CONTINENTAL EDISON CELED32JBL7 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
1
CELED32JBL7
TV LED ÉCRAN 32" AVEC BARRE DE SON JBL
Guide d’utilisation
2
Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce
guide d’utilisation avant d’installer et d’utiliser votre
appareil.
Il est important que ce guide d’utilisation soit gardé avec
l’appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait
être transféré à une autre personne, assurez-vous que le guide
d’utilisation suive l’appareil de façon à ce que le nouvel
utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci.
Le signe d’avertissement représentant un
éclair dans un triangle indique que ce produit
contient des "tensions électriques
dangereuses".
ATTENTION: POUR EVITER
LES RISQUES
D'ELECTROCUTION, NE PAS
RETIRER LE C
APOT (NI
L'ARRIÈRE DE L'APPAREIL).
AUCUNE PIÈCE N’EST REMPLAÇABLE PAR
L'UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER LE
PERSONNEL QUALIFIÉ EN CAS DE DÉFAILLANCE.
Le signe d'avertissement représentant un
point d’exclamation dans un triangle indique
que ce point du manuel nécessite une
attention particulière.
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SÉCURITE
IMPORTANTS
3
ATTENTION : – POUR REDUIRE LES RISQUES
D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE
BLESSURE SÉRIEUSE :
Cet appareil doit être raccordé uniquement à un réseau
d’alimentation électrique dont les caractéristiques sont
identiques à celles figurant sur la plaque d’identification de
l’appareil.
La prise d’alimentation électrique doit toujours demeurer
aisément accessible. Elle sert de dispositif de déconnexion de
l’alimentation électrique de l’appareil.
Pour déconnecter l’appareil de l’alimentation électrique, la
prise doit être débranchée. Tenez le cordon d’alimentation
électrique par sa fiche. Ne tirez pas sur le câble électrique
pour débrancher la fiche.
Les câbles d’alimentation doivent être acheminés de sorte
qu’ils ne soient pas piétinés ou coincés par des objets placés
sur ou contre eux.
Si le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
une personne de qualification similaire afin d’éviter tout
danger.
L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des
éclaboussures d'eau, de l’humidité ou des liquides.
Ne placez pas l’appareil près de l’eau, par exemple dans
une salle de bain ou à proximité d’un évier.
Aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être
placé sur ou au-dessus de l'appareil.
Ne touchez jamais au cordon d’alimentation électrique avec
les mains mouillées, ceci pourrait provoquer un court- circuit
ou un choc électrique.
Pour éviter tout risque d’incendie, il convient de ne pas
placer sur ou à côté de l'appareil des sources de flammes
4
nues, telles que des bougies allumées, ou des sources de
chaleur, par exemple un radiateur.
L'appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré
uniquement.
Si de la fumée, une odeur inhabituelle ou un bruit étrange
est émis par l’appareil : débranchez le cordon d’alimentation
de la prise électrique et consultez le service après-vente ou un
centre de réparation. Ne tentez jamais d’effectuer des
réparations par vous-même, cela pourrait être potentiellement
dangereux.
Ne tentez pas d’ouvrir ou de démonter l’appareil. Cela vous
exposerait à des tensions dangereuses.
Les fentes et les orifices de l’appareil sont prévus pour la
ventilation et pour assurer son fonctionnement. Pour éviter la
surchauffe, ces orifices ne doivent pas être obstrués ni
couverts de quelque façon que ce soit, comme par exemple
des journaux, des nappes ou des rideaux.
Laissez toujours une distance minimale de 10 cm tout
autour de l'appareil pour une aération suffisante.
N’enfoncez jamais un objet quel qu’il soit à l’intérieur de
l’appareil par une de ses ouvertures, car il risque d’entrer en
contact avec des composants électriques, ce qui peut
provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas d’orage ou de foudre, débranchez immédiatement le
cordon d’alimentation de la prise électrique murale.
Éteignez toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant
lorsque l’appareil ne sera pas utilisé pendant une longue
période.
Débranchez l’appareil de la prise de courant avant de le
nettoyer. N’utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol.
Utilisez un chiffon sec et doux pour le nettoyage.
5
Si le produit ne porte pas le logo , il s’agit d’un appareil
de classe I. Il doit alors être connecté à un socle du réseau
d’alimentation muni d’une connexion à la terre de protection.
ATTENTION : POUR EVITER LES RISQUES DE
BLESSURES OU DE DOMMAGES AU PRODUIT
OU A D’AUTRES MATÉRIELS :
Ce produit est destiné à une utilisation domestique et
personnelle uniquement. N’utilisez pas ce produit pour un
usage commercial, industriel ou à d'autres fins.
Ne soumettez pas le produit à des chocs violents, des
températures extrêmes ou à la lumière directe du soleil durant
des périodes prolongées.
Gardez le produit éloigné des objets magnétiques, moteurs
et transformateurs.
N’utilisez pas le produit en extérieur, quelles que soient les
conditions météorologiques.
Installez l’appareil uniquement sur un support (mobilier,
mur,) pouvant soutenir son poids en toute sécurité.
AVERTISSEMENT : ne placez jamais un téléviseur sur un
emplacement instable. Celui-ci peut tomber, en causant des
blessures voire la mort d’une personne. De nombreuses
blessures, en particulier dans le cas d’enfants, peuvent être
évitées en prenant des précautions simples comme :
- L’utilisation de meubles ou de socles recommandés par le
fabricant du téléviseur.
- L’utilisation exclusive de mobilier pouvant supporter le poids
du téléviseur en toute sécurité.
- Vous Assurer que l’appareil ne dépasse pas du rebord du
mobilier sur lequel il est placé.
- Ne placez jamais l’appareil sur un meuble haut (par
6
exemple, les armoires ou les bibliothèques) sans fixer à la
fois le meuble et l’appareil sur un support approprié.
- Ne placez pas l’appareil sur un chariot ou sur un support
qui n’est pas stable. N’installez pas l’appareil sur un tissu
ou d’autres matériaux placés entre son socle et le mobilier
de support. L’appareil pourrait tomber et être endommagé
ou blesser gravement une personne.
- N’utilisez ou ne regardez pas le téléviseur en conduisant.
Ceci est dangereux, et illégal dans certains pays.
- Expliquez aux enfants les dangers auxquels ils s’exposent
en grimpant sur le meuble pour atteindre l’appareil ou ses
commandes.
- Si vous conservez cet appareil et le changez
d’emplacement, il convient d’appliquer les mêmes
considérations.
- ATTENTION : pour éviter tout accident, cet appareil doit être
fixé de façon sûre au sol ou au mur conformément aux
instructions d’installation.
ATTENTION : POUR EVITER LES RISQUES
OCULAIRES :
Il est préférable d’avoir un éclairage doux indirect pour
regarder la télévision, d’éviter les environnements
complètement sombres et toute réflexion sur l’écran, car ils
peuvent causer une fatigue oculaire.
UTILISATION ET MANIPULATION DES PILES :
ATTENTION : danger d'explosion si les piles ne sont pas
correctement insérées ou si elles sont remplacées par un
modèle non similaire ou incompatible.
Remplacez les piles uniquement par des piles du même
type ou d’un type équivalent.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
7
excessive telles que celle du soleil, d'un feu ou d'origine
similaire.
Ne jetez jamais les piles dans le feu et ne les exposez
jamais à des sources de chaleur.
Ne mélangez pas différents types de piles, ou des piles
neuves et usagées.
Les piles doivent être insérées en respectant les polarités
indiquées sur la pile et dans le boitier de piles de la
télécommande.
Les piles usagées doivent être retirées de la
télécommande.
Les piles doivent être mises au rebut de manière sûre,
dans les points de collecte spécifiques assignés pour
préserver l'environnement. Respectez les instructions de
mise au rebut indiquées sur les piles et dans les points
de collecte.
Conservez les piles hors de portée des enfants et des
animaux. Seuls les adultes sont aptes à manipuler les piles.
En ce qui concerne l’installation, la manipulation, le
nettoyage et la mise au rebut de l’appareil, référez-vous aux
chapitres ci-après du guide d’utilisation.
Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels,
ne pas écouter à un niveau sonore élevé
pendant une longue durée.
Déclaration de conformi EU :
Par la présente, Market Maker Brand Licensing déclare que l’appareil est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de
conformité peut être consultée à l’adresse suivante :
http://www.mms-support.net/OTA/ECD_MMBL_CELED32JBL7.pdf
8
SOMMAIRE
I. DESCRIPTION DE L’APPAREIL .......................................................................................................... 9
A. Description du téléviseur ................................................................................................................... 9
B. Télécommande .................................................................................................................................. 11
II. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................................................................. 13
III. INSTALLATION ................................................................................................................................. 15
A. Déballage ........................................................................................................................................... 15
B. Fixation murale .................................................................................................................................. 15
C. Installation des pieds .................................................................................................................... 16
D. Connexions de bases ................................................................................................................... 17
IV. UTILISATION ..................................................................................................................................... 22
A. Première installation ......................................................................................................................... 22
B. Menu principal (réglage du TV) ...................................................................................................... 23
C. Utilisations de base ....................................................................................................................... 23
D. Réglages ........................................................................................................................................ 28
E. AV et autres modes .......................................................................................................................... 38
V. ENTRETIEN ET NETTOYAGE ........................................................................................................... 39
VI. CONSEILS DE DÉPANNAGE ........................................................................................................ 40
VII. GARANTIE ......................................................................................................................................... 42
VIII. MISE AU REBUT .............................................................................................................................. 43
Ce guide d’utilisation, ses modifications éventuelles ou toute nouvelle version, est disponible sur notre site web.
Informations sur la signification du marquage de conformi
Le marquage CE indique que le produit répond aux principales exigences des Directives Européenne 2014/35/EU
(Basse Tension), 2014/30/EU (Compatibilité Electromagnétique), 2014/53/UE (Equipements Radio), 2011/65/UE
(Limitation d’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électroniques).
9
I. DESCRIPTION DE L’APPAREIL
A. Description du téléviseur
Vue avant du téléviseur
1- Écran LED.
2- Pieds.
3- Capteur IR (Infra-Rouge) pour la télécommande./ Témoin d’alimentation.
4- Panneau de contrôle : Maintenez le bouton enfoncé pour allumer le téléviseur lorsqu'il est en
mode veille. Maintenez-le enfoncé pour afficher le menu FONCTION à partir des menus.
Appuyez 1 fois pour CONFIRMER votre sélection à partir des menus.
5- Déplacez le joystick vers le haut pour faire défiler les chaînes vers la précédente ou naviguer
vers le haut.
6- Déplacez le joystick vers le bas pour faire défiler les chaînes vers la suivante ou naviguer vers
le bas.
7- Déplacez le joystick vers la gauche pour réduire le volume ou naviguer vers la gauche.
8- Déplacez le joystick vers la droite pour augmenter le volume ou naviguer vers la droite.
10
Vue arrière du téléviseur
1. COAXIAL: pour connecter un amplificateur externe.
2. HDMI1 / HDMI2 / HDMI3: permet la diffusion d’un signal vidéo et audio numérique non
compressé via un câble unique.
3. VGA (PC) : pour connecter votre ordinateur ou un autre dispositif équipé d’une prise VGA
pour câble D-sub 15 broches.
4. VIDEO : pour diffuser l’image d’un terminal externe sur le téléviseur.
5. AUDIO : pour diffuser le son d’un terminal externe sur le téléviseur.
6. CVBS : pour connecter la source d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD.
7. SORTIE ECOUTEURS ou CASQUE : pour brancher une prise jack écouteur de 3.5 mm.
8. USB : pour connecter un dispositif USB, par exemple un périphérique de stockage pour
accéder aux fonctions médias du téléviseur.
9. ENTREE CI (Common Interface) : lecteur de carte Common Interface.
10. PC AUDIO : pour diffuser le son PC sur le TV. Utilisez un câble stéréo 3.5 mm pour
raccorder ainsi le PC au TV.
11. YPbPr : pour connecter le câble YPbPr d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD.
12. ANT : pour connecter le câble coaxial d’une antenne hertzienne.
13. DVB-S2 : pour connecter une antenne satellite.
11
B. Télécommande
1- POWER (VEILLE)
Pour mettre le TV en veille ou en marche.
2- SOURCE
Pour changer la source vidéo.
3-
NICAM/A2
Pour basculer en mode NICAM/A2 depuis la source
ATV.
4- ASPECT
Appuyez de manière répétée pour modifier la taille
de l'image.
5- P.MODE
Pour basculer entre les modes image.
6- S.MODE
Pour basculer entre les modes audios.
7- TOUCHES NUMERIQUES
Appuyez sur les touches pour composer
directement le numéro de la chaîne que vous
souhaitez visualiser.
8- - / --
Pour saisir directement le numéro des chaînes.
9- TOUCHE PRECEDENT
Pour revenir à la chaîne précédente.
10- FAV
Pour afficher la liste des programmes favoris.
11- FREEZE
Pour faire un arrêt sur image.
12- TV/RADIO
Pour basculer entre les modes TV et radio.
13- TOUCHES COLOREES
Les touches colorées sont utilisées dans les sous-
menus.
14- SLEEP
Pour définir le délai avant mise en veille.
15- EPG
Pour afficher le guide des programmes
numériques.
16- ▲/▼/◄/► / OK
Touches de navigation. / Pour confirmer la
sélection.
17- MENU
Pour afficher le menu principal ou le menu
précédent.
18- EXIT
Pour quitter la page des menus.
19- INFO
Pour afficher la source et les informations
disponibles sur un programme.
20- VOL+/VOL-
Pour augmenter ou réduire le volume.
12
21- CH +/ CH
Pour afficher la chaîne suivante ou précédente.
22- MUTE (MUET)
Pour couper le son.
23- HOLD
Pour commencer ou mettre en pause la lecture.
24- REVEAL /
Pour afficher ou masquer les textes cachés en
mode télétexte. / Retour rapide en mode média.
25- SIZE
Pour changer le format de l’image en mode
télétexte.
26- INDEX /
Pour afficher l'index télétexte. / Pour arrêter la
lecture.
27- SUBPAGE /
Pour afficher la sous-page du télétexte. / Pour
lire le fichier suivant.
28-
Pour lire le fichier précédent.
29- TTX
Pour afficher le télétexte.
30- T.SHIFT (Contrôle du direct)
Appuyez pour mettre en pause le programme
TNT actuel, et lancer l’enregistrement en
arrière-plan.
31- AUDIO
Pour sélectionner une piste audio.
32- SUBTITLE
Pour afficher ou masquer les sous-titres.
33- AUTO /
Pour configurer automatiquement l’affichage en
mode PC. / Pour commencer à
ENREGISTRER un programme numérique. (En
mode TNT)
34- PVR
Pour afficher la liste des enregistrements.
