Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.
IMPORTANTES MISES
EN GARDE
Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut
toujours respecter certaines règles de sécurité
fondamentales, notamment les suivantes :
❍ Lire toutes les directives.
❍
Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les
poignées et les boutons.
❍
Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne
pas immerger le cordon, la fiche ni l’appareil.
❍
Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise
l’appareil près d’un enfant ou que ce dernier s’en sert.
❍
Débrancher l’appareil avant de le nettoyer et lorsqu’on
ne s’en sert pas. Laisser l’appareil refroidir avant
d’enlever ou de remettre des accessoires, et avant de
nettoyer l’appareil.
❍
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le
cordon est abîmé, qui présente un problème de
fonctionnement ou qui est endommagé. Confier
l’examen, la réparation ou le réglage de l’appareil au
centre de service autorisé de la région. Ou composer
le numéro sans frais approprié indiqué sur la page
couverture du présent guide.
❍
L’utilisation d’accessoires non évalués avec l’appareil
présente des risques de blessures.
❍
Ne pas utiliser à l’extérieur.
❍
Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un
comptoir, ni le laisser entrer en contact avec une
surface chaude.
❍
Ne pas placer sur ni près d’une cuisinière au gaz ou à
l’électricité chaude, ni dans un four réchauffé.
❍
Pour débrancher l’appareil, placer toutes les
commandes à la position d’arrêt (O) et retirer la fiche
de la prise.
❍
Utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles
il a été conçu.
❍
Garder le couvercle sur la carafe lorsque l’appareil est
utilisé.
❍
Des brûlures peuvent de produire si le couvercle de la
carafe est retiré pendant les cycles d’infusion.
❍
La carafe est conçue pour servir avec l’appareil. Ne
jamais s’en servir sur une cuisinière.
❍
Ne pas déposer la carafe chaude sur une surface
froide ou mouillée.
❍
Ne pas se servir de la carafe si le verre en est fêlé ou
si la poignée est lâche ou affaiblie.
❍
Ne pas nettoyer la carafe avec des produits nettoyants
abrasifs, de la laine d’acier ni tout autre produit
abrasif.
CONSERVER CES
MESURES.
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement)
L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que
l’autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce
genre de fiche n’entre que d’une façon dans une prise polarisée.
Lorsqu’on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter
de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n’entre
toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien
certifié. Il ne faut pas tenter de modifier la fiche.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable
empêchant l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les
risques d’incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de
retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer
les pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement au
personnel des centres de service autorisés.
CORDON
a) Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin
de minimiser les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.
b) Il existe des cordons d’alimentation amovibles ou de rallonge plus
longs et il faut s’en servir avec prudence.
c) Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible ou de
rallonge plus long, il faut s’assurer que :
1) la tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de
rallonge soit au moins égale à celle de l’appareil, et que;
2) lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un
cordon de rallonge mis à la terre à trois broches, et;
3) le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé
sur le comptoir ou la table d’où des enfants pourraient le
tirer, ni placé de manière à provoquer un trébuchement
Note : Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le
faire remplacer par du personnel qualifié.
Utilisation
L’appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique.
POUR COMMENCER
• Laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations
de la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE du présent guide.
• Ouvrir le couvercle monopièce.
• Verser de l’eau froide dans le réservoir jusqu’à la marque indiquant
5 tasses sur l’indicateur.
• Placer un filtre en papier vide (en forme de panier) dans le panier-
filtre amovible.
• Placer le panier-filtre sur son support.
• Dérouler le cordon d’alimentation et brancher la fiche dans une
prise de courant ordinaire.
• Faire infuser l’eau dans la cafetière sans ajouter de café moulu. Cela
supprimera les poussières ou les résidus qui pourraient se retrouver
dans l’appareil au moment de sa fabrication.
• Jeter l’eau de la carafe et le papier en papier du panier-filtre.
• Éteindre la cafetière et la débrancher pour lui permettre de refroidir.
INFUSION DU CAFÉ
1. Ouvrir le couvercle monopièce.
2. Verser de l’eau froide dans le réservoir jusqu’à la marque désirée
sur l’indicateur.
3. Placer un filtre en papier vide (en forme de panier) dans le panier-
filtre amovible.
4. Placer le panier-filtre sur son support.
5. Ajouter la quantité désirée de café moulu.
Note : Vous ne savez pas quelle quantité de café utiliser? Commencer
par utiliser une cuillère à table de café à mouture moyenne par tasse
de café à infuser.
6. Bien refermer le couvercle.
7. Placer la carafe vide sur le réchaud.
8. Brancher la fiche d’alimentation dans une prise de courant
ordinaire.
9. Appuyer sur le interrupteur marche/arrêt (I/O); le témoin de
fonctionnement rouge s’allume et l’infusion commence.
10. Une fois le cycle d’infusion terminé, laisser le café sur le réchaud
pour le garder au chaud avant de le servir.
11. Débrancher la cafetière quand elle ne sert pas.
Entretien et nettoyage
L’utilisateur ne peut effectuer lui-même l’entretien d’aucune pièce de
cet appareil. Confier l’entretien à un technicien qualifié.
NETTOYAGE
1. S’assurer que l’appareil est débranché et qu’il a refroidi.
2. Ouvrir le couvercle monopièce et retirer le panier-filtre (en le
soulevant en ligne droite).
3. Jeter le filtre en papier.
4. Laver le panier d’infusion et la carafe avec son couvercle dans le
panier supérieur du lave-vaisselle ou à la main dans de l’eau tiède
savonneuse.
5. Pour nettoyer l’intérieur du couvercle, ouvrir le couvercle et le
laisser reposer en position ouverte.
6. Sortir le diffuseur d’eau sous le guide, essuyer les surfaces avec
un chiffon humide, puis replacer le diffuseur d’eau sous le guide
et refermer le couvercle.
NETTOYAGE AVEC DU VINAIGRE
Des minéraux provenant d’une eau dure peuvent bloquer la cafetière.
Un nettoyage est recommandé tous les mois.
1. Verser du vinaigre blanc dans le réservoir d’eau jusqu’à la marque
de 2 tasses sur l’indicateur de niveau d’eau.
2. Ajouter de l’eau jusqu’à la marque indiquant 5 tasses.
3. Insérer un filtre en papier dans le panier-filtre et fermer le
couvercle du réservoir.
4. Mettre la carafe vide sur le réchaud.
5. Mettre en marche la cafetière et laisser infuser la moitié de la
solution au vinaigre dans la carafe (jusqu’à ce que le niveau d’eau
atteigne environ la marque « 3 »). Arrêter la cafetière et y laisser
la solution pendant au moins 15 minutes pour ramollir les dépôts.
6. Mettre en marche la cafetière et infuser le reste de la solution de
nettoyage dans la carafe.
7. Arrêter la cafetière, vider la carafe et jeter le filtre usagé.
8. Remplir le réservoir d’eau jusqu’à la marque indiquant 5 tasses,
replacer la carafe vide et mettre en marche la cafetière le temps
d’un cycle d’infusion complet afin d’éliminer le reste de la solution
nettoyante. Il faudra peut-être répéter cette étape pour éliminer
l’odeur/le goût du vinaigre.
9. Laver le panier-filtre et la carafe en suivant les recommandations
de la section NETTOYAGE.
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
É.-U./Canada 1 800 231-9786
Accessoires/pièces 1 800 738-0245
Enregistrez votre produit à l’adresse www.prodprotect.com/applica.
CAFETIÈRE DE 5 TASSES
1. Couvercle monopièce
2. Diffuseur d’eau
3. Réservoir d’eau
† 4. Panier-filtre amovible (intérieur) (n° de pièce DCM600-FILTER)
5. Réservoir d’eau avec marques de tasse
6. Support à panier-filtre
7. Indicateurs du niveau d’eau et du niveau de café infusé
† 8. Carafe Duralife™ 5 tasses / 25 oz / 740 ml (n° de pièce DCM600W-01)
9. Marche/arrêt (I/O)
10. Réchaud
11. Range-cordon (non illustré)
Remarque : † indique que la pièce est remplaçable par l’utilisateur/amovible
Fabricado e Impreso en la República Popular de China
AVERTISSEMENT
RISQUES D’INCENDIE OU DE SECOUSSES. ÉLECTRIQUES. NE PAS OUVRIR.
L’éclair représente une tension dangereuse. Le point d’exclamation indique qu’il s’agit
d’importantes consignes d’entretien. Voir plus bas.
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter les risques d’incendie ou de secousses électriques, ne pas retirer
le couvercle de la cafetière. L’utilisateur ne peut réparer aucune des pièces internes. En confier les
réparations uniquement au personnel d’un centre de serviceutorisé.
IMPORTANT
LAVER LA CARAFE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION!
MODÈLE
❍
DCM600WC
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien
ou de réparation, ou pour adresser toute question
relative au produit, composer le numéro sans
frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne
pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas
poster le produit au fabricant ni le porter dans un
centre de service. On peut également consulter le
site web indiqué sur la page couverture.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau;
toutefois, la responsabilité de la société
Applica se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
• Deux année(s) à compter de la date d’achat
initiale, avec une preuve d’achat.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacement par un produit
raisonnablement semblable nouveau ou
réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserver son reçu de caisse comme preuve
de la date d’achat.
• Visiter notre site web au www.prodprotect.
com/applica, ou composer sans frais le
1 800 231-9786, pour obtenir des
renseignements généraux relatifs à la
garantie.
• On peut également communiquer avec le
service des pièces et des accessoires
au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Des dommages dus à une utilisation
commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise
utilisation ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du
pays où ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire
emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés
au remplacement du produit.
• Des dommages indirects (il faut toutefois
prendre note que certains états ne permettent
pas l’exclusion ni la limitation des dommages
indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
• Les modalités de la présente garantie donnent
des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut
également se prévaloir d’autres droits selon
l’état ou la province qu’il habite.
Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation,
Towson, Maryland, É.-U.