Beyerdynamic TG I57 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de microphone
Taper
Manuel utilisateur
TG I57c deutsch TG I57c english TG I57c français
Sie haben sich für das Kondensatormikrofon TG I57c von
beyerdynamic entschieden. Vielen Dank für Ihr Ver trauen.
Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie diese
Produkt information vor Inbetriebnahme aufmerksam durch.
Sicherheitsinformationen
Schützen Sie das Mikrofon vor Feuchtigkeit, Herunterfallen und
Stoß. Sie könnten das Mikrofon dabei beschädigen!
Pusten Sie nicht in das Mikrofon und vermeiden Sie es, auf den
Mikrofonkorb zu klopfen. Zur Funktionskontrolle sollten Sie in
das Mikrofon sprechen oder leicht am Mikrofonkorb kratzen.
Wichtiger Hinweis zum Schwanenhals
Zur Vermeidung von Überdehnungen und frühzeitigem
Verschleiß darf der Schwanenhals nicht scharf und nur bis zu
einem Winkel von maximal 90 Grad gebogen werden.
Anwendungen
Abnahme von Blasinstrumenten wie Trompete, Posaune oder
Saxophon
Anschluss
Das TG I57c ist mit einem weiblichen 4-pol. Mini-XLR Stecker aus-
gestattet und eignet sich für den Anschluss an aktuelle beyerdynamic
und Mipro Taschensender.
Für den kabelgebundenen Einsatz muss es mit dem optionalen
Speisewandler CV 18 an einem phantomspeisenden Mikrofon-
eingang betrieben werden. Der direkte Anschluss des TG I57c
an Phantomspeisung kann das Mikrofon zerstören!
Inbetriebnahme
Das TG I57c kann mithilfe der Klammer am Schallstück eines
Instruments befestigt werden. Die genaue Ausrichtung der
Mikrofonkapsel auf die Schallquelle erfolgt dann mit dem
Schwenkgelenk und dem Schwanenhals. Bei Holzblasinstrumenten
wie Saxofonen sind auch die Klappen an der Tonerzeugung betei-
ligt, daher sollte das Mikrofon so ausgerichtet werden, dass das
TG I57c auch deren Anteile aufnimmt. Die weiche Oberfläche der
Klammer dämpft dabei die Übertragung von Handhabungs-
geräuschen und schont die Instrumentenoberfläche.
Service
Im Servicefall wenden Sie sich bitte an autorisiertes Fachpersonal.
Öffnen Sie das Mikrofon auf keinen Fall selbst, Sie könnten sonst
alle Gewährleistungsansprüche verlieren.
Version
Bez. Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Best.-Nr.
TG I57c Instrumentenmikrofon,
Elektret Kondensator,
Niere, mit Klammer und
4-pol. Mini-XLR
Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 707.198
Zubehör - optional
CV 18 Speisewandler zum direkten
Anschluss an phantomgespeiste
Mikrofoneingänge. . . . . . . . . . . . . . . . . . 475.378
WS 53 Windschutz, schwarz. . . . . . . . . . . . . . . . 436.607
Entsorgung
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer
nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt
werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für
das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem
Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der
Verpackung weist darauf hin.
Thank you for selecting the TG I57c condenser microphone from
beyerdynamic.
Please take some time to read carefully through this information
before using the product.
Safety Information
Protect the microphone from moisture and sudden impacts.
You could damage the microphone!
Do not blow into the microphone and do not knock on the
microphone basket. Speak into the microphone or lightly
scratch the microphone head grill to check functionality.
Important information on gooseneck
To avoid overstretching and premature wear and tear, never
bend the gooseneck sharply or more than 90°.
Applications
Miking up brass instruments such as trumpet, trombone and
saxophone
Connection
The TG I57c is equipped with a female 4-pin mini XLR plug and is
suitable for connection to the latest beyerdynamic and Mipro
pocket transmitters.
For cabled use, it must be operated with the optional power
transducer CV 18 on a phantom power microphone port. Direct
connection of the TG I57c to a phantom power source can
damage the microphone.
