Panasonic KX-TCD455 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

2
1
3
4
5
6
7
8
0
R
INT
9
C
/
Téléphone numérique sans fil
Manuel utilisateur
Référence KX-TCD455BL
Compatible avec la fonction d’identification
des appels et la fonction SMS
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE
MANUEL AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
Chargez la batterie pendant environ 7 heures avant d’utiliser l’appareil.
Préparatifs Téléphone sans fil Informations utiles
Table des matières
Préparatifs
Avant d’utiliser l’appareil pour
la première fois ............................2
Informations importantes .............3
Installation....................................4
Téléphone sans fil
Utilisation du téléphone................8
Appeler un correspondant..........11
Identification des appels ............12
Répertoire ..................................14
Fonction SMS
(messagerie écrite) ....................22
Fonctions du combiné................31
Fonctions de la base..................37
Fonctions d’origine.....................41
Mode utilisation multipostes.......43
Intercommunication....................47
Talkie-walkie ..............................48
Informations utiles
Utilisation du clip ceinture ..........50
Casque optionnel.......................50
Montage mural...........................50
Dépannage ................................51
Informations techniques.............54
Index ..........................................55
455BL_Fr.book Page 1 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
2
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois
Vous venez d’acquérir un nouveau téléphone numérique sans fil Panasonic
et vous en remercions.
Cher client,
Vous venez d’acquérir un KX-TCD455BL. Ce produit est fabriqué conformément
à la norme européenne DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications). La
technologie DECT se caractérise par la protection élevée contre les interceptions et la
haute qualité des transmissions analogiques. Ce téléphone a été conçu pour un large
éventail d’applications. Par exemple, il peut être utilisé dans un réseau de bases et de
combinés pour former un système téléphonique ayant les caractéristiques suivantes:
possibilité d’utiliser jusqu’à 6 combinés par base.
possibilité d’intercommunication entre deux combinés.
possibilité d’utiliser un combiné avec un maximum de 4 bases, ce qui augmente la
zone de communication radio.
Accessoires (inclus)
Le service d’identification des appels, lorsqu’il est disponible, est fourni par
l’opérateur téléphonique. Si vous souscrivez un abonnement à ce service, votre
téléphone affichera le numéro de téléphone de votre correspondant.
Adaptateur secteur
PQLV19CE
Cordon téléphonique Batteries rechargeables
(AAA)
HHR-4EPT/BA2 (P03P)
Couvercle des
batteries
Clip ceinture
D’autres accessoires sont aussi disponibles. Pour de plus amples renseignements,
veuillez vous adresser au centre de service après-vente Panasonic.
455BL_Fr.book Page 2 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
3
Préparatifs
Informations importantes
N’utilisez comme source d’alimentation
électrique que celle fournie avec le produit.
Ne branchez pas l’adaptateur secteur sur
une prise de courant alternatif autre qu’une
prise standard de 230 VCA.
Cet appareil a été approuvé pour être utilisé
avec l’alimentation électrique PQLV19CE.
Dans les cas suivants, l’appareil est ne
peut être utilisé en cas d’urgence:
Lorsque les batteries du combiné portatif
sont déchargées ou défectueuses.
En cas de panne de courant.
Lorsque la fonction “Clavier” est activée.
Lorsque la base fonctionne en mode
d’appel direct.
N’ouvrez jamais la base ou le combiné
(sauf pour remplacer les batteries).
Cet appareil ne doit être utilisé ni à
proximité d’un appareil de soins médicaux
d’urgence/intensifs ni par des personnes
portant un appareil de stimulation
cardiaque (pacemaker).
Veillez à ce qu’aucun objet ou liquide ne
pénètre dans l’appareil. N’exposez pas
l’appareil à une fumée excessive, à la
poussière, aux vibrations mécaniques ou
aux chocs.
Environnement
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
Maintenez l’appareil éloigné de toute
source de chaleur (radiateur, autocuiseur,
etc.) et ne le laissez pas dans une pièce
où la température est inférieure à 5 °C ou
supérieure à 40 °C.
L’adaptateur secteur est utilisé comme
principal organe de déconnexion.
Assurez-vous donc que la prise secteur
est située ou installée près de l’appareil et
est facilement accessible.
Précautions concernant les batteries
Utilisez les batteries du type prescrit
uniquement.
N’utilisez que des batteries
rechargeables.
N’utilisez pas ensemble des batteries
neuves et des batteries usagées.
Ne jetez pas les batteries au feu, car elles
pourraient exploser.
Les batteries doivent être éliminées
conformément à la réglementation locale
sur les déchets.
N’ouvrez pas les batteries et ne les
détériorez pas.
L’électrolyte est corrosif et peut provoquer
des brûlures ou des blessures aux yeux
ou à la peau.
