k
Bedienungsanleitung
Wanduhr aus massivem Eichenholz
Kat. Nr. 60.3070.01
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschie-
den haben.
1.Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
•Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
Die Bedienungsanleitung liegt dem Gerät bei oder zum Download unter
www.tfa-dostmann.de/service/downloads/anleitungen
• Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch
Beschädigungen des Gerätes und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen
Mängelrechte durch Fehlgebrauch.
•Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
•Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf!
2.Zu Ihrer Sicherheit
• Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung darge-
stellt wird.
• Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes
ist nicht gestattet.
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
• Halten Sie die Batterie und das Gerät außerhalb der Reichweite von
Kindern.
• Kleinteile können von Kindern (unter drei Jahren) verschluckt werden.
• Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren und können bei Ver-
schlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie verschluckt, kann
dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren Verätzungen und
zum Tode führen. Wenn Sie vermuten, eine Batterie könnte verschluckt
oder anderweitig in den Körper gelangt sein, nehmen Sie sofort medi-
zinische Hilfe in Anspruch.
• Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinandernehmen
oder aufladen. Explosionsgefahr!
• Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Batte-
rien möglichst schnell ausgetauscht werden.
• Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kontakt mit Haut,
Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie ggf. umgehend die betroffenen
Stellen mit Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
•Nicht direkt an den Zeigern drehen! Die Mechanik der Uhr kann
dadurch beschädigt werden.
• Holz ist ein Naturprodukt, weshalb Abweichungen im Farbton und in
der Holzstruktur nicht zu umgehen sind.
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperatur- und Luftfeuchtig-
keitsschwankungen, Vibrationen und Erschütterungen aus.
• Vor Feuchtigkeit schützen. Nur für den Betrieb in trockenen Innenräu-
men geeignet.
3.Inbetriebnahme
• Legen Sie die Batterie ein, +/- Pol wie abgebildet.
• Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
• Stellen Sie mit dem Einstellrad die aktuelle Uhrzeit ein.
4.Pflege und Wartung
• Reinigen Sie das Gerät mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch.
Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
• Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht ver-
wenden.
• Sobald die Funktionen schwächer werden, wechseln Sie bitte die Batte-
rie.
5.Befestigen
• Hängen Sie die Wanduhr mit einem stabilen Nagel oder einer Schraube
mit Dübel an der Aufhängevorrichtung auf. Vergewissern Sie sich,
dass die Wanduhr sicher befestigt ist.
j
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek značky TFA.
Před použitím
•
Následující instrukce k použití čtěte velmi pozorně.
•
Návod k použití je přiložen u zařízení nebo je možné si ho stáhnout z
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
•
Tento produkt je možné používat pouze tak jak je popsáno v návodu k
použití.
•
Pozorným přečtením a dodržením instrukcí obsažených v tomto manuálu
předejdete poškození přístroje a ztrátě práv vyplývající z poškození vlivem
nesprávného použití.
•
Dbejte zvýšené pozornosti bezpečnostním pokynům.
•
Uchovejte si manuál pro případ budoucího použití.
U
Tack för att du väljer detta instrument från TFA.
Innan du använder den här produkten
•
Var god se till att du läser igenom bruksanvisningen noggrant.
•
Bruksanvisningen följer med enheten eller kan laddas ner på
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
•
Denna produkt ska endast användas enligt beskrivningen inom dessa
anvisningar.
•
Att följa och respektera anvisningarna i din manual kommer att förhindra
skador på ditt instrument och förlust av dina lagstadgade rättigheter som
uppstår på grund av felaktig användning.
•
Vänligen ta särskild hänsyn till säkerhetsråden!
•
Vänligen förvara denna instruktionsbok säkert för framtida referens.
6. Fehlerbeseitigung
Problem Lösungen
Keine Anzeige/ ➜ Batterie polrichtig einlegen
falsche Anzeige ➜ Batterie wechseln
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktioniert,
wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
7. Entsorgung
Dieses Produkt und die Verpackung wurden unter Verwendung hochwer-
tiger Materialien und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederver-
wendet werden können. Dies verringert den Abfall und schont die
Umwelt.
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht über die eingerichteten
Sammelsysteme.
Entsorgung des Elektrogeräts
Entnehmen Sie nicht festverbaute Batterien und Akkus aus dem
Gerät und entsorgen Sie diese getrennt.
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsor-
gung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekenn-
zeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur umweltgerechten Ent-
sorgung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle für die Entsor-
gung von Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben. Die Rückga-
be ist unentgeltlich. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften!
Entsorgung der Batterien
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll. Sie ent-
halten Schadstoffe, die bei unsachgemäßer Entsorgung der
Umwelt und der Gesundheit Schaden zufügen können. Als Ver-
braucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien
und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder
entsprechenden Sammelstellen gemäß nationalen oder lokalen
Bestimmungen abzugeben. Die Rückgabe ist unentgeltlich.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind:
Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei.
8. Technische Daten
Spannungsversorgung Batterie 1,5 V AA (nicht inklusive)
Gehäusemaße Ø 350 x 40 mm
Gewicht 1290 g (nur das Gerät)
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröf-
fentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können
ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie auf unserer
Homepage unter Eingabe der Artikel-Nummer in das Suchfeld.
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Deutschland 11/22
k
Bedienungsanleitung
Wanduhr aus massivem Eichenholz
Kat. Nr. 60.3070.01
Kat. Nr. 60.3070.01
Kat. Nr. 60.3070.01
k
Bedienungsanleitung
t
Instruction manual
p
Mode d’emploi
C
Istruzioni per l'uso
N
Gebruiksaanwijzing
m
Instrucciones de uso
j
Návod k použití
U
Bruksanvisning
P
Instrukcja obsługi
Thank you for choosing this product from TFA.
1.Before you use this product
•Please make sure you read the instruction manual carefully.
The operating instructions are enclosed with the device or can be
downloaded at
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
• Following and respecting the instructions in your manual will prevent
damage to your instrument and loss of your statutory rights arising
from defects due to incorrect use.
•Please pay particular attention to the safety notices!
•Please keep this instruction manual safe for future reference.
2.For your safety
• This product should only be used as described within these instruc-
tions.
• Unauthorised repairs, alterations or changes to the product are prohi-
bited.
Caution!
Risk of injury!
• Keep this device and the battery out of reach of children.
• Small parts can be swallowed by children (under three years old).
• Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swallowed. If
a battery is swallowed, this can lead to serious internal burns and
death within two hours. If you suspect a battery could have been swal-
lowed or otherwise caught in the body, seek medical help immediately.
• Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken apart or
recharged. Risk of explosion!
• Low batteries should be changed as soon as possible to prevent dam-
age caused by leaking.
• Avoid contact with skin, eyes and mucous membranes when handling
leaking batteries. In case of contact, immediately rinse the affected
areas with water and consult a doctor.
Important information on product safety!
•Do not turn the hands directly! The mechanism of the clock could be
damaged.
• Wood is a natural product and it is therefore not possible to avoid dif-
ferences in tone or structure.
• Do not expose the device to extreme temperature and humidity
fluctuations, vibrations or shocks.
• Protect it from moisture! Suitable for indoor use only.
3.Getting started
• Insert the battery, ensure that the battery polarities are correct.
• The device is ready for use.
• Turn the dial and set the actual time.
4.Care and maintenance
• Clean the device with a lint-free damp cloth. Do not use solvents or
scouring agents.
• Remove the battery if you do not use the device for a long period of
time.
• Change the battery when the device functions become weak.
5.Attachment
• With the suspension device you can fix the wall clock with a solid nail
or screw and dowel on a wall. Make sure that the wall clock is securely
fastened.
6. Troubleshooting
Problem Solution
No indication/ ➜ Ensure the battery polarity is correct
incorrect indication ➜ Change the battery
If your device fails to work despite these measures, please contact the
retailer where you purchased the product from for advice.
7. Waste disposal
This product and its packaging have been manufactured using high-
grade materials and components which can be recycled and reused. This
reduces waste and protects the environment.
Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner using
the collection systems that have been set up.
Disposal of the electrical device
Remove non-permanently installed batteries and rechargeable
batteries from the device and dispose of them separately.
This product is labelled in accordance with the EU Waste Electri-
cal and Electronic Equipment Directive (WEEE).
This product must not be disposed of in ordinary household
waste. As a consumer, you are required to take end-of-life
devices to a designated collection point for the disposal of elec-
trical and electronic equipment, in order to ensure environmen-
tally-compatible disposal. The return service is free of charge.
Observe the current regulations in place!
Disposal of the batteries
Never dispose of empty batteries and rechargeable batteries with
ordinary household waste. They contain pollutants which, if
improperly disposed of, can harm the environment and human
health. As a consumer, you are required by law to take them to
your retail store or to an appropriate collection site depending on
national or local regulations in order to protect the environment.
The return service is free of charge.
The symbols for the contained heavy metals are:
Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead.
8. Specifications
Power consumption: Battery 1 x AA 1,5 V (not included)
Housing dimension: Ø 350 x 40 mm
Weight 1290 g (device only)
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The
technical data are correct at the time of going to print and may change without prior notice.
The latest technical data and information about this product can be found in our homepage by
simply entering the product number in the search box.
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germany 11/22
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la société TFA.
1.Avant d'utiliser votre appareil
•Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
Le mode d'emploi est joint à l'appareil ou peut être téléchargé à
l'adresse suivante
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
• En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager votre
appareil et de perdre vos droits légaux en cas de défaut si celui-ci
résulte d’une utilisation non-conforme.
•Suivez bien toutes les consignes de sécurité !
•Conservez soigneusement le mode d'emploi !
2.Pour votre sécurité
• N'utilisez jamais l’appareil à d'autres fins que celles décrites dans le
présent mode d'emploi.
• Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil
par vous-même.
Attention !
Danger de blessure :
• Placez votre appareil et la pile hors de la portée des enfants.
• Les petites pièces peuvent être avalées par les enfants (de moins de
trois ans).
• Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent être
mortelles dans le cas d’une ingestion. Si une pile a été avalée, elle peut
entraîner des brûlures internes graves ainsi que la mort dans l’espace
de 2 heures. Si vous craignez qu’une pile ait pu être avalée ou ingérée
d’une autre manière, quelle qu’elle soit, contactez immédiatement un
médecin d’urgence.
• Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les
démontez pas et ne les rechargez pas. Risque d'explosion !
• Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible afin
d'éviter toute fuite.
• Évitez tout contact de la peau, des yeux et des muqueuses avec le
liquide des piles. En cas de contact, rincez immédiatement les zones
concernées à l’eau et consultez un médecin.
Conseils importants de sécurité du produit !
•Ne tournez pas les aiguilles directement, cela pourrait endommager
le système mécanique de l'horloge.
• Le bois est un produit naturel et il n'est par conséquent pas possible
d'éviter les divergences de tonalité ou de structure du bois.
• Évitez d’exposer l’appareil à des variations de la température et de
l'humidité extrêmes, à des vibrations ou à des chocs.
• Protégez-le contre l'humidité. Ils ne peuvent être utilisés que dans des
locaux secs.
3.Mise en service
• Insérez la pile, polarité +/- selon l'illustration.
• Votre appareil est maintenant prêt à fonctionner.
• Réglez l'heure actuelle avec la molette de réglage.
4.Entretien et maintenance
• Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chiffon non pelucheux
et humide. N’utilisez pas de solvants ou d'agents abrasifs !
• Retirez la pile si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une durée
prolongée.
• Remplacez la pile, si les fonctions de l'appareil s'affaiblissent.
5.Fixation
• Suspendre l'horloge sur le dispositif de support à l'aide d'un clou soli-
de ou d'une vis et d'une cheville. Assurez-vous que l'horloge murale
est bien fixée.
6. Dépannage
Problème Solution
Aucun affichage/ ➜ Contrôlez la bonne polarité de la pile
affichage incorrect ➜ Changez la pile
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adres-
sez-vous au vendeur chez qui vous l'avez acheté.
7. Traitement des déchets
Ce produit et son emballage ont été fabriqués avec des matériaux de
haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Cela permet de
réduire les déchets et de protéger l’environnement.
Éliminez les emballages de manière respectueuse de l'environnement par
le biais des systèmes de collecte établis.
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr
Mise au rebut de l'appareil électrique
Retirez de l'appareil les piles et les batteries rechargeables qui ne
sont pas installées de façon permanente et jetez-les séparément.
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traite-
ment des déchets électriques et électroniques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagè-
res. L’utilisateur s’engage, pour le respect de l’environnement, à
déposer l’appareil usagé dans un centre de traitement agréé pour
les déchets électriques et électroniques. La collecte est gratuite.
Respectez les réglementations en vigueur !
Élimination des piles
Les piles et les batteries rechargeables ne doivent pas être jetées
dans les détritus ménagers. Elles contiennent des polluants qui
peuvent nuire à l'environnement et à la santé si elles sont élimi-
nées de manière inappropriée. En tant qu'utilisateur, vous avez
l'obligation légale de rapporter les piles et batteries rechargea-
bles usagées à votre revendeur ou de les déposer dans une
déchetterie proche de votre domicile conformément à la régle-
mentation nationale et locale. La collecte est gratuite.
Les métaux lourds sont désignés comme suit :
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.
8. Caractéristiques techniques
Alimentation Pile 1 x 1,5 V AA (non incluse)
Dimensions du boîtier Ø 350 x 40 mm
Poids 1290 g (appareil seulement)
La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite sans
l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce produit ont été
actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avis préalable.
Les dernières données techniques et les informations concernant votre produit peuvent être
consultées en entrant le numéro de l'article sur notre site Internet.
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Allemagne 11/22
p
Mode d'emploi
Horloge murale en bois de chêne massif
Réf. 60.3070.01
p
Mode d'emploi
Horloge murale en bois de chêne massif
Réf. 60.3070.01
t
Instruction manual
Wall clock made of solid oak
Cat. No. 60.3070.01
t
Instruction manual
Wall clock made of solid oak
Cat. No. 60.3070.01
TFA_No. 60.3070_Anleitung 09.11.2022 9:11 Uhr Seite 1