Setting up
The TG I57c can be attached to the bell of an instrument using the
clip. The microphone can be directed precisely towards the sound
source using the gooseneck. With woodwind instruments such as
the saxophone, the keys are also involved in producing tone, and
therefore the microphone should be directed to allow the TG I57c
to pick up their contribution. The soft surface of the clip attenuates
the transmission of handling noise and vibration and does not
damage the instrument surface.
Service
Servicing must be carried out by qualified service personnel only.
Dismantling the microphone yourself will invalidate the guarantee.
Version
Model Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Order #
TG I57c Instrument microphone,
electret condenser,
cardioid, with clip and
4-pole mini XLR plug. . . . . . . . . . . . . . . . 707.198
Optional Accessories
CV 18 Phantom power adapter
to connect to phantom-
powered microphone input . . . . . . . . . . . 475.378
WS 53 Wind shield, black. . . . . . . . . . . . . . . . . . 436.607
Disposal
This symbol on the product, in the instructions or
on the packaging means that your electrical and
electronic equipment should be disposed at the end
of its life separately from your household waste.
There are separate collection systems for recycling in
the EU. For more information, please contact the
local authority or your retailer where you purchased
the product.
Nous vous félicitons pour l’achat du microphone à condensateur
TG I57c de beyerdynamic et vous remercions de votre confiance.
Veuillez lire attentivement ces informations produit avant de la
mise en marche du microphone.
Sécurité
Veillez à ce que le microphone soit protégé de l’humidité et de
tous dommages résultant de chutes ou de chocs mécaniques.
Ne soufflez pas dans le microphone. Pour tester le bon fonc-
tionnement, nous vous recommandons de parler dans le micro-
phone ou de gratter très légèrement la tête du microphone.
Note importante concernant le col de cygne
Pour empêcher un allongement excessif et une usure précoce,
le col de cygne doit être plié avec précaution et jusqu’à 90
degrés maximum !
Applications
Prise de son d’instruments à vent tels que trompette, trombone
ou saxophone
Branchement
Le TG I57c est doté d’une mini XLR 4 broches femelle et se prête
au raccordement sur les émetteurs de poche beyerdynamic et
Mipro actuels.
En présence d’une liaison filaire, le microphone doit être utilisé
avec le convertisseur d’alimentation optionnel CV 18 sur une
entrée de microphone avec alimentation fantôme. Le raccorde-
ment direct du TG I57c sur une alimentation fantôme peut
détruire le microphone !
Mise en service
Le TG I57c peut être fixé sur le pavillon de l’instrument à l’aide de
la pince. L’orientation exacte de la capsule de microphone vers la
source sonore s’effectue ensuite avec le bras articulé et le col de
cygne. En présence d’instruments à vent et notamment de bois tels
que le saxophone, les clapets contribuent eux aussi à générer le
son, c’est pourquoi nous recommandons d'orienter le TG I57c de
sorte à ce qu’il perçoive également ces parties. La surface souple
de la pince atténue à cet effet la transmission de bruits de mani-
pulation et protège l’instrument.
Service après-vente
En cas de nécessité veuillez vous adresser à un technicien
beyerdynamic autorisé. N’ouvrez jamais le microphone, vous
risquerez sinon de perdre vous droits de garantie.
Modèle
Mod. Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Art. N°
TG I57c Microphone pour instruments,
condensateur électret,
cardioïde, avec pince et
mini prise XLR 4 broches . . . . . . . . . . . . . 707.198
Accessoires en option
CV 18 Convertisseur d’alimentation pour
le raccordement direct à
des entrées de microphone
avec alimentation fantôme . . . . . . . . . . . 475.378
WS 53 Bonnette anti-vent, noire. . . . . . . . . . . . . 436.607
Evacuation
Ce symbole sur le produit, l’emballage ou dans le
manuel signifie que votre équipement électrique et
électronique doit être, en fin de vie, jeté séparement
de vos déchets ménages. Il existe en France des
systèmes de collecte différents pour les déchets
recyclables. Pour plus d’information, veuillez
contacter les autorités locales ou le revendeur chez
qui vous avez acheté le produit.
TG I57c english TG I57c françaisTG I57c deutsch
Technical Specifications
Transducer type . . . . . . . . . . . . . . . . . Condenser (back electret)
Operating principle. . . . . . . . . . . . . . . Pressure gradient
Polar pattern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cardioid
Frequency response
Close miking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 - 20,000 Hz
Distant miking (measured at 1 m) . . . 100 - 20,000 Hz
Open circuit voltage . . . . . . . . . . . . . . 12.4 mV/Pa (-38.1 dBV)
±2.5 dB*
Max. SPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 dB*
S/N ratio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 dB [CCIR; Q-Peak]*
Equivalent SPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 dB [A; RMS]*
Power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Phantom power: P12;
P24; P48
(recommended: 48 V)
Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-pin female mini XLR
connector
Dimensions
Length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 mm
Weight (without cable). . . . . . . . . . . . 64 g
*measured with CV 18
Spécifications techniques
Type de transducteur. . . . . . . . . . . . . . . Condensateur (back electret)
Principe de travail. . . . . . . . . . . . . . . . Gradient à pression
Directivité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cardioïde
Bande passante
à proximité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 à 20 000 Hz
à distance (distance 1 m) . . . . . . . . . . 100 à 20 000 Hz
Efficacité en champs libre. . . . . . . . . . 12,4 mV/Pa (-38,1 dBV)
±2,5 dB*
Pression sonore max. . . . . . . . . . . . . . 136 dB*
Rapport signal-bruit . . . . . . . . . . . . . . 60 dB [CCIR; Q-Peak]*
Niveau de pression sonore équivalent. . 25 dB [A; RMS]*
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fantôme: P12;
P24; P48
(recommandé: 48 V)
Connecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fiche mini XLR, 4 broches,
femelle
Dimension
Longueur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 mm
Poids (sans câble) . . . . . . . . . . . . . . . . 64 g
*mesurée avec CV 18
Technische Daten
Wandlerprinzip . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kondensator (Back-Elektret)
Arbeitsprinzip. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Druckgradient
Richtcharakteristik . . . . . . . . . . . . . . . Niere
Übertragungsbereich
Nahfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 - 20.000 Hz
Fernfeld (Entfernung 1 m) . . . . . . . . . 100 - 20.000 Hz
Feldleerlaufübertragungsfaktor. . . . . . 12,4 mV/Pa (-38,1 dBV)
±2,5 dB*
Max. Grenzschalldruckpegel. . . . . . . . 136 dB*
Geräuschspannungsabstand. . . . . . . . 60 dB [CCIR; Q-Peak]*
Äquivalentschalldruckpegel . . . . . . . . 25 dB [A; RMS]*
Spannungsversorgung . . . . . . . . . . . . Phantomspeisung: P12;
P24; P48
(empfohlen: 48 V)
Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-pol. Mini-XLR female
Abmessung
Länge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 mm
Gewicht (ohne Kabel). . . . . . . . . . . . . 64 g
*gemessen mit CV 18
Richtdiagramm • Polar Pattern • Directivité
Frequenzkurve • Frequency Response Curve • Courbe de fréquence
± 2.5 dB 0 dB = 12.4 mV/Pa
TG I57c
Kondensatormikrofon
Condenser Microphone
Microphone à condensateur
PRODUKTINFORMATION
PRODUCT INFORMATION
INFORMATIONS DE PRODUIT
beyerdynamic GmbH & Co. KG
Theresienstr. 8 | 74072 Heilbronn – Germany
Tel. +49 (0) 7131 / 617 - 0 | Fax +49 (0) 7131 / 617 - 204
[email protected] | www.beyerdynamic.com
Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie unter www.beyerdynamic.com
For further distributors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com
DEF1/PI TG I57c (03.11)/624.950/Hoh. • Änderungen und Irrtümer vorbehalten
Subject to change without notice • Sous réserve de modifications • Printed in Germany
Schaltbild • Wiring Diagram • Diagramme de câblage
rt = rot / red / rouge
ws = weiß / white / blanc
Sch = Schirm / shield / écran
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Beyerdynamic TG I57 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de microphone
Taper
Manuel utilisateur