Dometic TropiCool TB-W203 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Glacières
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

TropiCool
TB-
W203
DE 4 Thermoelektrische Einbaukühlbox
Bedienungsanleitung
EN 10 Thermoelectric built-in cooler
Operating manual
FR 16 Glacière encastrable
thermoélectrique
Notice d’utilisation
ES 23 Nevera empotrable termoeléctrica
Instrucciones de uso
IT 30 Sistema termoelettrico frigorifero
da incasso
Istruzioni per l’uso
NL 37 Thermo-elektrische
inbouwkoelbox
Gebruiksaanwijzing
DA 44 Indbygget termoelektrisk
køleboks
Betjeningsvejledning
SV 50 Termoelektrisk kylbox för
montering
Bruksanvisning
NO 56 Termoelektrisk
innbyggingskjøleboks
Bruksanvisning
FI 62 Lämpösähköinen kiinteä
kylmälaukku
Käyttöohje
TB-W203.book Seite 1 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver-
bindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO
products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromi-
so en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic-waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel
onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres:
www.dometic-waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen:
www.dometic-waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO.
Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuoteku-
vastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.dometic-waeco.com
TB-W203.book Seite 2 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
TropiCool TB-W203
3
1
TB-W203
2
A
TB-W203.book Seite 3 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
Hinweise zur Benutzung der Anleitung TropiCool TB-W203
4
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch
und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weiter-
veräußerung des Gerätes an den Käufer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5 Technische Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7 Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8 Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
9 Gewährleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
10 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
11 Störungsbeseitigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
12 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung
Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet:
Achtung!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Personen- und
Geräteschäden führen.
Achtung!
Sicherheitshinweis, der auf Gefahren mit elektrischem Strom
oder elektrischer Spannung hinweist: Nichtbeachtung kann zu
Personen- und Geräteschäden führen und die Funktion des
Gerätes beeinträchtigen.
Hinweis
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Gerätes.
Handlung: Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die
erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben.
Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung.
TB-W203.book Seite 4 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
TropiCool TB-W203 Sicherheitshinweise
5
Beachten Sie bitte auch die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
2 Sicherheitshinweise
2.1 Allgemeine Sicherheit
Wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, dürfen Sie es nicht
in Betrieb nehmen.
Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt
werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren
entstehen.
Wenden Sie sich im Reparaturfall an den Kundendienst.
Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht abgedeckt werden.
Klemmen Sie Ihre Kühlbox und andere Verbraucher von der Batterie ab,
bevor Sie ein Schnellladegerät anschließen!
Vergleichen Sie die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der vor-
handenen Energieversorgung.
Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigneten Behäl-
tern eingelagert werden.
Die Kühlbox ist nicht geeignet für den Transport ätzender oder lösungs-
mittelhaltiger Stoffe!
Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug!
Benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
2.2 Sicherheit beim Betrieb des Gerätes
Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder an-
deren Wärmequellen (Heizung, starke Sonneneinstrahlung, Gasöfen
usw.) ab.
Füllen Sie keine Flüssigkeiten oder Eis in den Innenbehälter.
Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser.
Schützen Sie das Gerät vor Hitze und Nässe.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungs-
gemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
TB-W203.book Seite 5 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
Bestimmungsgemäßer Gebrauch TropiCool TB-W203
6
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Einbaukühlbox ist für den Betrieb am 12-V-DC-Bordnetz eines
Fahrzeugs ausgelegt.
Die Kühlbox eignet sich zum Kühlen von Lebensmitteln.
Falls Sie Medikamente kühlen wollen, überprüfen Sie bitte, ob die Kühlleis-
tung des Gerätes den Anforderungen der jeweiligen Arzneimittel entspricht.
4Lieferumfang
Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes, ob alle zum Lieferumfang gehö-
renden Teile vorhanden sind.
5 Technische Beschreibung
Die Kühlbox ist für den mobilen Einsatz geeignet. Sie kann Waren bis max.
20 °C unter Umgebungstemperatur abkühlen (thermostatische Abschaltung
bei ca. +5 °C) bzw. kühl halten.
Die Kühlung ist eine verschleißfreie Peltierkühlung mit Wärmeabfuhr durch
einen Lüfter.
Hinweis
Die Kühlung wird abgeschaltet, wenn die Eingangsspannung unter
11,6 V fällt. Die Kühlung wird erst wieder eingeschaltet, wenn die
Eingangsspannung mindestens 12,1 V beträgt.
Menge Bezeichnung
1 Kühlgerät
1 Bedienungsanleitung
TB-W203.book Seite 6 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
TropiCool TB-W203 Installation
7
6 Installation
Beachten Sie beim Einbau des Gerätes in ein Fahrzeug folgende Hinweise:
Bauen Sie die Kühlbox an einem trockenen, geschützten Platz ein
(Einbaumaße: siehe Abb. 1, Seite 3).
Vermeiden Sie das Einbauen neben Wärmequellen wie Heizungen, Gas-
öfen, Warmwasserleitungen etc.
Die Kühlbox muss so eingebaut sein, dass die erwärmte Luft vom Kühl-
aggregat gut abziehen kann. Stellen Sie daher eine ausreichende Belüf-
tung sicher.
7 Bedienung
Bevor Sie die neue Kühlbox in Betrieb nehmen, sollten Sie es aus
hygienischen Gründen innen und außen mit einem feuchten Tuch
reinigen (siehe auch Kapitel „Reinigung und Pflege“ auf Seite 8).
7.1 Tipps zum Energiesparen
Öffnen Sie die Kühlbox nicht häufiger als nötig!
Lassen Sie den Deckel oder die Tür nicht länger offen stehen als nötig!
7.2 Kühlbox verwenden
Wie jeder Kühlschrank muss Ihre Kühlbox einwandfrei belüftet
sein, damit die entzogene Wärme abgeführt werden kann, andern-
falls ist eine ordnungsgemäße Funktion nicht gewährleistet.
Schalten Sie die Kühlbox mit dem Ein-/Aus-Schalter (siehe Abb. 2,
Seite 3, Pos. A) ein.
Die rote LED im Ein-/Aus-Schalter leuchtet und die Temperatur im Innen-
raum der Kühlbox sinkt bis auf max 5 °C.
Achten Sie darauf, dass sich nur Gegenstände bzw. Waren in der
Kühlbox befinden, die auf die gewählte Temperatur gekühlt bzw.
erwärmt werden dürfen.
TB-W203.book Seite 7 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
Reinigung und Pflege TropiCool TB-W203
8
8 Reinigung und Pflege
Achtung!
Ziehen Sie vor jedem Reinigen der Kühlbox das Anschlusskabel
aus der Steckdose oder dem Zigarettenanzünder.
Achtung!
Reinigen Sie die Kühlbox niemals unter fließendem Wasser oder
gar im Spülwasser.
Achtung!
Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel
oder harten Gegenstände, da diese die Kühlbox beschädigen
können.
Reinigen Sie die Kühlbox innen gelegentlich mit einem feuchten Tuch.
Reinigen Sie das Geräteäußere mit einem feuchten Tuch.
9 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein,
wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land
(Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler.
Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende
Unterlagen mitschicken:
eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
10 Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden
Recycling-Müll.
Wenn Sie das Gerät endgültig außer Betrieb nehmen, informieren
Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fach-
händler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
TB-W203.book Seite 8 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
TropiCool TB-W203 Störungsbeseitigung
9
11 Störungsbeseitigung
12 Technische Daten
Ausführungen, dem technischen Fortschritt dienende Änderungen und Lie-
fermöglichkeiten vorbehalten.
Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag
Die Zündung ist einge-
schaltet, und die Box
funktioniert nicht.
Die Fahrzeug-Siche-
rung ist durchge-
brannt.
Tauschen Sie die zuständige Fahrzeug-
Sicherung aus (Beachten Sie dazu die
Betriebsanweisungen zu Ihrem KFZ).
Ihre Kühlbox kühlt
nicht zufriedenstel-
lend, und das Lüfter-
rad außen dreht sich
nicht.
Der Lüftermotor ist
defekt.
Die Reparatur kann nur von einem zuge-
lassenen Kundendienstbetrieb durchge-
führt werden.
Die Kühlbox kühlt
nicht zufriedenstel-
lend, und das Lüfter-
rad außen dreht sich.
Das Peltierelement
ist defekt.
Die Reparatur kann nur von einem zuge-
lassenen Kundendienstbetrieb durchge-
führt werden.
Artikelnummer: TB-W203S-71
Inhalt: ca. 2,5 Liter
Anschlussspannung: 12 V
DC
Leistungsaufnahme: ca. 30 W
Temperaturbereich: bis ca. 5 °C Innenraum-Temperatur
(max. 20 °C unter Umgebungstemperatur)
Gewicht: ca. 1,5 kg
Prüfung/Zertifikat:
TB-W203.book Seite 9 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
Notes on using the manual TropiCool TB-W203
10
Please read this operating manual carefully before starting the device.
Keep it in a safe place for future reference. If the device is to be resold,
this operating manual must be handed over to the purchaser along
with it.
Contents
1 Notes on using the manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8 Cleaning and maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9 Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
12 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1 Notes on using the manual
The following symbols are used in this operating manual:
Note
Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause
injury or damage the device.
Note
Safety instruction relating to a danger from an electrical current
or voltage. Failure to observe this instruction can damage the
device, its function and cause injury.
Note
Supplementary information for operating the device.
Action: This symbol indicates that action is required on your part.
The required action is described step-by-step.
This symbol describes the result of an action.
TB-W203.book Seite 10 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
TropiCool TB-W203 Safety instructions
11
Please observe the following safety instructions.
2 Safety instructions
2.1 General safety
Do not operate the appliance if it is visibly damaged.
This appliance may only be repaired by qualified personnel. Inadequate
repairs can lead to considerable hazards.
Should your appliance need to be repaired, please contact the
manufacturer’s customer service.
Ensure that the ventilation slots are not covered.
Disconnect the cooler and other electric consumers from the battery
before connecting the quick charging device.
Check that the voltage specification on the type plate is the same as that
of the power supply.
Food may only be stored in its original packaging or in suitable containers.
The cooler is not suitable for transporting caustic materials or materials
containing solvents.
Electrical devices are not toys!
Always keep the device out of the reach of children.
2.2 Operating the appliance safely
Do not use it near naked flames or other heat sources (heaters, direct
sunlight, gas ovens etc.)
Do not fill the inner container with ice or fluid.
Never immerse the device in water.
Protect it from heat and moisture.
The manufacturer will not be held liable for damage resulting from
improper usage or incorrect operation.
TB-W203.book Seite 11 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
Intended use TropiCool TB-W203
12
3 Intended use
The built-in cooler is designed to operate from a 12 V DC vehicle
supply.
It is suitable for cooling foodstuffs.
If you wish to cool medicines, please check if the cooling capacity of the
device is adequate for this purpose.
4 Scope of delivery
Before starting the device, check if all of the parts belonging to the scope of
delivery are present.
5 Technical description
The built-in cooler is suitable for mobile use. You can keep items cool at up
to 20 °C below the ambient temperature (thermostat switches off at around
+5 °C).
Its cooling system is a non-wearing Peltier cooling system with the heat
discharged by a fan.
Note
The cooling function of the box is switched off if the input voltage
falls below 11.6 volts. The cooling function is only activated again
when the input voltage is at least 12.1 volts.
Quantity Description
1 Cooling device
1 Operating manual
TB-W203.book Seite 12 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
TropiCool TB-W203 Installation
13
6 Installation
Note the following instructions when fitting the built-in cooler in the vehicle:
Install the cooler in a dry, sheltered place
(Dimensions: see fig. 1, page 3).
Avoid installing the devices next to heat sources such as heaters,
gas ovens, hot water pipes, etc.
The device must be installed so that heated air from the cooling unit can
dissipate easily. Therefore make sure there is adequate ventilation.
7 Operation
Before starting your new cooler for the first time, you should
clean it inside and outside with a damp cloth for hygienic
reasons (see “Cleaning and maintenance” on page 14).
7.1 Energy saving tips
Do not open the cooler more often than necessary.
Do not leave the lid or door open for longer than necessary.
7.2 Using the cooler
Like every refrigerator, your cooler must be properly ventilated
so that any heat created can dissipate, otherwise it cannot be
guaranteed to work properly.
Switch on the cooler using the power switch (see fig. 2, page 3, A).
The red LED on the power switch lights up and the temperature inside
the cooler falls to 5 °C at most.
Ensure that the objects placed in the cooler are suitable for
cooling/warming to the selected temperature.
TB-W203.book Seite 13 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
Cleaning and maintenance TropiCool TB-W203
14
8 Cleaning and maintenance
Note
Before cleaning the cooler, pull the cable out of the socket or the
cigarette lighter.
Note
Do not clean the cooler under running water or in dish water.
Note
Do not use abrasive cleaning agents or hard objects for cleaning
as these can damage the cooler.
Clean the interior of the cooler with a damp cloth from time to time.
Wipe the outside with a damp cloth.
9 Guarantee
The statutory warranty period applies. If the product is defective, please
contact the manufacturer's branch in your country (see the back of the
instruction manual for the addresses) or your retailer.
For repair and guarantee processing, please include the following
documents when you send in the device:
A copy of the receipt with purchasing date
A reason for the claim or description of the fault
10 Disposal
If possible, always take the packaging material for recycling.
When the time comes to scrap the device, ask your local recycling
centre or dealer for details about how to do this in accordance with
the applicable disposal regulations.
TB-W203.book Seite 14 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
TropiCool TB-W203 Troubleshooting
15
11 Troubleshooting
12 Technical data
Versions, technical modifications and delivery options reserved.
Fault Possible cause Suggested remedy
The ignition is on
and the cooler is
not working.
The vehicle fuse has
blown.
Replace the corresponding fuse in the
vehicle (see the owner’s manual).
Your cooler does not
cool satisfactorily and
the outer fan wheel is
not turning.
The fan motor is
defective.
This can only be repaired by an
authorised repair centre.
The cooler does not
cool satisfactorily and
the outer fan wheel is
turning.
The Peltier element
is defective.
This can only be repaired by an
authorised repair centre.
Item number: TB-W203S-71
Capacity: approx. 2.5 litres
Voltage: 12 V
DC
Power consumption: approx. 30 W
Temperature range: up to approx. 5 °C inner temperature
(max. 20 °C under ambient temperature)
Weight: approx. 1.5 kg
Inspection/certification:
TB-W203.book Seite 15 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
Remarques concernant l’utilisation de ce manuel TropiCool TB-W203
16
Veuillez lire ce manuel avec attention avant la mise en service, puis le
conserver. Transmettez-le au nouvel acquéreur si vous revendez
l’appareil.
Sommaire
1 Remarques concernant l’utilisation de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . 16
2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3 Usage conforme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5 Description technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8 Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
9 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
10 Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
11 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
12 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1 Remarques concernant l’utilisation de
ce manuel
Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel :
Attention !
Consigne de sécurité : tout non-respect de ces consignes peut
entraîner des dommages matériels ou compromettre la sécurité
des personnes.
Attention !
Consigne de sécurité relative aux dangers émanant du courant
électrique ou de la tension électrique : tout non-respect des
consignes peut entraîner des dommages matériels ou
compromettre la sécurité des personnes et nuire
au fonctionnement de l’appareil.
Remarque
Informations complémentaires sur l’utilisation de l’appareil.
TB-W203.book Seite 16 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
TropiCool TB-W203 Consignes de sécurité
17
Manipulation : ce symbole vous indique une manipulation à effectuer.
Les manipulations à effectuer sont décrites étape par étape.
Ce symbole décrit le résultat d’une manipulation.
Respectez également les consignes de sécurité suivantes.
2 Consignes de sécurité
2.1 Sécurité générale
Si l’appareil présente des dégâts visibles, vous ne devez pas le mettre en
service.
Seul un personnel qualifest habilité à effectuer des réparations sur
l’appareil. Toute réparation mal effectuée risquerait d’entraîner de graves
dangers.
Si des réparations sont nécessaires, adressez-vous au service après-
vente.
Assurez-vous que les fentes d’aération ne sont pas recouvertes.
Débranchez de la batterie la glacière et les autres consommateurs
d’énergie avant de raccorder un chargeur rapide !
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à
l’alimentation électrique dont vous disposez.
Les produits alimentaires doivent être conservés dans leurs emballages
originaux ou dans des récipients appropriés.
N’utilisez pas la glacière pour le transport de produits corrosifs ou de
solvants !
Les appareils électriques ne sont pas des jouets pour enfants !
Utilisez l’appareil hors de portée des enfants.
TB-W203.book Seite 17 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
Usage conforme TropiCool TB-W203
18
2.2 Consignes de sécurité concernant le
fonctionnement de l’appareil
Ne faites pas fonctionner l’appareil près de flammes ou d’autres sources
de chaleur (chauffage, rayons solaires, fours à gaz, etc.).
Ne remplissez pas le bac intérieur de substances liquides ou de glace.
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
Protégez l’appareil de la chaleur et de l’humidité.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués
par une utilisation non conforme de l’appareil ou par des erreurs de
manipulation.
3 Usage conforme
La glacière est conçue pour fonctionner sur un réseau de bord
12 V CC de votre véhicule.
La glacière est conçue pour la réfrigération d’aliments.
Si vous souhaitez conserver au frais des médicaments, nous vous prions de
vérifier si la puissance frigorifique de l’appareil correspond à la température
de conservation recommandée pour les médicaments concernés.
4 Contenu de la livraison
Avant de mettre l’appareil en service, vérifier si toutes les pìèces fournies à
la livraison ont bien été livrées.
Quantité Désignation
1 Glacière
1 Manuel d’utilisation
TB-W203.book Seite 18 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
TropiCool TB-W203 Description technique
19
5 Description technique
La glacière convient pour une utilisation mobile. Elle peut refrigérer et tenir
au frais des produits jusqu’à 20 °C en dessous de la température ambiante
(le thermostat s’éteint automatiquement à env. +5 °C).
La réfrigération est assurée par effet Peltier, sans usure, avec évacuation de
la chaleur par ventilateur.
Remarque
Le refroidissement s’éteint lorsque la tension d’entrée devient
inférieure à 11,6 V. Le refroidissement n’est rallumé que lorsque la
tension d’entrée est d’au moins 12,1 V.
6 Installation
En cas de montage de l’appareil dans un véhicule, respectez les instructions
suivantes :
Montez la glacière dans un endroit sec et protégé.
(dimensions : voir fig. 1, page 3).
Evitez de monter l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que
des chauffages, des fours à gaz, des conduites d’eau chaude, etc.
La glacière doit être montée de manière à ce que l’air réchauffé puisse
être facilement évacué du groupe frigorifique. Veillez à ce que la
ventilation soit suffisante.
TB-W203.book Seite 19 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
Utilisation TropiCool TB-W203
20
7 Utilisation
Avant de mettre en service votre nouvelle glacière, vous devez,
pour des raisons d’hygiène, la nettoyer à l’intérieur et à l’extérieur
à l’aide d’un tissu humide (voir aussi chapitre « Entretien et
nettoyage », page 21).
7.1 Comment économiser de l’énergie ?
Ne pas ouvrir la glacière plus souvent que nécessaire !
Ne pas laisser le couvercle ou la porte ouverts plus longtemps que
nécessaire !
7.2 Utilisation de la glacière
Comme tout appareil de réfrigération, votre glacière doit être
parfaitement ventilé afin que la chaleur dégagée soit évacuée,
sans quoi un fonctionnement correct ne saurait être garanti.
Allumez et éteignez la glacière à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt (voir
fig. 2, page 3, pos. A) de l’appareil.
La DEL rouge de l’interrupteur marche/arrêt s’allume et la température à
l’intérieur de la glacière descend à 5 °C maximum.
Veillez à ne déposer dans la glacière que des objets ou des
aliments pouvant être portés à la température sélectionnée.
TB-W203.book Seite 20 Montag, 23. Januar 2012 1:54 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Dometic TropiCool TB-W203 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Glacières
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à