L’électrolyte est toxique et ne doit jamais
être avalé.
Lorsque vous manipulez les batteries,
veillez tout particulièrement à ne pas les
mettre en contact avec des matériaux
conducteurs tels que bagues, bracelets
ou clés, car ils risquent de provoquer un
court-circuit.
Les batteries et/ou le matériau
conducteur peuvent surchauffer et
occasionner des brûlures.
Rechargez les batteries fournies
conformément aux instructions données
dans le présent manuel.
Emplacement
Pour bénéficier d’une zone de
couverture maximale et éviter les bruits
parasites, il est recommandé d’installer
la base comme indiqué ci-dessous:
- Loin d’appareils électriques tels que
téléviseurs, radios, ordinateurs ou
autres téléphones.
- Dans un endroit élevé et central.
ATTENTION:
POUR EVITER TOUT RISQUE DE
DECHARGE ELECTRIQUE,
N’EXPOSEZ JAMAIS CET APPAREIL
A LA PLUIE OU TOUTE AUTRE
SOURCE D’HUMIDITE.
455BL_Fr.book Page 3 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
4
Installation
Raccordement
Branchez l’adaptateur secteur et la prise du téléphone dans l’ordre 1, 2, 3, 4.
N’installez jamais le câble du téléphone pendant un orage.
Installation des batteries
Installez les batteries comme illustré. Le côté doit être introduit en premier lieu.
Refermez le couvercle comme indiqué par la flèche.
Lorsque vous remplacez les piles, la partie doit être retirée en premier lieu.
L’adaptateur secteur doit rester branché en permanence (il est normal que
l’adaptateur soit chaud pendant son utilisation).
Crochet
Fixez le cordon de
l’adaptateur secteur
pour qu’il ne se
débranche pas.
1
2
3
4
LINE
Pour remplacer les batteries:
Appuyez fermement sur l’encoche du
couvercle, puis faites le glisser comme
indiqué par la flèche.
Remplacez les 2 batteries et refermez
le couvercle, puis rechargez le combiné
pendant environ 7 heures.
455BL_Fr.book Page 4 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
5
Préparatifs
Installation
Charge des batteries
A la livraison de l’appareil, les batteries ne
sont pas chargées. Pour les charger,
placez le combiné sur sa base. Les
batteries doivent être chargées
pendant environ 7 heures avant la
première utilisation. Pendant la charge,
l’icône représentant une batterie passe
par les phases indiquées ci-dessous.
Charge terminée En cours de
chargement
Le combiné hors tension sera mis sous
tension dès qu’il sera placé sur la base.
En utilisation normale, le combiné et la
base doivent être alimentés en
permanence.
Autonomie des
batteries
L’autonomie des batteries dépend de
l’utilisation qu’on en fait et des conditions
d’utilisation. Les durées indiquées ci-
dessous sont données à titre indicatif
pour des batteries Ni-MH complètement
chargées (700 mAh):
En communication: environ 10 h
En mode veille: environ 120 h
En cas d’utilisation de batteries Ni-Cd
(250 mAh):
En communication: environ 4 h.
En mode veille: environ 40 h.
(Les durées indiquées se rapportent aux
performances optimales.)
Les batteries atteignent leurs
performances optimales après plusieurs
cycles de charge/décharge complète.
Les batteries ne peuvent être
surchargées à moins d’être enlevées et
remplacées de manière répétée.
Si l’autonomie des batteries diminue,
assurez-vous que les bornes des
batteries et du chargeur sont propres.
Pour garantir une durée de vie maximale,
il est recommandé de ne pas recharger
les batteries avant que l’icône commence
à clignoter .
Affichage Niveau de charge
Elevé
Moyen
Faible
Recharge
nécessaire.
(Clignote)
455BL_Fr.book Page 5 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
6
Installation
Symboles utilisés dans ce manuel
Remplacement des batteries
Si le voyant clignote après seulement quelques appels alors que les batteries du
combiné ont été complètement chargées, remplacez les deux batteries.
Chargez les nouvelles batteries pendant environ 7 heures avant d’utiliser
l’appareil.
(Ne branchez pas la prise du téléphone à ce stade.)
Pour remplacer les batteries, veillez à utiliser des batteries de même type que celles
remplacées.
Choix du type de batterie
Pour sortir, appuyez sur la touche .
N’utilisez pas de piles non rechargeables. Si vous mettez des piles non
rechargeables et que vous commencez la charge, cela peut provoquer la fuite
d’électrolyte.
Veuillez n’utiliser que des piles Panasonic P03P (Ni-MH) ou P03H (Ni-Cd).
Symbole Signification
Pour effectuer une recherche, poussez sur la flèche vers le HAUT ou vers
le BAS.
Pour accéder à la fonction souhaitée, appuyez sur la flèche DROITE.
Pour effectuer une recherche et accéder à la fonction souhaitée, poussez
sur la flèche vers le HAUT ou vers le BAS, puis sur la flèche DROITE.
Pour déplacer le curseur vers la droite ou vers la gauche, poussez sur la
flèche de DROITE ou sur celle de GAUCHE.
Pour passer à l’étape suivante.
" "
Les mots entre guillemets " " se rapportent aux messages affichés à
l’écran.
Appuyez
sur MENU.
Recherche/Sélection
"AUTRE OPTION".
Recherche/Sélection
"PROG.COMBINE".
12 3
Recherche/Sélection
"TYPE BATTERIE".
Recherche/Sélection
"Ni-Cd" ou "Ni-MH".
4
5
455BL_Fr.book Page 6 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
7
Préparatifs
Installation
Emplacement des commandes
Combiné
Base
Ecrandu combiné
1 - Touche BIS/PAUSE
2 - Touche MENU/
VALIDATION
3 - Touche MISE HORS/
SOUS TENSION
4 - Touche EFFACEMENT/
MESSAGERIE/
DESACTIVATION DU
MICRO
5 - Touche
INTERCOMMUNICATION
6 - Touche REPERTOIRE
7 - Touche PRISE DE LIGNE
8 - Prise pour casque
9 - Touche de navigation
10 - Touche HAUT-PARLEUR
11 - Touche RAPPEL
R
INT
21
3
4
5
6
7
8
9
0
C
/
5
2
3
4
Contact
de charge
Contact
de charge
7
8
9
10
1
6
11
Ecran
Ecouteur
Microphone
Arrière de
l’appareil
Haut-parleur
INT
R
LINE
Touche et
voyant PAGE
Dans la zone de couverture de la base
Hors de portée/Pas d’abonnement/
Base non alimentée
Recherche
Communication en cours (appel ou réception)
Batterie faible.
Batterie pleine.
Interdiction d’appel activée (p. 34)
Appel direct désactivé (p. 35)
Verrouillage du désactivé (p. 36)
Icône de messagerie SMS
Un message SMS (écrit) est arrivé.
Si l’icône clignote rapidement,
la mémoire SMS est pleine.
[X]
455BL_Fr.book Page 7 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
8
Utilisation du téléphone
Mise sous/hors tension
Appareil sous tension Appareil hors tension
*1 Lorsque vous relâchez la touche , l’écran passe en mode veille.
*2 L’écran s’éteint.
Réglage de la date/heure
Après une panne de courant, il faut de nouveau régler l’horloge. Assurez-vous que
l’icône ne clignote pas.
Pour sortir, appuyez sur la touche .
*1 Vous pouvez entrer l’heure sur la base de 12 heures ou de 24 heures.
Par exemple, pour obtenir 7:15 (horloge 12 heures), appuyez sur .
Pour entrer l’heure avec une horloge 24 heures, reportez-vous au point 4.
*2 Si vous ne sélectionnez pas le matin (AM) ou l’après-midi (PM), l’écran affichera
l’horloge 24 heures, même si vous avez entré l’heure sur la base d’une horloge 12
heures.
*3 Par exemple, pour obtenir le 16 février 2003, appuyez sur .
Appeler un correspondant
Numéro avant la prise de ligne Numéro après la prise de ligne
*1 Pour corriger, appuyez sur EFFACEMENT. Les chiffres s’effacent vers la gauche.
Entrez ensuite le nouveau numéro. Pour effacer tous les chiffres, appuyez sur la
touche EFFACEMENT et maintenez-la enfoncée.
*2 Vous pouvez aussi utiliser la touche HAUT-PARLEUR pour faire un appel.
Appuyez pendant plus
de 2 secondes.*2
Appuyez pendant plus
de 2 secondes.*1
"ENTRER CODE"
Appuyez sur MENU.
Recherche/Sélection
"PROG.BASE".
Appuyez sur la
touche de
VALIDATION.
Heure
Réglez l’heure.
4 chiffres.*1
Sélectionnez AM
ou PM.*2
Date
Entrez le jour, le mois, puis l’année.*3
1
4
2
3
deux fois
OU
0 7
1
5
1
6 0 2 0 3
Appuyez sur la touche
PRISE DE LIGNE.*2
Numéro de
téléphone
*1
Appuyez sur la touche
PRISE DE LIGNE.*2
Numéro de
téléphone
1122
455BL_Fr.book Page 8 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
9
Téléphone sans fil
Utilisation du téléphone
Répondre à un appel
Mettre fin à un appel
*1 Vous pouvez aussi répondre à un appel en appuyant sur une touche de numérotation,
INTERCOMMUNICATION,
t, x ou HAUT-PARLEUR.
Prise de ligne automatique
Lorsqu’elle est activée, la fonction de prise de ligne automatique vous permet de répondre
au téléphone en soulevant le combiné de la base.
Pour sortir, appuyez sur la touche .
Désactivation temporaire de la sonnerie
Cette fonction vous permet de couper temporairement la sonnerie de l’appareil en cas
d’appel externe.
Elle est inopérante lorsque le combiné repose sur la base ou que la sonnerie correspond
à un appel interne.
Volume de l’écouteur/du haut-parleur
Pendant un appel, appuyez sur la touche HAUT ou BAS pour modifier le réglage du
volume de l’écouteur/du haut-parleur. Le nombre de niveaux possibles est de 6 pour le
haut-parleur et de 3 pour l’écouteur.
Appuyez sur la touche
PRISE DE LIGNE.*1
(Pendant la
communication)
Appuyez sur
HORS TENSION.
Recherche/Sélection
"OUI"
ou
"NON".
Recherche/Sélection
"AUTRE
OPTION".
Appuyez
sur
MENU.
Recherche/Sélection
"PROG.
COMBINE".
Recherche/Sélection
"REPONSE
AUTO".
12 3 4 5
Appuyez sur la flèche vers le BAS
et maintenez-la enfoncée pendant
plus de 1 seconde.
(Pendant la communication)
Appuyez sur la flèche vers
le HAUT ou vers le BAS.
455BL_Fr.book Page 9 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
10
Utilisation du téléphone
Localisation du combiné/Recherche
Vous pouvez retrouver un combiné égaré en utilisant la fonction “recherche”.
*1 Vous pouvez aussi arrêter la recherche en appuyant sur une touche de numérotation,
INTERCOMMUNICATION,
t, x ou HAUT-PARLEUR.
Haut-parleur
Le haut-parleur digital vous permet d’avoir une conversation téléphonique en
mains-libres.
La fonction mains-libres vous permet de parler avec votre correspondant sans devoir
tenir le combiné. Elle permet aussi aux autres personnes présentes dans la pièce
d’entendre la conversation.
Pour obtenir un fonctionnement optimal, veuillez tenir compte des éléments suivants:
- Veillez à ce qu’il y ait le moins de bruit possible dans la pièce lorsque vous vous
adressez à votre correspondant.
- Si vous ou votre correspondant entendez mal la conversation, appuyez sur la touche
HAUT ou BAS pour modifier le volume. Les niveaux de volume possibles sont de 3
pour l’écouteur (ou écouteur du casque) et de 6 pour le haut-parleur.
- Pendant une conversation, vous pouvez passer en mains-libres en appuyant sur la
touche HAUT-PARLEUR. Pour ne plus être en mains-libres, appuyez sur PRISE DE
LIGNE ou HAUT-PARLEUR.
Activation/Désactivation du micro
Vous pouvez désactiver le micro pendant une conversation téléphonique. Lorsque le
micro est désactivé, votre correspondant ne peut pas vous entendre. Cette fonction est
utile lorsque vous souhaitez parler à une personne se trouvant dans la même pièce que
vous sans que votre correspondant entende votre conversation.
Appuyez sur la touche de la base.
Appuyez sur la touche de la base OU la touche d’un combiné.
Tous les combinés enregistrés sonnent
pendant 1 minute.
1
3
2
*1
<Pour arrêter la recherche>
Numéro de téléphone
Appuyez sur HORS TENSION
pour terminer la conversation.
Appuyez sur
HAUT-PARLEUR.
12 3
(Pendant la
communication)
Appuyez sur
DESACTIVATION
DU MICRO pour
désactiver le micro.
1
Appuyez sur
DESACTIVATION
DU MICRO pour
reprendre l’appel.
2
Appuyez sur HORS
TENSION pour
terminer la conversation.
3
455BL_Fr.book Page 10 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
11
Téléphone sans fil
Appeler un correspondant
Renumérotation
Les 10 derniers numéros que vous avez formés sont automatiquement enregistrés dans
la liste de renumérotation.
Numérotation avec la liste de renumérotation Numérotation du dernier numéro formé
Modification d’un numéro de la liste de renumérotation
Effacement d’un ou plusieurs numéros de la liste de renumérotation
Pour sortir, appuyez sur la touche .
*1 Si la liste de renumérotation ne comporte aucun numéro, le message "AUCUN
MESSAGE" s’affiche.
*2 Vous pouvez aussi utiliser la touche HAUT-PARLEUR pour faire un appel.
*3 Si le poste de votre correspondant est occupé, son numéro est rappelé
automatiquement lorsque vous utilisez la fonction HAUT-PARLEUR
(Renumérotation automatique). Lorsque vous utilisez la fonction de renumérotation
automatique, appuyez à nouveau sur la touche HAUT-PARLEUR après avoir appuyé
sur la touche BIS si le micro n’a pas été réactivé.
*4 Des chiffres s’effacent à gauche du chiffre qui clignote.
*5 Des chiffres sont ajoutés à gauche du chiffre qui clignote. Pour effacer et/ou ajouter
plus d’un numéro, reprenez les étapes à partir du point 4.
Appuyez
sur BIS.*1
Recherchez un
numéro composé
précédemment.
Appuyez sur la
touche PRISE
DE LIGNE.*2
Appuyez sur la
touche PRISE
DE LIGNE.*3
Appuyez
sur BIS.
11223
Appuyez
sur BIS.*1
Recherchez/sélectionez
le numéro composé
précédemment.
Recherche/Sélection
"MODIF.NUMERO".
Le premier chiffre du
numéro précédemment
composé que vous avez
sélectionné clignote.
Déplacez
le curseur.
Suivez les
points 3 à 14.
Appuyez sur
la touche
EFFACEMENT
.*4
Numéro
Modifiez le
numéro de
téléphone.*5
Appuyez sur la touche PRISE DE LIGNE.*2
Appuyez deux fois sur la touche
de VALIDATION pour entrer le
numéro dans la mémoire.
OU
Nom
ET/
OU
1
45 6
23
Recherchez/sélectionez
le numéro composé
précédemment.
Recherche/Sélection
"EFFACEMENT" ou
"EFFACEMEN.TOTAL".
Recherche/
Sélection "OUI".
Appuyez
sur BIS.*1
12 3 4
455BL_Fr.book Page 11 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
12
Identification des appels
Service d’identification des appels
Pour bénéficier du service d’identification des appels offert par votre fournisseur d’accès
au réseau, il vous faut souscrire un abonnement à ce service.
Une fois abonné, vous pourrez voir affichées sur l’appareil les informations relatives à
vos correspondants.
Si votre appareil est relié à un standard téléphonique ou à une ligne téléphonique non
compatible avec ce service, vous ne pourrez pas l’utiliser.
Pendant l’intercommunication, la fonction d’identification des appels n’affiche aucune information.
Ces informations seront toutefois mémorisées dans la liste d’identification des appels.
Signal d’appel/Messagerie vocale: Le service Signal d’appel/Messagerie vocale est
offert par votre fournisseur d’accès au réseau. Pour y avoir accès, vous devez souscrire
un abonnement à ce service.
Signal d’appel: Après avoir souscrit un abonnement à ce service, vous pourrez voir
affiché le numéro d’un second correspondant pendant votre communication. Ce
message s’accompagne d’un signal d’appel.
Vous pouvez alors répondre à ce deuxième appel en mettant votre premier
correspondant en attente.
Pour de plus amples renseignements sur ce service, veuillez vous adresser à votre
fournisseur d’accès au réseau.
Messagerie vocale: Après avoir souscrit l’abonnement, s’affichera sur votre combiné
pour indiquer que vous avez un message en attente. Pour de plus amples renseignements
sur ce service, veuillez vous adresser à votre fournisseur d’accès au réseau.
Affichage de l’identification du correspondant
Lorsque vous recevez un appel, le numéro de votre correspondant s’affiche.
Par exemple, vous avez reçu un appel d’un correspondant dont le numéro est 0123456789.
Si vous entrez le numéro de téléphone et le nom d’un correspondant dans le répertoire,
le nom de ce correspondant s’affichera aussi lorsqu’il vous appellera.
Si votre correspondant a souhaité que les informations
le/la concernant ne s’affichent pas, le message
"APPEL PROTEGE" s’affiche.
Si votre correspondant appelle d’une zone non
couverte par le service d’identification des appels, le
message "HORS ZONE" s’affiche.
Lorsque de nouveaux appels sont reçus, leur nombre
s’affiche.
Dans l’exemple de gauche, 10 nouveaux appels ont
été reçus.
JAMES ONODA
0123456789
17.08 14:59
Nom
N° de tél.
Date de réception
Heure de réception
17.08 14:59
APPEL PROTEGE
17.08 14:59
HORS ZONE
17.08 14:59
BASE 1
10 NOUV.APPEL(S)
455BL_Fr.book Page 12 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
13
Téléphone sans fil
Identification des appels
Liste d’identification des appels
Cette liste stocke des informations sur un maximum de 50 appels différents, en
commençant par l’appel le plus récent. Le 51è appel reçu efface les informations sur
l’appel le plus ancien.
Si vous recevez un appel provenant d’un numéro que vous avez entré dans le répertoire
avec le nom de la personne, le nom de cette personne s’affiche.
Rappel
Modification du numéro reçu sur la liste
Effacement d’un ou de plusieurs numéros de la liste
Pour sortir, appuyez sur la touche .
*1 Si la liste des appels ne comporte aucun numéro, le message
"AUCUN MESSAGE"
s’affiche. Lorsque vous répondez à un appel, les informations relatives à votre
correspondant sont enregistrées dans la liste avec un signe
""
à côté. Le signe
""
s’affiche aussi à côté des éléments que vous avez consultés dans la liste des appels.
*2 Vous pouvez aussi utiliser la touche HAUT-PARLEUR pour faire un appel.
*3 Des chiffres s’effacent à gauche du chiffre qui clignote.
*4 Des chiffres sont ajoutés à gauche du chiffre qui clignote. Pour effacer et/ou ajouter
plus d’un numéro, reprenez les étapes à partir du point 3.
Appuyez sur la touche
PRISE DE LIGNE.*2
Recherchez l’appel
reçu souhaité.*1
12
Appuyez deux fois sur la touche
de VALIDATION pour entrer le
numéro dans la mémoire.
Recherchez/sélectionez
l’appel reçu souhaité.*1
Recherche/Sélection
"MODIF.NUMERO".
Le premier chiffre du numéro
d’appel reçu que vous avez
sélectionné clignote.
Numéro
Appuyez sur la touche PRISE DE LIGNE.*2
OU
Nom
Appuyez sur
la touche
EFFACEMENT.*3
Suivez les
points
3 à 14.
ET/
OU
Modifiez le
numéro*4
Déplacez
le curseur.
1
45
23
Recherchez/sélectionez
l’appel reçu souhaité.*1
Recherche/Sélection
"EFFACEMENT" ou
"EFFACEMEN.TOTAL".
Recherche/Sélection
"OUI".
123
455BL_Fr.book Page 13 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
14
Répertoire
Vous pouvez stocker dans le répertoire des informations sur 200 correspondants
maximum. Si vous êtes abonné au service d’identification des appels, lorsque vous
recevez un appel provenant d’un numéro que vous avez entré dans le répertoire avec
le nom de la personne, le nom de cette personne s’affiche.
Fonction de catégories privées
Vous pouvez regrouper par catégories les informations sur les correspondants qui se
trouvent dans le répertoire. Vous disposez pour cela de 9 catégories. Par exemple, vous
pouvez utiliser la catégorie 1 pour le numéro de téléphone de vos amis. Pour chaque
catégorie, vous pouvez sélectionner l’un des 20 types de sonnerie disponibles (reportez-
vous à “Fonctions du combiné”). Cette fonction n’est accessible qu’aux abonnés au
service d’identification des appels. Pour plus d’informations, veuillez vous adresser
à votre fournisseur d’accès au réseau.
Mémorisation d’un nom et d’un numéro de
téléphone dans le répertoire
Pour sortir, appuyez sur la touche .
*1 L’écran affiche la place disponible dans le répertoire. Si le message "MEMOIRE
PLEINE" s’affiche, cela signifie qu’il n’y a plus de place dans le répertoire. Pour
pouvoir entrer de nouvelles données dans le répertoire, vous devez d’abord effacer
des données anciennes.
*2 Pour faire des changements, appuyez sur la flèche DROITE ou GAUCHE pour
déplacer le curseur, puis effacez les lettres/chiffres en appuyant sur EFFACEMENT,
et/ou tapez les lettres/chiffres. Les lettres/chiffres s’effacent ou s’ajoutent à gauche
de la lettre/du chiffre qui clignote. Pour les instructions sur la manière d’entrer les
caractères, reportez-vous à la page 17.
*3 Pour mémoriser des informations sur un autre correspondant, reprenez à partir du point
3
.
Pour remplacer les majuscules par des minuscules et vice versa
Exemple: Entrez le nom à l’aide des lettres du clavier. Par exemple, entrez “Anne”:
Appuyez sur pour remplacer les majuscules par des minuscules ou les
minuscules par des majuscules.
Appuyez
sur MENU.
Recherche/Sélection
"REPERTOIRE".*1
Appuyez sur la touche
de VALIDATION.
Entrez le numéro de
téléphone.
(max. 24 chiffres)*2
Numéro de téléphone
Appuyez sur
la touche de
VALIDATION.
Entrez le nom.
(max. 16 caractères) *2
Nom
1
56
2
Sélection
"SAUVEGARDE".*3
8
34
Recherche/Sélection
Numéro de catégorie
privée (1-9) ou "NON".
7
6
2
13245
deux fois
6
6
deux fois
3
7
deux fois
455BL_Fr.book Page 14 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
15
Téléphone sans fil
Répertoire
Pour modifier le mode des caractères
Vous pouvez sélectionner un des 6 modes en appuyant sur REPERTOIRE lorsque vous
entrez un nom. Le réglage par défaut est “ABC”.
Pour voir la liste complète des caractères, reportez-vous au tableau des caractères du
répertoire (p. 17).
Pour entrer des noms/caractères dans le répertoire
Pour entrer deux caractères situés sur la même touche de numérotation, entrez le
premier caractère, puis appuyez sur la flèche de DROITE pour déplacer le curseur
d’un espace pour pouvoir enter le caractère suivant.
Touche Remarque
Appuyez sur cette touche pour déplacer le curseur.
à
Appuyez sur cette touche pour entrer des lettres/chiffres. (Les lettres/chiffres
entrés s’ajoutent à gauche du curseur. Si le curseur se trouve au début d’une
ligne, la lettre/chiffre entré se met à l’emplacement du curseur.)
Appuyez sur cette touche pour effacer des caractères (Les lettres/chiffres
entrés s’ajoutent à gauche du curseur. Si le curseur se trouve au début de la
ligne, le premier caractère sera effacé.)
Pour effacer tous les caractères, appuyez sur cette touche et maintenez-la
enfoncée.
Appuyez sur cette touche pour remplacer les majuscules par des minuscules
et vice versa.
Appuyez sur cette touche pour insérer un espace (sauf lorsque vous vous
trouvez en mode numérique de 0 à 9).
Appuyez sur cette touche pour insérer un symbole (sauf lorsque vous vous
trouvez en mode numérique de 0 à 9).
Appuyez
sur MENU.
1
Recherche/Sélection
"REPERTOIRE".
2
Recherchez/sélectionnez
le mode de caractères
souhaité.
5
Entrez le nom.
(max. 16 caractères)
Nom
3
Appuyez sur REPERTOIRE
pendant la saisie du nom.
4
0
9
WXYZ
A a
0
1
455BL_Fr.book Page 15 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
16
Répertoire
Recherche de données dans le répertoire
Toutes les données qui se trouvent dans le répertoire sont ordonnées comme suit:
Lettre de l’alphabet/Symbole/Numéro/Numéro de téléphone (lorsqu’aucun nom n’a été
enregistré).
*1 Ordre d’affichage des caractères
Pour rechercher un nom à partir de l’initiale
Exemple: “Félix”
La première
donnée s’affiche.
Recherchez la donnée
souhaitée.*1
Appuyez sur
REPERTOIRE.
12
Lettre de l’alphabet
A
ppuyez sur Appuyez sur
Symbole
Numéro
Numéro de téléphone
(lorsqu’aucun nom n’a été enregistré)
La première
donnée
s’affiche.
Appuyez plusieurs fois sur la touche de
numérotation jusqu’à ce que la première
donnée enregistrée sous “F” s’affiche.
Appuyez sur
REPERTOIRE.
12
Appuyez sur la flèche
vers le BAS jusqu’à
ce que “Félix” s’affiche.
3
3
455BL_Fr.book Page 16 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
17
Téléphone sans fil
Répertoire
••
Les lettres suivantes de l’alphabet grec, russe (cyrillique), polonais, tchèque et slovaque ne sont pas disponibles.
Les mêmes lettres (majuscule ou minuscule) s’afficheront à leur place.
Appuyez sur
pour modifier la taille des caractères; Majuscules > Minuscules, Minuscules > Majuscules.
Appuyez sur pour entrer “#” (en mode numérique).
Appuyez sur pour entrer “x” (en mode numérique).
Tableau des caractères du répertoire
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
x
x
x
x
x
á
Touches
(Russe)
(Etendu 1) (Etendu 2)(Grec)
(Numérique)
#
Espace Espace Espace Espace Espace
x
455BL_Fr.book Page 17 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
18
Répertoire
Modification d’un enregistrement dans le répertoire
Suppression d’un enregistrement dans le répertoire
Composer un numéro avec le répertoire
Pour sortir, appuyez sur la touche .
*1 Si le répertoire est vide, le message "AUCUN MESSAGE" s’affiche.
*2 Les caractères s’effacent à gauche du caractère qui clignote.
*3 Les caractères s’ajoutent à gauche du caractère qui clignote. Pour effacer ou ajouter
plus d’un caractère, reprenez à partir du point 4.
*4 Des chiffres s’effacent à gauche du chiffre qui clignote.
*5 Des chiffres sont ajoutés à gauche du chiffre qui clignote. Pour effacer ou ajouter plus
d’un chiffre, reprenez à partir du point 7.
*6 Pour effacer des informations sur un autre correspondant, reprenez à partir du point 2.
*7 Vous pouvez aussi utiliser la touche HAUT-PARLEUR pour faire un appel.
Modifiez le nom.*3
Numéro
Modifiez le numéro
de téléphone.*5
Déplacez
le curseur.
<Numéro de téléphone>
Nom
Appuyez sur la touche
de VALIDATION.
Appuyez sur la touche
EFFACEMENT.*4
Appuyez sur la touche
de VALIDATION.
<Nom>
Déplacez
le curseur.
Appuyez sur la touche
EFFACEMENT.*2
Recherchez/sélectionnez
l’information souhaitée.
Appuyez sur
REPERTOIRE.*1
Sélection
"MODIFICATION".
Le 1er caractère du
nom souhaité clignote.
ET/
OU
ET/
OU
1
7
45 6
8
9
23
Sélection
"SAUVEGARDE".
11
Recherche/Sélection
Numéro de catégorie
privée (1-9) ou "NON".
10
Appuyez sur
REPERTOIRE.*1
Recherchez/sélectionnez
l’information souhaitée.
Recherche/Sélection
"EFFACEMENT".
Recherche/Sélection
"OUI".*6
12 3 4
Appuyez sur
REPERTOIRE.*1
Recherchez la
donnée souhaitée.
Appuyez sur la touche
PRISE DE LIGNE.*7
12 3
455BL_Fr.book Page 18 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
19
Téléphone sans fil
Répertoire
Mémorisation d’un numéro de téléphone
(numérotation avant la prise de ligne/liste de
renumérotation/liste d’identification des appels)
Pour sortir, appuyez sur la touche .
*1 Pour corriger, appuyez sur EFFACEMENT. Les chiffres s’effacent vers la gauche.
Entrez ensuite le nouveau numéro.
*2 Si la liste de renumérotation/d’identification des appels ne comporte aucun numéro,
le message "AUCUN MESSAGE" s’affiche.
*3 Pour faire des changements, appuyez sur la flèche DROITE ou GAUCHE pour
déplacer le curseur, puis effacez les caractères en appuyant sur EFFACEMENT et/
ou tapez les caractères. Les caractères s’effacent ou s’ajoutent à gauche du
caractère qui clignote. Pour entrer des caractères, reportez-vous au tableau des
caractères du répertoire, à la page 17.
Appuyez sur BIS.*2
<Composition du numéro avant
la prise de ligne>
<Liste de renumérotation>
<Liste d’identification des appels>
Appuyez sur la flèche
de DROITE.
Recherchez/
sélectionnez le numéro
composé souhaité.
Sélection
"SAUVEG.
REPERT.".
Recherche/Sélection
Numéro de catégorie
privée (1-9) ou "NON".
12
Sélection
"SAUVEG.REPERT.".
2
Sélection
"SAUVEGARDE".
6
Numéro de
téléphone
*1
Appuyez deux
fois sur la touche
VALIDATION.
4
3
5
Recherchez/
sélectionnez le numéro
d’un appel reçu.*2
1
Entrez le nom.
(max. 16
caractères)*3
Nom
Suivez la procédure à partir
du point 3 ci-dessus.
Nom
3
455BL_Fr.book Page 19 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
20
Répertoire
Touche d’accès direct
Les touches de numérotation 1 à 9 peuvent être utilisées comme touches d’accès direct.
Ces touches d’accès direct vous permettent de choisir des numéros de téléphone du
répertoire.
Attribution d’une touche d’accès direct à un numéro de téléphone
Composition d’un numéro à l’aide de la touche d’accès direct
Effacement des données affectées à une touche d’accès direct
Pour sortir, appuyez sur la touche .
*1 Si le répertoire est vide, le message "AUCUN MESSAGE" s’affiche.
*2 Si une donnée est déjà attribuée à une touche d’accès direct, un signe "" apparaît
à gauche du numéro de la touche. Si vous sélectionnez une touche d’accès direct
portant un "", appuyez sur la flèche de DROITE pour sélectionner "Ecrire".
*3 Vous pouvez aussi utiliser la touche HAUT-PARLEUR pour faire un appel.
*4 L’effacement des données affectées à une touche d’accès direct n’efface pas pour
autant les données mémorisées dans le répertoire.
Appuyez sur
REPERTOIRE.*1
Recherchez/sélectionnez
l’information souhaitée.
Recherche/Sélection
"INSC TOUCHE
RAP".
1
Sélection
"SAUVEGARDE".
5
23
Recherchez/sélectionnez le numéro de
la touche de numérotation souhaitée.*2
4
Appuyez sur la touche de numérotation
enregistrée comme touche d’accès direct
et maintenez-la enfoncée.
Appuyez sur la touche PRISE DE LIGNE.*3
12
Appuyez sur la touche de
numérotation enregistrée
comme touche d’accès direct
et maintenez-la enfoncée.
Appuyez sur la
flèche de DROITE.
12
Sélection
"EFFACEMENT".
3
Recherche/Sélection
"OUI".*4
4
455BL_Fr.book Page 20 Friday, May 23, 2003 5:19 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Panasonic KX-TCD455 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à