13
II. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Référence
CELED32JBL7
Modèle
KDG32ML662ATS
Affichage
TV LED 32”
Résolution
1366 x 768 pixels
Affichage des couleurs
16,7M
Contraste
1200 :1
Ratio
16 :9
Durée de vie
25.000 heures
Tuner
DVB-T/T2, DVB-C, DVB-S/S2 (réception des chaînes numériques, satellite,
guide TV, affichage télétexte, affichage multi-langues)
Alimentation électrique TV
110-240V~ 50/60Hz
Consommation
<55W
Dimensions
731,8mm (L) × 184,5mm (P) × 492,4mm (H)
Poids
Approx. 5,5 Kg
Pieds
Démontable, en 2 parties
Température d’utilisation
0°C à 45°C
Alimentation télécommande
3V (2 piles LR03/AAA 1,5V non fournies)
Tension de sortie des ports USB
5V 0.5A
Verrou Hôtel
Oui
Haut-parleur
Intégré 2 x 10W
Entrées
Antenne (ANT), HDMI, YPbPr, AV, VGA, PC Audio,Audio, USB, CI (Common
Interface), DVB-S2
Sorties
Ecouteurs, Coaxiale
Fonctions via USB
PVR (magnétoscope numérique)
Formats de lecture
multimédia via USB
Vidéo : MPEG1, MPEG2, MPEG4, H264, H265
Musique : MP3 ,AAC
Photos : JPEG,PNG, BMP
Ces caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia
Interface, et le logo HDMI sont des marques
déposées de HDMI Licencing LLC aux Etats-Unis et
dans les autres pays.
14
ACCESSOIRES :
Cordon d’alimentation .....................................................................................................1 pièce
Pieds …….............................................................................................2 pièces
Télécommande .....................................................................................................1 pièce
Mode d'emploi .....................................................................................................1 pièce
Les images fournies dans ce manuel sont à titre indicatif, reportez-vous au produit réel pour
confirmation.
FICHE PRODUIT RELATIVE A L’ENERGIE
Marque CONTINENTAL EDISON
Référence
CELED32JBL7
(Modèle: KDG32ML662ATS)
Classe d’efficacité énergétique A+
Diagonale d'écran visible 80 cm ; 31.5 pouces
Consommation électrique en mode marche (W)
32W
consommation électrique d’un téléviseur fonctionnant quatre heures
par jour pendant trois cent soixante-cinq jours. La consommation réelle
46kWh/an
Consommation électrique en mode veille (W)
<0.5 W
Consommation électrique en mode arrêt (W)
0W
Résolution de l'écran (pixels)
1366x768
15
III. INSTALLATION
A. Déballage
Votre téléviseur doit être déballé et manipulé par 2 personnes, afin d’éviter tout risque de
déformation ou de choc sur l’écran LED.
Commencez par préparer une surface plane recouverte d’un tissu doux et épais (une couverture
par exemple). La surface préparée doit être plus grande que la taille du téléviseur. Elle permettra
de poser le téléviseur à plat, écran LED vers le sol.
Avant de sortir le téléviseur de son emballage, lisez les paragraphes « Fixation Murale » et «
Installation des pieds » pour vous préparer à l’opération choisie.
Sortez le téléviseur de son emballage en le soulevant à la verticale, puis posez l’écran du
téléviseur à plat, sur la surface plane préalablement protégée, afin de pouvoir fixer soit les pieds,
soit un support de fixation murale (non fourni).
Matériaux d’emballage
- Le carton d'emballage est recyclable.
- Les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables.
- >PE< = polyéthylène ; >PS< = polystyrène ; >PP< = polypropylène ; … Cela
signifie qu'ils peuvent être recyclés en se débarrassant d'eux dans des conteneurs
de collecte appropriés.
- Les autres éléments d'emballage (adhésif, attaches...) doivent être jetés avec
les déchets ménagers.
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr
B. Fixation murale
Prenez contact avec un professionnel pour obtenir de l'aide sur l'installation murale de
votre téléviseur. Nous ne pouvons pas être tenus pour responsable en cas de dommages ou
blessures entraînés par la fixation du téléviseur.
Le téléviseur doit être fixé à un mur vertical. Ce téléviseur n’est pas prévu pour
l’installation sur un mur en pente.
Le téléviseur doit être éteint et déconnecté de l’alimentation électrique lorsque vous le
fixez au mur. Ne pas respecter ces précautions pourrait entraîner des risques d’électrisation ou
d’électrocution.
Le support de fixation doit correspondre aux entraxes indiqués ci-dessous.
REMARQUE : les vis livrées sont utilisées pour la fixation des pieds uniquement. Si vous
souhaitez monter le téléviseur sur un mur, prenez contact avec un professionnel pour savoir
comment installer un support mural.
Vue arrière de votre téléviseur
16
C. Installation des pieds
Votre téléviseur est livré avec des pieds non installés. Avant d'utiliser ce téléviseur en pose libre
sur un mobilier, installez les pieds comme indiqué ci-dessous.
Étape 1
Posez le téléviseur à plat, écran tourné vers
le bas, sur une surface plane recouverte d’un
tissu doux et épais pour éviter de
l’endommager.
Le bord inférieur du téléviseur doit dépasser
légèrement du bord de la surface plane, pour
permettre de fixer les pieds sans risquer
d’endommager l’écran LED.
Étape 2
Alignez le bas du téléviseur avec les pieds,
jusqu’à qu’ils soient totalement en place
(trous de fixation alignés).
Étape 3
Serrez les vis fournies à l’aide d’un tournevis.
REMARQUE: débranchez le téléviseur de la prise secteur lors de l'installation ou du retrait des
pieds du téléviseur.
Contactez l'un de nos partenaires pour en savoir plus sur comment installer et retirer les pieds du
téléviseur.
17
D. Connexions de base
Assurez-vous que tous les câbles sont déconnectés de l’unité principale avant de
connecter la fiche du cordon d’alimentation à la prise électrique murale.
Lisez les instructions avec attention avant de connecter tout autre appareil.
Connecter à une antenne extérieure (RF)
Branchez une antenne dans le terminal d'antenne pour obtenir la meilleure qualité d'image
possible. L’utilisation d’amplificateurs d’antenne est optionnelle ou dépend du type d’antenne
extérieure utilisée.
Connecter à une antenne externe (DVB-S2)
Branchez une antenne dans le terminal d'antenne DVB-S2 pour obtenir la réception satellite.
18
Connexion HDMI
Connexion COAXIAL
Connexion VGA/ PC audio
Utilisez un câble HDMI pour
connecter le téléviseur à un autre
appareil pour recevoir un signal
multimédia haute définition.
Arrière du terminal externe
Câble HDMI (non fourni)
Utilisez un câble COAXIAL pour connecter le téléviseur à un amplificateur ou un autre appareil de
décodage audio pour sortie audio.
(Le câble COAXIAL n’est pas fourni)
Câble audio (non fourni)
Câble VGA (non fourni)
Arrière du PC
Utilisez un câble VGA pour
connecter le téléviseur à un PC
et utiliser ce produit en tant que
moniteur.
19
Connexion AV
REMARQUE : lors de la connexion d’un appareil externe, faites correspondre la couleur de la
borne à celle du câble
Connexion YPbPr
REMARQUE : lors de la connexion d’un appareil externe, faites correspondre la couleur de la
borne à celle du câble.
Arrière du terminal
externe
Pour une connexion basique, utilisez un câble
composite AUDIO (blanc/rouge) et CVBS (jaune)
pour connecter le téléviseur à un terminal externe.
Câble Vidéo (non fourni)
Arrière du terminal externe
Câble audio
(non fourni)
Câble YPbPr
(non fourni)
Adaptateur YPbPr
(non fourni)
Câble Audio (non fourni)
20
Connexion CVBS
Connexion écouteurs/casque
Terminal d’entrée USB
Câble écouteurs et écouteurs
(non fournis)
La clé USB n’est pas fournie.
Arrière du second téléviseur
Câble Vidéo (non fourni)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

CONTINENTAL EDISON CELED32JBL7 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur