BOMANN KW 1421 CB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
8
FRANÇAIS
Informations de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil
en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi
ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible,
le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous
remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son
mode d‘emploi.
Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation
privée et non commerciale.
Ne mettez pas l’appareil en marche s’il est endommagé.
Ne réparez pas votre appareil vous-mêmes; remettez-le à
un spécialiste agréé.
Servez-vous de l’appareil uniquement aux ns auxquelles il
est destiné.
La balance de cuisine est conçue pour un poids maximum
de 5 kg.
L’appareil est immédiatement prêt à être utilisé.
Gardez l’appareil à l’abri des rayons directs du soleil, de
fortes températures, de l’humidité et de la poussière.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particu-
lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications
an d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de
l’appareil :
AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels
de blessure.
ATTENTION :
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
NOTE :
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Enfants et personnes fragiles
Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas
les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur
portée.
AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm. Il y a
risque d’étouffement !
Les enfants doivent être surveillés an de garantir qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Manipulation des piles
AVERTISSEMENT :
Ne pas exposer les piles à une grande chaleur ou directe-
ment aux rayons du soleil. Ne jetez jamais les piles dans le
feu. Risque d’explosion !
Maintenez les piles hors de portée des enfants. Les piles ne
sont pas des jouets !
N’essayez jamais d’ouvrir des piles avec force.
AVERTISSEMENT :
Evitez tout contact avec d’autres objets métalliques (bagues,
aiguilles, vis, etc.). Risque de court-circuit !
Un court-circuit peut provoquer la surchauffe voir même
l’inammation des piles. Risque de brûlures.
Par mesure de sécurité, il est conseillé pour le transport de
couvrir les pôles des piles d’un ruban adhésif.
Au cas où une pile se mettrait à couler, ne laissez pas ce
liquide entrer en contact avec les yeux ou les muqueuses.
En cas de salissure, lavez-vous les mains, rincez-vous les
yeux à l’eau fraîche et consultez un médecin en cas de
douleurs persistantes.
Installez les piles
NOTE :
Si besoin est, les piles fournies sont recouvertes d’une feuille
plastique pour le transport.
1. Enlevez cette feuille avant d’insérer les piles dans l’appareil.
2. Ouvrez le compartiment à piles situé au dos de l’appareil.
3. Introduisez 3 piles de type AAA/R03. Veillez à respecter la
polarité (voir indications au fond du compartiment) !
4. Refermez le compartiment des piles.
5. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant un certain temps,
retirez la pile pour éviter qu’elle ne coule.
6. Si le symbole Piles faibles “ “ s’afche à l’écran. Chan-
gez les piles.
ATTENTION :
Différents types de batterie ou batteries neuves et utili-
sées ne doivent pas être utilisés ensemble.
Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères. Nous
vous prions de les ramener à un centre de recyclage
approprié ou chez le fabricant.
Indications à l’écran
Heure
L’heure s’afche en haut à gauche de l’écran au format
12 heures.
AM: matin
PM: après-midi
Pour mettre à jour l’heure, effectuez les étapes suivantes :
1. Maintenez le bouton TIME enfoncé jusqu’à ce que les
heures clignotent.
2. Sélectionnez le réglage des heures à l’aide des boutons
TARE ou UNIT. Conrmez votre entrée à l’aide du bouton
TIME.
3. Sélectionnez le réglage des heures à l’aide des boutons
TARE ou UNIT.
4. Enregistrez l’entrée à l’aide du bouton TIME.
Température
L’appareil détecte la température ambiante en cours. Elle s’af-
che en bas à gauche de l’écran.
9
FRANÇAIS
Fonctions de pesage
Prête à peser
Fonction Tare activée
Pesage terminé
Piles faibles
EEEE Surcharge
Application
La balance de cuisine est prévue pour indiquer le poids d’ali-
ments ou ingrédients.
Mise en marche
Posez la balance sur une surface plane et lisse.
Appuyez sur la touche .
L’écran illumine brièvement tous les segments, ensuite, il
afche “0“ voire. “0.0“.
Pesage
Sélectionnez l’unité de mesure désirée à l’aide de la touche
UNIT : “g“, “lb“, “oz“ ou “kg“.
Patientez jusqu’à ce que le symbole indique que la
balance est prête à peser.
Installez les aliments que vous souhaitez peser au centre
de la balance. Le symbole conrme que le résultat de la
mesure est prêt.
Fonction permettant de rajouter des articles à peser (Tara)
Vous désirez rajouter un autre ingrédient à peser au premier
ingrédient?
Appuyez brièvement sur la touche TARE. Le symbole
indique que l’appareil est en mode Tare.
La balance est alors remise à “0“. Patientez jusqu’à ce que
le symbole s indique que la balance est prête à peser.
Lorsque vous rajoutez d’autres ingrédients, le poids de ces
derniers est alors afché.
Mise à l’arrêt
Lorsque vous souhaitez arrêter la balance, maintenez enfoncée
la touche pendant env. une seconde.
NOTE:
Grâce à la fonction d’arrêt automatique, la balance s’arrête
automatiquement après env. 120 sec.
Rangement
Placez l’appareil dans un endroit propre et sec.
Nettoyage
ATTENTION :
Ne plongez pas l’appareil dans l’eau : les composants
électroniques peuvent s’abîmer.
Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autres objets
abrasifs.
Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
Nettoyez l‘appareil à l‘aide d‘un chiffon légèrement humide,
mais pas mouillé. Prenez garde à ne pas laisser pénétrer
d‘humidité ou de liquide dans l‘appareil !
Après le nettoyage séchez bien l‘appareil avec un chiffon
doux.
Données techniques
Modèle :....................................................................KW 1421 CB
Alimentation : .........................3 piles de type 1,5 V “AAA“ / “R03“
Charge max: .................................................................5 kg (11 lb)
Poids net: ..........................................................................0,42 kg
Sous réserve de modications techniques.
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro-
péennes actuelles applicables, comme par exemple concernant
la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet ap-
pareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques
de sécurité les plus récentes.
Élimination - Signication
du symbole “Elimination“
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils
électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les
bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous
débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’envi-
ronnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise
élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des
appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimina-
tion des appareils auprès de votre commune ou de l’administra-
tion de votre communauté.
Élimination des piles
Votre appareil contient des piles. Si ces piles sont usées, suivez
les consignes suivantes :
10
FRANÇAIS
ATTENTION :
Ne jetez pas les piles/piles rechargeables avec les déchets
ménagers !
Enlevez les piles de l’appareil.
Rapportez les piles usagées au point de collecte approprié
ou à votre détaillant.
La ville ou l’autorité locale du lieu de votre domicile peut
vous donner des informations sur les points de collecte
publics.
Vous pouvez trouver ce symbole sur les piles/ piles rechargea-
bles qui contiennent des substances nocives :
Pb = contient du plomb
Cd = contient du cadmium
Hg = contient du mercure
Li = contient du lithium
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

BOMANN KW 1421 CB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur