EnergieTechnik
Installationsanleitung Impulsabgriff für Zählwerk "D"
Installation instructions for pulse detection for counter "D"
Notice d’installation du capteur d’impulsion pour totalisateur "D"
Istruzioni per installazione del misuratore di impulsi "D"
Den Ring zum Impulsabgriff gemäß den Abbildungen
auf dem jeweiligen Zählwerk aufstecken und mit
Schraube und Klebeplombe gegen unbefugtes Entfernen
sichern.
Fix the ring for pulse detection at the respective counter
according to the gures and secure the ring with the
screw and the adhesive seal against unauthorized re-
moval.
Clipser la bague sur le totalisateur adéquat conformé-
ment au schéma, pour capter l’impulsion et sécuriser la
avec une vis et une étiquette plomb pour éviter toutes
manipulations frauduleuses.
Fissare l’anello preposto alla misurazione degli impulsi
sull’orologeria corrispondente secondo le illustrazioni
e sigillare apponendo la piombatura contro tentativi di
manomissione.
1 l/Imp
8-Rollenzählwerk
Counter with 8 rollers
Totalisateur 8 rouleaux
Orologeria a 8 rulli
7-Rollenzählwerk
Counter with 7 rollers
Totalisateur 7 rouleaux
Orologeria a 7 rulli
10 l/Imp