Buffalo GK640-E Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Four à micro-ondes commercial
Manuel d’utilisation
GK640-E
GK641-E
Ce manuel est en papier recyclé à 100 %.
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 1 2014-06-27  6:50:06
Français - 2
sommaire
Consignes de sécurité ................................................................................ 2
Fonctions du four ........................................................................................ 11
Four .....................................................................................................11
Tableau de commande ........................................................................12
Écran ...................................................................................................12
Utilisation du four ....................................................................................... 13
Consignes concernant la cuisson ........................................................13
Cuisson/Réchauage ...........................................................................13
Niveaux de puissance et variations de temps .......................................15
Arrêt de la cuisson ...............................................................................15
Fonctions de répétition ........................................................................15
Utilisation du bouton +20s ...................................................................16
Utilisation des fonctions de décongélation ...........................................16
Programmation du bouton de la mémoire ............................................17
Utilisation de la cuisson mémorisée .....................................................19
Utilisation du bouton de double quantité ..............................................19
Programmation du bouton de double quantité .....................................19
Réglage de la tonalité du signal sonore ................................................20
Programmation du temps de nettoyage du filtre à air ...........................20
Touches cachées .................................................................................21
Entretien de votre four micro-ondes .....................................................21
Nettoyage du cache de la paroi supérieure interne ...............................22
Nettoyage du filtre à air ........................................................................22
Consignes d'installation en vue d'une superposition ............................22
Remplacement de la lampe .................................................................23
Guide des récipients ................................................................................... 23
Guide de cuisson ......................................................................................... 24
Dépannage et code d'erreur ...................................................................... 27
Dépannage ..........................................................................................27
Codes d'erreur ....................................................................................28
Caractéristiques techniques ...................................................................... 29
consignes de sécurité
UTILISATION DU MANUEL D'UTILISATION
Vous venez d'acquérir un four micro-ondes Bualo. Ce manuel contient de
nombreux conseils et instructions sur l’utilisation de votre micro-ondes:
Consignes de sécurité
Récipients et ustensiles recommandés
• Conseils utiles
Conseils de cuisson
LÉGENDES DES SYMBOLES ET DES ICÔNES
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses
susceptibles d'entraîner des blessures graves,
voire mortelles.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses
susceptibles d'entraîner des blessures légères
ou des dégâts matériels.
Avertissement; Risque
d'incendie
Avertissement; Surface
chaude
Avertissement; Electricité
Avertissement; Matière
explosive
Interdit. NE PAS toucher.
NE PAS démonter.
Suivez scrupuleusement les
consignes.
Débranchez la fiche
d'alimentation de la prise
murale.
Assurez-vous que l'appareil
est relié à la terre afin d'éviter
tout risque d'électrocution.
Contactez le service
d'assistance technique.
Remarque
Important
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 2 2014-06-27  6:50:08
Français - 3
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET
CONSERVEZ-LE PRÉCIEUSEMENT EN
VUE D'UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Assurez-vous que ces consignes de sécurité
sont respectées à tout moment.
Avant d'utiliser le four, vérifiez que les
instructions suivantes sont suivies.
AVERTISSEMENT
(Fonction micro-ondes uniquement)
AVERTISSEMENT: si la porte ou les joints de la
porte sont endommagés, le four ne doit pas être
utilisé tant que ces pièces n'ont pas été réparées
par une personne qualifiée.
AVERTISSEMENT: il est très dangereux pour
toute personne non habilitée d'eectuer des
manipulations ou des réparations impliquant le
démontage de l'habillage de protection contre les
micro-ondes.
AVERTISSEMENT: n'autorisez un enfant à
utiliser le four sans surveillance que si vous lui avez
donné les instructions appropriées lui permettant
de se servir de l'appareil en toute sécurité et de
comprendre les dangers qu'implique une mauvaise
utilisation.
AVERTISSEMENT: cet appareil peut être utilisé
par des enfants à partir de 8ans et des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d'expérience et
de connaissance uniquement s'ils sont assistés ou
si vous leur avez donné les instructions appropriées
leur permettant de se servir de l'appareil en toute
sécurité et de comprendre les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas
être eectués par un enfant âgé de moins de 8ans
si celui-ci est sans surveillance.
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la
cuisson au four micro-ondes.
Lorsque vous faites réchauer des aliments dans
des récipients en plastique ou en papier, veillez à
ce que ces derniers ne s’enflamment pas.
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauer
des aliments et des liquides. Le séchage des
aliments ou de vêtements et le chauage de
compresses chauantes, pantoufles, éponges,
chion mouillé ou similaire peut entraîner des
blessures, des flammes ou un incendie.
Si de la fumée s'échappe de l'appareil, laissez la
porte de celui-ci fermée afin d'étouer les flammes
et éteignez-le ou débranchez-le de la prise murale.
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 3 2014-06-27  6:50:08
Français - 4
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé
par des personnes (y compris les enfants)
inexpérimentées ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si
celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les
instructions d'utilisation appropriées de la personne
responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la
surveillance d'un adulte.
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est
endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
son réparateur agréé ou par toute personne
qualifiée afin d'éviter tout danger.
AVERTISSEMENT: les liquides ou autres aliments
ne doivent pas être réchaués dans des récipients
fermés car ils risquent d'exploser.
Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet d'eau.
Ce four doit être positionné dans une direction
appropriée et à une hauteur permettant un accès
facile à la zone intérieure et aux commandes.
Avant d'utiliser votre four pour la première fois,
celui-ci doit fonctionner pendant 10minutes avec
de l'eau.
AVERTISSEMENT: si vous faites réchauer
des liquides au four micro-ondes, l'ébullition peut
survenir à retardement; soyez donc vigilant lorsque
vous sortez le récipient du four.
AVERTISSEMENT: avant de consommer le
contenu des biberons et des petits pots pour bébé,
vérifiez-en toujours la température pour éviter tout
risque de brûlure; pour ce faire, mélangez-en le
contenu ou secouez-les.
Ne faites jamais réchauer d'œufs (frais ou durs)
dans leur coquille car ils risquent d'éclater, et ce
même une fois le cycle de cuisson terminé.
Le four doit être nettoyé régulièrement afin d'en
retirer tout reste de nourriture.
En négligeant la propreté de votre four, vous
risquez d'en détériorer les surfaces et par
conséquent, d'en réduire la durée de vie et de
créer des situations dangereuses.
L'appareil n'est pas destiné à être installé dans
un véhicule (ex.: caravane ou tout autre véhicule
similaire).
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 4 2014-06-27  6:50:08
Français - 5
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Si l'appareil génère un bruit anormal, une odeur de
brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement
la prise et contactez le service de dépannage le
plus proche.
Installez le four à micro-ondes de telle façon que la
prise reste facilement accessible.
Le four micro-ondes est destiné à être posé sur un
comptoir ou un plan de travail uniquement; il ne
doit pas être installé dans un meuble.
AVERTISSEMENT
(Fonction du four uniquement) - En option
AVERTISSEMENT: en raison des températures
élevées que le four génère, l'appareil ne doit être
utilisé par des enfants que sous la surveillance d'un
adulte lorsqu'il fonctionne en mode combiné.
Cet appareil devient très chaud pendant son
utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les
éléments chauants situés à l'intérieur du four.
AVERTISSEMENT: les parties accessibles
peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation.
Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart
du four.
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.
AVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque
d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors
tension avant de procéder au remplacement de
l'ampoule.
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties
accessibles chauent pendant l'utilisation.
Prenez garde à ne pas toucher les éléments
chauants.
Les enfants de moins de 8ans ne doivent
pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans
surveillance.
Lors de l'utilisation du four, les surfaces
accessibles peuvent devenir très chaudes.
Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface
extérieure peut devenir chaude.
Maintenez l'appareil et son cordon hors de la
portée des enfants âgés de moins de 8ans.
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 5 2014-06-27  6:50:09
Français - 6
de classeA sont des équipements adaptés à
l'usage dans tous les établissements autres que
domestiques et ceux directement reliés à un réseau
d'alimentation électrique basse tension qui alimente
les bâtiments utilisés à des fins domestiques.
Avertissement: Les équipements de classeA sont
destinés à une utilisation en environnement industriel.
D'éventuelles dicultés peuvent survenir au moment
d'assurer la compatibilité électromagnétique dans
d'autres environnements liées aux perturbations
conduites mais également rayonnées.
INSTALLATION DU FOUR MICRO-ONDES
Placez le four sur une surface plane située à 85cm
au-dessus du sol. Cette surface doit être susamment
résistante pour supporter le poids du four en toute
sécurité.
1. Lorsque vous installez votre four,
assurez une ventilation adéquate de
celui-ci en laissant un espace d'au
moins 10cm (4pouces) à l'arrière et
sur les côtés et un espace de
20cm (8pouces) au-dessus.
2. Retirez tout élément d'emballage de l'intérieur du four.
3. Installez l'anneau de guidage et le plateau tournant.
Vérifiez que le plateau tourne librement.
cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir
de 8ans et des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
un manque d'expérience et de connaissance
uniquement s'ils sont assistés ou si vous leur
avez donné les instructions appropriées leur
permettant de se servir de l'appareil en toute
sécurité et de comprendre les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent
pas être eectués par un enfant si celui-ci est sans
surveillance.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs
métalliques pour nettoyer la porte du four; ils
pourraient en rayer la surface et, par conséquent,
casser le verre.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec
une minuterie extérieure ou une télécommande.
Cet appareil est un équipement qui utilise des
fréquences ISM de classeA groupe2. Le groupe2
contient tous les équipements ISM dans lesquels
l'énergie radioélectrique est intentionnellement
générée et/ou utilisée sous la forme de radiations
électromagnétiques pour le traitement de matière
ainsi que les équipements d'usinage par électro-
érosion et de soudure à l'arc. Les équipements
10cm
à l'arrière
20cm
au-
dessus
10cm
sur les côtés
85cm
au-dessus
du sol
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 6 2014-06-27  6:50:09
Français - 7
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
(Modèle à plateau tournant uniquement)
4. Installez le four à micro-ondes de telle façon que la
prise reste facilement accessible.
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est
endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
son réparateur agréé ou par toute personne qualifiée
afin d'éviter tout danger. Pour votre propre sécurité,
ce câble doit être relié à une prise murale avec mise à
la terre à courant alternatif appropriée.
N'installez pas le four dans un environnement chaud
ou humide (ex.: à côté d'un radiateur ou d'un
four traditionnel). Respectez les caractéristiques
électriques du four; si vous utilisez une rallonge,
celle-ci doit correspondre aux normes du câble
d'alimentation d'origine. Avant d’utiliser votre four
pour la première fois, nettoyez les surfaces intérieures
et le joint d’étanchéité de la porte à l’aide d’un chion
humide.
NETTOYAGE DU FOUR MICRO-ONDES
Pour empêcher l'accumulation de graisses et de résidus
d'aliments, nettoyez régulièrement les éléments suivants:
Les surfaces intérieures et extérieures
La porte et les joints d'étanchéité
Le plateau tournant et l'anneau de guidage
(Modèle à plateau tournant uniquement)
Veillez TOUJOURS à ce que les joints de la
porte soient propres et à ce que celle-ci se ferme
correctement.
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez
d'en détériorer les surfaces et par conséquent, d'en
réduire la durée de vie et de créer des situations
dangereuses.
1. Nettoyez l'extérieur avec un chion doux et de l'eau
savonneuse tiède. Rincez et séchez.
2. Éliminez les traces de projections situées sur les
surfaces intérieures du four à l'aide d'un chion imbibé
d'eau savonneuse. Rincez et séchez.
3. Si votre four est très sale ou si une odeur désagréable
s'en dégage, placez une tasse d'eau citronnée dans le
four et faites-la chauer pendant dixminutes à pleine
puissance.
4. Nettoyez le plateau si nécessaire, ce dernier étant
adapté au lave-vaisselle.
Ne laissez JAMAIS s'écouler d'eau dans les orifices
de ventilation. N'utilisez JAMAIS de produits abrasifs
ou de solvants chimiques. Nettoyez avec un soin
tout particulier les joints de la porte afin qu'aucune
particule:
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 7 2014-06-27  6:50:09
Français - 8
ou en cas de doute concernant son état:
débranchez-le de l'alimentation;
appelez le service après-vente le plus proche.
Si vous souhaitez entreposer temporairement
votre four, choisissez un endroit sec et non
poussiéreux.
Pourquoi? La poussière et l'humidité risquent
de détériorer certains éléments du four.
Vous ne devez pas remplacer vous-même
l'ampoule pour des raisons de sécurité.
Veuillez contacter le service d'assistance
Bualo le plus proche afin qu'un ingénieur
qualifié remplace l'ampoule.
AVERTISSEMENT
Seul un personnel qualifié est autorisé à modifier ou réparer
l'appareil.
Ne faites pas chauer de liquides ou d'autres aliments dans
des récipients fermés hermétiquement pour la fonction Micro-
ondes.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un
nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
N'installez pas cet appareil à proximité d'un élément chauant
ou d'un produit inflammable. N'installez pas cet appareil dans
un endroit humide, graisseux ou poussiéreux et veillez à ce
qu'il ne soit pas exposé directement à la lumière du soleil ou
à une source d'eau (eau de pluie). N'installez pas cet appareil
dans un endroit susceptible de présenter des fuites de gaz, ni
sur une surface qui n'est pas plane.
ne s'y accumule;
ne nuise à l'étanchéité de la porte.
Nettoyez l'intérieur du four micro-ondes
après chaque utilisation avec un produit de
nettoyage non agressif, mais laissez-le refroidir
auparavant afin d'éviter toute blessure.
Pour faciliter le nettoyage de la partie
supérieure de la cavité du four,
inclinez la résistance d'environ 45 °.
(Modèle à élément chauant oscillant uniquement)
RANGEMENT ET ENTRETIEN DU FOUR
MICRO-ONDES
Pour le rangement ou la réparation de votre four
micro-ondes, vous devez respecter quelques
précautions simples.
N'utilisez pas le four si la porte ou ses joints sont
endommagés:
• Charnière cassée
• Joints détériorés
Habillage déformé ou embouti
Seul un technicien spécialisé en micro-ondes
peut eectuer les réparations.
Ne retirez JAMAIS l'habillage du four. Si le four est
en panne et nécessite une intervention technique
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 8 2014-06-27  6:50:11
Français - 9
01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil doit être correctement relié à la terre en
conformité aux normes locales et nationales.
Retirez régulièrement toute substance étrangère (poussière
ou eau) présente sur les bornes et les points de contact de la
prise d'alimentation à l'aide d'un chion sec.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et faites en sorte de
ne jamais le plier à l'excès ou poser d'objets lourds dessus.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez
immédiatement la pièce sans toucher la prise d'alimentation.
Ne touchez pas la prise d'alimentation si vous avez les mains
mouillées.
N'éteignez pas l'appareil en débranchant le cordon
d'alimentation alors qu'il est en cours de fonctionnement.
N'insérez pas vos doigts ou de substances étrangères (ex.:
eau) dans l'appareil; si de l'eau pénètre dans l'appareil,
débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre centre
de dépannage le plus proche.
N'exercez pas de pression excessive ni de choc sur l'appareil.
Ne placez pas le four sur un support fragile, comme un évier
ou un objet en verre.
N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou de nettoyeur
vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
Veillez à ce que la tension, la fréquence et l'intensité du
courant soient conformes aux caractéristiques de l'appareil.
Branchez correctement la fiche dans la prise murale. N'utilisez
pas d'adaptateur multiprise, de rallonge ou de transformateur
électrique.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet
métallique, ne le faites pas passer entre des objets ou derrière
le four.
N'utilisez jamais une fiche ou un cordon d'alimentation
endommagé(e) ou une prise murale mal fixée. Si la prise ou le
cordon d'alimentation est endommagé(e), contactez le centre
de dépannage le plus proche.
Ne versez et ne vaporisez jamais d'eau directement sur le
four.
Ne posez pas d'objets sur le dessus du four, à l'intérieur ou
sur la porte.
Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex.: insecticide) sur
la surface du four.
N'entreposez aucun produit inflammable dans le four. Soyez
particulièrement vigilant lors du réchauage de plats de
service ou de boissons contenant de l'alcool; en cas de
contact avec une partie chaude du four, les vapeurs risquent
de s'enflammer.
Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de
son ouverture ou de sa fermeture car ils pourraient se cogner
contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
AVERTISSEMENT: si vous faites réchauer des liquides au
four micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement;
soyez donc vigilant lorsque vous sortez le récipient du four.
Pour éviter cette situation, laissez-les TOUJOURS reposer
au moins une vingtaine de secondes une fois le four éteint,
ceci afin de permettre à la température de s'homogénéiser.
Remuez SYSTÉMATIQUEMENT le contenu une fois le temps
de cuisson écoulé (et pendant la cuisson si nécessaire).
En cas d'accident, eectuez les gestes de PREMIERS
SECOURS suivants:
immergez la zone brûlée dans de l'eau froide pendant au
moins 10minutes;
recouvrez-la d'un tissu propre et sec;
n'appliquez aucune crème, huile ou lotion;
Ne trempez pas la plaque ou la grille dans l'eau peu de temps
après la cuisson car cela pourrait entraîner la rupture ou
endommager la plaque ou la grille.
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 9 2014-06-27  6:50:14
Français - 10
Remuez les liquides à la moitié du temps de chaue et laissez
reposer au moins 20secondes une fois le temps écoulé pour
éviter les projections brûlantes.
Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une certaine
distance entre vous et l'appareil pour éviter d'être brûlé par
l'air chaud ou la vapeur sortant du four.
Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Le four micro-
ondes s'arrête automatiquement pendant 30minutes pour
des raisons de sécurité. Nous vous recommandons de laisser
en permanence un verre d'eau à l'intérieur du four; ainsi,
si vous le mettez en marche par inadvertance alors qu'il est
vide, l'eau absorbera les micro-ondes.
Installez le four en respectant les dégagements indiqués dans
le manuel (voir Installation du four micro-ondes).
Soyez prudent lorsque vous branchez d'autres appareils
électriques sur une prise située à proximité du four.
CONSIGNES PERMETTANT D'ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE
AUX MICRO-ONDES (FONCTION MICRO-ONDES UNIQUEMENT).
La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduire par une exposition
dangereuse à l'énergie des micro-ondes.
(a) Ne tentez jamais d'utiliser le four porte ouverte, de modifier les systèmes de verrouillage
(loquets) ou d'insérer un objet dans les orifices de verrouillage de sécurité.
(b) Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucune tache ni
aucun reste de produit d'entretien s'accumuler sur les surfaces assurant l'étanchéité.
Maintenez la porte et les joints d'étanchéité propres en permanence: après chaque
utilisation du four, essuyez-les d'abord avec un chion humide, puis avec un chion doux
et sec.
(c) Si le four est endommagé, NE L'UTILISEZ PAS tant qu'il n'a pas été réparé par un
technicien micro-ondes qualifié formé par le fabricant. Il est impératif que la porte du four
ferme correctement et que les éléments suivants ne soient pas endommagés:
(1) Porte (déformée)
(2) Charnières de la porte (cassées ou desserrées)
(3) Joints de la porte et surfaces d'étanchéité
(d) Le four doit être réglé ou réparé exclusivement par un technicien micro-ondes qualifié
formé par le fabricant.
N'utilisez pas le four à micro-ondes pour une cuisson à
bain d'huile car la température de l'huile ne peut pas être
contrôlée. Cela pourrait entraîner un débordement soudain du
liquide chaud.
ATTENTION
Seuls les ustensiles qui sont adaptés aux fours micro-
ondes peuvent être utilisés. N'utilisez JAMAIS de récipients
métalliques, de vaisselle comportant des ornements dorés ou
argentés, de brochettes, de fourchettes, etc.
Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en
plastique.
Pourquoi? Des arcs électriques ou des étincelles risqueraient
de se former et d'endommager les parois du four.
N'utilisez pas votre four micro-ondes pour sécher des papiers
ou des vêtements.
Utilisez des temps de cuisson ou de chaue réduits pour les
petites quantités d'aliments afin de leur éviter de surchauer
et de brûler.
Évitez que le câble électrique ou la prise n'entre en contact
avec de l'eau et maintenez le câble éloigné de la chaleur.
Ne faites jamais chauer d'œufs (frais ou durs) dans leur
coquille car ils risquent d'exploser, et ce même une fois le
cycle de cuisson terminé; ne faites jamais réchauer de
bouteilles, de pots ou de récipients fermés hermétiquement
ou emballés sous vide. Il en va de même pour les noix dans
leur coquille ou encore les tomates etc.
Ne couvrez jamais les orifices de ventilation du four avec un
torchon ou du papier. Ils risquent de s'enflammer lorsque l'air
chaud est évacué du four. Le four peut également surchauer
et se mettre hors tension lui-même automatiquement et rester
arrêté jusqu'à ce qu'il soit susamment refroidi.
Utilisez toujours des maniques pour retirer un plat du four afin
d'éviter toute brûlure accidentelle.
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 10 2014-06-27  6:50:15
Français - 11
02 FONCTIONS DU FOUR
Bualo facturera les travaux de réparation lorsqu'un accessoire doit être réparé ou un défaut
esthétique corrigé, si l'endommagement de l'appareil et/ou l'endommagement ou la perte de
l'accessoire a été occasionné(e) par le client. Les éléments concernés par cette stipulation sont:
(a) une porte, une poignée, un panneau extérieur ou le tableau de commandes bosselé(e),
rayé(e) ou brisé(e).
(b) un plateau, un guide de plateau roulant, un coupleur, ou une grille métallique brisé(e) ou
manquant(e).
Utilisez ce four uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce
manuel). Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce
manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon
sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de
l'utilisation du four.
Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre four
micro-ondes peuvent diérer légèrement de celles décrites dans ce manuel et certains
symboles d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer. Pour toute question, contactez
votre centre de dépannage le plus proche.
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauer des aliments. Il est uniquement destiné
à un usage domestique. Ne faites jamais chauer de textiles ou de coussins remplis de
grains, car ceux-ci pourraient s'enflammer. Le fabricant ne peut être tenu responsable des
dommages provoqués par une utilisation non conforme ou incorrecte de l'appareil.
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d'en détériorer les surfaces et par
conséquent, d'en réduire la durée de vie et de créer des situations dangereuses.
LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT
(DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit,
ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne
peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des
déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer
vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage
de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de
collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés
avec les autres déchets.
fonctions du four
FOUR
1. CACHE DE LA LAMPE DU FOUR
2. ÉCRAN
3. TABLEAU DE COMMANDE
4. BOUTON DÉPART
5. CACHE DE LA PAROI SUPÉRIEURE
INTERNE
6. POIGNÉE
7. PORTE
8. LOQUETS DE LA PORTE
9. LAMPE DU FOUR
10. PLATEAU
11. FILTRE À AIR
12. ORIFICES DU SYSTÈME DE
VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ
1
117 1210
32 4 5
86 9
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 11 2014-06-27  6:50:16
Français - 12
TABLEAU DE COMMANDE
1. ÉCRAN
2. BOUTON PROGRAMME
3. BOUTONS NUMÉROTÉS
(programmation de la mémoire et du
temps)
4. BOUTON VERROUILLAGE DU
PROGRAMME
5. BOUTON SÉLECTION DU NIVEAU DE
PUISSANCE
6. BOUTON SÉLECTION DE LA
PUISSANCE DE DÉCONGÉLATION
7. BOUTON DOUBLE QUANTITÉ
8. BOUTON +20s
(bouton de cuisson immédiate)
9. BOUTON ANNULER
10. BOUTON DÉPART
ÉCRAN
1. INDICATEUR DE PROGRAMME
2. AFFICHAGE DE L'HEURE
3. INDICATEUR DEMANDANT LA VÉRIFICATION DU FILTRE À AIR
4. INDICATEUR DU NUMÉRO DE BOUTON MÉMORISÉ
5. INDICATEUR DE VERIFICATION DE LA SOURCE D'ALIMENTATION
(lorsque celui-ci est allumé, le four ne fonctionne pas)
6. INDICATEURS DE NIVEAU DE PUISSANCE
7. INDICATEURS DE DÉCONGÉLATION
8. INDICATEUR DE DOUBLE QUANTITÉ
9. INDICATEUR DE VÉRIFICATION DE DONNÉES
1
45 6 7 89 10
32
94
2
65 7 8
31
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 12 2014-06-27  6:50:18
Français - 13
03 UTILISATION DU FOUR
utilisation du four
CONSIGNES CONCERNANT LA CUISSON
La Puissance de sortie IEC est une puissance standard internationale, tous les fabricants
de micro-ondes utilisent donc désormais la même méthode de mesure de la puissance.
Si les consignes concernant la cuisson indiquées sur l'emballage des aliments sont
basées sur les Puissances de sortie IEC, réglez les temps de cuisson en fonction de la
Puissance IEC de votre four.
Par exemple:
Si les consignes concernant la cuisson sont basées sur un four à 650 W, vous devrez
réduire certains temps de cuisson pour le four à 850 W. Les plats préparés sont
maintenant très pratiques et très populaires. Ces plats ont déjà été cuisinés et cuits par le
fabricant, puis ils ont été congelés, réfrigérés ou mis sous vide pour une longue durée.
Les temps de cuisson de ces plats préparés sont de plus en plus basés sur les
Catégories de réchauage A, B, C, D et E.
Par conséquent, utilisez simplement pour votre four la catégorie de réchauage indiquée
sur l'emballage de vos aliments, et réglez votre minuterie en fonction.
Par exemple: Si les consignes concernant le réchauage sont de 3minutes sur ÉLEVÉ
pour un four de catégorieD, vous devrez régler votre minuterie sur moins de 3minutes
sur ÉLEVÉ pour les modèles GK640-E (catégorieE).
Gardez en tête que les consignes concernant la cuisson ne sont fournies qu'en tant
que guide. Si vous avez suivi les consignes et si les aliments ne sont toujours pas
uniformément chauds, remettez-le tout simplement dans le four et faites chauer
jusqu'à ce que ce soit le cas.
CUISSON/RÉCHAUFFAGE
Cuisson en une étape
Assurez-vous que le four est branché sur une prise murale correctement reliée à la terre et que
le message «ON (MARCHE)» s'ache à l'écran. Ouvrez la porte (la lampe du four s'allume).
Déposez les aliments dans un récipient résistant aux micro-ondes, placez celui-ci au centre du
plateau et fermez correctement la porte du four (la lampe s'éteint).
1. Sélectionnez la puissance désirée à l'aide du bouton
SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE.
Résultat: la puissance sélectionnée s'ache à l'écran.
2. Réglez le temps de cuisson désiré à l'aide des boutons
NUMÉROTÉS.
Résultat: le temps sélectionné s'ache dans la fenêtre
d'achage.
3. Appuyez sur le bouton DÉPART.
Résultat: la lampe du four s'allume et le ventilateur se met
en marche. Le cycle de chaue commence.
Le décompte du temps sur l'écran numérique
démarre.
4. Ouvrez la porte et sortez les aliments du four.
Fermez la porte. La lampe s'éteint.
Le temps maximal selon chaque niveau de puissance pour la cuisson peut être
consulté dans le chapitre «Niveaux de puissance et variations de temps», situé en
page15. Les boutons NUMÉROTÉS ne fonctionnent pas lorsque vous appuyez
sur un temps de cuisson supérieur à la valeur maximale. Le temps de cuisson ne
peut pas être supérieur au temps maximal autorisé par le programme sélectionné.
Il est recommandé d'appuyer sur le bouton ANNULER et de saisir un niveau de
puissance et un temps de cuisson nouveaux.
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 13 2014-06-27  6:50:21
Français - 14
Cuisson en plusieurs étapes
1. Sélectionnez le niveau de puissance souhaité en appuyant sur
les boutons SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE ou
SÉLECTION DE LA PUISSANCE DE DÉCONGÉLATION.
Résultat: la puissance sélectionnée s'ache à l'écran.
2. Réglez le temps de cuisson désiré à l'aide des boutons
NUMÉROTÉS.
Résultat: le temps sélectionné est aché dans la fenêtre
d'achage.
3. Répétez les étapes 1 et 2 pour la programmation de la mémoire
en 2 ou 3 étapes.
4. Appuyez sur le bouton DÉPART.
Résultat: la lampe du four s'allume et le ventilateur se
met en marche. Le four commence à chauer
conformément au temps et au niveau de puissance
de cuisson pré-programmé.
(Étape I
J
étape II
J
étape III).
Le décompte du temps sur l'écran numérique
démarre.
Le temps maximal selon chaque niveau de puissance pour la cuisson peut être
consulté dans le chapitre «Niveaux de puissance et variations de temps», situé en
page15. Les boutons NUMÉROTÉS ne fonctionnent pas lorsque vous appuyez
sur un temps de cuisson supérieur à la valeur maximale. Le temps de cuisson ne
peut pas être supérieur au temps maximal autorisé par le programme sélectionné.
Il est recommandé d'appuyer sur le bouton ANNULER et de saisir un niveau de
puissance et un temps de cuisson nouveaux.
Vous ne pouvez pas régler le même NIVEAU DE PUISSANCE ou la même
PUISSANCE DE DÉCONGÉLATION.
Fonctionne en tant que séquence de réglage.
Une fois la durée sélectionnée écoulée, un signal sonore retentit 4fois et le cycle
de chaue s'arrête. La lampe s'éteint. L'écran ache «0» pendant une minute et
le ventilateur continue de fonctionner jusqu'au refroidissement correct de tous les
éléments internes du four. Pendant ce temps, le ventilateur ne s'arrête pas, même
si vous ouvrez la porte. Au bout d'une minute environ, le ventilateur s'arrête. Vous
pouvez néanmoins retirer les aliments du four même lorsque la ventilation est en
marche. Pendant ce temps, le ventilateur ne s'arrête pas, même si vous ouvrez la
porte. Une minute plus tard, il s'arrête et le message «ON (MARCHE)» apparaît
à nouveau. Vous pouvez néanmoins retirer les aliments du four même lorsque la
ventilation est en marche.
Si vous souhaitez interrompre un cycle de chaue, il vous sut d'appuyer
une fois sur le bouton ANNULER. L'indicateur de vérification d'alimentation
«ON(MARCHE)» commence à clignoter et s'éteint lorsque les boutons ANNULER
ou DÉPART sont actionnés à nouveau.
Pour poursuivre la cuisson, appuyez sur le bouton DÉPART. Pour annuler le
programme en cours, appuyez sur le bouton ANNULER. S'il NE s'agit PAS d'un
cycle de chaue, il vous sut d'appuyer une fois sur le bouton ANNULER pour
annuler le programme en cours.
Vous pouvez appuyer sur le bouton +20s une ou plusieurs fois pour augmenter le
temps de cuisson par multiple de 20secondes. La durée ne peut en revanche pas
dépasser le temps maximal associé à la puissance sélectionnée.
Lors du tout premier branchement de l'appareil sur une prise murale, celui-ci sonne
une fois et toutes les indications restent achées à l'écran pendant 5secondes.
Lorsque vous ouvrez la porte du four une fois la cuisson terminée, la lampe s'allume
automatiquement et s'éteint 1minute après.
Si vous ouvrez la porte en cours de cuisson, le four s'arrête et la lampe s'allume
automatiquement pendant 1minute avant de s'éteindre. Si vous laissez la porte du
four ouverte pendant plus de 1minute, un signal sonore retentit toutes les minutes
et l'indicateur de vérification de la source d'alimentation «ON (MARCHE)» s'ache
à l'écran après 5minutes.
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 14 2014-06-27  6:50:21
Français - 15
03 UTILISATION DU FOUR
ARRÊT DE LA CUISSON
Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour:
contrôler la cuisson;
retourner ou mélanger les aliments;
les laisser reposer.
Pour arrêter la cuisson... Vous devez...
Temporairement Temporairement: ouvrez la porte et appuyez une fois
sur le bouton ANNULER.
Résultat: la cuisson s'arrête.
Pour reprendre la cuisson, refermez la porte et
appuyez de nouveau sur le bouton DÉPART.
Définitivement Définitivement: appuyez deux fois sur le bouton
ANNULER.
Résultat: les réglages de cuisson sont annulés.
Si vous souhaitez annuler les réglages avant même de lancer le cycle de cuisson, il
vous sut d'appuyer une fois sur le bouton ANNULER.
FONCTIONS DE RÉPÉTITION
1. Vous pouvez répéter le réglage de cuisson précédent
(quel que soit le mode de cuisson mémorisé, manuel ou
automatique) en appuyant sur le bouton DÉPART. Le four
démarre avec le même temps et la même puissance de
cuisson que ceux utilisés la fois précédente.
2. La fonction de répétition est annulée lorsque l'appareil est
mis hors tension.
NIVEAUX DE PUISSANCE ET VARIATIONS DE TEMPS
La fonction du niveau de puissance vous permet d'adapter la quantité d'énergie
dispersée et, par conséquent, le temps nécessaire à la cuisson ou au réchauage des
aliments en fonction de leur catégorie et de leur quantité. Vous pouvez choisir parmi les
puissances ci-dessous.
Niveau de puissance
GK640 GK641
Pourcentage Puissance Pourcentage Puissance
ÉLEVÉ 100 % 1850W 100% 1500W
MOYEN 70% 1295W 70% 1050W
FAIBLE 50% 925W 50% 750W
DÉCONGÉLATION MAXI. 20% 370W 25% 375W
DÉCONGÉLATION MINI. 10% 185W 13% 195W
Les temps de cuisson indiqués dans les recettes et dans ce livret correspondent au
niveau de puissance spécifique indiqué.
Niveau de puissance Temps maxi.
ÉLEVÉ 25min
MOYEN 40min
FAIBLE 40min
DÉCONGÉLATION MAXI. 50min
DÉCONGÉLATION MINI. 50min
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 15 2014-06-27  6:50:22
Français - 16
UTILISATION DES FONCTIONS DE DÉCONGÉLATION
Le mode Décongélation permet de faire décongeler de la viande, de la volaille ou du
poisson.
N'utilisez que des plats adaptés à la cuisson aux micro-ondes.
Ouvrez la porte. Placez les aliments encore surgelés au centre du plateau.
Refermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton SÉLECTION DE LA PUISSANCE
DE DÉCONGÉLATION pour définir la DÉCONGÉLATION
MAXI. ou la DÉCONGÉLATION MINI. voulue.
Résultat: l'indicateur DÉCONGÉLATION s'ache à
l'écran.
2. Appuyez sur les boutons NUMÉROTÉS pour définir le
temps de décongélation.
(50min maxi.)
3. Appuyez sur le bouton DÉPART.
Résultat: la phase de décongélation commence.
Vous n'avez pas la possibilité de définir un temps de décongélation supérieur à
50min. L'indicateur de décongélation clignote et il est recommandé d'appuyer sur
le bouton ANNULER et de saisir un niveau de puissance et un temps de cuisson
nouveaux.
Lorsque le cycle de décongélation du four est actif pendant plus de 25min, vous
N'avez PAS la possibilité de basculer du mode de décongélation vers le mode de
chaue (cuisson/réchauage).
UTILISATION DU BOUTON +20S
Il s'agit d'un bouton de CUISSON IMMEDIATE.
Lorsque celui-ci est actionné, le cycle de chaue démarre instantanément.
Vous pouvez augmenter le temps de cuisson en appuyant sur le bouton +20s pendant le
cycle de cuisson.
Le temps de cuisson augmente de 20secondes à chaque pression sur le bouton +20s.
Cependant, il ne peut pas dépasser le temps maximal.
Comme pour la cuisine traditionnelle, vous pouvez juger nécessaire, en fonction des
caractéristiques des aliments et de vos goûts, d’ajuster légèrement les temps de cuisson.
Vous pouvez:
Pour surveiller la progression de la cuisson, il vous sut:
D'ouvrir la porte
De refermer la porte
D'augmenter le temps de cuisson restant.
Avant de lancer un cycle de cuisson, vous pouvez augmenter
ou diminuer les temps de cuisson à l'aide des boutons de
la minuterie ou du bouton +20s. En cours de cycle, vous ne
pouvez utiliser que le
bouton +20s.
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 16 2014-06-27  6:50:22
Français - 17
03 UTILISATION DU FOUR
PROGRAMMATION DU BOUTON DE LA MÉMOIRE
Une étape
1. Maintenez VERROUILLAGE DU PROGRAMME appuyé,
puis appuyez sur le bouton PROG. Maintenez appuyés les
deux boutons pendant 2s.
Résultat: L'indicateur PROG apparaît dans la zone
d'achage numérique.
2. Appuyez sur les boutons NUMÉROTÉS appropriés pour le
numéro mémorisé souhaité.
Résultat: le code du programme mémorisé sélectionné
apparaît sous l'indicateur PROG.
3. Sélectionnez le niveau de puissance en appuyant sur les
boutons SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE ou
SÉLECTION DE LA PUISSANCE DE DÉCONGÉLATION.
Résultat: le niveau de puissance ÉLEVÉ par défaut
s'ache lors du premier actionnement du
bouton de SÉLECTION DU NIVEAU DE
PUISSANCE.
4. Appuyez sur les boutons NUMÉROTÉS pour définir le
temps de cuisson.
5. Maintenez appuyé le bouton VERROUILLAGE
DU PROGRAMME, puis appuyez sur le bouton
PROGRAMME. Maintenez à nouveau appuyés les deux
boutons pendant 2s.
Résultat: l'indicateur PROG et celui du numéro mémorisé
clignotent 3fois dans la zone d'achage et
un signal sonore retentit. Ensuite, la zone
d'achage se vide.
6. Si vous souhaitez eectuer une nouvelle programmation,
vous pouvez répéter les procédures précédentes une
nouvelle fois.
Assurez-vous d'appuyer fermement sur les boutons.
Appuyez sur le bouton SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE ou sur le
bouton SÉLECTION DE LA PUISSANCE DE DÉCONGÉLATION une ou plusieurs
fois jusqu'à obtenir la puissance souhaitée.
Le temps maximal de chaque niveau de puissance pour la cuisson peut être
consulté dans le chapitre «Niveaux de puissance et variations de temps», situé en
page15. Les boutons NUMÉROTÉS ne fonctionnent pas lorsque vous appuyez sur
un temps de cuisson supérieur à la valeur maximale.
Le temps de cuisson ne peut pas être supérieur au temps maximal autorisé par le
programme sélectionné. Il est recommandé d'appuyer sur le bouton ANNULER et
de saisir un niveau de puissance et un temps de cuisson nouveaux.
Assurez-vous d'appuyer fermement sur les boutons dans la bonne position.
30programmes mémorisés sont disponibles.
Assurez-vous que l'unité est correctement programmée.
Une fois la programmation terminée, il vous sut d'appuyer sur le bouton
NUMÉROpour obtenir la cuisson mémorisée. Le programme mémorisé
sélectionné démarre automatiquement la cuisson.
ATTENTION
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 17 2014-06-27  6:50:23
Français - 18
Plusieurs étapes
1. Maintenez appuyé le bouton VERROUILLAGE DU
PROGRAMME, puis appuyez sur le bouton PROG.
Maintenez appuyés les deux boutons pendant 2s.
Résultat: l'indicateur PROG apparaît dans la zone
d'achage numérique.
2. Appuyez sur les boutons NUMÉROTÉS appropriés pour le
numéro de programme mémorisé souhaité.
Résultat: le code du programme mémorisé sélectionné
apparaît sous l'indicateur PROGRAMME.
3. Sélectionnez le niveau de puissance en appuyant sur les
boutons SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE ou
SÉLECTION DE LA PUISSANCE DE DÉCONGÉLATION.
Résultat: le niveau de puissance ÉLEVÉ par défaut
s'ache lors du premier actionnement du bouton
SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE.
4. Appuyez sur les boutons NUMÉROTÉS pour définir le
temps de cuisson.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour la programmation de la
mémoire en 2 ou 3 étapes.
6. Maintenez appuyé le bouton VERROUILLAGE
DU PROGRAMME, puis appuyez sur le bouton
PROGRAMME. Maintenez à nouveau appuyés les deux
boutons pendant 2s.
Résultat: l'indicateur PROG et celui du numéro mémorisé
clignotent 3fois dans la zone d'achage et
un signal sonore retentit. Ensuite, la zone
d'achage se vide.
7. Si vous souhaitez eectuer une nouvelle programmation,
vous pouvez répéter les procédures précédentes une
nouvelle fois.
Assurez-vous d'appuyer fermement sur les boutons.
Appuyez sur le bouton SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE ou sur le
bouton SÉLECTION DE LA PUISSANCE DE DÉCONGÉLATION une ou plusieurs
fois jusqu'à obtenir la puissance souhaitée.
Le temps maximal de chaque niveau de puissance pour la cuisson peut être
consulté dans le chapitre «Niveaux de puissance et variations de temps», situé en
page15. Les boutons NUMÉROTÉS ne fonctionnent pas lorsque vous appuyez sur
un temps de cuisson supérieur à la valeur maximale.
Le temps de cuisson ne peut pas être supérieur au temps maximal autorisé par le
programme sélectionné. Il est recommandé d'appuyer sur le bouton ANNULER et
de saisir un niveau de puissance et un temps de cuisson nouveaux.
Assurez-vous d'appuyer fermement sur les boutons dans la bonne position.
30programmes mémorisés sont disponibles.
Assurez-vous que l'unité est correctement programmée.
Une fois la programmation terminée, il vous sut d'appuyer sur le bouton
NUMÉROpour obtenir la cuisson mémorisée. Le programme mémorisé
sélectionné démarre automatiquement la cuisson.
Vous ne pouvez pas régler le même NIVEAU DE PUISSANCE ou la même
PUISSANCE DE DÉCONGÉLATION.
Fonctionne en tant que séquence de réglage.
ATTENTION
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 18 2014-06-27  6:50:24
Français - 19
03 UTILISATION DU FOUR
UTILISATION DE LA CUISSON MÉMORISÉE
Une fois la programmation mémorisée terminée, appuyez sur les boutons NUMÉROTÉS
correspondant au
numéro mémorisé que vous souhaitez sélectionner. Le four commence
à chauer conformément au temps et au niveau de puissance de cuisson pré-
programmés.
1. Assurez-vous que le four est branché sur une prise murale
correctement reliée à la terre et que le message
«ON (MARCHE)» s'ache à l'écran.
2. Ouvrez la porte.
La lampe du four s'allume.
3. Déposez les aliments dans un récipient résistant aux
micro-ondes, placez celui-ci au centre du plateau et fermez
correctement la porte du four
Résultat:
la lampe s'éteint.
4. Appuyez sur les boutons NUMÉROTÉS.
Résultat: le programme mémorisé sélectionné démarre
automatiquement la chaue. Cependant, les
boutons NUMÉROTÉS 1, 2 et 3 fonctionnent
après 2secondes.
UTILISATION DU BOUTON DE DOUBLE QUANTITÉ
1. Appuyez sur le bouton DOUBLE QUANTITÉ.
2. Appuyez sur les boutons NUMÉROTÉS souhaités.
Résultat: le temps de cuisson qui a été multiplié par le
facteur prédéfini s'ache, la cuisson démarre et
l'écran ache le décompte du temps restant.
Il n'est pas nécessaire d'actionner le bouton DÉPART pour démarrer le cycle de
chaue.
PROGRAMMATION DU BOUTON DE DOUBLE
QUANTITÉ
1. Maintenez appuyé le bouton ANNULER, puis appuyez sur
le bouton DOUBLE QUANTITÉ. Maintenez appuyés les
deux boutons pendant 2secondes.
2. Sélectionnez le code de programme souhaité à l'aide des
boutons NUMÉROTÉS.
3. Appuyez sur les boutons NUMÉROTÉS pour définir le
facteur d'augmentation, qui est compris entre 1,00 et 9,99.
4. Appuyez sur le bouton DÉPART.
Le facteur par défaut prédéfini par le fabricant afin d'augmenter le temps de cuisson
est 1,65.
Assurez-vous de définir un facteur correct compris entre 1,00 et 9,99 pour chaque
numéro de code mémorisé.
Appuyez sur un bouton pour quitter le mode de programmation.
Bien que vous puissiez définir un facteur de double quantité dont le réglage pourrait
entraîner le dépassement du temps maximal autorisé pour chaque niveau de
puissance, le four ne dépasse pas le temps maximal.
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 19 2014-06-27  6:50:24
Français - 20
Modification du facteur de double quantité
Fonction Entrée de touche Achage Remarque
Modification
du facteur
de double
quantité
Maintenez le bouton
ANNULER appuyé, puis
appuyez sur le bouton
DOUBLE QUANTITÉ.
Maintenez appuyé pendant 2s.
N° de code Après 1s, la valeur par défaut s'ache.
(Saisissez la valeur de
facteur souhaitée.)
Valeurs disponibles: 1,00 à 9,99
(modifiez le facteur si nécessaire.)
DÉPART
Si vous avez terminé les modifications,
appuyez sur le bouton
ANNULER pour
quitter le mode de modification.
Nouveau Nº de code
Omettez cette étape si elle n'est pas
nécessaire.
(Saisissez la valeur de
facteur souhaitée.)
Omettez cette étape si elle n'est pas
nécessaire.
DÉPART
Omettez cette étape si elle n'est pas
nécessaire.
ANNULER
(Annulation du
mode)
Ce bouton permet de quitter le mode
de modification.
RÉGLAGE DE LA TONALITÉ DU SIGNAL SONORE
Vous pouvez sélectionner une tonalité pour le signal sonore. 4 niveaux sonores sont
disponibles.
Maintenez le bouton ANNULER appuyé, puis appuyez sur le
bouton NUMÉRO 0. Maintenez appuyés les deux boutons
pendant 2secondes.
Résultat: la tonalité du signal sonore passe à «un» niveau
supérieur à la tonalité actuelle.
La tonalité 0 n'émet pas de signal sonore. Les réglages disponibles lorsque vous
appuyez sur les touches cachées suivent l'ordre ci-dessous:
Son0 J Son1 J Son2 J Son3 J Son0 (aucun son)
La tonalité par défaut est Son 2.
PROGRAMMATION DU TEMPS DE NETTOYAGE DU
FILTRE À AIR
Lorsque l'indicateur de vérification du filtre à air (FILTER (FILTRE)) s'ache après un
certain temps d'utilisation du filtre, il est nécessaire de le nettoyer conformément aux
instructions contenues dans «Nettoyage du filtre à air», figurant en page 22 de ce livret.
Ensuite, suivez la procédure ci-dessous pour modifier le temps de nettoyage du filtre à
air.
1. Maintenez appuyé le bouton VERROUILLAGE DU
PROGRAMME, puis appuyez sur le bouton NUMÉRO3.
Maintenez appuyés les deux boutons pendant 2secondes.
Résultat: le temps restant (en heures) jusqu'au nouveau
nettoyage que vous avez programmé ou
jusqu'au nettoyage programmé par le fabricant
s'ache.
2. Appuyez sur les boutons NUMÉROTÉS pour définir le
temps souhaité entre deux nettoyages.
3. Maintenez appuyé VERROUILLAGE DU PROGRAMME,
puis appuyez sur le bouton NUMÉRO3.
Maintenez appuyé pendant 2secondes pour enregistrer la
nouvelle valeur.
La programmation du temps de nettoyage du filtre à air est
maintenant terminée.
4. Appuyez sur le bouton ANNULER pour revenir au mode de
cuisson.
Le temps entre deux nettoyages par défaut est 500heures en termes de temps
d'oscillation pur et non de temps en continu.
Vous pouvez régler jusqu'à 999heures.
Une fois le temps de nettoyage expiré, vous devez nettoyer le filtre à air.
Voir page 22.
GK640-E_GK641-E_XEU_DE68-04279B-01_FR.indd 20 2014-06-27  6:50:25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224

Buffalo GK640-E Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à