Behringer XENYX CONTROL1USB Guide de démarrage rapide

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

6 XENYX CONTROL1USB Quick Start Guide 7
Consignes de sécurité
DÉNI LÉGAL
GARANTIE
Cet équipement répond aux normes de la Classe II.
Les points repérés par ce symbole portent
une tension électrique su sante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels
de haute qualité avec  ches Jack mono 6,35 mm ou  ches
à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou
modi cation doit être e ectuée uniquement par un
personnel quali é.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni
démonter le panneau arrière. Lintérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Laissertoute réparation à un professionnel quali é.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel quali é.
Pouréviter tout risque de choc électrique, n’e ectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le
manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent
être e ectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chi on sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles
consignes du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
de chaleur telle qu’un chau age, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli
depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur di érente. Leplus large est le contact
de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus
une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne
correspond pas à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour e ectuer le changement
de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon
que personne ne puisse marcher dessus et quil soit
protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au
niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs, despieds
et des surfaces de
travail recommandés
par le fabricant ou
livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent
être e ectués uniquement par du personnel qualié.
Aucunentretien nest nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur
le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun
liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis,
sil’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. La prise électrique ou la prise
IEC de tout appareil dénué de
bouton marche/arrêt doit rester
accessible enpermanence.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE
SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS.
PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER FAIT PARTIE
DU GROUPE MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM.
TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ
DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ
MUSICGROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ
DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS
PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN
PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU
DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT.
LESCOULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT
VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT.
LESPRODUITS MUSICGROUP NE SONT VENDUS
QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS.
LESDISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT
PAS AGENTS DE MUSICGROUP ET N’ONT ABSOLUMENT
AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER
LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP DE FAÇON IMPLICITE,
EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST
PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT
DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI
SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN
QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE,
CEQUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET
D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT,
QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE
EXPRESSE DE MUSICGROUPIPLTD.
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
© 2012 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
§ 1 Garantie
(1) Cette garantie limitée nest valide que si vous avez
acheté ce produit auprès d’un revendeur MUSICGroup
agréé dans le pays d’achat. Vous trouverez une liste des
revendeurs agréés sur le site de BEHRINGER, à l’adresse
behringer. com dans la section “Where to Buy”, ou vous
pouvez contacter le bureau MUSICGroup le plus proche
de chez vous.
(2) MUSICGroup* garantit les composants mécaniques
et électroniques de ce produit contre tout défaut
matériel ou de main-d’oeuvre lorsquil est utilisé dans
des conditions normales, pendant une période de un
(1) an à partir de la date d’achat (consultez le chapitre
n°§4 ci-dessous), saufsi une durée de garantie plus
longue est stipulée par les législations locales. En cas
de défaut du produit pendant la période de garantie
spéci ée (rentrant dans le cadre dé ni par le chapitre
§4), MUSICGroup, à sa propre discrétion, pourra décider
de remplacer ou de réparer le produit en utilisant des
pièces ou des produits neufs ou reconditionnés. Dansle
cas où MUSICGroup déciderait de remplacer la totalité du
produit, cettegarantie limitée s’applique au produit de
remplacement pour le restant de la période de garantie,
soitune (1) année (sauf si une durée de garantie plus
longue est stipulée par les législations locales) à partir de
la date d’achat du produit initial.
(3)
Après l’acceptation de la demande de garantie,
leproduit remplacé ou réparé sera renvoyé au client avec
le port payé par MUSICGroup.
(4) Toute demande de garantie autre que celle dé nie
par le texte ci-avant sera refusée.
CONSERVEZ VOTRE REÇU D’ACHAT. IL EST VOTRE PREUVE
D’ACHAT ET PREUVE DE GARANTIE. CETTE GARANTIE
LIMITÉE EST NON AVENANTE SANS PREUVE D’ACHAT.
§ 2 Enregistrement en ligne
Pensez à enregistrer votre nouveau produit BEHRINGER
dès l’achat sur behringer. com dans la section “Support”
et prenez le temps de lire avec attention les termes
et conditions de cette garantie. Lenregistrementde
votre achat et matériel nous aidera à traiter vos
réparations plus rapidement et plus e cacement.
Mercidevotrecoopération !
§ 3 Autorisation de retour de matériel
(1) Pour faire jouer la garantie, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté l’appareil. Si votre
revendeur MUSICGroup ne se trouve pas à proximité,
contactez le distributeur MUSICGroup de votre pays,
dont la liste se trouve dans la section “Support” du
site behringer. com. Si vous ne trouvez pas votre pays
dans la liste, essayez de régler votre problème dans la
section “Online Support” de la page “Support” sur le
site behringer. com. Autrement, vous pouvez faire une
demande de prise en charge par la garantie en ligne
sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le
produit. Toutes les demandes doivent être accompagnées
d’une description du problème et du numéro de série
du produit. Après avoir véri é la validité de la garantie
par la consultation du reçu ou du bon d’achat original,
MUSICGroup vous donnera un numéro d’autorisation de
retour (“NAR ou RMA”).
(2) Le produit doit ensuite être retourné dans son
emballage d’origine avec le numéro d’autorisation de
retour à l’adresse indiquée par MUSICGroup.
(3) Seuls les paquets dont le port a été acquitté
serontacceptés.
§ 4 Exclusions de garantie
(1) Cette garantie limitée ne couvre pas les
consommables et/ou pièces jetables comme, par
exemple, les fusibles et les piles. Dans les cas possibles,
MUSICGroup garantit les lampes ou a cheurs contenus
dans le produit contre tout défaut de pièce ou de main
d’œuvre pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à
partir de la date d’achat.
(2) Cette garantie limitée ne couvre pas le produit s’il
a été modi é de façon électronique ou mécanique. Si le
produit doit être modi é ou adapté pour être compatible
avec une législation locale ou nationale relative à la
sécurité ou aux normes techniques, dans un pays qui
n’est pas le pays pour lequel le produit a été prévu et
fabriqué à l’origine, cettemodi cation/adaptation ne
sera pas considérée comme un défaut de pièce ou de
main d’œuvre. Cette garantie limitée ne couvre pas ces
modi cations/adaptations, quelles aient été réalisées
correctement ou non. Selon les termes de cette garantie
limitée, MUSICGroup ne pourra pas être tenu responsable
des coûts issus de telles modi cations/ adaptations.
(3) Cette garantie limitée ne couvre que l’aspect
matériel du produit. Elle ne couvre pas l’assistance
technique liée à l’utilisation d’un matériel ou d’un
logiciel et ne couvre aucun produit logiciel fourni ou non
avec le produit. Leslogiciels sont fournis “TEL QUEL à
moins que le logiciel ne soit expressément fourni avec sa
propregarantie.
(4) Cette garantie limitée nest pas valide si le numéro
de série appliqué en usine a été modi é ou supprimé
duproduit.
(5) Les inspections gratuites et les travaux de
maintenance/réparation sont totalement exclus de
cette garantie, notamment, si le problème vient d’une
mauvaise manutention ou de l’utilisation du produit
par l’utilisateur. Cette exclusion s’applique également
aux défauts et pannes liés par l’usure normale, C’est en
particulier le cas des Faders, Crossfaders, potentiomètres,
touches/boutons, cordesd’instrument de musique,
témoins lumineux et toutes pièces ou éléments similaires.
(6) Les dommages/pannes causés par les conditions
suivantes ne sont pas couverts par la garantie :
Mauvaise manutention ou entretien, négligence
ou non respect de l’utilisation du produit selon les
instructions données dans le mode d’emploi ou le
guide d’entretien BEHRINGER.
Connexion ou utilisation de l’appareil d’une façon ne
correspondant pas aux procédures ou législations de
sûreté ou techniques applicables dans le pays où le
produit a été vendu.
Dommages/pannes causés par l’acte de Dieu ou
de la Nature (accident, incendie, inondation, etc.)
ou toute autre condition au-delà du contrôle de
MUSICGroup.
(7) Toute réparation ou ouverture du boîtier réalisée par
un personnel non agréé (ce qui comprend l’utilisateur)
annule immédiatement la garantie.
(8) Si une inspection du produit réalisée par
MUSICGroup indique que la panne ou le défaut en
question n’est pas couvert par la garantie, les coûts
d’inspection seront à la charge du client.
(9) Les produits qui ne sont pas pris en charge par les
termes de cette garantie seront réparés à la charge de
l’acheteur. MUSICGroup ou ses centres de réparation
agréés informeront l’acheteur de telles circonstances.
Sil’acheteur ne soumet pas un formulaire de réparation
écrit dans les 6 semaines suivant la noti cation,
MUSICGroup renverra le produit à vos frais avec une
facture séparée pour les frais de port et d’emballage.
Cescoûts seront également facturés séparément une fois
que l’acheteur a envoyé sa demande écrite de réparation.
(10) Les revendeurs MUSICGroup agréés ne vendent pas
de produits neufs directement dans les enchères en ligne.
Les achats réalisés dans les enchères en ligne sont laissés
à l’entière responsabilité et aux risques de l’acheteur.
Lespreuves d’achat issues de ventes aux enchères en
ligne ne sont pas acceptées comme véri cation ou preuve
d’achat et MUSICGroup ne réparera et ne remplacera pas
les produits achetés aux enchères en ligne.
§ 5 Transfert de garantie
Cette garantie limitée est attribuée uniquement à
l’acheteur initial (client d’un revendeur agréé). Elle nest
pas transférable aux personnes suivantes qui achètent le
produit. Personne nest autorisé (revendeur,etc.) à donner
une promesse de garantie de la part de MUSICGroup.
§ 6 Réparation de dommages
Sujet uniquement aux lois locales applicables,
MUSICGroup ne peut pas être tenu responsable auprès
de l’acheteur, par cette garantie, d’aucun dommage ou
d’aucune perte indirecte liée à l’utilisation du produit.
La responsabilité de MUSICGroup ne peut en aucun cas,
même dans le cadre de la garantie, dépasser la valeur du
produit indiquée sur la facture d’achat.
§ 7 Limitation de responsabilité
Cette garantie limitée telle que présentée dans cette
page représente la seule garantie contractuelle entre
vous et MUSICGroup. Elle annule et remplace tous les
autres moyens de communication écrits ou oraux liés à
ce produit. MUSICGroup ne fournit aucune garantie pour
ce produit.
§ 8 Autres droits et lois nationales
(1) Cette garantie limitée nexclue pas ou ne limite en
aucune façon les droits statutaires de l’acheteur en tant
queconsommateur.
(2) Les régulations de la garantie limitée mentionnées
dans ces pages ne sont applicables que dans le cadre des
lois locales.
(3) Cette garantie n’exempt pas le vendeur de ses
obligations de respect de conformité du produit
aux législations locales et de prise en charge des
défautscachés.
§ 9 Amendements
Les conditions de cette garantie sont sujettes à
modi cation sans préavis. Pour obtenir les conditions
de garantie les plus récentes ainsi que toute autre
information relative à la garantie des produits
MUSICGroup, consultez le site Internet behringer. com.
* MUSIC Group Macao Commercial O shore Limited de la Rue de
Pequim, n° 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, y compris
toutes autressociétésMUSIC Group
16 XENYX CONTROL1USB 17 Quick Start Guide
XENYX CONTROL1USB Controls
(ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages
(1) Los botones SOURCE SELECT determina qué fuente de
entrada será rutada a las salidas del paneltrasero.
(2) Los MEDIDORES DE NIVEL le muestra la fuerza de
la señal de entrada o salida de la fuente stereo
activaconectada.
(3) El interruptor METER determina si en los MEDIDORES
DE NIVEL será visualizada la señal de entrada o la
desalida.
(4) MONITOR SELECT le permite activar o desactivar los
altavoces conectados a las salidas A, B o C.
(5) El micrófono TALKBACK le permite enviar una señal
de micrófono a las salidas PHONES/STUDIO OUT o a las
salidas RECORDING OUT.
(6) El mando de nivel TALKBACK le permite ajustar la
ganancia del micrófono TALKBACK.
(7) El botón TO PHONES/STUDIO envía la señal del micro
TALKBACK a las salidas PHONES y STUDIO.
(8) El botón TO 2-TRACK envía la señal del micro
TALKBACK a las salidas 2-TRACK A, B y DAW.
(9) El interruptor DIM reduce el nivel de la señal enviada
a MONITOR A, B y C en 20 dB.
(10) El mando VOLUME le permite ajustar el volumen
de las señales enviadas a las salidas Monitor A,
B y C. Este mando no afecta al volumen de la señal
enviada a las tomas RECORDING OUT, PHONES o
STUDIO OUT.
(11) El interruptor MUTE anula (silencia) la señal enviada a
las salidas MONITOR A, B y C.
(12) El interruptor MONO convierte la señal de entrada
stereo en una señal monofónica que es emitida por
las salidas MONITOR A, B y C.
(13) El interruptor PHONES/STUDIO cambia la señal que
es enviada a las salidas PHONES y STUDIO entre las
fuentes de señal y la señal MONITOR MIX INPUT.
(14) Salidas de auriculares.
(15) Los mandos PHONES le permiten ajustar el volumen
de los auriculares.
(16) El botón ON deriva la señal a las salidas STUDIO OUT.
(17) El mando de volumen STUDIO OUT le permite ajustar
el volumen de los altavoces conectados a las tomas
STUDIO OUT.
(18) Toma USB para la conexión de su CONTROL1USB al
ordenador y hacer que actúe como una tarjeta de
sonido de doble entrada y salida.
(19) Este interruptor de nivel le permite cambiar el ajuste
entre los +4 dB balanceados, standard de aparatos
profesionales y los -10 dB no balanceados, standard
de dispositivos no profesionales (se aplica el mismo
ajuste a las salidas 2-TRACK B, DAW, PHONES y
entradas MONITOR MIX eINPUTS 1, 2 y 3).
(20) El mando de retoque STUDIO OUT le permite ajustar la
señal emitida a través de las tomas STUDIO OUT.
(21) Este mando de control de retoque le permite ajustar
la sensibilidad de entrada de la señal entrante en
+/-10dB (se usa el mismo ajuste para INPUTS 2, 3 y 4).
(22) Tomas de entrada INPUT para la conexión de una
señal stereo balanceada o no balanceada. Si conecta
una señal mono en la toma L, dicha señal será rutada
automáticamente a las entradas izquierda y derecha
(esto mismo es aplicable a INPUTS 2 y 3).
(23) Toma de entrada TALKBACK FOOTSW para la
conexión de un interruptor de micro TALKBACK
remoto. Cuandoactive ese interruptor, el circuito
de línea interior quedará abierto para las salidas
PHONES/STUDIO OUT, ambas salidas PHONES y las tres
salidas RECORDING OUT (2-TRACK A, B y DAW).
(24) El interruptor LINE/PHONO le permite cambiar la
fuente de entrada entre un nivel no balanceado
(tocadiscos) y el nivel de línea.
(25) Tornillo de conexión a tierra (GND) para la conexiónde
la toma de tierra del giradiscos que tenga conectada.
(26) Entradas RCA stereo para la conexión de un giradiscos
u otra señal de línea stereo.
(27) Las tomas MONITOR MIX INPUT le permiten
la conexión de una mezcla stereo alternativa
proveniente de un DAW.
(28) Tomas STUDIO OUT para la conexión de altavoces en
un espacio de grabación, para usos de monitorización
y línea interior.
(29) Tomas de salida PHONES para la conexión de un
amplicador de distribución de auriculares.
(30) Tomas de salida 2-TRACK para el envío de una señal
stereo balanceada o no balanceada a una grabadora
exterior (idéntica para las salidas 2-TRACK B y DAW).
(31) Salidas MONITOR OUT A para la conexión de unos
altavoces autoamplicados o un amplicador y unos
altavoces pasivos (idéntico para B y C).
(32) El mando de retoque MONITOR A ajusta la señal de
salida MONITOR A entre el standard profesional de
+4dB y el no-pro de -10 dB. Permite el balanceo
de laseñal entre las tres salidas de monitor
(idénticopara B y C).
(33) Conecte el cable de alimentación IEC incluido a esta
entrada de corriente y a una fuente de alimentación
del voltaje/amperaje adecuados.
(34) El interruptor POWER le permite encender y apagar
la unidad. Cuando esté en la posición o (standby),
loscircuitos seguirán activos. Para cortar la corriente
del todo, extraiga el cable de la salida de corriente.
(1) Les touches SOURCE SELECT déterminent la
source d’entrée à aecter aux sorties arrières.
(2) Les AFFICHEURS DE NIVEAU indiquent le niveau
d’entrée ou de sortie de la source active stéréo.
(3) La touche METER détermine l’achage du niveau
du signal d’entrée ou de sortie.
(4) Les touches MONITOR SELECT activent ou
désactivent les enceintes conneces aux sorties
A, B ou C.
(5) Le micro d’ordre TALKBACK transmet le signal aux
sorties PHONES/STUDIO OUT ou RECORDING OUT.
(6) Le bouton TALKBACK détermine le gain du micro
d’ordre TALKBACK MIC.
(7) La touche TO PHONES/STUDIO aecte le signal du
micro TALKBACK aux sorties PHONES et STUDIO.
(8) La touche TO 2-TRACK transmet le signal du micro
d’ordre aux sorties 2-TRACK A, B et DAW.
(9) La touche DIM atténue le signal des sorties
MONITOR A, B et C de 20 dB.
(10) Le bouton VOLUME détermine le volume des
signaux des sorties Monitor A, B et C. Il n’aecte
pas le volume du signal des sorties RECORDING
OUT, PHONES, ou STUDIO OUT.
(11) La touche MUTE coupe le signal des sorties
MONITOR A, B et C.
(12) La touche MONO mélange le signal d’entrée
stéréo en signal mono sur les sorties MONITOR
A, B et C.
(13) La touche PHONES/STUDIO sélectionne les
signaux des sorties PHONES et STUDIO : le signal
source ou le signal de lentrée MONITOR MIX.
(14) Sorties casque.
(15) Boutons de niveau des sorties casque PHONES.
(16) La touche ON aecte le signal aux sorties
STUDIO OUT.
(17) Le bouton de volume STUDIO OUT détermine le
niveau du signal dans les enceintes reliées aux
sorties STUDIO OUT.
(18) Embase USB de connexion du CONTROL1USB à
l’ordinateur, fonctionnant comme une carte son
2-entrées/2-sorties.
(19) La touche Level sélectionne le format
professionnel symétrique +4 dB ou le
formatgrand-public asymétrique à -10 dB
(sorties 2-TRACK B, DAW, PHONES, entrées
MONITOR MIX et INPUTS 1, 2 et 3).
(20) Bouton STUDIO OUT de réglage de niveau du
signal des sorties STUDIO OUT.
(21) Bouton de réglage de sensibilité de l’entrée de
-10 dB à +10 dB (idem entrées INPUTS 2, 3 et 4).
(22) Jacks d’entrée pour la connexion d’un
signalstéréo symétrique ou asymétrique.
Enprésence d’un signal mono connecté en
entrée L, celui-ciest automatiquement appliq
aux entrées gauche ET droite (idem entrées
INPUTS2et 3).
(23) Embase TALKBACK FOOTSW permettant
la connexion d’un contacteur au pied de
déclenchement du micro d’ordre TALKBACK.
Lorsque le contact est fermé, le circuit d’ordre
est activé sur les sorties PHONES/STUDIO OUT,
lesdeux sorties casque PHONES et les trois sorties
RECORDING OUT (2-TRACK A, B et DAW).
(24) La touche LINE/PHONO sélectionne le format
d’entrée Phono ou ligne.
(25) La vis de masse (GND) permet de connecter la
masse de la platine Phono.
(26) Entrées stéréo RCA pour signal Phono ou ligne.
(27) Lentrée MONITOR MIX INPUT permet la
connexion d’entrée dun autre mixage stéréo en
provenance de l’application d’enregistrement.
(28) Sorties STUDIO OUT pour la connexion
d’enceintes en cabine d’enregistrement et pour le
circuit d’ordre.
(29) Les sorties PHONES permettent la connexion d’un
ampli de distribution pour casques.
(30) Sortie 2-TRACK pour la transmission d’un signal
stéréo symétrique ou asymétrique vers un
enregistreur externe (idem pour les sorties
2-TRACK B et DAW).
(31) Sorties MONITOR OUT A pour la connexion
d’écoutes actives jacks (ou amplicateur +
écoutes — idem pour les sorties B et C).
(32) Le bouton MONITOR A détermine le
niveau de la sortie MONITOR A, allant de
-10 dB (niveaugrand-public) à +4dB
(niveauprofessionnel). Ceci vous permet de
doserle niveau des trois sorties A, B et C.
(33) Connectez le cordon secteur IEC fourni entre
cette embase et une prise secteur.
(34) L’interrupteur POWER place le processeur
sous/hors tension. En position haute,
leprocesseur est hors tension, mais les circuits
restent alimentés. Pour découpler le processeur
totalement du secteur, déconnectez l’appareil
du secteur.
24 XENYX CONTROL1USB 25 Quick Start Guide
(FR) Étape 3 : Mise en
œuvre
XENYX CONTROL1USB Mise en œuvre
Appuyez sur l’interrupteur Power à
l’arrière pour le placer en position
hauteOFF.
Réglez le Volume et tous les niveaux
(facessupérieure et arrière) au minimum.
Relâchez toutes les touches SOURCE
SELECT, MONITORSELECT, et de routage.
Reliez le cordon secteur fourni à son
embase, en face arrière.
Connectez les sorties audio de l’interface
de votre application audioumérique aux
entrées MONITOR MIXINPUT.
Connectez vos écoutes actives
(oupassives avec amplicateur)
auxsorties MONITOR OUT jacks A, B, et C.
Si vous possédez une zone de votre studio
indépendante de la cabine où est située
la station d’enregistrement, vous pouvez
connecter une paire d’écoutes actives (ou passives
avec amplicateur) aux sorties STUDIO OUT.
Connectez un amplicateur de
distribution pour casques aux
sortiesPHONES.
Connectez les sorties 2-TRACK A et B aux
entrées de l’enregistreur externe pour
enregistrer le signal des entrées 1-4.
Connectez les sorties de la station
d’enregistrement oux entrées de votre
interface d’enregistrement pour
enregistrer les signaux des entrées INPUTS 1-4.
Les entrées INPUTS 1, 2 et 4 peuvent être
enregistrées individuellement ou
mélangées ensemble (selon la position
des touches SOURCE SELECT ) par l’interface audio
interne USB sous la forme dun signal stéréo transmis
à l’ordinateur. Lesignal de l’entrée INPUT 3 ne peut
pas être enregistré par USB, mais si vous appuyez sur
la touche SOURCE SELECT 3, vous pouvez écouter le
signal de lecture stéréo en provenance de
l’ordinateur. En suivant cette logique, il est possible
d’enregistrer tout en écoutant sans risque de Larsen
audio. Si vous appuyez sur les touche SOURCE SELECT
3 et 1, 2 ou 4 pendant que vous recevez des signaux
audio par les entrées ligne arrières, ces signaux sont
mélangés. L’interface audio USB peut être utilisée
avec les pilotes ASIO, pour une latence minimale
(comme les pilotes ASIO4ALL ou notre pilote
BEHRINGER USB ASIO, disponible en téléchargement
sur le site behringer.com).
Boucle de signal
Les boucles de signal génèrent un
doublage du signal enregistré dans le
logiciel audionumérique. Si vous entendez cet eet
de doublage, ouvrez votre logiciel audionumérique
et désactivez la fonction d'écoute en sortie (entemps
réel) du signal enregistré.
Réglage des niveaux:
Avec toutes les sources externes au
minimum, placez l’interrupteur secteur
POWER en position ON.
Placez les écoutes externes sous tension,
ainsi que les amplicateurs des écoutes
et les amplicateurs casque.
Sélectionnez la source d’écoute à
écouteravec les touches A, B ou C de la
face supérieure.
Lancez un morceau sur la station
d’enregistrement pour tester et régler
lesniveaux découte. Réglez le
potentiomètre de niveau de sortie en face arrière
sinécessaire.
Réglez le gain de l’entrée utilisée,
grâceau bouton correspondant en face
arrière. Visualisez le gain nécessaire en
observant lacheur de niveau en face avant.
Selon le niveau de sortie de votre carte
son (-10dBV, +4 dBu) appuyez ou
relâchez la touche .
Montez lentement le VOLUME. Si le
volume est trop faible, réglez les
boutons de Trim arrières des sorties
sélectionnées (A, B ou C).
Si vous utilisez un ampli casque
connecté aux sorties PHONES, réglez le
niveau adapté à la carte son avec la
touche de niveau d’entrée.
Montez progressivement le volume sur lampli
casque jusqu’à obtenir le niveau souhaité.
Chaque sortie casque PHONES de la face
avant possède son propre réglage de
niveau. Connectezun casque à lune des
sorties et réglez le niveau.
Pour régler le niveau d’enregistrement
dans votre station denregistrement ou
enregistreur externe, sélectionnez la
source dentrée à transmettre sur la face
supérieure (déselectionnezles autres entrées pour
éviter toute boucle audio potentielle). Reliez la
sortie RECORDING OUT de la face arrière à
l’interface audio de votre station denregistrement
ou à votre enregistreur externe et réglez le niveau
de sortie avec la touche +4/-10.
Pour régler le niveau de l’entrée Phono,
appuyez sur la touche 4 de la section
SOURCE SELECT de la face supérieure.
Vériez que la touche arrière LINE/PHONO soit en
position PHONO. Lancez la lecture sur la platine disque
et réglez le niveau de l’entrée4 (en face arrière).
Réalisez les réglages naux avec le bouton VOLUME.
Le micro dordre intégré TALKBACK peut
être aecté aux sorties RECORDING OUT
(2-TRACK A, B et DAW) ou aux sorties
PHONES/STUDIO OUT (cequi comprend les deux
sorties casque). Appuyez sur la touche de
destination des messages d’ordre (lorsquevous
parlez dans le micro MIC). Réglez le niveau du
signal avec le bouotn TALKBACK.
Pour régler le volume des écoutes
connectées aux sorties STUDIO OUT,
utilisez le bouton STUDIOOUT de la
surface supérieure. Si les écoutes nécessitent un
niveau supérieur, utlisez le bouton STUDIO de la
face arrière.
36 XENYX CONTROL1USB Quick Start Guide 37
Caractéristiques techniques
Réponse en Fréquence
Entrées Ligne et Sortie
Jacks  mm, symétrique ou asymétrique 10 Hz à 40 kHz (+0 dB / -1 dB)
Entrée Phono 20 Hz à 20 kHz (±1 dB)
Distorsion (DHT & Distorsion d’Intermodulation)
Entre entrées ligne et sorties ligne (gain unitaire) <0,01%, 20 Hz à 20 kHz à +4 dBu
Entrée Phono <0,1%, 20 Hz à 20 kHz à +4 dBu
Bruit de Fond
Gain unitaire, entrées Input 1, 2 et 3 aectées -86 dBu, 20 Hz à 20 kHz
Sorties Monitor A, B et C , sorties Studio, DAW, 2-Track A & B -90 dBu, 20 Hz à 20 kHz
Entrée Phono -75 dBu, 20 Hz à 20 kHz
Bruit équivalent rapporté en entrée -119 dBu, 20 Hz à 20 kHz
Plage Dynamique
Entrées ligne 107 dB
Entrées Phono 88 dB
Diaphonie
Entrées adjacentes 95 dB à 1 kHz
Entre gauche et droite et gauche 85 dB à 1 kHz
Coupées / niveau au minimum 95 dB à 1 kHz
Plage de Réglage
Niveau dentrée ±10 dB
Niveau de sortie -12 dB à 0 dB
Touche Dim 0 dB / -20 dB
Niveau Nominal d’Entrée
Entrées ligne (position +4 dB) +4 dBu / +30 dBu (nominal/maximum)
Entrées ligne (position -10 dB) -10 dBu / +15 dBu (nominal/maximum)
Entrées Phono à 1 kHz, gain nominal 5 mV / 90 mV (nominal/maximum)
Niveau Nominal de Sortie
Toutes sorties ligne (position +4 dB) +4 dBu / +21 dBu (nominal/maximum)
Toutes sorties ligne (position -10 dB) -10 dBu / +8 dBu (nominal/maximum)
Gain en Tension Maximal
Entre les Entrées Input 1, 2 et 3 et :
Sorties Monitor A, B et C +32 dB
Sorties DAW, 2-Track A & B, et casque (arrière) +22 dB
Sorties Studio 32 dB
Sorties Phones 1 & 2 32 dB (charge de 100 k en sortie)
Entre les Entrées Monitor Mix Input et :
Sorties Phones (casque, à l’arrière) 12 dB
Sorties Studio 22 dB
Sorties Phones 1 & 2 22 dB (charge de 100 k en sortie)
Entre les Entrées Phono input à 1 kHz et :
Sorties Monitor A, B et C 65 dB
Sorties DAW, 2-Track A & B, et casque (arrière) 55 dB
Sorties Studio output 66 dB
Sorties Phones 1 & 2 66 dB (charge de 100 k en sortie)
Impédance d’Entrée
Entrées Line 20 k symétrique / 14 k asymétrique
Entrées Phono 40 k
Impédance de Sortie
Sorties Line 200  symétrique / 100  asymétrique
Sorties casque 50 
Achage des Niveaux d’Entrées/Sorties
Leds 12-segments CLIP, +10, +7, +4, +2, 0, -2, -4, -7, -10, -20, -30 dB
Section du Circuit d’Ordre (Talkback)
Gestion automatique du gain Oui
Niveau de sortie nominal +4 dBu (+4 dB output level setting)
Plage de niveau de sortie -∞ to +10 dB
Alimentation
Tension secteur 100 – 240 V~, 50/60 Hz
Fusible 100 – 240 V~, T 1 AH 250 V
Consommation électrique max. 15 W
Embase secteur IEC standard
USB
Audio Entrée/sortie stéréo
Format Type B
Fréquence d’échantillonnage 44,1 kHz, 48 kHz
Dimensions/Poids
Dimensions (h x l x p) 87 x 390 x 203 mm
Poids 2,3 kg
Quick Start Guide 4342 XENYX CONTROL1USB
Other important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by
visiting behringer. com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and eciently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup
Authorized Reseller not be located in your vicinity, you
may contact the MUSIC Group Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at behringer. com.
Shouldyour country not be listed, please check if your
problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which
may also be found under “Support” at behringer. com.
Alternatively, please submit an online warranty claim at
behringer. com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Before plugging the
unit into a power socket, please make sure you are using
the correct mains voltage for your particular model.
Faultyfuses must be replaced with fuses of the same
typeand rating without exception.
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web behringer. com.
Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además,aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor
MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país,
queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web behringer. com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de
nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite
que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus ecacement.
Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de
revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le
distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec
notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans
la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez
également nous faire parvenir directement votre demande
de réparation sous garantie par Internet sur le site
behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des
modèles exactement de même taille et de même valeur
électrique — sans aucune exception.
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr
neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der
Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen,
fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSICGroup
Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den
MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes kontaktieren,
derauf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist.
Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte,
ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst
werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter
„Support“ nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie
das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an
eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo após a compra
visitando o site behringer. com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de
garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor
MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer. com. Se seu país não estiver na lista,
favorchecar se seu problema pode ser resolvido com o
nosso “Suporte Online” que também pode ser achado
abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente,
favor enviar uma solicitação de garantia online em
behringer. com ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de
ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do
mesmo tipo e corrente nominal.
Important information
Aspectos importantes
Informations importantes
Wegitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
Responsible Party Name: MUSIC Group Services US Inc.
Address: 18912 North Creek Parkway,
Suite 200 Bothell, WA 98011,
USA
Phone/Fax No.: Phone: +1 425 672 0816
Fax: +1 425 673 7647
XENYX CONTROL1USB
complies with the FCC rules as mentioned in the followingparagraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a ClassB
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the followingmeasures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician forhelp
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly approved by MUSIC Group
can void the user’s authority to use the equipment.
XENYX CONTROL1USB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Behringer XENYX CONTROL1USB Guide de démarrage rapide

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à