Royal Sovereign RTHD-461S Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Royal Sovereign International, Inc.
RTHD-461S
SÈCHE-MAINS AUTOMATIQUE
MAINS LIBRES À
RENDEMENT ÉLEVÉ
Manuel de l'utilisateur
Veuillez lire et conserver ces directives.
É.-U. : www.royalsovereign.com
Canada : www.royalsovereign.ca
Français
SÈCHE-MAINS AUTOMATIQUE MAINS
LIBRES À RENDEMENT ÉLEVÉ
IN TRODUCTION
Merci d'avoir choisi le sèche-mains automatique mains libres de Royal Sovereign. Veuillez lire et
conserver ces directives. Le présent manuel fournit de précieux renseignements nécessaires à l'entretien
approprié de votre sèche-mains. L'installation doit être effectuée par un électricien qualifié. L'installation,
la modification, l'entretien et l'utilisation inappropriés de ce sèche-mains peuvent provoquer des lésions
corporelles graves ou endommager l'appareil.
Si vous avez des questions relatives à l'installation, l'utilisation ou l'exploitation du sèche-mains, veuillez
appeler le service à la clientèle de Royal Sovereign.
Modèle RTHD-461S
Parce que nous améliorons nos produits en permanence, Royal Sovereign se réserve le droit de modifier la conception et les
spécifications du produit sans préavis et sans obligation. SAUF ERREUR OU OMISSION
16
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire ce manuel entièrement avant de procéder à l'installation de l'appareil. Pour réduire les risques d'incendie,
de choc électrique ou de lésions corporelles.
VEUILLEZ TENIR COMPTE DES CONSIGNES SUIVANTES :
1. Ne permettez pas que le sèche-mains soit utilisé à des fins autres que le séchage des mains. Utilisez cet appareil
conformément à la méthode d'utilisation prévue.
2. Si l'entretien est nécessaire, COUPER l'alimentation au préalable.
3. Tout élément métallique en contact avec le sèche-mains doit être mis à la terre.
4. Utilisez uniquement le sèche-mains à l'intérieur.
5. Si la prise électrique devant être utilisée n'est pas reliée à la terre convenablement, faites installer une prise
appropriée par un électricien qualifié.
6. N'utilisez pas cet appareil avec un cordon prolongateur ou un adaptateur de fiche.
7. Si le cordon d'alimentation ou la prise électrique est endommagé d'une quelconque manière, appelez le service
technique de Royal Sovereign.
8. Ne branchez pas ce cordon d'alimentation sur une prise électrique lâche.
9. Ne laissez aucun objet obstruer les entrées et les sorties d'air de l'appareil.
10. N'introduisez aucun objet dans le sèche-mains.
11. Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l'enveloppe de l'appareil. N'utilisez pas d'agent de nettoyage abrasif, car il
peut rayer l'appareil. Évitez de vaporiser des liquides de nettoyage ou de l'eau en direction du sèche-mains.
Ce sèche-mains possède une classification catégorie II. Ainsi, il est conçu pour être installé sur un mur.
RTHD-461S
17
DESCRIPTION
1. Capteur DEL 2. Sorties d'air 3. Filtre à air
4. Plateau d'égouttage amovible 5. commandes 6. Bouton MARCHE/ARRÊT (ON/OFF)
7. Commutateur séchage chaud/séchage froid 8. Interrupteur général d'alimentation
Accès aux commandes de puissance
18
UTILISATION GÉNÉRALE
INSTALLATION DE L'APPAREIL
Hauteur recommandée de l'installation
Retirez-les
lorsqu'elles
sont sèches
Couvercle
Fusible
Puissance électrique
Vis (x 5)
305mm
Support pour l'installation
Toilettes des hommes
35 po (890 mm) entre la partie supérieure du sèche-
mains et le sol
Toilettes des femmes
34 po (870 mm) entre la partie supérieure du sèche-
mains et le sol
Insérez les mains dans le sèche-mains
Facile à utiliser
Conception ergonomique
RTHD-461S
19
INSTALLATION
ÉTAPE 1
« Prêt-à-brancher »
Pour préparer le sèche-mains en vue de son « Prêt-à-brancher », procédez comme suit :
1. Retirez le couvercle arrière (voir l'image).
2. Attachez le câble noir à la borne négative (portant la marque N).
3. Attachez le câble de mise à terre à la borne de terre (portant la marque T).
4. Attachez le câble positif à la borne positive (portant la marque L).
5. Replacer le couvercle (voir l'image)
Utilisation du câble
Vous pouvez utiliser le cordon d'alimentation fourni ou vos propres câbles. Pour utiliser le cordon d'alimentation
fourni, suivez les instructions qui se trouvent à la section « Prêt-à-brancher ». Pour utiliser vos propres câbles.
1. Alimentez les fils à l'aide du trou d'alimentation (14 AWG ou une version supérieure); serrez les brides sur le
câble vers le bas.
2. Branchez les fils sur les points de raccordement du terminal marqués N, L, T.
Étape 1 -1 Étape 1 -5Étape 1 -2~4
20
ÉTAPE 2
1. Sélectionnez l'emplacement d'installation idéal du sèche-mains. Reportez-vous à
Hauteur recommandée de l'installation pour connaître l'emplacement idéal.
2. À l'aide de la feuille de gabarit de perçage, percez les trous après avoir marqué
leur position, comme il est indiqué.
3. Fixer les deux supports comme il est montré.
Note importante : Selon la structure du mur, il est possible que vous deviez le
renforcer afin de vous assurer que le sèche-mains y soit fixé de manière sécuritaire.
4. Pour l'installation « prêt-à-brancher », branchez l'appareil dans une prise de
courant en veillant à ce que le câble du bloc d'alimentation ne soit pas exposé.
Pour l'installation par câble, assurez-vous que l'appareil dispose de l'alimentation
électrique requise et qu'il est bien branché.
5. Fixez soigneusement le sèche-mains sur les supports muraux.
FONCTIONNEMENT
1.
Ouvrez l'accès aux commandes de puissance situées du côté supérieur droit (reportez-vous à la page 5 - Description)
2. Appuyez sur le bouton rouge de l'interrupteur général d'alimentation. Les voyants DEL doivent être allumés.
3. Placez vos mains entre les sorties du sèche-mains. L'appareil est réglé à séchage « séchage chaud ». Pour
sélectionner « séchage froid », appuyez sur le commutateur séchage chaud/séchage froid.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Attention
Pour veiller au bon fonctionnement de l'appareil, assurez-vous qu'il reste propre.
- Vérifiez que l'appareil est éteint. Nettoyez le sèche-mains à l'aide d'un chiffon doux humide
- Ne pas utiliser de solvants à base d'acide ou d'alcool.
305mm
Vis (x 5)
Support pour l'installation
Étape 2 -3
Étape 2 -5
RTHD-461S
21
Vidage et nettoyage de l'eau du plateau d'égouttage
1. Videz et nettoyez le récipient pour l'eau avant qu'il ne soit plein (nous recommandons
chaque semaine selon l'utilisation).
2. Enlevez le couvercle en tirant vers le haut comme l'indique la flèche et videz l'eau.
Nettoyez le récipient pour l'eau. Fermez le couvercle et remettez le récipient pour
l'eau à sa place.
3. Versez environ une tasse d'eau dans le drain pour l'empêcher de se boucher.
Assurez-vous que le plateau d'égouttage est à sa place avant de mettre l'appareil
en marche.
Nettoyage du filtre
1. Retirez le filtre à air en tirant sur la poignée.
2. Nettoyez le filtre en le tapotant ou en le nettoyant avec de l'eau. Replacez soigneusement le filtre à air.
Attention : Séchez bien le filtre à air avant de le remettre à sa place si vous le nettoyez avec de l'eau.
plateau d'égouttage
Drain
Poignée
Filtre à air
22
DÉPANNAGE
Le sèche-mains n'est pas chaud
Le bouton séchage chaud/séchage froid est réglé à « séchage froid ».
Mettez l'appareil en position MARCHE.
Système de chauffage probablement défectueux. Doit être remplacé.
Appelez le service à la clientèle de Royal Sovereign.
Le sèche-mains ne se met pas en
marche
L'appareil n'est pas alimenté. Mettez l'appareil en position MARCHE
∙
Capteur défectueux - Remplacez le capteur IR. Appelez le service à
la clientèle de Royal Sovereign.
∙
Moteur défectueux - Remplacez le moteur. Appelez le service à la
clientèle de Royal Sovereign
Le sèche-mains ne s'arrête pas
∙
Le capteur est sale ou il y a une réflexion. Nettoyez le capteur IR.
S'assurer qu'il n'y a pas de réflexion provenant d'un autre objet
RTHD-461S
23
FICHE TECHNIQUE
Modèle RTHD-461S
Tension électrique/fréquence 120V, 60HZ
Indice de protection IP22
Régime/Type de moteur BROSSÉ
Interrupteur d'alimentation MARCHE/ARRÊT
Paramètres de chauffage Commutateur séchage chaud/séchage froid
Dimensions (l x d x h) 11,8po x 8,3pox 27,2po (30cm x 21cm x 69cm)
Poids 20 lb (9 kg)
AVEZ-VOUS BESOIN D'AIDE POUR L'INSTALLATION?
Royal Sovereign peut faciliter l'installation certifiée professionnelle de votre sèche-mains.
Pour de plus amples informations, veuillez contacter :
ÉTATS-UNIS : 800-397-1025
Canada : 866-961-6673
24
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
Cette garantie prévoit la réparation ou le remplacement d'un produit comportant un vice de matériau ou de fabrication
pendant cinq ans à partir de la date de l'achat initial (assurance moteur de 3 ans). La garantie n'est offerte qu'à
l'acheteur d'origine.
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par l'abus, le mésusage, l'entretien inapproprié ou les dommages
attribuables aux calamités naturelles. Royal Sovereign International, Inc. (et ses filiales) n'accepte aucune responsabilité
pour les dommages consécutifs ou indirects, quelle que soit leur nature. Cette restriction ne s'applique pas si vous
résidez dans une région qui ne permet pas l'exclusion ou la restriction des dommages consécutifs ou indirects.
Les produits défectueux couverts par la garantie en vue de la réparation ou du remplacement ne peuvent pas être
retournés sans un numéro d'autorisation de retour. Bien vouloir accéder à www.royalsovereign.com, USA, onglet Soutien
à la clientèle, pour présenter une demande d'autorisation de retour d'article de bureau (Office Product Return
Authorization).
Les produits défectueux doivent être expédiés au service à la clientèle de Royal Sovereign International, port payé, et
accompagnés d'une preuve d'achat et du paiement des frais de port et de manutention pour le retour (chèque ou
mandat postal). Suivant la réparation ou le remplacement, le produit sera retourné au client.
www.royalsovereign.com
ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC.
2 Volvo Drive Rockleigh, NJ 07647 ÉTATS-UNIS
TÉL. : 1 800 397-1025 TÉLÉC. : 1 201 750-1022
RS INTERNATIONAL CANADA INC.
5610 Timberlea Blvd, Mississauga Ontario L4W 4M6 CANADA
TÉL. : 1 905 461-1095 Numéro SF : 1 866 961-6673
TÉLÉC. : 1 905 461-1096
www.royalsovereign.ca
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Royal Sovereign RTHD-461S Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues