LG FJ3 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

MANUEL D’UTILISATION
Système de haut-
parleurs de forte
puissance
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre
minichaîne hi-fi et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLE
RK3
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
www.lg.com
MFL70041943
1 Démarrage
Démarrage2
Démarrage
1
Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE
BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET
APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE
PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE
L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l’appareil, qui peut
être sufsamment élevée pour
provoquer un risque de décharge
électrique.
Le symbole d’un point d’exclamation
à l’intérieur d’un triangle sert à
avertir l’utilisateur de la présence
d’instructions d’utilisation et
de maintenance (entretien)
importantes dans la documentation
qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L'HUMIDITÉ.
ATTENTION : l'appareil ne doit pas être exposé à des
projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun
objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être
posé sur l'appareil.
AVERTISSEMENT : n'installez pas cet appareil dans
un espace conné tel qu'une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : n'utilisez pas d'appareil à haute
tension autour de cet appareil (tel qu'un tue-insectes
électrique). Cet appareil pourrait subir un choc
électrique et mal fonctionner.
ATTENTION : n'obstruez pas les ouvertures
d'aération. Installez l'appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou
toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être placé dans un emplacement fermé tel qu’une
bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une
ventilation adéquate ou que les instructions du
fabricant l’autorisent.
AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage
de sécurité, l’identication du produit et les valeurs
nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette
principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre
côté.
PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation
Le débranchement du la prise d’alimentation permet
de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise
d’alimentation doit rester facilement accessible.
Consultez la page des spécications de ce mode
d’emploi pour vérier les besoins en alimentation
électrique. Ne surchargez pas les prises de courant
murales. Les prises murales surchargées, desserrées
ou endommagées, les rallonges, les cordons
d’alimentation abîmés, ou des gaines de l électrique
abîmées ou craquelées présentent des dangers.
Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine
d’un choc électrique ou d’un incendie. Examinez
régulièrement le cordon de votre appareil, et si son
aspect présente une anomalie ou une détérioration,
cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites
remplacer le cordon par un cordon de rechange
identique par un service de réparation autorisé. Veillez
à utiliser le cordon dans des conditions normales, en
évitant de le tordre, de l’entortiller, de le pincer, de le
coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites
particulièrement attention aux ches, aux prises
murales et au point où le cordon sort de l’appareil.
Démarrage 3
Démarrage
1
Cet appareil est équipé d'une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l'appareil : pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l'ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l'environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables usagées.
La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur
excessive, telle que la lumière directe du soleil, les
ammes, etc.
ATTENTION: Aucune source de amme nue, telles
qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur
l’appareil.
Symboles
~
Désigne le courant alternatif (CA).
0
Désigne le courant continu (CC).
Désigne un matériel de classe II.
1
Désigne la mise en veille.
!
Désigne la mise en marche.
Désigne une tension dangereuse.
Résistant aux éclaboussures (IPX4)
Cet appareil est étanche aux éclaboussures
selon l’IPX4. L’IPX4 est un étancheur pour les
éclaboussures d’eau. Cet enceinte est étanche
aux éclaboussures, mais il peut être endommagé
s’il est plongé sous l’eau.
y
Ne pas utiliser l’appareil sous l’eau ou tout
autre liquide.
y
Ne vaporisez pas d’eau sur l’appareil
délibérément.
y
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, fermez le
couvercle du port en toute sécurité.
y
Lorsque le chargement de la batterie est en
cours, ne pas l’exposée à l’eau.
y
En cas d’exposition à l’eau, essuyez-la avec un
chiffon doux et sec.
>
Attention
Précautions à prendre lors de la
manipulation de la batterie
y
Cette enceinte utilise une batterie rechargeable
intégrée au plomb-acide avec soupape de
régulation. (12 V/7,0 Ah)
y
N’utilisez pas cette batterie dans une pièce fermée
ou à proximité d’un feu.
y
Chargez la batterie conformément aux conditions
de chargement spéciées.
y
En cas de corrosion des bornes, de fuite ou de
déformation du boîtier de la batterie, cessez
d’utiliser la batterie.
y
Si la batterie fuit, retirez-la de l’appareil en vous
protégeant les mains et les vêtements et en
faisant particulièrement attention à éviter tout
contact avec la peau et les yeux.
y
Si la batterie fuit et que le liquide contenu
à l’intérieur se répand sur votre peau ou
vos vêtements, lavez immédiatement et
abondamment à l’eau claire.
Si le liquide entre en contact avec vos yeux, lavez
immédiatement et abondamment à l’eau claire et
consultez un médecin.
y
Évitez de mélanger des piles neuves et usagées, de
types différents ou de fabricants différents.
y
Ne jetez pas la batterie au feu et ne la chauffez
pas.
y
Ne mettez pas les bornes de la batterie en court-
circuit.
y
N’essayez pas de démonter, modier ou détruire la
batterie.
y
Ne placez pas la batterie à portée d’un enfant.
y
La batterie peut être remplacée. Si vous devez
charger votre batterie de plus en plus souvent, il
est peut-être temps de la remplacer. Pour toute
intervention, contactez le centre de service après-
vente de LG Electronics.
y
Avant d’entreposer une batterie qui na pas été
utilisée pendant une longue période, chargez-la
complètement et mettez l’interrupteur ON/OFF en
position arrêt (OFF). Entreposez la batterie dans
un endroit frais et sec.
y
Pendant le stockage de la batterie, chargez-la au
moins une fois tous les trois mois.
Si la batterie est stockée pendant une longue
période sans être chargée, sa durée de vie peut
être raccourcie.
y
La batterie usagée doit être recyclée ou mise au
rebut séparément des déchets ménagers.
Table des matières4
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
3 Précautions à prendre lors de la
manipulation de la batterie
6 Caractéristiques exclusives
6 Fichiers compatibles
6 Impératifs à respecter pour les fichiers
musicaux
6 Périphériques USB compatibles
6 Impératifs à respecter pour les périphériques
USB
7 Dessus
8 Panneau arrière
9 Transport de l’enceinte
10 Raccordement de l’alimentation
11 Chargement de la batterie
2 Raccordements
12 Raccordement d'appareils auxiliaires
12 Connexion PORT.IN
12 Écoute de la musique depuis votre lecteur
portable
12 Raccordement d’un périphérique USB
3 Utilisation
13 Fonctions de base
13 Utilisation en mode USB
14 Utilisation de la technologie sans fil
BLUETOOTH®
14 Écoute de musique stockée sur des
périphériques Bluetooth
17 Utilisation de la radio
17 Écoute de la radio
17 Préréglage des stations de radio
17 Suppression de toutes les stations
mémorisées
18 Réglage du son
18 Réglage du mode son
18 Autres fonctions
18 DEMO
19 Utilisation du microphone
21 Extinction automatique
22 Allumage automatique
22 Changement automatique de la fonction
Table des matières 5
1
2
3
4
5
4 Dépannage
23 Dépannage
23 Généralités
5 Annexe
24 Spécifications générales
25 Entretien
25 Manipulation de l'appareil
25 Marques de commerce et licences
Démarrage6
Démarrage
1
Caractéristiques
exclusives
Bluetooth®
Écoute de musique stockée sur un périphérique
Bluetooth.
Portable In
Écoute de musique depuis un périphérique portable
(baladeur MP3, ordinateur portable, etc.).
Transport de l’enceinte
Lappareil comporte des roues et une poignée pour
que vous puissiez le déplacer facilement.
Fichiers compatibles
Impératifs à respecter pour les
fichiers musicaux
La compatibilité de cet appareil avec les chiers MP3/
WMA est limitée comme suit.
y Fréquence d’échantillonnage : 32-48 kHz (MP3),
32-48 kHz (WMA).
y Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3),
40-192 Kbit/s (WMA).
y Nombre maximal de chiers : 999
y Nombre maximal de dossiers : 99
y Extension des chiers : .mp3, .wma.
y Il est possible que certains chiers MP3/WMA
ne puissent pas être lus en fonction du type ou
format du chier.
Périphériques USB compatibles
y Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
y Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB
1,1.
y La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge tous les périphériques USB.
Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
y Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après la connexion à
un ordinateur ne sont pas pris en charge.
y Ne retirez pas le périphérique USB pendant son
utilisation.
y Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
y Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
y Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera
pas reconnu.
y Le système de chiers NTFS nest pas pris en
charge. (Seul le système de chiers FAT (16/32)
est accepté.)
y Cet appareil reconnaît jusqu’à 999 chiers.
y Les disques durs externes, SSD, les lecteurs
de cartes, les périphériques verrouillés ou les
périphériques USB de type disque dur ne sont pas
pris en charge.
y Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé
à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé
comme périphérique de stockage.
y Il est possible que certains périphériques USB ne
fonctionnent pas avec cet appareil.
Démarrage 7
Démarrage
1
Dessus
a f
c d e
g i
h
b
a MIC VOL. s
Règle le niveau de volume du microphone.
b Couvercle de port
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, fermez le
couvercle de port en toute sécurité.
,
Remarque
c MIC IN
Raccordez un microphone.
d Port USB
Vous pouvez lire des chiers audio en raccordant
le périphérique USB.
e PORT. (Portable) IN
Raccordez un appareil portable.
f s MAIN VOL.
Règle le niveau de volume de l’enceinte.
g 1 (Veille)
Allume ou éteint l’appareil.
ECHO / DEMO
- Sélectionne le mode ECHO.
- Si vous appuyez sur ECHO / DEMO quand
l’appareil est éteint, il afche le mode DEMO.
VOCAL EFFECTS
Sélectionne le mode VOCAL EFFECTS.
VOICE CANCELLER
Vous pouvez utiliser cette fonction pendant la
lecture de la musique en diminuant la voix du
chanteur en provenance des différentes sources
(KEY CHANGER)
Permet de changer de clé musicale en fonction de
votre tessiture.
h Afcheur
i F (Fonction)
Permet de sélectionner la fonction et la source
d’entrée.
N
(Lecture/Pause)
Démarre ou interrompt la lecture.
PRESET/REPEAT
- Permet de choisir un numéro prédéni pour une
station de radio. /
Permet de mémoriser les stations de radio en
maintenant la touche enfoncée.
-
Permet d’écouter vos chiers de manière aléatoire
ou répétée.
- Permet d’afcher le nom de tous les
périphériques Bluetooth connectés en mode
Bluetooth.
SOUND EFFECT / BASS BLAST(ou BASS
BLAST+)
- Permet de sélectionner des effets sonores.
- Appuyez et maintenez enfoncé la touche BASS
(ou BASS+) pour un effet immédiat.
C
/
V
- Permettent d’effectuer une avance ou un retour
rapide. /
Permettent de rechercher une section dans un
chier en maintenant la touche enfoncée.
- Permet de sélectionner les stations de radio.
Démarrage8
Démarrage
1
Panneau arrière
a
d
b c
e
a Antenne FM
b Couvercle de port
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, fermez le
couvercle de port en toute sécurité.
,
Remarque
c Indicateur de chargement de la batterie
d Interrupteur marche/arrêt
Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.
(La batterie peut être rechargée même lorsque
l’enceinte est à l’arrêt (OFF).)
e Prise AC IN
Chargez complètement l’appareil avant de
l’utiliser.
,
Remarque
Démarrage 9
Démarrage
1
Transport de l’enceinte
Lappareil possède des roulettes et une poignée pour
que vous puissiez le déplacer facilement.
1. Appuyez sur le bouton de verrouillage sur la
poignée.
2. Tirez sur la poignée.
Pour rentrer la poignée, enfoncez le bouton et
appuyez vers le bas.
,
Remarque
y
Ne secouez pas la poignée trop fort. Vous
risquez sinon d’endommager l’enceinte.
y
Ne suspendez pas d’objets lourds sur la
poignée. Vous risquez sinon d’endommager
l’enceinte.
y
Ne tirez pas l’enceinte sur la route ni dans les
escaliers.
y
Prenez garde à ce que l’enceinte ne tombe
pas lorsque vous la transportez.
y
Débranchez tous les câbles avant de
transporter l’enceinte.
y
Ne marchez pas et ne vous asseyez pas sur
l’enceinte. À défaut, elle risque de tomber et
de provoquer des blessures.
y
Ne placez pas l’enceinte en position instable
et mettez-la hors de portée des enfants.
y
Veillez à ce que l’enceinte ne tombe pas. Vous
risquez sinon de l’endommager, de provoquer
des dégâts matériels et/ou de vous blesser.
y
Rétractez la poignée lorsque vous utilisez
l’enceinte.
>
Attention
Démarrage10
Démarrage
1
Raccordement de
l’alimentation
Raccordez l’enceinte à l’alimentation avec le cordon
d’alimentation fourni.
1. Raccordez le cordon d’alimentation fourni à
l’enceinte.
2. Raccordez le cordon d’alimentation à une prise
secteur.
Cordon
d’alimentation CA
a
b
3. Mettez l’interrupteur ON/OFF en position marche
(ON).
y
Lorsque vous mettez l’interrupteur ON/OFF en
position marche (ON), cette enceinte s’allume
même si elle était en veille. Si le niveau de la
batterie est très faible, elle ne s’allume pas,
même si vous mettez l’interrupteur ON/OFF
en position marche (ON).
y
Lorsque le niveau d’autonomie de la batterie
est faible, cet appareil afche le message
LOW BATTERY régulièrement. Si le niveau
d’autonomie de la batterie devient encore plus
faible, l’appareil s’éteint automatiquement.
y
Lorsque vous mettez l’interrupteur ON/OFF
en position arrêt (OFF), il est possible que les
réglages précédents ne soient pas conservés.
y
Les réglages précédents peuvent ne pas être
sauvegardés lorsque l’enceinte s’éteint du fait
que la batterie nest plus assez chargée.
,
Remarque
Démarrage 11
Démarrage
1
Chargement de la
batterie
Cette enceinte utilise une batterie intégrée.
- La batterie commence à se charger dès que vous
raccordez l’enceinte à l’alimentation.
- Si le voyant de chargement de la batterie est
allumé en rouge, cela signie que la batterie est en
cours de chargement.
- Si le voyant de chargement de la batterie est
allumé en vert, cela signie que le chargement de
la batterie est terminé.
Pour une performance efcace de la batterie, il est
recommandé de charger complètement l’appareil
jusqu’à ce que le LED vert s’éteigne.
- Chargez la batterie pendant environ 11 heures
avant d’utiliser cette enceinte pour la première
fois.
y
Lautonomie est d’environ 13 heures (Pour
une lecture continue à un volume de 50 % et
une pleine charge.). Elle peut varier selon l’état
de la batterie et les conditions d’utilisation.
y
Si vous écoutez de la musique pendant le
chargement, le temps de chargement sera
plus long.
y
Rechargez complètement la batterie pendant
la durée recommandée.
,
Remarque
2 Raccordements
Raccordements12
Raccordements
2
Raccordement
d'appareils auxiliaires
Connexion PORT.IN
Raccordez la sortie (casque ou sortie de ligne)
d’un périphérique portable (baladeur MP3, lecteur
multimédia portatif, etc.) au connecteur d’entrée
PORT.IN
Câble portable
Baladeur MP3, etc.
Écoute de la musique depuis
votre lecteur portable
Vous pouvez utiliser cette enceinte pour lire la
musique depuis divers types de lecteur portable.
1. Raccordez le lecteur portable au connecteur
PORT.IN de l’appareil.
2. Allumez l’appareil en appuyant sur
1
.
3. Appuyez sur F pour sélectionner la fonction
PORTABLE.
4. Allumez le lecteur portable et lancez la lecture.
Passe automatiquement sur la fonction
PORTABLE lorsque vous branchez l’appareil
portable sur le connecteur PORT.IN
,
Remarque
Raccordement d’un périphérique
USB
Branchez un périphérique USB (ou baladeur MP3,
etc.) dans l’un des ports USB de l’appareil.
USB device
Retrait du périphérique USB de l’appareil :
1. Choisissez une fonction différente.
2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
,
Remarque
3 Utilisation
Utilisation 13
Utilisation
3
Fonctions de base
Utilisation en mode USB
1. Raccordez le périphérique USB au port USB.
2. Sélectionnez la fonction USB en appuyant sur la
touche F de l’enceinte.
Opération Action
Lecture
Appuyez sur la touche
N
de
l’enceinte.
Pause
Appuyez sur la touche
N
de
l’enceinte pendant la lecture.
Recherche
d’une section
dans un chier
Pendant la lecture, maintenez
enfoncée la touche
C
/
V
de
l’enceinte, puis relâchez-la à l’endroit
que vous voulez écouter.
Accès au
chier
suivant/
précédent
- En mode pause
Utilisez les touches
C
/
V
de
l’enceinte pour passer au chier
précédent/suivant.
- Pendant la lecture
Appuyez sur la touche
V
de
l’enceinte pour passer au chier
suivant.
Avant les 2 premières secondes de
lecture, appuyez sur la touche
C
de l’enceinte pour passer au chier
précédent.
Après 3 secondes de lecture,
appuyez sur la touche
C
de
l’enceinte pour revenir au début du
chier.
Lecture
répétée ou
aléatoire
Appuyez plusieurs fois sur la touche
PRESET/REPEAT de l’enceinte.
OFF
/
ONE
h
/
ALL
h
/
SHUFFLE
G
y
Même après avoir redémarré l’appareil ou
changé de fonction, vous pouvez reprendre
l’écoute de la musique à l’endroit où vous
l’aviez arrêtée.
y
Le repère de reprise de la lecture peut être
effacé dans les cas ci-dessous.
- Retrait du périphérique USB de l’appareil.
,
Remarque
Utilisation14
Utilisation
3
Utilisation de la
technologie sans fil
BLUETOOTH®
À propos de la technologie Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication
sans l pour les connexions de courte portée.
Le son peut être interrompu lorsque la connexion est
perturbée par d’autres ondes électroniques ou que la
distance entre les deux appareils connectés est trop
grande.
La connexion d’appareils individuels via la technologie
sans l Bluetooth nentraîne aucun frais. Un
téléphone mobile équipé de la technologie sans
l Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la
connexion est effectuée via la technologie sans l
Bluetooth.
y
Périphériques compatibles : téléphone mobile,
baladeur MP3, ordinateur portable.
y
Version : 4.0
y
Codec : SBC
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans l
Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter
certains prols. Cet appareil est compatible avec les
prols suivants.
Écoute de musique stockée sur
des périphériques Bluetooth
Jumelage de votre appareil avec un
périphérique Bluetooth
Avant de démarrer la procédure de jumelage,
assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre
périphérique compatible est activée. Reportez-
vous au manuel d’utilisation de votre périphérique
Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n’est pas
nécessaire de recommencer l’opération.
1. Allumez l’unité.
Lorsque le verrouillage de la connexion
Bluetooth est activé, vous pouvez rechercher un
périphérique Bluetooth en mode BT.
,
Remarque
2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez
à l’opération de jumelage. Lors de la recherche de
cet appareil avec votre périphérique Bluetooth,
celui-ci peut afficher une liste des appareils
trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth
dont il s’agit. Votre appareil apparaîtra sous le
nom “LG-RK3(XX)”.
y
XX correspond aux deux derniers chiffres
de l’adresse Bluetooth. Par exemple,
si votre appareil a l’adresse Bluetooth
“9C:02:98:4A:F7:08”, vous verrez s’afcher
“LG-RK3(08)” sur votre périphérique
Bluetooth.
y
Certains périphériques Bluetooth ont un
processus de jumelage différent en fonction
de leur type. Entrez le code PIN (0000), le cas
échéant.
y
Vous pouvez connecter cet appareil
avec jusqu’à 2 périphériques Bluetooth
simultanément en utilisant la même méthode
que celle décrite ci-dessus, seulement dans la
fonction Bluetooth
y
La connexion de pairage multiple n’est prise
en charge que sur les appareils Android. (Il
se peut que la connexion de pairage multiple
ne soit pas prise en charge en fonction des
spécications du périphérique connecté.)
y
Les périphériques Bluetooth amovibles (tels
qu’un dongle) ne prennent pas en charge le
jumelage multiple.
,
Remarque
Utilisation 15
Utilisation
3
3. Lorsque cet appareil est correctement jumelé
à votre périphérique Bluetooth, l’indication
“PAIRED” apparaît dans l’afficheur, suivie peu
après du nom du périphérique Bluetooth.
y
Lorsque vous connectez d’autres
périphériques pour le jumelage multiple,
l’indication “PAIRED” apparaît temporairement
dans l’afcheur.
y
Si le nom du périphérique est indisponible,
vous verrez s’afcher “_”.
,
Remarque
4. Écoute de musique.
Pour lire un fichier de musique enregistré sur
votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au
manuel d’utilisation de votre périphérique.
y
Lorsque vous utilisez la technologie
Bluetooth®, vous devez établir une
connexion entre l’appareil et le périphérique
Bluetooth en les rapprochant le plus possible
et en maintenant la distance entre les deux.
Toutefois, il est possible que vous rencontriez
des difcultés dans les cas suivants :
- Un obstacle se trouve entre l’appareil et le
périphérique Bluetooth.
- Un appareil utilise la même fréquence que
la technologie Bluetooth®, tel que du
matériel médical, un four à micro-ondes ou
un dispositif de réseau local sans l.
y
Si vous redémarrez l’appareil, vous devrez
reconnecter votre périphérique Bluetooth.
y
Même si cet appareil est connecté à 2
périphériques Bluetooth en mode Bluetooth,
vous pouvez lire et contrôler la musique en
utilisant un seul des périphériques connectés.
,
Remarque
Verrouillage de connexion Bluetooth
(BT LOCK)
Vous pouvez limiter la connexion Bluetooth à
seulement la fonction BT (Bluetooth) pour éviter les
connexions Bluetooth intempestives.
Pour activer cette fonction, maintenez appuyé
N
sur
l’appareil pendant environ 5 secondes en mode BT
(Bluetooth).
« BT LOCK » s’afche alors et vous pouvez limiter la
connexion Bluetooth.
Pour désactiver cette fonction, maintenez appuyé
N
sur l’appareil pendant environ 5 secondes en mode
BT (Bluetooth).
« BT UNLOCK » s’afche.
Utilisation16
Utilisation
3
y
Le son peut être interrompu lorsque des
interférences provoquées par d’autres
appareils électroniques perturbent la
connexion.
y
Selon le type de périphérique, il se peut
que vous ne puissiez pas utiliser la fonction
Bluetooth.
y
Vous pouvez utiliser la technologie sans l
avec un téléphone, un baladeur MP3, un
ordinateur portable, etc.
y
Plus la distance entre l’appareil et le
périphérique Bluetooth est grande, plus la
qualité sonore diminue.
y
La connexion Bluetooth est interrompue
lorsque l’appareil est éteint ou lorsque le
périphérique Bluetooth est trop éloigné de
l’appareil.
y
Lorsque la connexion Bluetooth est
interrompue, vous devez recommencer la
procédure de connexion du périphérique
Bluetooth à l’appareil.
y
Lorsqu’un périphérique Bluetooth nest pas
connecté, l’indication “READY” apparaît dans
l’afcheur.
y
Lorsque vous utilisez la fonction Bluetooth,
réglez le volume à un niveau approprié sur le
périphérique Bluetooth.
y
En activant la fonction Bluetooth, cet
appareil se connecte automatiquement au
périphérique Bluetooth qui s’est connecté le
dernier.
(La connexion automatique peut ne pas
fonctionner en fonction des spécications de
l’appareil connecté.)
,
Remarque
Utilisation 17
Utilisation
3
Utilisation de la radio
Déployez l’antenne FM et réglez l’angle et la direction
pour une meilleure réception.
Écoute de la radio
1. Appuyez sur la touche F de l’enceinte jusqu’à ce
que l’indication FM apparaisse dans l’afficheur.
La dernière station reçue est diffusée.
2. Réglage automatique:
Maintenez enfoncée la touche
C/V
de
l’enceinte pendant environ deux secondes jusqu’à
ce que l’indication de fréquence commence à
changer, puis relâchez-la. La recherche s’arrête
lorsque l’unité diffuse une station.
Ou
Réglage manuel :
Appuyez plusieurs fois sur la touche
C/V
de
l’enceinte.
3. Réglez le volume en tournant le bouton
s
MAIN
VOL. (volume) de l’appareil.
Préréglage des stations de radio
Vous pouvez prérégler 10 stations FM.
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le
volume.
1. Appuyez sur la touche F de l’enceinte jusqu’à ce
que l’indication FM apparaisse dans l’afficheur.
2. Sélectionnez la fréquence voulue en appuyant sur
la touche
C/V
de l’enceinte.
3. Maintenez enfoncée la touche PRESET/REPEAT
de l’appareil pendant plus de 2 secondes.
Un numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur.
4. Appuyez sur la touche
C/V
de l’enceinte pour
sélectionner le numéro prédéfini de votre choix.
5. Appuyez sur la touche PRESET/REPEAT de
l’enceinte. La station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres
stations.
7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur
la touche PRESET/REPEAT de l’enceinte.
Suppression de toutes les
stations mémorisées
1. Appuyez et maintenez PRESET/REPEAT sur
l’appareil pendant cinq secondes.
«DEL» et «ALL» clignoteront alternativement sur
l’écran de l’appareil.
- S’il n’y a aucune station de radio mémorisée,
l’indication NONE s’afche.
2. Appuyez sur la touche PRESET/REPEAT de
l’appareil pour effacer toutes les stations de radio
mémorisées.
Utilisation18
Utilisation
3
Réglage du son
Réglage du mode son
Cet appareil comporte un certain nombre de champs
acoustiques surround préréglés. Les éléments
afchés pour l’égaliseur peuvent être différents selon
les sources et les effets sonores.
Vous pouvez sélectionner un mode son en utilisant
la touche SOUND EFFECT/BASS BLAST (ou BASS
BLAST+) de l’enceinte.
Élément afché Description
BASS (BASS BLAST)
ou
BASS+ (BASS BLAST+)
Renforce les basses et
la puissance des sons.
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
Ce programme ajoute
une atmosphère au
son, vous donnant
l’impression d’assister
à un vrai concert de
musique rock, pop, jazz
ou classique.
STANDARD
Vous pouvez proter
d’un son optimisé.
En appuyant et maintenant enfoncé la touche
SOUND EFFECT / BASS BLAST (ou BASS
BLAST+) sur l’unité. Vous pouvez sélectionner
directement la fonction BASS (BASS BLAST) ou
un effet BASS+ (BASS BLAST+).
,
Remarque
Autres fonctions
DEMO
Avec l’appareil éteint, appuyez une fois sur
ECHO / DEMO. Lappareil s’allume et afche toutes
les fonctions sur l’écran.
Pour annuler la fonction DEMO, appuyez à nouveau
sur ECHO / DEMO sur l’appareil.
Vous pouvez profiter d'autres fonctions pendant
le mode DEMO. Le mode DEMO se mettra alors
en pause temporairement.
- Si vous n'appuyez sur aucune touche dans
les 10 secondes, le mode DEMO se relancera
automatiquement.
,
Remarque
Utilisation 19
Utilisation
3
Utilisation du microphone
1. Raccordez le microphone à la prise MIC.
2. Démarrez la lecture de la musique.
3. Chantez avec accompagnement.
Réglez le volume du microphone en tournant le
bouton MIC VOL.
s
dans le sens horaire ou anti-
horaire situé sur l’appareil.
y
Lorsque vous n’utilisez pas le microphone,
réglez le volume du microphone MIC au
minimum ou désactivez le microphone et
sortez-le de la prise MIC.
y
Si le microphone est placé trop près de
l’enceinte, un son hurlant peut se produire.
Dans ce cas, déplacez le microphone loin de
l’enceinte ou diminuez le niveau sonore en
tournant le bouton MIC VOL.
s
y
Si le son du microphone est extrêmement
fort, il peut être déformé. Dans ce cas,
tournez le bouton MIC VOL.
s
au minimum.
y
Vous pouvez donner un effet d’écho au son
sortant des microphones en appuyant sur
ECHO / DEMO.
,
Remarque
ECHO
Lorsque vous connectez votre microphone à la prise
MIC, vous pouvez donner un effet d’écho au son
sortant des microphones en appuyant sur
ECHO / DEMO.
ECHO 1
ECHO 2 ECHO OFF
y
S’il n’y a pas de microphone connecté,
«INSERT MIC» apparaît sur l’écran.
y
Si vous appuyez sur la touche VOCAL
EFFECTS en mode ECHO, après avoir
sauvegardé l’ECHO en cours, désactivez
le mode ECHO et activez le mode VOCAL
EFFECTS.
Appuyez à nouveau sur ECHO / DEMO, après
avoir sauvegardé les VOCAL EFFECTS actuels,
utilisez le mode ECHO.
,
Remarque
Utilisation20
Utilisation
3
ANNULATION DE LA VOIX
Vous pouvez utiliser cette fonction pendant la lecture
de musique, en diminuant la voix du chanteur dans
les différentes sources.
Appuyez sur VOICE CANCELLER et « ON »
apparaîtra sur la fenêtre d’afchage.
Pour annuler, appuyez à nouveau sur VOICE
CANCELLER.
La qualité de la fonction d’annulation de la voix peut
varier selon les conditions d’enregistrement des
chiers musicaux.
y
Cette fonction est disponible dans le mode
USB ou BT (Bluetooth).
y
Si la fonction n’est pas disponible, l’indication
“NOT SUPPORT” apparaît dans l’afcheur.
y
Cette fonction est disponible uniquement
lorsqu’un microphone est branché.
y
Si aucun microphone nest branché, l’indication
“INSERT MIC” déle dans l’afcheur.
y
Elle nest pas disponible en mode MONO.
y
Pour l’initialiser, changez de fonction ou
débranchez le microphone.
y
Selon l’état des appareils connectés, il se
peut que cette fonction ne puisse pas être
initialisée.
,
Remarque
CHANGEMENT DE CLÉ
Vous disposez de 9 options pour changer de clé (4
clés au-dessus, 4 clés en dessous et la clé d’origine).
y
Pour obtenir une tonalité plus aiguë en changeant
d’un palier à chaque fois, appuyez plusieurs fois sur
(KEY CHANGER) pendant la lecture.
y
Pour obtenir une tonalité plus grave en changeant
d’un palier à chaque fois, appuyez plusieurs fois sur
(KEY CHANGER) pendant la lecture.
y
Cette fonction est disponible dans le mode
USB ou BT (Bluetooth).
y
Si aucun microphone nest branché, l’indication
“INSERT MIC” déle dans l’afcheur.
y
Pour l’initialiser, changez de fonction,
débranchez le microphone ou changez la
musique.
y
Selon les appareils connectés, il se peut que
cette fonction ne puisse pas être initialisée.
y
Si la fonction n’est pas disponible, «NOT
SUPPORT» apparaît sur l’écran.
,
Remarque
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

LG FJ3 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à