audiophony RACER80 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
GUIDE DE L’UTILISATEUR
H11407 - Version 1 / 03-2023
Page 2
RACER80 -
Sono portable 80W avec bluetooth
®
tWS lecteur uSb et 1 microphone uhF optionnel
Français
Niveaux sonores
Les systèmes de sonorisation sont capables de délivrer un
niveau sonore (SPL) nuisible à la santé humaine. Les niveaux
de pression sonore apparemment non critiques peuvent
endommager l’audition si la personne y est exposée sur une
longue période.
Ne pas stationner à proximité immédiate des enceintes
acoustiques en fonctionnement.
WARNING
1 - Lisez les instructions :
Il est conseillé de bien lire toutes les instructions d’utilisation et de fonctionnement
avant l’utilisation de l’appareil.
2 - Conservez les instructions :
Il est conseillé de conserver les instructions d’utilisation et de fonctionnement
ultérieurement.
3 - Considérez les avertissements :
Il est conseillé de bien prendre en compte tous les avertissements et toutes les
instructions de fonctionnement du produit.
4 - Suivez les instructions :
Il est conseillé de bien suivre toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation.
5 - Eau et humidité :
N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple près d’une baignoire,
d’un lavabo, d’un évier ou d’une bassine; ni dans un endroit humide ou près d’une
piscine, etc...
6 - L’installation :
Ne posez pas cet appareil sur un meuble roulant, un trépied, un support ou une table
instables. L’appareil risquerait de tomber blessant gravement un enfant ou un adulte
et de s’abîmer sérieusement. Utilisez seulement un meuble roulant, une étagère, un
trépied, un support ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil.
Dans tous les cas pour installer l’appareil il est conseillé de suivre les instructions du
fabricant et d’utiliser des instruments recommandés par celui-ci.
Il est fortement conseillé de déplacer avec prudence le meuble roulant quand l’appareil
se trouve dessus. Des arrêts brutaux, une trop forte poussée et des surfaces rugueuses
risqueraient de renverser l’ensemble.
7 - Montage en plafonnier ou sur un mur :
Il est recommandé de contacter votre revendeur avant tout montage.
8 - Aération :
Les fentes et ouvertures dans le boîtier sont prévues pour l’aération , pour assurer une

ne doivent donc pas être obstruées ni recouvertes. Il faut faire attention à ne jamais
obstruer ces ouvertures en plaçant le produit sur un lit, un canapé, une couverture ou

fermée tels une valise ou un rack à moins qu’une aération ait été prévue ou que les
instructions du fabricant aient été suivies.
9 - Chaleur :
Il est conseillé de maintenir le produit éloigné des sources de chaleur tels les radiateurs,

qui produisent de la chaleur.
10 - Alimentation électrique :

l’appareil. Si vous n’êtes pas sûr du voltage de votre installation électrique, consultez
votre revendeur ou votre compagnie d’électricité.
11 - Protection des câbles électriques:
Il faut veiller à ce que les câbles électriques ne soient pas susceptibles d’être piétinés
ou pincés par des objets placés dessus ou contre, en faisant particulièrement attention
aux câbles au niveau des prises et de leur point de sortie sur l’appareil.
12 - Pour nettoyer :
Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. N’utilisez pas d’accessoires non conseillés


13 - Période de non utilisation :

une longue période.
14 - Pénétration d’objets ou de liquides :
Ne laissez jamais pénétrer d’objets en tout genre dans cet appareil à travers les
ouvertures car ils risqueraient de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Ne répandez jamais de liquides en tout genre sur le produit.
15 - Dommages nécessitant un entretien :

- Quand le cordon d’alimentation ou la prise est abîmé(e).
- Si du liquide a été répandu ou si des objets sont tombés dans l’appareil.
- Si le produit a été au contact de pluie ou d’eau.
- Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions.
- Si le produit a pris un choc.
16 - Entretien/révision :
            

17 - Milieu de fonctionnement :




1 - Instructions de sécurité
IMPORTANT
      
importante.
CAUTION

WARNING


Le produit peut de plus être endommagé.
Informations importantes de sécurité
Symboles utilisés
Seuls les services techniques compétents et reconnus par


de ce manuel.
          
       
risque de choc électrique. Vous ne devez en aucun cas réaliser
la maintenance de cet appareil lorsque celui-ci est sous tension.
              

non-protégé, ou soumis à des variations de températures
        
pour toute personne à proximité.
ATTENTION
jamais les capots. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur.

           
multiple ou tout autre système de raccordement sans que les parties métalliques en
contact soient complètement hors de portée.
Protection de l’environnement

commercialisons uniquement des produits propres, conformes
aux normes ROHS.
Votre produit est composé de matériaux qui doivent être
recyclés, ne le jetez pas dans votre poubelle, apportez-le
dans un centre de collecte sélective mis en place à proximité
de votre résidence. Les centres de services agréés vous

destruction dans le respect des règles de l’environnement.
Instructions et recommandations
Page 3
RACER80 -
Sono portable 80W avec bluetooth
®
tWS, lecteur uSb et 1 microphone uhF optionnel
Français
2 - Introduction

Un tout en un facile à transporter
Performance et qualité sonore
Lecteur multimédias intégré
Un emplacement pour récepteur UHF diversity en option

prestations nomades.
Équipé de série d’un lecteur USB/SD, d’un récepteur Bluetooth® TWS et d’un mixer permettant le
branchement d’un micros supplémentaires et d’une source externe. Facile à transporter, il bénéficie en
plus d’une excellente autonomie et peut être chargé pendant son utilisation. Il se range facilement, dans un
minimum d’espace.




Page 4
RACER80 -
Sono portable 80W avec bluetooth
®
tWS lecteur uSb et 1 microphone uhF optionnel
Français
A - Module de réception UHF optionnel. Reportez vous au 4.6 concernant son installation
B - Module USB/SD/Bluetooth® TWS affecté au canal 1
C - Section mixeur des canaux 2 et 3
D - Section master
E - Section alimentation
3 - Les différents modules
C
E
D
B
A
Page 5
RACER80 -
Sono portable 80W avec bluetooth
®
tWS, lecteur uSb et 1 microphone uhF optionnel
Français
4 - Descriptif des modules
1
2 - Afficheur du lecteur
3 - Diode IR de réception des signaux de la télécommande
4

5
6
7
4 - 1 : Le module USB/SD/Bluetooth® TWS
1
7
6
2 3
5
4
Action Affichage
Allumer et éteindre le lecteur :
Appui long sur la touche MODE
Le lecteur se met en route.

automatiquement.
Si aucun support USB ou SD n’est connecté au lecteur.
Connecter un support USB ou SD :
Si vous connectez un support USB ou SD contenant
des morceaux de musique, ils seront automatiquement
détectés.
Le lecteur passe automatiquement en mode stop.
Appuyer sur pour lancer la lecture.
Page 6
RACER80 -
Sono portable 80W avec bluetooth
®
tWS lecteur uSb et 1 microphone uhF optionnel
Français
Action Affichage
Choix du mode de répétition :
Appui court sur la touche .

Repeat One (1)/ Repeat Folder (F) / Random (R).
Choix du mode d’égalisation :
Appui long sur la touche .


Passer en mode Bluetooth :
Appui court sur la touche MODE.
Appairage

Bluetooth l’afficheur indique «Bluetooth Disconnected».
Il faut maintenant appairer une source Bluetooth® .
Allumez votre source Bluetooth® et effectuez une
recherche de périphériques.

connexion.
Activer le mode TWS (reproduction stéréo avec deux
RACER) :


lit la source Bluetooth.

TWS.


Régler le volume du lecteur :

Activer ou désactiver le mode chargeur du port USB :
long sur .
court sur la touche .
Lorsqu’il est en mode charge le port USB délivre jusqu’à
2 ampères, le data USB est innactif et le port SD reste
accessible.
 
Page 7
RACER80 -
Sono portable 80W avec bluetooth
®
tWS, lecteur uSb et 1 microphone uhF optionnel
Français
4 - 2 : Télécommande
PLAY/PAUSE CHANNEL
VOL-
EQ
CH- CH+
0
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-+
VOL+
PREV
ENTER
PICK SONG
MODE
NEXT
La télécommande infrarouge de votre lecteur permet de commander à distance
certaines fonctions de votre lecteur pour vos sources SD/USB ou Bluetooth®.
- 
support SD ou USB.
- 


- 
- 
Repeat One (1) / Repeat Folder (F) / Random (R).
- ® et de changer de mode
si une autre source est accessible.
- Les touches 0 à 9 permettent d’accéder directement à un morceau.
Achages des modes de lecture
Indique le mode musical
Indique le mode de lecture. Pour passer d’un mode à l’autre, utilisez la touche .
Indique sur la ligne du haut le numéro du morceau en cours et, sur la ligne du bas le nombre total de
morceaux.
Indique le mode d’égalisation en cours
Indique le type de fichier lu et son taux de compression
Indique le support en cours de lecture
Indique le temps dans la lecture / Le temps total du morceau
Indique le nom du morceau en cours de lecture
Bargraph du niveau de lecture
Utilisez les touches et pour passer d’un morceau à l’autre.
Utilisez la touche pour lancer ou mettre en pause la lecture.
Utilisez la touche pour arrêter la lecture.
Page 8
RACER80 -
Sono portable 80W avec bluetooth
®
tWS lecteur uSb et 1 microphone uhF optionnel
Français
1
guitare.
2 - Sélecteur de niveau d’entrée des canaux 2-3. Permet de sélectionner le niveau de chaque source sur chaque
voie.
3 - Potentiomètres de réglage du volume des voies 2 et 3.

4 - Potentiomètre de réglage du niveau de l’effet appliqué aux voies micro y compris le micro HF.
5 - Switch d’activation du talkover des voies micro y compris le micro HF.
6 - Réglage basse et aigu du signal en sortie.
4 - 3 : Section mixeur
1
2
3
4
6
5
1
2
4 - 4 : Section Master
1

volume de sortie général du système.
2
et si le limiteur est actif.
Lorsque le voyant est bleu le système est sous tension.
Lorsque le voyant clignote en rouge alors cela veut dire que le système
de protection limiteur de puissance est actif. Veuillez diminuer le niveau
d’entrée de vos sources et/ou du master.
Page 9
RACER80 -
Sono portable 80W avec bluetooth
®
tWS, lecteur uSb et 1 microphone uhF optionnel
Français
1 - Fiche secteur.
Veuillez brancher votre cordon secteur pour
recharger la batterie et/ou utiliser votre appareil.
2 - Porte fusible.
Veuillez remplacer le fusible par un modèle

3

tension secteur.

tension secteur.


puisse se faire il faut que l’interrupteur

4


période.

batterie.

5 - Voyants du niveau de la batterie.


s’allume en
vert lorsque la batterie est en charge.
4 - 5 : Section Alimentation
1 2 3 4
5
1

2 - Le temps de charge complet de la batterie dure environ 6 heures.
3
4 - Si toutefois le niveau de la batteries est faible le voyant «LOW» seul est allumé, branchez votre appareil au
secteur.
5 - La batterie usagée doit être prises en charge par le circuit prévu pour ce type de déchet. Ne pas jeter dans la
nature.
6 - Pour préserver la batterie veuillez toujours éteindre complètement l’appareil lorsque vous ne l’utilisez
pas et mettre l’interrupteur BATTERY CONNECT sur OFF.
7 - La batterie doit être chargée régulièrement pour éviter qu’elle ne sèche et deviennent complètement
inutilisable.
Nous vous conseillons de charger la batterie au moins une fois tous les trois mois.
8 - La batterie de cet appareil est considérée comme une pièce d’usure et n’est donc pas couverte par la garantie.
Précautions d’utilisation de la batterie intégrée
Page 10
RACER80 -
Sono portable 80W avec bluetooth
®
tWS lecteur uSb et 1 microphone uhF optionnel
Français
4 - 6 : Module de réception UHF optionnel : RACER-GoMod (F5 ou F8)

1
Ne pas oublier de bloquer les
cordons d’antenne dans les

Assurez vous de ne pas pincer ou
déconnecter les câbles lors de la
mise en place du récepteur.
IMPORTANT
Reliez les deux antennes aux
connecteurs ANT-A et ANT-B
du récepteur. Les cordons

ANT-A et ANT-B
2
Raccordez le connecteur
en nappe (Alimentation /
Signal).
3
Retirez le cache



interne et pré câblée pour
assurer la fonction diversity.
4
Page 11
RACER80 -
Sono portable 80W avec bluetooth
®
tWS, lecteur uSb et 1 microphone uhF optionnel
Français
5 - Caractéristiques techniques



1 connexion Bluetooth© TWS
1 microphone UHF en option
Sortie 
Haut-parleur 
Puissance Amplificateur classe D 80 W RMS
 80 - 20k Hz
Pression acoustique 120 dB SPL max
Micros HF (Option)

Récepteur UHFdiversity
Récepteurs Émetteurs Go Microphones Go


Code : H11411

Code :
H11030

Code :
H11031
GO-Head
Code : H9991
GO-Lava
Code : H9992

(Gamme F8)
Code : H11410
GO-Hand-F8
Code : H9989
GO-Body-F8
Code : H9990
Bande de fréquences 

Lecteur
Lecteur de clef USB ou carte SD et récepteur Bluetooth® TWS intégré

Livré avec télécommande infra rouge
Bluetooth® TWS Type 
numérique
Réglages et indicateurs
Réglages indépendants du niveau de chaque voie


Indicateur Power et Limit
Indicateurs de charge de la batterie
Finition 
Dimensions en mm 
Poids net avec batterie 
Batterie 
Autonomie heures en moyenne suivant le volume
Temps de charge 6 heures environ
Gestion de l’alimentation 

Option 
® apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des

physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.
® connectez-vous sur www.audiophony.com
® est une marque déposée par HITMUSIC S.A.S 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

audiophony RACER80 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi