Sagem D10T Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
- 1 -
Chère cliente, cher client,
Merci d’avoir acheté un téléphone DECT SAGEM, Nous sommes heureux de la confiance que vous nous
témoignez. Ce produit a été fabriqué avec le plus grand soin pour éviter que vous rencontriez des difficultés
à son utilisation.
Pour votre confort et votre sécurité, veuillez lire attentivement les paragraphes suivants :
Recommandations et consignes de sécurité
N’installez pas votre téléphone DECT dans une pièce humide (laverie, salle de bains,
buanderie, cuisine, etc.) à moins de 1,50 m de tout point d’eau ni à l’extérieur. Utilisez
votre appareil à des températures comprises entre 5°C et 45°C.
N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni avec votre téléphone, connectez le socle de
base en suivant les instructions d’installation indiquées dans ce livret et les indications sur
le label d’identification fixé dessus (tension, courant, fréquence du réseau électrique)
(1)
.
Ce téléphone a été conçu pour une utilisation sur le réseau téléphonique public commuté.
En cas de problème, veuillez contacter en premier lieu votre revendeur. N’utilisez que le
cordon téléphonique fourni.
N’utilisez que des batteries rechargeables agréées afin de prévenir toute détérioration de
votre combiné, n’utilisez jamais de batteries non rechargeables, respectez la polarité
lorsque vous insérez les batteries dans le compartiment à batteries de votre combiné.
Pour votre sécurité personnelle, ne placez jamais le combiné dans la base sans les
batteries ou sans le couvercle des batteries, afin d’éviter les chocs électriques.
Les batteries présentes dans le produit ne doivent en aucun cas être jetées dans la
nature ou dans les poubelles avec les autres déchets. Des points de collectes sont mis à
votre disposition dans les Mairies, les commerces de détails, les grandes surfaces, etc.
Votre téléphone DECT dispose d’une portée radio en intérieur de 50 mètres environ et
jusqu’à 300 mètres en extérieur. La présence immédiate de masses métalliques, d’une
télévision ou d’un appareil électrique peut en réduire la portée.
Le fonctionnement de certains appareils médicaux sensibles et de certains équipements
de sécurité peut être affecté par les transmissions par radiofréquence de votre téléphone.
Nous vous demandons de toujours respecter les recommandations de sécurité.
Dans les zones à risque d’orages fréquents, nous recommandons de protéger votre ligne
de téléphone à l’aide d’un dispositif de protection contre les surtensions.
Cet appareil ne fonctionne pas en cas de chute de tension électrique : pour émettre
un appel d’urgence, il est recommandé d’utiliser un autre appareil pendant la durée
des pertes de tension
(2)
.
Le label CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la Directive
1999/ 5/CE du Parlement européen et du Conseil européen concernant les équipements
hertziens et les équipements terminaux de télécommunications pour la sécurité et la
santé des usagers, pour les perturbations électromagnétiques et que l’appareil utilise en
outre efficacement le spectre d’ondes hertziennes attribué aux communications radio
terrestres et spatiales pour éviter les interférences dommageables.
(1) : A l’exclusion des installations à schéma IT définies dans la norme EN60950.
(2) : Employer dans ce cas la ligne de téléphone auto-alimentée.
- 2 -
Base et combiné
Touche ¿
- Activer/désactive
r
Verrouillage clavie
r
Ecouteu
r
- Récepteur
- Sonnerie
NAVIGATEUR
- Défilement d’options
- Réglage volume sonore
- Accès au numéro
d’urgence
Touche BIS
- Accès aux cinq derniers
numéros composés
(simple appui)
- Accès au journal des n°
d’appelants (double
appui)
- Insérer une pause
REPERTOIRE
- Accès au répertoire
DECROCHER
/
O
K
- Prendre un appel
- Composer un numéro
- Sélectionner une
entrée dans un menu
Touche #
- Coupe le micro (secret)
en cours de
communication
LED
- Clignote pendant un
appel
Touche R
- appel en attente
Touche MENU
- Accès aux réglages
Touche C FIN d’APPEL
- Raccroche
r
- Annuler une fonction
- MARCHE/ARRET combin
é
- Effacer une entrée
Micro
- 3 -
Les touches du combiné
Touche MENU
Touche REPERTOIRE
Accès au répertoire
Enregistrement du numéro
RAPPEL AUTOMATIQUE /
PRESENTATION DES NUMEROS
Accès au cinq derniers numéros
Insérer une pause d’appel
Touche R
OK
Touche DECROCHER / OK
Prendre un appel
Composer un numéro
Sélectionner une entrée de menu
C
Touche FIN / ANNULER
Raccrocher
Annuler entrée dans un menu
Effacer des numéros
MARCHE/ARRET combiné
Touche NAVIGATEUR
Défilement des options
Réglage volume sonore du récepteur
Appel d’urgence
1
2
3 4 5 6 7 8 9 0
Clavier NUMEROS
À Verrouillage clavier marche/arrêt
# Communication mise en secret marche/arrêt
Les icônes du combiné
ETAT CHARGE de batterie ( : chargée,
déchargée, clignote en chargement)
RAPPEL AUTOMATIQUE /
PRESENTATION DES NUMEROS
actif (clignote lorsqu’un nouvel appel est
enregistré dans le journal)
REPERTOIRE activé
MENU REGLAGES activé
VERROUILLAGE CLAVIER activé (clignote
en cas d’appui sur la touche quand le clavier
est verrouillé ou que l’appel est interdit)
COUPURE MICRO, indicateur
APPEL activé (clignote avec la sonnerie)
FORCE DU SIGNAL (clignote lorsqu’aucun
signal n’est reçu depuis la base ou lorsque le
signal est faible)
Base
LED Clignote lors d’un appel externe
.
- 4 -
1. Préparer votre téléphone à l'utilisation
Quelques manipulations simples sont nécessaires pour que vous puissiez utiliser votre téléphone. Nous
vous suggérons cependant de commencer par prendre connaissance des informations générales ci-
dessous.
La base et le combiné sont prêts lorsque les batteries sont installées et chargées. Le combiné D10T
est déjà enregistré sur sa base. Les réglages par défaut vous permettent d’utiliser votre téléphone
immédiatement.
Votre base et votre combiné ne fonctionneront pas en cas de coupure secteur ou si l’adaptateur
secteur n’est pas connecté. Les réglages, les numéros enregistrés dans le répertoire et la mémoire
des derniers appels sont cependant conservés en cas de perte de courant.
N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil.
Les porteurs d’appareils auditifs doivent veiller au fait que les signaux radio échangés entre la base et
le combiné peuvent causer des bourdonnements désagréables dans leurs appareils.
N’utilisez que les batteries fournies. Ne pas utiliser de batteries non rechargeables pour votre sécurité.
Vérifiez que les contacts de charge du combiné ne sont pas en contact avec des objets métalliques ou
présentant des taches de gras.
Vous devez régler la date et l’heure afin qu’elles soient affichées à l'écran et enregistrées dans le
journal de présentation des numéros entrants (voir § 1.2).
1.1. Votre base
Connexion
Insérez les connecteurs dans l’ordre indiqué ci-dessous :
Branchez le cordon
téléphonique sur la prise de
la base correspondante et
passez le cordon dans le
guide câble. Reliez le cordon
téléphonique à la prise
téléphone murale.
Branchez le cordon muni du
connecteur rond du bloc
d’alimentation sur la prise de la
base et passez le cordon dans le
guide câble. Reliez le bloc
d’alimentation sur une prise de
courant. Le voyant de la base
s’allume vert.
- 5 -
1.2. Votre combi
Mise en place de la batterie
Le combiné est livré avec une batterie rechargeable NiMH (3.6 V, 300 mAh).
1. Mettez la batterie en place. Le connecteur de batterie est
conçu pour prévenir toute inversion de polarité. Ne forcez
pas mais vérifiez si le connecteur ne doit pas être retour
pour respecter la position du fil.
2. Glissez le couvercle sur le compartiment pour le fermer.
Fil noir
Fil rouge
Après insertion de la batterie, le combiné se met en marche
automatiquement et commute en mode veille en présentant
l’écran suivant (avec l’heure) :
Pour régler la date et l’heure :
Appuyez sur
+
2
+
2
.
L’écran indique 2-2 JJ MM AA.
Utilisez le clavier pour entrer la date (JJ-MM-AA).
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
L’écran indique maintenant 2-2 HH:MM.
Utilisez le clavier pour entrer l’heure (HH-MM).
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
Chargement de la batterie
La batterie est fournie non chargée. Placez le combiné dans sa base pour charger la batterie. Les
segments indiquent à l'écran l’état de chargement du combiné. Ils clignotent pendant le temps de
chargement. Lorsque trois barres sont affichées, le chargement est terminé (voir ci-dessous). Avant
d’utiliser votre combiné pour la première fois, laissez la batterie se charger pendant au moins 16 heures. La
pleine capacité de la batterie est atteinte après plusieurs cycles de charge et décharge.
Lorsque la batterie est pratiquement déchargée, le symbole de charge indique vide et le combiné émet un
signal sonore d’avertissement. Dès ce signal, replacez le combiné dans la base pour le recharger.
Charge de la batterie
Les différents états de chargement sont indiqués ci-dessous :
Batterie vide Batterie chargée à 1/3
Batterie chargée aux 2/3 Batterie en pleine charge
Mise en marche / arrêt de votre combiné
Pour arrêter votre combiné, Appuyez et maintenez la touche
C
enfoncée pendant plus de 5s. Pour
remettre votre combiné en marche, Appuyez sur la touche
C
.
Le combiné se met automatiquement en marche dès qu’il est placé dans la base.
Verrouillage clavier
La fonction "verrouillage clavier" bloque les touches du combiné pour éviter toute opération involontaire (en
sortant le combiné de votre poche par exemple). Pour activer le verrouillage clavier, Appuyez et maintenez
la touche À enfoncée jusqu’à ce que le symbole
s’affiche à l'écran.
Pour désactiver le verrouillage clavier : Appuyez et maintenez la touche À enfoncée jusqu’à ce que le
symbole
disparaisse de l’écran. Le verrouillage clavier est également désactivé lorsque vous posez le
combiné sur sa base.
- 6 -
2. Structure des menus
3. Appels
3.1. Réception d’un appel
A la réception d’un appel, ---- et s’affichent à
l’écran. Si vous êtes abonné au service
"Présentation du numéro", les ---- sont ensuite
remplacés par le numéro de votre interlocuteur.
Prendre un appel
Votre combiné se trouve sur sa base :
Prenez-le, si la fonction "décroché" auto est
activée, répondez à l’appel directement (cf. §
7.1.3 “Activer/Désactiver le mode décroc
auto).
Sinon, Appuyez sur une touche quelconque
pour répondre.
Votre combiné ne se trouve pas sur la base :
Appuyez une touche pour répondre.
Si le verrouillage clavier est activé, un appel entrant
le désactive le temps de la communication.
Terminer un appel
Appuyez sur
C
ou remettez le combiné sur la
base.
3.2. Emission d’un appel
3.2.1. Appels directs
Appuyez sur
OK
puis saisissez votre numéro. Les
chiffres du numéro s’affichent à l’écran en cours de
composition.
3.2.2. Pré-numérotation
La pré-numérotation permet de choisir le numéro en
mémoire (n° d’appelants, répertoire, rappel) ou le
composer avant de l'envoyer.
Préparation d’un appel
1. Entrez le numéro. Vous pouvez insérer des
temps de pause (2s) entre les chiffres avec la
touche
.
Pour effacer le dernier chiffre affiché. Appuyez
sur
C
. Pour annuler le numéro en entier.
Appuyez et maintenez la touche
C
enfoncée.
2. Appuyez sur
OK
pour envoyer le numéro ou sur
C
pour annuler l’appel.
1 - COMBINE
1 - SONNERIES Volume
Bips ON/OFF
4 - BIPS
1 - AUDIO
1-Fréquence/2-Impulsion
2 - DECROCHE AUTO
3 - URGENCE
6 - SUPPR. LISTE
00 - REINITIALISATION
2 - BASE DATE HEURE
1-85ms/2-100ms
3-250ms/4-600ms
2 - FLASH
2 - DATE HEURE
1 - NUMEROTATION3 - LIGNE
3 - Préfixe PABX Préfixe numéro ___
__ Longueur
Préfixe ON/OFF
4 -
NUM. INTERDIT
00 - REINITIALISATION
____(code PIN)
1 ___- (N° interdit)
Interdit ON/OFF
6 - BASE CODE ____(ancien code) ___- (nouveau code) ___- (nouveau code)
- 7 -
3.2.3. Appel avec rappel automatique (Bis)
1. Appuyez sur , le dernier numéro composé et
s’affichent à l’écran.
2. Utilisez
pour choisir le numéro souhaité.
3. Appuyez sur
OK
pour composer le numéro.
Les cinq numéros enregistrés dans la mémoire sont
les 5 derniers numéros que vous avez composés au
clavier, les pauses sont aussi enregistrées.
Effacer un numéro de la mémoire (Bis)
1. Appuyez sur
, le dernier numéro composé et
s’affichent à l'écran.
2. Utilisez
pour choisir le numéro souhaité.
3. Appuyez et maintenez
C
enfoncée pour effacer
le numéro choisi. Pour effacer toute la mémoire,
maintenez
C
enfoncée pendant plus de 5 s.
3.2.4. Appel depuis le journal
1. Appuyez deux fois sur . Le dernier numéro
composé s’affiche à l'écran.
2. Utilisez
pour choisir le numéro souhaité.
3. Appuyez sur
OK
pour composer le numéro.
Effacer un numéro du journal
4. Appuyez deux fois sur
. Le dernier numéro
composé et
s’affichent à l'écran
5. Utilisez
pour choisir le numéro souhaité.
6. Appuyez et maintenez
C
enfoncée pour effacer
le numéro choisi. Pour effacer tout le journal,
maintenez
C
enfoncée pendant plus de 5 s.
3.2.5. Appel depuis le répertoire
1. Appuyez sur . Le 1er numéro du répertoire et
s’affichent à l'écran. Utilisez pour choisir
le numéro souhaité.
ou
Appuyez et maintenez
enfoncée. Un tiret
clignote à gauche de l’écran. Entrez la position du
numéro voulu dans le répertoire et appuyez sur
OK
. Le numéro s’affiche.
2. Appuyez sur
OK
pour composer le numéro.
3.2.6. Réglage du volume
Pendant un appel, vous pouvez utiliser pour
régler le niveau sonore du haut-parleur de 1 à 3. Le
niveau choisi apparaît à droite de l’écran. Le dernier
réglage est enregistré au raccroché.
3.2.7. Temps d’appel
Le temps de communication apparaît 10s après le
début d’un appel et se maintient pendant 5s en fin
d’appel.
3.2.8. Fonction Secret
Au cours d’un appel, vous pouvez couper le
microphone ("secret"). Votre correspondant ne peut
pas vous entendre.
Activer la fonction SECRET
Appuyez et maintenez # enfoncée en cours de
communication jusqu’à ce que
s’affiche .
Désactiver la fonction SECRET
Pour reprendre l’appel, Appuyez et maintenez #
enfoncée jusqu’à ce que
s’affiche.
4. Répertoire
Vous pouvez gérer jusqu’à 15 numéros dans le
répertoire. Vous les entrez soit à la main soit en
reprenant des numéros du journal des appels
entrants ou sortants (Bis).
4.1. Entrer un numéro
1. Saisissez votre numéro. En cas d'erreur, utilisez
la touche
C
. Vous pouvez insérer des pauses
(2s) entre les chiffres avec la touche
.
2. Appuyez et maintenez
enfoncée. Le symbole
s’affiche.
3. Choisissez une fiche mémoire libre avec (les
numéros libres clignotent).
4. Appuyez sur
OK
.
ou
1. Appuyez sur
et . et s’affichent à
l'écran.
2. Choisissez une fiche mémoire libre avec
ou
entrez le numéro de fiche manuellement.
3. Entrez le numéro.
4.
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
4.2. Transférer un N° du journal ou
du Bis vers le Répertoire
1. lectionnez dans le Bis (appuyez une fois sur
. s’affiche) ou le journal (appuyez deux
fois sur
, clignote) le numéro voulu.
2. Utilisez pour choisir le numéro à entrer dans le
répertoire.
3. Appuyez et maintenez
enfoncée. Le répertoire
s’ouvre et le symbole
clignote.
4. Choisir une fiche mémoire avec
(seules, les
fiches libres sont affichées).
5. Appuyez
OK
pour confirmer.
4.3. Supprimer un numéro
1. Appuyez sur , le symbole s’affiche.
2. Utilisez
pour choisir le numéro à effacer.
3. Appuyez et maintenez
C
enfoncée.
4. Pour effacer tout le répertoire, appuyez et
maintenez
C
enfoncée pendant plus de 5s.
- 8 -
4.4. Modifier un numéro
1. Appuyez sur , le symbole s’affiche.
2. Utilisez
pour choisir le numéro à modifier.
3. Appuyez et maintenez
, s’affiche. Appuyez
sur
C
pour effacer un chiffre. Appuyez et
maintenez
C
enfoncée pour supprimer tous les
chiffres.
4. Entrez le nouveau numéro.
5. Appuyez sur
OK
pour confirmer.
6. Utilisez
pour modifier les autres numéros.
Appuyez sur
C
en fin de modification.
5. Le journal
Utiliser le journal
Cette fonction n’est disponible que si vous êtes
abonné au service "Présentation du numéro".
Enregistrer les numéros qui vous parviennent
Les 20 derniers appels entrants sont enregistrés
dans la mémoire avec le numéro, la date et l'heure
auxquelles ont été reçus les appels (la date et
l’heure sont celles paramétrées dans le combiné).
Si aucun numéro n’a été reçu, 4 tirets sont affichés
à sa place. Les appels sont enregistrés qu’ils aient
été pris ou pas. Le symbole
clignote en mode
veille pour vous indiquer les nouveaux appels.
Lorsque la mémoire est pleine, le numéro le plus
ancien est effacé.
Ouvrir le journal
Appuyez deux fois sur
pour ouvrir le journal des
appels entrants,
clignote à l'écran. Utilisez les
touches du navigateur
pour parcourir le journal.
Le numéro de classement s’affiche à côté du
numéro de votre correspondant. Appuyez sur # pour
voir la date et l’heure du numéro à l'écran. Si le
numéro a plus de 13 chiffres, la suite du numéro
apparaît en appuyant sur À.
Effacer un numéro dans le journal
Pour effacer un numéro dans le journal, choisissez-
le avec
puis Appuyez sur
C
.
6. Numéro d’urgence
6.1. Créer un numéro d’urgence
Appuyez sur +
1
+
3
.
Entrez le numéro d’urgence (10 chiffres maxi).
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
6.2.
Modifier le numéro d’urgence
Appuyez sur +
1
+
3
.
Appuyez sur
C
pour effacer un chiffre.
Appuyez et maintenez
C
enfoncée pour
supprimer le numéro en entier.
Entrez le nouveau numéro d’urgence (10
chiffres maxi).
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
6.3.
Désactiver le n° d’urgence
Appuyez sur +
1
+
3
.
Appuyez et maintenez
C
enfoncée pour
supprimer le numéro en entier.
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
6.4. Appeler
d’urgence
Appuyez sur pour afficher le numéro
d’urgence.
Appuyez sur
OK
pour le composer.
Note : la durée de l’appel ne s’affiche pas pendant
un appel d’urgence.
7. Réglages
Tous les réglages pour le combiné et la base sont
effectués depuis le combiné.
7.1. Réglages du combiné
7.1.1. Régler le volume sonnerie combiné
Vous pouvez choisir entre 3 volumes de sonnerie :
Appuyez sur
+
1
+
1
+
1
.
Utiliser pour choisir le volume de sonnerie.
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
7.1.2. Activer/désactiver les bips
Appuyez sur +
1
+
1
+
4
.
Utiliser pour choisir entre bip actif (1) ou bip
inactif (0).
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
Dépliant D10T.fm Page 1 Mardi, 30. septembre 2003 2:14 14
- 9 -
Il existe trois types de bip :
bip court à chaque appui sur une touche.
bip d’erreur (un bip suivi de 2 bips courts) :
sélection invalide ou erreur de fonction.
bip de succès (un bip suivi de 2 bips longs) :
fonction terminée avec succès.
7.1.3. Activer/désactiver le décroché auto
Si cette fonction est activée, vous pouvez prendre le
combiné pour répondre à un appel sans avoir à
appuyer sur une touche (réglage par défaut).
Appuyez sur
+
1
+
2
.
Utilisez pour activer (1) ou désactiver (0) le
mode décroché auto.
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
7.1.4. Suppression des Bis et des
numéros du répertoire
Pour supprimer les données enregistrées du
répertoire :
Appuyez sur
+
1
+
6
.
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
7.1.5. Réinitialisation du combiné
Pour restaurer les réglages d’usine du combiné :
Appuyez sur
+
1
+
0
+
0
.
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
7.2. Réglages de la base
7.2.1. Réglage de la date et de l’heure
Appuyez sur +
2
+
2
.
L’écran affiche 2-2 JJ MM AA.
Entrez la date (JJ-MM-AA) avec le clavier.
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
L’écran affiche 2-2 HH:MM.
Entrez l’heure (HH-MM) avec le clavier.
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
7.2.2. Restrictions d’appel
Vous pouvez bloquer votre combiné pour que
certains groupes de numéros ne soient pas
composés (ex : n° internationaux ou débutant par
06).
Pour activer le blocage d’appel :
Appuyez sur
+
2
+
4
.
Entrez le code de la base (0000 par défaut).
Entrez le(s) 1
er
chiffre(s) d’en-tête d’un groupe
de numéros interdits (8 chiffres maxi).
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
5 groupes de numéros interdits au maximum.
Appuyez sur
OK
si vous n'avez pas d'autres
interdits à rentrer.
Lorsque tous les numéros sont validés,
Appuyez sur
pour confirmer (1) ou annuler
(0) toutes les restrictions.
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
7.2.3. Modifier les numéros interdits
Appuyez sur +
2
+
4
.
Entrez le code de la base (0000 par défaut).
Appuyez sur
C
pour effacer un chiffre.
Appuyez et maintenez
C
enfoncée pour
supprimer le numéro en entier.
7.2.4. Désactiver les numéros interdits
Appuyez sur +
2
+
4
.
Entrez le code de la base (0000 par défaut).
Appuyez cinq fois sur
OK
.
Appuyez sur
pour changer 1 en 0.
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
7.2.5. Modifier le code de la base
Pour protéger les réglages principaux de la base
(blocage d’appel) en prévention d’un usage non
autorisé, vous devez changer le code de la base.
Note : le code de la base par défaut est 0000.
Appuyez sur
+
2
+
6
.
Entrez d’abord le code de la base (4 chiffres)
puis le nouveau code (4 chiffres).
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
Entrez le nouveau code une seconde fois.
- 10 -
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
Si vous entrez un code invalide, un signal sonore
vous l'indique.
7.2.6. Réinitialisation de la base
Pour restaurer les réglages d’usine de la base :
Appuyez sur
+
2
+
0
+
0
.
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
Avertissement : La base reprend le code base
0000 (par défaut).
8. Usage derrière un
standard (PABX)
8.1. Entrée d’un préfixe
Si votre combiné est connecté à un
autocommutateur (PABX), vous pouvez entrer un
préfixe d’appel (appel sortant).
Appuyez sur +
2
+
3
+
3
.
Entrez le préfixe (8 chiffres maximums).
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
Entrez la longueur minimum (entre 1 et 9
chiffres). Ce préfixe sera ajouté
automatiquement chaque fois que le nombre
de chiffres d’un numéro appelé dépasse celle
du réglage.
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
Appuyez sur
pour activer (1) ou désactiver
(0) le préfixe d’appel.
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
Même procédure pour changer ou désactiver le
préfixe ajouté.
8.2. Régler la numérotation
Pour obtenir des informations sur le mode de
numérotation de votre ligne de téléphone (DTMF ou
impulsion), contactez votre opérateur.
Appuyez sur
+
2
+
3
+
1
.
Utilisez pour sélectionner un mode de
numérotation. (1: DTMF, 2: impulsion).
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
8.3. Touche R (flash)
Si votre combiné est connecté à un
autocommutateur (PABX), la touche R peut être
utilisée pour mettre un appel externe en attente et le
reprendre ensuite ou pour le transférer sur un autre
poste. Pour connaître les fonctions disponibles et
les procédures à suivre, contactez votre opérateur.
Appuyez sur la touche R pour activer la fonction
(F s’affiche à l'écran).
Si la touche R ne fonctionne pas correctement, vous
devez modifier le temps d’accès "flash" (signal
touche R). Pour plus de détails, contactez votre
opérateur.
Réglez le temps d’accès "flash" comme suit :
Appuyez sur
+
2
+
3
+
2
.
Utilisez pour choisir un réglage (1: 85ms,
2: 100ms, 3: 250ms, 4: 600ms).
Appuyez sur
OK
pour confirmer.
- 11 -
9. Incidents et remèdes
Vous n’obtenez pas de tonalité
Vérifiez que le cordon téléphonique est bien connecté à la base et à la prise du téléphone.
Vérifiez que la base est bien connectée à l’alimentation secteur via l’adaptateur secteur.
Vous ne pouvez ni émettre d’appel ni en recevoir
La batterie du combiné est-elle suffisamment chargée ?
Si le symbole de la batterie indique que celle-ci est vide, mettez la batterie en charge pendant plusieurs
heures.
10. Caractéristiques techniques
Standard DECT
Nombre de canaux 120 canaux duplex
Largeur canal 1.728 MHz
Débit 1152 kb/s
Procédure duplex TDMA (Time Division Multiple Access)
Codage vocal ADPCM (32 kb/s) (Adaptative Differencial Pulse
Code Modulator)
Modulation GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying)
Référence fréquence 10.368 MHz
Moyenne puissance de transmission 200 mW env. par canal
Alimentation en tension
- base 230V / 50 Hz (adaptateur secteur)
- combiné 3.6V batterie –Ni-MH – 300 mAh
Temps d’opération avec batterie en pleine charge 100 heures en veille, 10 heures en communication
Température en fonctionnement 5°C ~ 45°C
Température de stockage -20°C ~ 60°C
Dimensions du combiné (L x l x h) 29,4 x 52,0 x 145,0 mm
Poids du combiné 110 g
Numérotation DTMF / impulsion
Fonction touche rappel automatique Touche Rflash
Cordon ligne Longueur 3 m env.
Adaptateur secteur Prise connecteur Euro, câble de connexion,
longueur 3 m env.
- 12 -
11. Conditions de garantie
Dans le cas où, malgré nos soins, votre téléphone présenterait un défaut, veuillez vous adresser à votre
revendeur et lui présenter le justificatif d'achat qu'il vous a remis. En cas de panne, c'est lui qui vous
conseillera.
Pour toute mise en œuvre de la garantie, assurez-vous que le matériel a été utilisé conformément à son
mode d'emploi et à sa destination et que vous disposez du ticket de caisse ou de la facture d'achat
spécifiant la date d'achat, le nom du revendeur, la référence et le numéro de série de l'appareil.
Cependant, aucune garantie n'est applicable dans les cas suivants :
Modification ou altération des documents à présenter pour bénéficier de la garantie.
Numéros de fabrication, marques de l'appareil ou étiquettes illisibles ou falsifiées.
Interventions sur le produit effectuées par une personne non-autorisée.
Utilisation non-conforme au mode d'emploi ou à la destination de l'appareil.
Dommages provoqués par une cause extérieure à l'appareil comme foudre, surtensions, humidité,
détériorations accidentelles, mauvais entretien, etc..
Cette garantie n'affecte pas les droits dont vous disposez, le cas échéant, en tant que consommateur, en
vertu de la législation en vigueur dans votre pays.
Important : en cas de retour de votre produit vers le point de service après-vente, veuillez vous assurer
de retourner l'ensemble des éléments et accessoires livrés avec le produit.
- 13 -
Mini guide
Opération
Prendre un appel
Prenez le combiné de la base ou appuyez sur une touche
Régler le volume
Appuyez sur la touche
en cours de communication
Créer un numéro dans le
répertoire
Entrez le numéro, appuyez et maintenez
enfoncée, choisissez une
fiche mémoire avec
puis appuyez sur
OK
pour confirmer
Composer n° du répertoire
Appuyez sur
, choisissez le numéro avec puis appuyez sur
OK
Effacer les entrées du répertoire
Appuyez sur
, choisissez la fiche mémoire avec , appuyez sur
C
plus d’1s.
Maintenez enfoncée
C
plus de 5s pour effacer toutes les entrées du
répertoire
Modifier les entrées en mémoire
Appuyez sur
, choisissez la fiche mémoire avec , appuyez sur
plus d’1s pour obtenir le mode Modification, modifiez les chiffres puis
appuyez sur
OK
.
Défiler journal n° d’appelants
Appuyez 2 fois sur
et faites défiler les numéros avec .
Composer n° du journal des
numéros d’appelants
Appuyez 2 fois sur
, choisissez le numéro d’appelant avec puis
appuyez sur
OK
.
Effacer les entrées du journal des
n° d’appelants
Appuyez 2 fois sur , choisissez le n° d’appelant avec , appuyez sur
C
plus d’1 s.
Appuyez sur
C
plus de 5s pour effacer toutes les entrées du journal
Rappel automatique
Appuyez sur
et choisissez le numéro à rappeler avec puis
appuyez sur
OK
Numéro d’urgence
Appuyez sur
puis
OK
Réglage combiné
Volume de la sonnerie
,
1
,
1
,
1
, niveaux (1-3),
OK
Bip clavier
,
1
,
1
,
4
, 0 (arrêt) ou 1 (marche),
OK
Décroché auto
,
1
,
2
, 0 (arrêt) or 1 (marche),
OK
Numéro d’urgence
,
1
,
3
, numéro d’urgence,
OK
Effacer entrées en mémoire
,
1
,
6
,
OK
Réinitialisation du combi
,
1
,
0
,
0
,
OK
Réglage base
Date et heure
,
2
,
2
, jour-mois-année,
OK
, heures-minutes,
OK
Numérotation
,
2
,
3
,
1
, 1 (MF) ou 2 (impulsion),
OK
Touche R (flash)
,
2
,
3
,
2
, 1 (85ms), 2 (100ms), 3 (250ms) ou 4 (600ms),
OK
Préfixe
,
2
,
3
,
3
, numéro de préfixe,
OK
, longueur d’appel,
OK
,
0 (arrêt) or 1 (marche),
OK
Entrer des numéros interdits
,
2
,
4
, PIN base, numéro interdit 1,
OK
,
numéro interdit 2,
OK
,
numéro interdit 3,
OK
,
numéro interdit 4,
OK
,
numéro interdit 5,
OK
,
0 (arrêt) ou 1 (marche),
OK
Code de la base
,
2
,
6
, PIN base, nouveau PIN base,
OK
,
nouveau PIN base une seconde fois,
OK
Réinitialisation de la base
,
2
,
0
,
0
,
OK
- 14 -
Liste du répertoire
Fiche mémoire: __
Nom: ________________________
Numéro: _____________________
Fiche mémoire: __
Nom: ________________________
Numéro: _____________________
Fiche mémoire: __
Nom: ________________________
Numéro: _____________________
Fiche mémoire: __
Nom: ________________________
Numéro: _____________________
Fiche mémoire: __
Nom: ________________________
Numéro: _____________________
Fiche mémoire: __
Nom: ________________________
Numéro: _____________________
Fiche mémoire: __
Nom: ________________________
Numéro: _____________________
Fiche mémoire: __
Nom: ________________________
Numéro: _____________________
Fiche mémoire: __
Nom: ________________________
Numéro: _____________________
Fiche mémoire: __
Nom: ________________________
Numéro: _____________________
Fiche mémoire: __
Nom: ________________________
Numéro: _____________________
Fiche mémoire: __
Nom: ________________________
Numéro: _____________________
Fiche mémoire: __
Nom: ________________________
Numéro: _____________________
Fiche mémoire: __
Nom: ________________________
Numéro: _____________________
Fiche mémoire: __
Nom: ________________________
Numéro: _____________________
Numéro d’urgence:
_____________________________
251 296 152B
Dépliant D10T.fm Page 2 Mardi, 30. septembre 2003 2:14 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sagem D10T Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire