Philips SBCRU990 Manuel utilisateur

Catégorie
Télécommandes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Mode d’emploi
1
FR
ProntoPro Next Generation Mode d’emploi
© Copyright 2005 Royal Philips Electronics, Interleuvenlaan 72 - 74, 3000 Leuven
(Belgique).
Remarque :
Tous les droits sont réservés. Toute reproduction partielle ou totale est interdite sans
l’autorisation préalable du titulaire du droit d’auteur.
Royal Philips Electronics décline toute responsabilité en cas d’omissions, d’erreurs
techniques ou d’édition dans ce mode d’emploi ou de dommages résultant
directement ou indirectement de l’utilisation du ProntoPro Next Generation
TSU 7500 / SBC RU990.
Les informations contenues dans ce mode d’emploi peuvent faire l’objet de
modifications sans avis préalable. Tous les noms de marque ou de produit sont des
marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés ou organisations
respectives.
ProntoPro Next Generation
Mode d’emploi
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 1
Mode d’emploi
2
Table des matières
Découverte 4
ProntoPro NG: Télécommande de téléviseur Home Cinéma 4
Appareil 5
Ecran tactile 7
Station d’accueil 8
Nouveautés de la prochaine génération de télécommande ProntoPro NG 8
Avant de commencer 10
Mise en place des piles 10
Chargement de la télécommande ProntoPro NG 11
Prise en main 13
Mise en marche de la télécommande ProntoPro NG 13
Réglage de la date et de l’heure 14
Changement du format horaire 14
Changement de l’heure 14
Changement de la date 15
Réglage de la langue 16
Fonctionnement de la télécommande ProntoPro NG 17
Vue par appareil 17
Vue par page 18
Personnalisation du ProntoPro NG 19
Utilisation des outils 19
Définition de la marque d’un appareil 20
Apprentissage des commandes 23
Étiquetage des éléments 25
Ajout d’appareils 28
Suppression d’éléments 30
Déplacement d’appareils 31
Réglages 32
Réglage de la luminosité du rétroéclairage 33
Réglage du délai d’extinction de LCD 33
Réglage du volume 33
Configuration de la navigation du ProntoPro NG 34
Réglage du mode Animation 35
Étalonnage de l’écran tactile 35
Régler les paramètres d’activation d’écran 36
Utilisation des fonctionnalités avancées 38
Création et modification de macros 38
Création d’une macro 38
Modification d’une macro 40
Création et modification de minuteries 41
Activation de minuteries 41
Création et modification de minuteries 42
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 2
Mode d’emploi
3
FR
Table des matières
Utilisation de la télécommande ProntoPro NG avec le curseur 48
Fonctionnement de la ProntoPro NG par radiofréquence 50
Sélection du mode RF pour commander vos appareils 51
Sélection du mode IR pour commander vos appareils 52
ProntoProEdit NG 53
Forum aux Questions 55
Dépannage 57
Problèmes généraux 57
Problèmes de personnalisation 58
Problèmes de mémoire 58
ProntoPro NG messages d’erreurs 59
Connection à l’ordinateur 59
Entretien de la télécommande ProntoPro NG 60
Avertissements importants 60
Nettoyage de la télécommande ProntoPro NG 60
Mise à jour de ProntoPro NG 60
Tableau de Symboles 61
Les Specifications 64
Glossaire 65
Index 68
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 3
Mode d’emploi
4
Découverte
ProntoPro NG: Télécommande de
téléviseur Home Cinéma
La télécommande ProntoPro NG pour téléviseur Home Cinéma, associant
polyvalence et simplicité d’utilisation, est adaptée à tous les systèmes
audiovisuels domestiques, même les plus perfectionnés. Elle permet de
commander tous les appareils à signaux infrarouges. Son interface intuitive en fait
une télécommande idéale pour tous ses utilisateurs.
La télécommande ProntoPro NG est simple à configurer. Son immense base de
données universelle de codes infrarouges permet de commander toutes sortes
d’appareils audio-vidéo et d’équipements domotiques de marques différentes.
Elle est configurée par défaut pour commander des appareils Philips et Marantz.
Si vous utilisez d’autres marques d’appareils, il vous suffit de les définir lors de
votre première utilisation de la télécommande.
En outre, la télécommande ProntoPro NG est équipée d’un écran tactile couleur.
Cet écran à matrice active (TFT) de 65536 couleurs vous permet de télécharger
n’importe quelle photo couleur.
La télécommande Prontopro NG comprend par ailleurs d’autres fonctionnalités
avancées:
Vous pouvez créer et modifier des macros, lesquelles permettent de
transmettre une série de commandes par pression d’une seule touche.
Vous pouvez programmer des actions devant être effectuées à un moment
prédéfini, par exemple la mise en marche de votre éclairage ou
l’enregistrement de votre série télévisée quotidienne préférée.
Vous pouvez choisir d’opérer la télécommande Prontopro NG par
radiofréquence (RF) pour commander des appareils à distance ou depuis une
pièce voisine. Il vous faut pour cela un prolongateur de signal RF/IR.
Le logiciel ProntoProEdit NG vous permet de créer vos propres écrans et de les
personnaliser. Son système d’aide en ligne (accessible depuis l’icône ‘Aide’ du
logiciel) vous guidera étape par étape. Pour plus de détails, reportez-vous à la
section ‘ProntoProEdit NG’, page 53. Vous trouverez le logiciel ProntoProEdit NG
sur le CD-ROM ci-inclus ainsi que sur le site Web Philips, à l’adresse
www
.pronto.philips.com. La rubrique ‘Téléchargements’ du site comprend
également les dernières mises à jours pour votre logiciel ProntoPro NG.
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 4
Mode d’emploi
5
FR
Découverte
La télécommande
La télécommande Prontopro NG comprend plusieurs touches mécaniques.
Certaines sont programmables; d’autres ont une fonction prédéfinie:
Les touches situées sur le côté gauche de la télécommande ProntoPro NG ont
des fonctions prédéfinies: Page précédente, Page suivante et Rétroéclairage.
Les quatre touches mécaniques situées sous l’écran tactile sont
programmables. Vous pouvez reprogrammer la fonction de ces touches et les
renommer sur l’écran tactile.
La touche curseur et la touche Home située à droite du curseur sont
programmées pour commander des appareils, notamment pour naviguer entre
les divers menus d’écran du téléviseur. Vous pouvez modifier le
fonctionnement du curseur à l’aide de la touche Bascule. La touche
programmable et la touche OK seront utilisées ultérieurement. Les touches
situées à droite de l’écran sont utilisées pour commander le volume et la
chaîne: Chaîne précédente, Chaîne suivante, Sourdine, Augmenter le volume et
Diminuer le volume.
Ces touches sont programmables bien qu’elles aient toutes une fonction
prédéfinie. Si vous programmez l’une de ces touches ou l’associer à une
macro, elle perd définitivement sa fonction prédéfinie pour la base de données
en question.
Œil d’apprentissage
Écran tactile à
cristaux liquides
Touches mécaniques
Touche
Programmable
Touche Bascule
Curseur de navigation
Touche Chaîne +
Touche Chaîne -
Touche de sourdine
Touche Volume +
Touche Volume -
Touche OK
Touche Origine
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 5
Mode d’emploi
6
Découverte
Touche Rétroéclairage
Touche Page suivante
Touche Page précédente
Port USB
Touche de
réinitialisation
Connecteur pour station d’accueil
Compartiment
à piles
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 6
Mode d’emploi
7
FR
Découverte
Étiquettes de touches
mécaniques
Appareil
suivant
Appareil
précédent
Icône
ProntoPro NG
Touche
Vue par
appareil
Touche
Vue par page
Touches
tactiles
Ecran tactile
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 7
Mode d’emploi
8
Découverte
Station d’accueil
La station d’accueil est utilisée pour recharger le bloc de piles de la télécommande
ProntoPro NG.
Lorsque votre télécommande ProntoPro NG repose sur la station d’accueil, vous
pouvez connecter la télécommande ProntoPro NG à votre ordinateur via le port
USB de la station d’accueil, au lieu du port USB de la télécommande.
Port USB
Connecteur pour
ProntoPro NG
Adaptateur Connecteur
Nouveautés de la prochaine génération de télécommande
ProntoPro NG
La nouvelle télécommande ProntoPro NG présente plusieurs nouveautés par
rapport au modèle précédent, les plus importantes étant les suivantes:
Transparence
ProntoPro NG supporte la transparence pour les touches et autres objets,
ce qui permet de créer plus facilement des interfaces utilisateurs complexes.
Vous pouvez désormais placer des touches au fond transparent au-dessus
d’une image de fond, superposer les touches transparentes ou créer des effets
transparents sur les touches.
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 8
Mode d’emploi
9
FR
Découverte
65536 couleurs
Le nombre de couleurs est passé de 256 à 65536 (64k). Les touches ont donc
l’air plus naturelles.
USB
Le port USB de la télécommande ProntoPro NG facilite le téléchargement.
48 Mo de Mémoire
ProntoPro NG possède 48 MB de mémoire. Ce qui permet de télécharger des
fichiers de configuration plus importants vers la télécommande ProntoPro NG.
Macros intégrées
Les macros sont à présent mieux intégrées dans le fichier de configuration.
Chaque touche peut être une macro, ce qui implique que chaque touche peut
comprendre plus d’une action.
Minuteries plus avancées
Votre télécommande NG est capable de fixer des minuteries de manière à
exécuter certaines actions au moment où vous le souhaitez. Les minuteries ne
sont pas totalement une nouvelle caractéristique de la télécommande
ProntoPro NG, mais elles sont plus faciles à utiliser et également mieux
intégrées dans le fichier de configuration. Vous pouvez activer et désactiver les
minuteries créées, mais aussi les répéter quotidiennement ou
hebdomadairement. Ainsi, vous pouvez programmer la mise en marche de
l’éclairage chaque jour au coucher du soleil, ou l’enregistrement de votre
émission télévisée préférée le mercredi et le samedi.
Vue par page
La vue par page répertorie toutes les pages d’un appareil. Tous les appareils
sont dotés de cette vue qui permet de parcourir plus simplement et plus
rapidement leurs pages.
Curseur de navigation
Le curseur est programmé par défaut pour commander les appareils. Les
fonctions associées à la touche de curseur varient selon l’appareil activé sur la
télécommande ProntoPro NG.
La télécommande vous permet également d’utiliser le curseur pour parcourir
les appareils et les pages à l’écran. Les touches de curseur Gauche et Droite
permettent de parcourir les appareils, tandis que les touches de curseur Haut
et Bas permettent de parcourir les différentes pages.
Mode Animation
La télécommande ProntoPro NG produit une rétroaction de navigation sous la
forme d’animations graphiques de transitions de mode et de page. Vous
pouvez activer et désactiver les animations de la télécommande ProntoPro NG
sur les pages de configuration.
Choix entre plusieurs langues
La télécommande ProntoPro NG peut non seulement être programmée en
anglais mais désormais aussi en espagnol, en français, en allemand et en
néerlandais.
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 9
Mode d’emploi
10
Avant la première utilisation de la télécommande ProntoPro NG, il convient de:
mettre en place le bloc de piles;
placer la télécommande ProntoPro NG dans la station d’accueil et la recharger.
Attention N’utilisez la station d’accueil qu’avec le bloc de piles Philips Ni-MH
rechargeable.
Ne placez jamais d’autres appareils (téléphones cellulaires, assistants
personnels numériques, …) dans la station d’accueil. Cela risque
d’endommager le connecteur et l’appareil.
Mise en place des piles
1 Appuyez avec votre pouce sur le taquet de verrouillage et faites
coulisser la façade vers l’avant.
2 Soulevez la façade.
Avant de commencer
3Placez les piles dans le compartiment.
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 10
Mode d’emploi
11
FR
4 Reliez le câble du bloc de piles
dans le connecteur.
5 Remettez le couvercle du compartiment
à pile en place en le faisant coulisser.
Assurez-vous que les fils du bloc de piles ne se coincent pas lorsque vous
remettez le couvercle.
Après quelques secondes, la télécommande ProntoPro NG se met en marche
automatiquement et un écran de présentation apparaît. La télécommande bipe
deux fois pour indiquer que la mise en marche est effectuée.
Comme le bloc de piles n’est pas entièrement pré-chargé, il convient de le charger
comme sous-mentionné.
Chargement de la télécommande
ProntoPro NG
Pour charger la télécommande ProntoPro NG, il convient de la placer dans la
station d’accueil. Lorsque les piles sont faibles, l’icône Pile Faible apparaît sur la
télécommande.
Vous pouvez recharger la télécommande ProntoPro NG à n’importe quel moment;
il n’est pas nécessaire que le bloc de piles soit complètement épuisé pour le
recharger.
Remarque Vous pouvez continuer à utiliser la télécommande ProntoPro NG pendant son
rechargement.
Lorsque les piles sont épuisées, les réglages de la télécommande ProntoPro NG
restent intact. Il suffit de régler l’horloge. Cependant, mieux vaut recharger la
télécommande ProntoPro NG dès que possible de manière à obtenir une
performance optimale.
Avant de commencer
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 11
Mode d’emploi
12
1 Branchez l’adaptateur dans une prise de courant et reliez-le à la
station d’accueil.
2 Faites coulisser la
télécommande ProntoPro NG
dans la station d’accueil
jusqu’à ce que vous entendiez
un clic.
Avant de commencer
30° à 45°
Le chargement commence automatiquement. Le voyant DEL bleu situé à l’avant de
la station d’accueil indique que le bloc de piles est en phase de chargement.
Lorsque que le chargement de la télécommande ProntoPro NG est terminé, le
voyant DEL bleu s’éteint. La durée de chargement normale est de 2 à 3 heures, en
fonction de la condition de l’état du bloc de piles.
Si le voyant DEL est illuminé, cela veut dire qu’une erreur s’est produite.
Dans ce cas:
Vérifiez que le bloc de piles est correctement mis en place dans votre
télécommande ProntoPro NG.
Vérifiez que la télécommande ProntoPro NG est bien placée dans la station
d’accueil.
Vérifiez que le connecteur au sein de la station d’accueil est propre et que rien
ne l’obstrue.
Refroidissez le bloc de piles.
3 Une fois que la batterie de votre
ProntoPro NG est chargée au
maximum, retirez la télécommande
de la station de recharge. Veillez à
incliner la télécommande ProntoPro NG
à un angle de 30°/45° avant de la
retirer de la station de recharge.
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 12
Mode d’emploi
13
FR
Mise en marche de la
télécommande ProntoPro NG
Il existe quatre modes de mise en marche de la télécommande ProntoPro NG:
Tapez sur l’écran tactile.
Remarque Animez l’écran tactile uniquement avec un doigt ou un objet léger arrondi
(l’extrémité gomme d’un crayon, par exemple.
Appuyez sur l’une des 4 touches mécaniques sous l’écran pour activer
l’affichage (paramètre par défaut).
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section ‘Paramétrer les touches
mécaniques’ à la page 36.
Remarque Lorsque vous appuyez sur une touche mécanique de la télécommande
ProntoPro NG, la fonction correspondante s’exécute immédiatement.
Les 4 touches mécaniques situées sous l’écran, quant à elles, activent
l’affichage.
Appuyez sur la touche Rétroéclairage.
Inclinez la télécommande ProntoPro NG à plus de 50 degrés
(paramètre par défaut).
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section ‘Paramétrer le capteur
mouvement’ à la page 37.
Prise en main
50°
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 13
Mode d’emploi
14
Prise en main
Réglage de la date et de l’heure
Une fois les piles mises en place et la télécommande ProntoPro NG mise en
marche, il convient de régler l’heure.
Attention Chaque fois que la télécommande ProntoPro NG est remise en marche, il
faudra régler l’heure.
Changement du format horaire
1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin
supérieur gauche de l’écran tactile.
Le Menu Outils apparaît.
2Tapez sur la touche du Menu
Outils.
La première Page de configuration apparaît.
3 Appuyez sur la touche de Format Horaire de la première
page de configuration.
La touche Format Horaire bascule de trois formats:
Le format12 heures (AM/PM): il s’agit du format par défaut;
Le format 24 heures;
Pas d’horaire.
4 Appuyez sur l’icône ProntoPro NG pour quitter le Menu Outils.
Changement de l’heure
1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin
supérieur gauche de l’écran tactile.
Le Menu Outils apparaît.
2 Appuyez sur la touche du Menu Outils.
La première page de configuration apparaît.
3 Appuyez sur la touche Heure de la première page de configuration.
La touche Heure est sélectionnée. Les signes ‘+’ et ‘-’ apparaissent sur les
deux touches mécaniques centrales.
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 14
4 Pour avancer l’horloge, appuyez sur la touche mécanique ‘+’ et
maintenez-la enfoncée.
-ou-
Pour reculer l’horloge, appuyez sur la touche mécanique ‘-’ et
maintenez-la enfoncée.
5Tapez de nouveau sur la touche Heure.
La nouvelle heure est réglée.
6 Appuyez sur l’icône ProntoPro NG pour quitter le Menu Outils.
Changement de la date
1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin
supérieur gauche de l’écran tactile.
Le Menu Outils apparaît.
2 Appuyez sur la touche du Menu Outils.
La première page de configuration apparaît.
Pour changer le jour
1Tapez sur la touche Jour de la première page de configuration.
La touche Jour est sélectionnée. Les signes ‘+’ et ‘-’ apparaissent sur les deux
touches mécaniques centrales.
2 Pour avancer le jour, appuyez sur la touche mécanique ‘+’ et
maintenez-la enfoncée.
-ou-
Pour reculer le jour, appuyez sur la touche mécanique ‘-’ et maintenez-
la enfoncée.
3Tapez de nouveau sur la touche Jour.
Le nouveau jour est réglé.
4 Une fois le jour réglé, appuyez sur l’icône ProntoPro NG pour quitter
le Menu Outils.
Pour changer le mois
1Tapez sur la touche Mois de la première page de configuration.
La touche Mois est sélectionnée. Les signes ‘+’ et ‘-’ apparaissent sur les deux
touches mécaniques centrales.
2Pour avancer le mois, appuyez sur la touche mécanique ‘+’ et
maintenez-la enfoncée.
-ou-
Pour reculer le mois, appuyez sur la touche mécanique ‘-’ et
maintenez-la enfoncée.
Mode d’emploi
15
FR
Prise en main
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 15
Mode d’emploi
16
Prise en main
3Tapez de nouveau sur la touche Mois.
Le nouveau mois est réglé.
4 Une fois le mois réglé, appuyez sur l’icône ProntoPro NG pour
quitter le Menu Outils.
Pour changer l’année
1Tapez sur la touche Année de la première page de configuration.
La touche Année est sélectionnée. Les signes ‘+’ et ‘-’ apparaissent sur les
deux touches mécaniques centrales.
2 Pour avancer l’année, appuyez sur la touche mécanique ‘+’ et
maintenez-la enfoncée.
-ou-
Pour reculer l’année, appuyez sur la touche mécanique ‘-’ et
maintenez-la enfoncée.
3Tapez de nouveau sur la touche Année.
La nouvelle année est réglée.
4Une fois l’année réglée, appuyez sur l’icône ProntoPro NG pour
sortir du Menu Outils.
Réglage de la langue
Il est possible de modifier la langue d’utilisation de la télécommande
ProntoPro NG.
1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin
supérieur gauche de l’écran tactile.
Le Menu Outils apparaît.
2 Appuyez sur la touche du Menu
Outils.
La première page de configuration apparaît.
3 Appuyez sur la touche mécanique
Page suivante.
La deuxième page de configuration apparaît.
4 Appuyez sur la touche
de la deuxième page de configuration.
La touche Langue balance de cinq langues:
Anglais;
Allemand;
Français;
Néerlandais;
Espagnol.
5 Appuyez sur l’icône ProntoPro NG pour quitter le Menu Outils.
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 16
Mode d’emploi
17
FR
Prise en main
Fonctionnement de la
télécommande ProntoPro NG
La télécommande ProntoPro NG comporte une série d’appareils personnalisables,
composés chacun de plusieurs pages. Tous les appareils activés sur la
télécommande ProntoPro NG sont répertoriés dans la vue par appareil, et toutes
les pages d’appareils disponibles sont inventoriées dans la vue par page.
Vue par appareil
La vue par appareil répertorie tous les appareils que vous pouvez opérer avec la
télécommande ProntoPro NG. Pour afficher la vue par appareil, appuyez sur la
touche Vue par appareil située en haut de l’écran.
Il existe deux modes de navigation d’un appareil à l’autre:
Tapez sur la touche de l’appareil à opérer dans la vue par appareil.
Tapez sur la touche Appareil précédent située en haut de l’écran tactile
pour revenir à l’appareil précédent.
Tapez sur la touche Appareil suivant située en haut de l’écran tactile
pour passer à l’appareil suivant.
Vous parcourez par défaut le contenu de la télécommande ProntoPro NG en mode
de navigation sur écran tactile. Lorsque le mode de navigation par curseur est
activé, les touches Appareil précédent et Appareil suivant disparaissent et l’icône
Navigation par Curseur apparaît en haut à gauche. Vous naviguez alors
d’un appareil et d’une page à l’autre au moyen du curseur. Pour savoir comment
passer du mode de navigation sur écran tactile au mode de navigation par curseur,
reportez-vous à la section ‘Utilisation de la télécommande ProntoPro NG avec le
curseur’ à la page 48.
Touche
Appareil
suivant
Touche
Appareil
précédent
Touche
Vue par appareil
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 17
Mode d’emploi
18
Prise en main
Vue par page
La vue par page répertorie toutes les pages d’un appareil. Pour afficher la vue par
page, appuyez sur la touche Vue par Page, qui affiche le numéro de page dans la
partie supérieure de l’écran tactile.
Il existe deux modes de navigation d’une page à l’autre:
Tapez sur la page à consulter dans la vue par page.
Appuyez sur les touches mécaniques Haut ou Bas situées sur la gauche de la
télécommande ProntoPro NG.
Touche
Vue par Page
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 18
Outil Configuration:
Il permet de définir la configuration de
votre télécommande ProntoPro NG (p. 32)
Outil Marque:
Il permet de définir les marques de votre
équipement audio-vidéo (p. 20)
Outil Étiquetage:
Il permet de nommer les touches, les
appareils et les pages (p. 25)
Outil Suppression:
Il permet de supprimer des touches et
des appareils (p. 30)
Outil Macro:
Il permet de programmer une série de
commandes exécutables d’une seule
pression de touche (p. 38)
Outil Minuterie:
Il permet d’exécuter des actions à des
moments prédéfinis (p. 41)
Outil Apprentissage:
Il permet de mémoriser les codes
infrarouges utilisés par les autres
télécommandes (p. 23)
Outil Ajout:
Il permet d’ajouter des appareils ou d’en
dupliquer (p. 28)
Outil Déplacement:
Il permet de déplacer les appareils dans
la vue par appareil (p. 31)
Outil RF IR:
Il permet de définir le fonctionnement de
la télécommande ProntoPro NG par
infrarouge et par radiofréquence (p. 50)
Mode d’emploi
19
FR
La télécommande ProntoPro NG se distingue par l’extensibilité de ses
fonctionnalités qui revêtent plusieurs formes (programmation de fonctions
supplémentaires, ajout d’appareils et adaptation de l’interface à votre
convenance).
Grâce au logiciel ProntoProEdit NG, vos modifications sont illimitées. Pour plus de
détails, reportez-vous à la section ‘ProntoProEdit NG’ à la page 53.
Utilisation des outils
La télécommande ProntoPro NG comprend 8 outils aux fonctionnalités différentes.
Pour la personnaliser, il convient d’utiliser l’outil approprié:
Personnalisation du ProntoPro NG
Pour accéder au Menu Outils, vous devez poussez pendant 3 secondes sur l’icône
ProntoPro NG situé au coin supérieur gauche de l’écran tactile.
Pour sortir de tous les outils, appuyez sur l’icône ProntoPro NG .
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 19
Mode d’emploi
20
N’oubliez pas que vos derniers changements sur cette page ne seront pas
enregistrés automatiquement. Dans les Outils:
Appuyez sur la touche pour commencer à utiliser l’Outil.
Appuyez sur la touche pour revenir au Menu Outils.
Appuyez sur la touche pour confirmer une action et enregistrer les
changements effectués.
Appuyez sur la touche pour annuler une action sans enregistrer
les changements.
Appuyez sur la touche mécanique pour mettre fin à une série
d’actions et retourner au Menu Outils.
Définition de la marque d’un appareil
La base de données de la télécommande ProntoPro NG répertorie un nombre
important de marques ainsi que leurs codes infrarouges respectifs. Ces codes
infrarouges permettent à la télécommande de commander les appareils. Dans la
mesure où plusieurs marques utilisent des codes infrarouges spécifiques, il
convient de définir les marques et les jeux de codes correspondants à chacun des
appareils. Vous avez le choix entre configurer la détection automatique de la
marque par la télécommande ProntoPro NG et la sélectionner vous-même. Si la
marque d’un appareil contient plusieurs jeux de codes infrarouges, vous devez la
sélectionner.
La vue par appareil regroupe les touches des appareils audio-vidéo les plus
courants. La télécommande ProntoPro NG est préprogrammée pour commander les
appareils Philips et Marantz. Pour tous les appareils d’autres marques, il convient
de définir la marque avant de pouvoir les commander avec la télécommande
ProntoPro NG.
Sélection de la marque et du jeu de codes de votre appareil
1 Poussez pendant 3 secondes sur l’icône ProntoPro NG situé au coin
supérieur gauche de l’écran tactile.
Le menu Outils s’affiche.
2Tapez sur dans le menu Outils.
L’écran ‘Outil Marque’ s’affiche.
3Tapez sur de l’écran ‘Outil Marque’.
La vue par appareil s’affiche.
4 Dans la vue par appareil, tapez sur la touche de l’appareil dont vous
souhaitez définir la marque.
Un écran avec un message s’affiche.
Personnalisation du ProntoPro NG
ProntoProNG_0505_ML_3FR.qxd 14-06-2005 09:46 Pagina 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

Philips SBCRU990 Manuel utilisateur

Catégorie
Télécommandes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à