GROHE Blue Mono Pure 31 301 Manuel utilisateur

Catégorie
Robinets
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

5
F
Consignes de sécurité
Éviter les dangers dus aux câbles secteurs
endommagés. En cas d’endommagement de l’unité
de commande, elle doit être remplacée par le
fabricant, son service après-vente ou par une
personne disposant des mêmes qualifications afin
d’éviter tout risque de blessure.
L’unité de commande et la prise mâle ne doivent pas être
exposées directement ou indirectement à l’eau lors du net-
toyage.
L’unité de commande doit être branchée à une alimentation
électrique permanente.
Procéder à l’installation de la robinetterie avec la cartouche
de filtre uniquement dans un endroit à l’abri du gel.
N’utiliser que des pièces de rechange et des accessoires
d’origine. L’utilisation d’autres pièces entraîne
automatiquement l’annulation de la garantie et du label CE.
Caractéristiques techniques
Caractéristiques électriques :
Tension d’alimentation : 100 à 240 V CA/50/60 Hz
Puissance consommée : 9 W
Perte de puissance en mode veille : < 1,0 W
Type de protection
– Unité de commande : IP 68
– Prise secteur : IP 40
Caractéristiques techniques sanitaires :
Pression de service : 0,2 à 0,8 MPa
Afin de respecter la norme en matière de niveau sonore,
il convient d'installer un réducteur de pression d'eau
en cas de pressions statiques supérieures à 0,5 MPa.
Éviter les écarts de pression importants entre les
raccordements d’eau chaude et d’eau froide !
Débit à une pression dynamique de 0,3 MPa: env. 3,5 l/min
Température ambiante : 4 à 32 °C
Dérivation réglable, réglage par défaut : 2
Capacité du filtre pour le réglage 2 de la dérivation
(dureté carbonatée 10 à 24°KH) : max. 750 litres
correspond à 12 mois max.
Données d’essai électriques
Classe de logiciel : A
• Degré de salissure : 2
Tension nominale de choc : 2 500 V
Température de l’essai de dureté à la bille : 100 °C
Le contrôle de la compatibilité électromagnétique (contrôle
des émissions de parasites) a été effectué avec la tension
nominale et le courant nominal.
Homologation et conformité
Nous contacter à l’adresse suivante pour vous procurer ces
déclarations de conformité :
GROHE Deutschland Vertriebs GmbH
Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica
Montage électrique
Le montage électrique doit impérativement
être réalisé par un électricien ! Ce faisant,
les prescriptions des normes CEI 60364-7-701
(VDE 0100 partie 701) et toutes les réglementations
nationales et locales doivent être respectées !
Installation
Tenir compte de la cote du schéma sur le volet I.
Bien rincer les canalisations avant et après l’installation
(respecter la norme DIN EN 806) !
Monter le électrovanne sur le robinet d’équerre, voir
volet II, fig. [1a] o [1b].
Montage de la robinetterie, voir fig. [2] et [3].
Montage de l’unité de commande, voir fig. [4].
Attention : ne pas brancher l’alimentation électrique
àcestade.
Raccordement de la robinetterie, voir fig. [2], [5] et [6].
Ouvrir l’arrivée d’eau froide et d’eau chaude et vérifier
l’étanchéité des raccordements.
Branchement de l’alimentation électrique via la prise
secteur, voir fig. [7].
Le témoin apparaît à l’écran et la capacité restante
de la cartouche de filtre s’affiche en pourcentage.
Utilisation/Mise en service
Ouvrir le croisillon Blue
®
pour prélever de l’eau filtrée
GROHE Blue
®
, voir volet II, fig. [8].
Unité de commande, voir volet II, fig. [7].
Les touches servent aux fonctions suivantes :
Réinitialisation – remplacement du filtre
U Sélection de la taille du filtre
Réglage de la dureté carbonatée
Affichage, voir volet II, fig. [7].
En mode inactif, la capacité restante de la cartouche de filtre
s’affiche en pourcentage.
Régler la dureté carbonatée sur la tête de filtre, voir fig. [9].
Vous pouvez vous renseigner sur la dureté carbonatée auprès
de la compagnie des eaux compétente.
Régler la dureté carbonatée au niveau du réglage
de dérivation de la tête de filtre en fonction des conditions
locales, voir la colonne A du tableau, volet III.
Régler la dureté carbonatée au niveau de l’unité
de commande, voir colonne B du tableau, volet III, fig. [7].
Touche Réglage de la dureté carbonatée :
• Appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée jusqu'à
ce que la valeur prédéfinie (p. ex. C3) clignote à l'écran
• Appuyer sur la touche et sélectionner la valeur requise :
- C4 : Dureté carbonatée
9 (dérivation 3)
- Réglage par défaut :
C3 : Dureté carbonatée 10–24 (dérivation 2)
- C2 : Dureté carbonatée 25–29 (dérivation 1)
- C1 : Dureté carbonatée
30 (dérivation 0)
• Appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée jusqu'à
ce que la valeur sélectionnée ne clignote plus.
Relâcher la touche .
La capacité résiduelle du filtre est ensuite de nouveau
affichée.
Ce produit est conforme aux réglementations
européennes.
6
La capacité de la cartouche varie en fonction de la dureté
de l’eau réglée et de la taille de la cartouche, voir tableau
sur le volet III.
L’unité de commande de la robinetterie GROHE Blue
®
est réglée en usine pour un fonctionnement avec la cartouche
de filtre de 600 litres.
En cas de fonctionnement avec une autre cartouche de filtre,
il convient d'adapter le réglage de l'unité de commande.
Réglage de la taille de filtre, voir volet II, fig. [7].
Touche U Sélection de la taille du filtre :
Appuyer sur la touche U et la maintenir enfoncée jusqu'à
ce que la valeur prédéfinie (p. ex. F1) clignote à l'écran
Appuyer sur la touche U jusqu'à ce que la taille de filtre
souhaitée s'affiche :
- F4 : 600 litres 40 404 001
- F5 : 1 500 litres 40 430 001
- F6 : 3 000 litres 40 412 001
- F7 : 600 litres 40 691 001 (magnésium)
- F8 : 3 000 litres 40 547 001 (charbon actif)
Appuyer sur la touche U et la maintenir enfoncée jusqu'à
ce que la valeur sélectionnée ne clignote plus.
• Relâcher la touche U :
La capacité résiduelle du filtre est ensuite de nouveau affichée.
La robinetterie est maintenant installée et prête à fonctionner.
Remarque : Vous pouvez commander les différentes
cartouches de filtre sur le site www.grohe.com.
Maintenance
Réinitialiser la capacité résiduelle du filtre après le
remplacement de la cartouche de filtre, voir volet II, fig. [7].
Touche Réinitialisation – remplacement du filtre :
Appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée jusqu'à
ce que rF clignote à l'écran.
• Relâcher la touche et réappuyer dessus jusqu'à ce que
rF ne clignote plus.
• Relâcher la touche .
La capacité résiduelle du filtre est réinitialisée et s’affiche
de nouveau.
Attention !
Risque de détérioration !
Lors des travaux de maintenance sur l’installation,
il convient en général de couper d’abord l’alimentation
électrique ! Il est ensuite possible de débrancher les
fiches de raccordement, voir volet II, fig. [7].
Contrôler et nettoyer toutes les pièces, les remplacer le cas
échéant.
I. Mousseur (13 199), voir volet I.
Le montage s’effectue dans l’ordre inverse de la dépose.
II. Électrovanne (42 390), voir volet I.
Le montage s’effectue dans l’ordre inverse de la dépose.
Service
Consulter le tableau Pannes / Causes / Remèdes pour
résoudre les problèmes.
Si EE clignote ou si le problème ne peut pas être résolu,
couper l'alimentation électrique et s’adresser à un installateur
spécialisé ou contacter l’Assistance technique GROHE par
e-mail à l’adresse T[email protected].
Pièces de rechange
Voir volet I (* = accessoires spéciaux).
Entretien
Les consignes d'entretien de cette robinetterie figurent dans
les instructions d'entretien ci-jointes.
Respect de l’environnement et recyclage
Les cartouches de filtre usagées peuvent être jetées avec les
ordures ménagères sans que cela ne présente de risques.
Pannes Causes Remèdes
Pas d’écoulement
de l’eau filtrée
Alimentation en eau coupée
Électrovanne défectueuse
Pas de contact au niveau de la fiche de
raccordement d’électrovanne
- Ouvrir les robinets d’arrêt
- Remplacer l’électrovanne
- Brancher les fiches de raccordement
L’écoulement de l’eau
filtrée s’interrompt,
E2 clignote au niveau
de l’affichage
Arrêt automatique de l’électrovanne
si la durée de fonctionnement
excède 4 minutes
- Fermer puis rouvrir la poignée.
Pas d'eau filtrée,
E3 s'affiche à l'écran
Robinetterie et unité de commande non
connectées
Câble ou fiche de raccordement
défectueux
- Brancher la fiche de raccordement
- S’adresser au service après-vente GROHE
E7 et E8 clignotent à
l’écran
Aucune capacité de filtrage - Remplacer immédiatement la cartouche de filtre
Les témoins
ne clignotent pas/
clignotent en continu
La commande n’est pas détectée - Débrancher la fiche de raccordement de la prise
secteur, patienter 30 s et la rebrancher
III
GB
F
E
I
NL
S
DK
N
FIN
PL
UAE
GR
CZ
H
P
TR
SK
SLO
HR
BG
EST
LV
LT
RO
RUS
UA
CN
D
Karbonathärte Bypass Wert Literleistung
Carbonate hardness Bypass Value Liter capacity
Dureté carbonatée Dérivation Valeur Capacité en litres
Dureza de carbonatos Bypass Valor Capacidad de litros
Durezza dell’acqua Bypass Valore Portata in litri
Carbonaathardheid Bypass Waarde Litervermogen
Karbonathårdhet Bypass Värde Litereffekt
Carbonathårdhed Bypass Værdi Literydelse
Karbonathardhet Bypass Verdi Kapasitet i liter
Karbonaattikovuus Ohivirtaus Arvo Litrateho
Twardość węglanowa Obejście Wartość Wydajność w litrach
Σκληρότητα ανθρ. αλάτων παράκαµψη ΤιµήΑπόδοση σε λίτρα
Karbonátová tvrdost Obtok Hodnota Litrový výkon
Karbonkeménység Bypass Érték Literteljesítmény
Dureza carbonatada By-pass Valor Potência por litro
Karbonat yoğunluğu Bypass Değer Litre debisi
Karbonátová tvrdosť Obtok Hodnota Litrový výkon
Karbonatna trdota Premostitev Vrednost Zmogljivost v litrih
Karbonatna tvrdoća Mimovod Vrijednost Litarski učinak
твърдост на водата байпас стойност литров капацитет
Karbonaatne karedus Möödaviik Väärtus Liitrivõimsus
Karbonātu cietība Apvads Vērtība Litru jauda
Karbonatinis kietis Pralaida Vertė Našumas litrais
Duritate carbonică Bypass Valoare Productivitatea litrică
碳酸盐硬度 旁通 公升过滤能力
карбонатна жорсткість
байпас Значення картриджа (в літрах)
карбонатная жесткость байпас Значение Литровая мощность
AB
40 404 40 430 40 412
9 (°KH) 16 (°fH) 3,38 (mval/l) 1,69 (mmol/l) 3 C4 1.600 l 4.000 l 6.500 l
10 - 24 (°KH) 17 - 43 (°fH) 3,39 - 8,75 (mval/l) 1,7 - 4,37 (mmol/l) 2 C3 750 l 1.800 l 3.000 l
25 - 29 (°KH) 44 - 52 (°fH) 8,76 - 10,35 (mval/ 4,38-5,22 (mmol/l) 1 C2 350 l 1.000 l 1.500 l
30 (°KH) 53 (°fH) 10,36 (mval/l) 5,33 (mmol/l) 0 C1 250 l 650 l 1.000 l
AB
40 691 40 547
9 (°dGH) 3 C3 700 l 3.000
26 - 35 (°dGH) 2 C2 200 l 3.000
36 (°dGH) 1 C1 90 l 3.000
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

GROHE Blue Mono Pure 31 301 Manuel utilisateur

Catégorie
Robinets
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à