
Sélectionnez [Maison] pour une utilisation dans un
environnement visionnement domestique.

[Magasin] permet d’afficher la boutique.

Pour modifier l’environnement de visionnement
ultérieurement, vous devrez réinitialiser tous les
réglages en accédant au Réglage usine.
Configurez la connexion au réseau

Choisissez votre région en fonction du pays que
vous avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN
de verrouillage parental (“0000” ne peut pas être
enregistré).
Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis
sélectionnez [Début ATP]

L’écran de configuration automatique varie suivant le
pays et le mode de signal sélectionnés.

[Réglage réseau DVB-C]
Normalement réglé sur [Fréquence] et [ID réseau] sur
[Automatique].
Si [Automatique] ne s’affiche pas ou si nécessaire,
saisissez [Fréquence] et [ID réseau] spécifiés
par votre fournisseur de câble avec les touches
numériques.
La configuration automatique est
alors terminée et le téléviseur est prêt
pour le visionnement.
Si le réglage a échoué, vérifiez le câble satellite, le
câble RF et le raccordement du réseau, puis suivez les
instructions à l’écran.
Remarque

Le téléviseur passe en mode veille lorsqu’aucune
commande n’est émise pendant 4 heures si [Mise en
veille automatique] dans le menu Minuterie est réglé
sur [Activé].

Le téléviseur passe en mode veille lorsqu’aucun
signal n’est reçu et qu’aucune commande n’est émise
pendant 10 minutes si [Absence de signal d’arrêt] du
menu Minuterie est réglé sur [Activé].

Pour régler à nouveau toutes les chaînes
[Installation auto chaînes] dans [Réglage
menu] (menu Configuration)

Pour ajouter ultérieurement le mode de signal TV
disponible
[Ajouter signal du téléviseur] dans [Réglage
menu] (menu Configuration)

Pour réinitialiser tous les réglages
[Réglage usine] dans [Menu système] (menu
Configuration)
Regarder la
télévision
1 Allumez le téléviseur
(Téléviseur)
ou
(Télécommande)

L’interrupteur d’alimentation doit être activé.
(p. 19)
2 Sélectionnez le mode
Sélection TV
DVB-S
DVB-C
DVB-T
DVB-via-IP
Analogique

Les modes sélectionnables varient en fonction des
chaînes mémorisées.
3 Sélectionnez une chaîne
haut
bas
ou

Pour sélectionner une position de chaîne à deux
chiffres ou plus, par exemple 399
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Panasonic TX65HXN888 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Guide de démarrage rapide

dans d''autres langues