LG LG FH2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

MANUEL D’UTILISATION
SYSTÈME
D’ENCEINTE
DE GRANDE
PUISSANCE
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre
minichaîne hi-fi et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLE
FH2
www.lg.com
Copyright © 2017 LG Electronics. Tous droits réservés
*MFL70220788*
1 Démarrage
Démarrage2
Démarrage
1
Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE
BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET
APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE
PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE
L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l’appareil, qui peut
être sufsamment élevée pour
provoquer un risque de décharge
électrique.
Le symbole d’un point d’exclamation
à l’intérieur d’un triangle sert à
avertir l’utilisateur de la présence
d’instructions d’utilisation et
de maintenance (entretien)
importantes dans la documentation
qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L'HUMIDITÉ.
ATTENTION : l'appareil ne doit pas être exposé à des
projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun
objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être
posé sur l'appareil.
AVERTISSEMENT : n'installez pas cet appareil dans
un espace conné tel qu'une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : n'utilisez pas d'appareil à haute
tension autour de cet appareil (tel qu'un tue-insectes
électrique). Cet appareil pourrait subir un choc
électrique et mal fonctionner.
ATTENTION : n'obstruez pas les ouvertures
d'aération. Installez l'appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou
toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être placé dans un emplacement fermé tel qu’une
bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une
ventilation adéquate ou que les instructions du
fabricant l’autorisent.
AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage
de sécurité, l’identication du produit et les valeurs
nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette
principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre
côté.
PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation
Le débranchement du la prise d’alimentation permet
de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise
d’alimentation doit rester facilement accessible.
Consultez la page des spécications de ce mode
d’emploi pour vérier les besoins en alimentation
électrique.
Ne surchargez pas les prises de courant murales.
Les prises murales surchargées, desserrées
ou endommagées, les rallonges, les cordons
d’alimentation abîmés, ou des gaines de l électrique
abîmées ou craquelées présentent des dangers.
Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine
d’un choc électrique ou d’un incendie. Examinez
régulièrement le cordon de votre appareil, et si son
aspect présente une anomalie ou une détérioration,
cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites
remplacer le cordon par un cordon de rechange
identique par un service de réparation autorisé. Veillez
à utiliser le cordon dans des conditions normales, en
évitant de le tordre, de l’entortiller, de le pincer, de le
coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites
particulièrement attention aux ches, aux prises
murales et au point où le cordon sort de l’appareil.
Démarrage 3
Démarrage
1
ATTENTION : Ne gênez pas la ventilation en
recouvrant les ouvertures d’aération avec des objets
tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
ATTENTION : Lappareil peut être utilisé sous les
climats tempérés et tropicaux.
ATTENTION : Lorsque la che d’alimentation ou un
coupleur sert à débrancher l’appareil, le dispositif en
question doit être facilement accessible.
Cet appareil est équipé d'une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l'appareil : pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l'ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l'environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables usagées.
La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur
excessive, telle que la lumière directe du soleil, les
ammes, etc.
ATTENTION: Aucune source de amme nue, telles
qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur
l’appareil.
Symboles
~
Désigne le courant alternatif (CA).
0
Désigne le courant continu (CC).
Désigne un matériel de classe II.
1
Désigne la mise en veille.
!
Désigne la mise en marche.
Désigne une tension dangereuse.
Démarrage4
Démarrage
1
Précautions à prendre lors de la
manipulation de la batterie
y
Cette enceinte utilise une batterie rechargeable
intégrée au plomb-acide avec soupape de
régulation. (12 V/7,0 Ah)
y
N’utilisez pas cette batterie dans une pièce fermée
ou à proximité d’un feu.
y
Chargez la batterie conformément aux conditions
de chargement spéciées.
y
En cas de corrosion des bornes, de fuite ou de
déformation du boîtier de la batterie, cessez
d’utiliser la batterie.
y
Si la batterie fuit, retirez-la de l’appareil en vous
protégeant les mains et les vêtements et en
faisant particulièrement attention à éviter tout
contact avec la peau et les yeux.
y
Si la batterie fuit et que le liquide contenu
à l’intérieur se répand sur votre peau ou
vos vêtements, lavez immédiatement et
abondamment à l’eau claire.
Si le liquide entre en contact avec vos yeux, lavez
immédiatement et abondamment à l’eau claire et
consultez un médecin.
y
Évitez de mélanger des piles neuves et usagées, de
types différents ou de fabricants différents.
y
Ne jetez pas la batterie au feu et ne la chauffez
pas.
y
Ne mettez pas les bornes de la batterie en court-
circuit.
y
N’essayez pas de démonter, modier ou détruire la
batterie.
y
Ne placez pas la batterie à portée d’un enfant.
y
La batterie peut être remplacée. Si vous devez
charger votre batterie de plus en plus souvent, il
est peut-être temps de la remplacer. Pour toute
intervention, contactez le centre de service après-
vente de LG Electronics.
y
Avant d’entreposer une batterie qui na pas été
utilisée pendant une longue période, chargez-la
complètement et mettez l’interrupteur ON/OFF en
position arrêt (OFF). Entreposez la batterie dans
un endroit frais et sec.
y
Pendant le stockage de la batterie, chargez-la au
moins une fois tous les trois mois. Si la batterie
est stockée pendant une longue période sans être
chargée, sa durée de vie peut être raccourcie.
y
La batterie usagée doit être recyclée ou mise au
rebut séparément des déchets ménagers.
Table des matières 5
1
2
3
4
5
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
4 Précautions à prendre lors de la
manipulation de la batterie
6 Caractéristiques exclusives
6 Fichiers compatibles
6 Impératifs à respecter pour les fichiers
musicaux
6 Périphériques USB compatibles
6 Impératifs à respecter pour les périphériques
USB
7 Dessus
7 Panneau arrière
8 Transport de l’enceinte
9 Mise en place du noyau de ferrite
9 Fixation du noyau de ferrite pour le cordon
d'alimentation
9 Raccordement de l’alimentation
10 Chargement de la batterie
2 Raccordements
11 Raccordement d'appareils auxiliaires
11 Connexion PORT. IN
11 Raccordement d’un périphérique USB
3 Utilisation
12 Fonctions de base
12 Utilisation en mode USB
13 Utilisation de la technologie sans fil
BLUETOOTH®
13 Écoute de musique stockée sur des
périphériques Bluetooth
15 Utilisation de la radio
15 Écoute de la radio
15 Préréglage des stations de radio
15 Suppression de toutes les stations
mémorisées
16 Réglage du son
16 Réglage du mode son
16 Autres fonctions
16 Utilisation du microphone
17 ANNULATION DE LA VOIX
17 CHANGEMENT DE CLÉ
17 Allumage automatique
17 Changement automatique de la fonction
4 Dépannage
18 Dépannage
18 Généralités
5 Annexe
19 Spécifications générales
20 Entretien
20 Manipulation de l'appareil
20 Marques de commerce et licences
Démarrage6
Démarrage
1
Caractéristiques
exclusives
Bluetooth®
Écoute de musique stockée sur un périphérique
Bluetooth.
Portable In
Écoute de musique depuis un périphérique portable
(baladeur MP3, ordinateur portable, etc.).
Transport de l’enceinte
Lappareil comporte des roues et une poignée pour
que vous puissiez le déplacer facilement.
Fichiers compatibles
Impératifs à respecter pour les
fichiers musicaux
La compatibilité de cet appareil avec les chiers MP3/
WMA est limitée comme suit.
y Fréquence d’échantillonnage : 32-48 kHz (MP3),
32-48 kHz (WMA).
y Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3),
40-192 Kbit/s (WMA).
y Nombre maximal de chiers : 999
y Nombre maximal de dossiers : 99
y Extension des chiers : .mp3, .wma.
y Il est possible que certains chiers MP3/WMA
ne puissent pas être lus en fonction du type ou
format du chier.
Périphériques USB compatibles
y Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
y Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB
1,1.
y La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge tous les périphériques USB.
Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
y Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après la connexion à
un ordinateur ne sont pas pris en charge.
y Ne retirez pas le périphérique USB pendant son
utilisation.
y Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
y Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
y Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera
pas reconnu.
y Le système de chiers NTFS nest pas pris en
charge. (Seul le système de chiers FAT (16/32)
est accepté.)
y Cet appareil reconnaît jusqu’à 999 chiers.
y Les disques durs externes, SSD, les lecteurs
de cartes, les périphériques verrouillés ou les
périphériques USB de type disque dur ne sont pas
pris en charge.
y Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé
à un ordinateur. Lappareil ne peut pas être utilisé
comme périphérique de stockage.
y Il est possible que certains périphériques USB ne
fonctionnent pas avec cet appareil.
Démarrage 7
Démarrage
1
Dessus
p
a k
onm l
b jcdef hg i
a MASTER VOLUME
Permet de régler le volume de l’enceinte ou du
micro.
b 1/! (Veille/marche)
Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.
c MIC (Microphone)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner un
mode de réglage du volume du microphone.
d (KEY CHANGER)
Permet de changer de clé musicale en fonction de
votre tessiture.
e VOICE CANCELLER
Vous pouvez utiliser cette fonction pendant
la lecture de musique, en diminuant la voix du
chanteur dans les différentes sources.
f SOUND EFFECT/BASS BLAST
- Permet de sélectionner des effets sonores.
- Maintenez enfoncée la touche pour sélectionner
l’effet BASS directement.
g Afcheur
h F (Fonction)
Permet de sélectionner la fonction et la source
d’entrée.
i
Y
/
U
- Permettent d’effectuer une avance ou un retour
rapide. /
Permettent de rechercher une section dans un
chier en maintenant la touche enfoncée.
- Permet de sélectionner les stations de radio.
j PRESET/REPEAT
- Permet de choisir un numéro prédéni pour une
station de radio. /
Permet de mémoriser les stations de radio en
maintenant la touche enfoncée.
- Permet d’écouter vos chiers de manière
aléatoire ou répétée.
- Permet d’afcher le nom de tous les
périphériques Bluetooth connectés en mode
Bluetooth.
k
T
Permet de démarrer ou suspendre la lecture.
l Antenne FM
m CHARGING
Indicateur de chargement de la batterie
n Port USB
Vous pouvez lire des chiers audio en raccordant
le périphérique USB.
o PORT.IN
Raccordez un appareil portable.
p MIC (Microphone)
Raccordez un microphone.
Panneau arrière
a b
a Interrupteur marche/arrêt
Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.
(La batterie peut être rechargée même lorsque
l’enceinte est à l’arrêt (OFF).)
b Prise AC IN
Démarrage8
Démarrage
1
Transport de l’enceinte
Lappareil comporte des roues et une poignée pour
que vous puissiez le déplacer facilement.
1. Appuyez sur le bouton de verrouillage sur la
poignée.
2. Tirez sur la poignée.
3. Relâchez le bouton de verrouillage pour maintenir
la poignée en position haute.
Pour rentrer la poignée, enfoncez le bouton et
appuyez vers le bas.
,
Remarque
y
Ne secouez pas la poignée trop fort. Vous
risquez sinon d’endommager l’enceinte.
y
Ne suspendez pas d’objets lourds sur la
poignée. Vous risquez sinon d’endommager
l’enceinte.
y
Ne tirez pas l’enceinte sur la route ni dans les
escaliers.
y
Prenez garde à ce que l’enceinte ne tombe
pas lorsque vous la transportez.
y
Débranchez tous les câbles avant de
transporter l’enceinte.
y
Ne marchez pas et ne vous asseyez pas sur
l’enceinte. À défaut, elle risque de tomber et
de provoquer des blessures.
y
Ne placez pas l’enceinte en position instable
et mettez-la hors de portée des enfants.
y
Veillez à ce que l’enceinte ne tombe pas. Vous
risquez sinon de l’endommager, de provoquer
des dégâts matériels et/ou de vous blesser.
y
Rétractez la poignée lorsque vous utilisez
l’enceinte.
>
Attention
Démarrage 9
Démarrage
1
Mise en place du noyau
de ferrite
Le noyau de ferrite n'est pas forcément fourni. Cela
dépend des réglementations nationales.
Fixation du noyau de ferrite pour
le cordon d'alimentation
Fixez un noyau de ferrite an de réduire ou d'éliminer
les interférences électriques.
1. Ouvrez le noyau de ferrite.
2. Enroulez le l (Une fois).
3. Refermez le noyau.
Raccordement de
l’alimentation
Raccordez l’enceinte à l’alimentation avec le cordon
d’alimentation fourni.
1. Raccordez le cordon d’alimentation fourni à
l’enceinte.
2. Raccordez le cordon d’alimentation à une prise
secteur.
Cordon
d’alimentation CA
3. Mettez l’interrupteur ON/OFF en position marche
(ON).
y
Lorsque vous mettez l’interrupteur ON/OFF en
position marche (ON), cette enceinte s’allume
même si elle était en veille. Si le niveau de la
batterie est très faible, elle ne s’allume pas,
même si vous mettez l’interrupteur ON/OFF
en position marche (ON).
y
Lorsque le niveau d’autonomie de la batterie
est faible, cet appareil afche le message
LOW BATTERY régulièrement. Si le niveau
d’autonomie de la batterie devient encore plus
faible, l’appareil s’éteint automatiquement.
,
Remarque
Démarrage10
Démarrage
1
y
Lorsque vous mettez l’interrupteur ON/OFF
en position arrêt (OFF), il est possible que les
réglages précédents ne soient pas conservés.
y
Les réglages précédents peuvent ne pas être
sauvegardés lorsque l’enceinte s’éteint du fait
que la batterie nest plus assez chargée.
,
Remarque
Chargement de la
batterie
Cette enceinte utilise une batterie intégrée.
- La batterie commence à se charger dès que vous
raccordez l’enceinte à l’alimentation.
- Si le voyant de chargement de la batterie est
allumé en rouge, cela signie que la batterie est en
cours de chargement.
- Si l’indicateur de charge de la batterie est en
vert, cela signie que la charge de la batterie
est terminée. Pour une performance efcace
de la batterie, il est recommandé de charger
complètement l’appareil jusqu’à ce que le LED vert
s’éteigne.
- Chargez la batterie pendant environ 9 heures
avant d’utiliser cette enceinte pour la première
fois.
y
Lautonomie est d’environ 15 heures (Pour
une lecture continue à un volume de 50 % et
une pleine charge.). Elle peut varier selon l’état
de la batterie et les conditions d’utilisation.
y
Si vous écoutez de la musique pendant le
chargement, le temps de chargement sera
plus long.
y
Rechargez complètement la batterie pendant
la durée recommandée.
,
Remarque
2 Raccordements
Raccordements 11
Raccordements
2
Raccordement
d'appareils auxiliaires
Connexion PORT. IN
Raccordez la sortie (casque ou sortie de ligne)
d’un périphérique portable (baladeur MP3, lecteur
multimédia portatif, etc.) au connecteur d’entrée
PORT. IN.
Câble portable
Baladeur MP3, etc.
Écoute de la musique depuis votre
lecteur portable
Vous pouvez utiliser cette enceinte pour lire la
musique depuis divers types de lecteur portable.
1. Raccordez le lecteur portable au connecteur
PORT. IN de l’appareil.
2. Mettez l’enceinte en marche en appuyant sur la
touche
1
/
!
.
3. Appuyez sur la touche F de l’enceinte pour
sélectionner la fonction PORT (PORTABLE).
4. Allumez le lecteur portable et lancez la lecture.
Raccordement d’un périphérique
USB
Branchez un périphérique USB (ou baladeur MP3,
etc.) dans l’un des ports USB de l’appareil.
USB device
Retrait du périphérique USB de l’appareil :
1. Choisissez une fonction différente.
2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
,
Remarque
3 Utilisation
Utilisation12
Utilisation
3
Fonctions de base
Utilisation en mode USB
1. Raccordez le périphérique USB au port USB.
2. Sélectionnez la fonction USB en appuyant sur la
touche F de l’enceinte.
Opération Action
Lecture
Appuyez sur la touche
T
de
l’enceinte.
Pause
Appuyez sur la touche
T
de
l’enceinte pendant la lecture.
Recherche
d’une section
dans un chier
Pendant la lecture, maintenez
enfoncée la touche
Y
/
U
de
l’enceinte, puis relâchez-la à l’endroit
que vous voulez écouter.
Accès au
chier
suivant/
précédent
- En mode pause
Utilisez les touches
Y
/
U
de
l’enceinte pour passer au chier
précédent/suivant.
- Pendant la lecture
Appuyez sur la touche
U
de
l’enceinte pour passer au chier
suivant.
Avant les 2 premières secondes de
lecture, appuyez sur la touche
Y
de l’enceinte pour passer au chier
précédent.
Après 3 secondes de lecture,
appuyez sur la touche
Y
de
l’enceinte pour revenir au début du
chier.
Lecture
répétée ou
aléatoire
Appuyez plusieurs fois sur la touche
PRESET/REPEAT de l’enceinte.
OFF
/
ONE
h
/
ALL
h
/
SHUFFLE
G
y
Même après avoir redémarré l’appareil ou
changé de fonction, vous pouvez reprendre
l’écoute de la musique à l’endroit où vous
l’aviez arrêtée.
y
Le repère de reprise de la lecture peut être
effacé dans les cas ci-dessous.
- Retrait du périphérique USB de l’appareil.
,
Remarque
y
Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation (lecture, etc.).
y
Il est recommandé d’effectuer des
sauvegardes régulières pour éviter la perte de
données.
>
Attention
Utilisation 13
Utilisation
3
Utilisation de la
technologie sans fil
BLUETOOTH®
À propos de la technologie Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication
sans l pour les connexions de courte portée.
Le son peut être interrompu lorsque la connexion est
perturbée par d’autres ondes électroniques ou que la
distance entre les deux appareils connectés est trop
grande.
La connexion d’appareils individuels via la technologie
sans l Bluetooth nentraîne aucun frais. Un
téléphone mobile équipé de la technologie sans
l Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la
connexion est effectuée via la technologie sans l
Bluetooth.
Périphériques compatibles : téléphone mobile,
baladeur MP3, ordinateur portable, PDA.
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans l
Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter
certains prols. Cet appareil est compatible avec les
prols suivants.
Codec : SBC
Écoute de musique stockée sur
des périphériques Bluetooth
Jumelage de votre appareil avec un
périphérique Bluetooth
Avant de démarrer la procédure de jumelage,
assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre
périphérique compatible est activée. Reportez-
vous au manuel d’utilisation de votre périphérique
Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n’est pas
nécessaire de recommencer l’opération.
1. Allumez l’unité.
2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez
à l’opération de jumelage. Lors de la recherche de
cet appareil avec votre périphérique Bluetooth,
celui-ci peut afficher une liste des appareils
trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth
dont il s’agit. Votre appareil apparaîtra sous le
nom “LG FH2(XX)”.
y
XX correspond aux deux derniers chiffres
de l’adresse Bluetooth. Par exemple,
si votre appareil a l’adresse Bluetooth
“9C:02:98:4A:F7:08”, vous verrez s’afcher
“LG FH2(08)” sur votre périphérique
Bluetooth.
y
Certains périphériques Bluetooth ont un
processus de jumelage différent en fonction
de leur type. Entrez le code PIN (0000), le cas
échéant.
y
Vous pouvez connecter cet appareil à trois
périphériques Bluetooth simultanément
en utilisant la même méthode que décrite
précédemment, uniquement dans la fonction
Bluetooth.
y
Le jumelage multiple n’est pris en charge
que sur les appareils Android ou iOS. (Il est
possible que le jumelage multiple ne soit pas
pris en charge selon les spécications du
périphérique connecté.)
y
Les périphériques Bluetooth amovibles (tels
qu’un dongle) ne prennent pas en charge le
jumelage multiple.
,
Remarque
3. Lorsque cet appareil est correctement jumelé
à votre périphérique Bluetooth, l’indication
“PAIRED” apparaît dans l’afficheur, suivie peu
après du nom du périphérique Bluetooth.
Utilisation14
Utilisation
3
y
Lorsque vous connectez d’autres
périphériques pour le jumelage multiple,
l’indication “PAIRED” apparaît temporairement
dans l’afcheur.
y
Si le nom du périphérique est indisponible,
vous verrez s’afcher “_”.
,
Remarque
4. Écoute de musique.
Pour lire un fichier de musique enregistré sur
votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au
manuel d’utilisation de votre périphérique.
y
Lorsque vous utilisez la technologie
Bluetooth®, vous devez établir une
connexion entre l’appareil et le périphérique
Bluetooth en les rapprochant le plus possible
et en maintenant la distance entre les deux.
Toutefois, il est possible que vous rencontriez
des difcultés dans les cas suivants :
- Un obstacle se trouve entre l’appareil et le
périphérique Bluetooth.
- Un appareil utilise la même fréquence que
la technologie Bluetooth®, tel que du
matériel médical, un four à micro-ondes ou
un dispositif de réseau local sans l.
y
Si vous redémarrez l’appareil, vous devrez
reconnecter votre périphérique Bluetooth.
y
Même si cet appareil est connecté à trois
périphériques Bluetooth en mode Bluetooth,
vous pouvez lire et contrôler la musique en
utilisant un seul des périphériques connectés.
,
Remarque
y
Lorsque cet appareil est connecté à de
multiples périphériques Bluetooth, seul le
périphérique en cours de lecture conserve la
connexion Bluetooth lorsque vous basculez
la fonction vers d’autres.
y
Le son peut être interrompu lorsque des
interférences provoquées par d’autres
appareils électroniques perturbent la
connexion.
y
Il est possible que vous ne puissiez pas
contrôler le périphérique Bluetooth via cet
appareil.
y
Selon le type de périphérique, il se peut
que vous ne puissiez pas utiliser la fonction
Bluetooth.
y
Vous pouvez utiliser la technologie sans l
avec un téléphone, un baladeur MP3, un
ordinateur portable, etc.
y
Plus la distance entre l’appareil et le
périphérique Bluetooth est grande, plus la
qualité sonore diminue.
y
La connexion Bluetooth est interrompue
lorsque l’appareil est éteint ou lorsque le
périphérique Bluetooth est trop éloigné de
l’appareil.
y
Lorsque la connexion Bluetooth est
interrompue, vous devez recommencer la
procédure de connexion du périphérique
Bluetooth à l’appareil.
y
Lorsqu’un périphérique Bluetooth nest pas
connecté, l’indication “READY” apparaît dans
l’afcheur.
y
Lorsque vous utilisez la fonction BT
(Bluetooth), réglez le volume à un niveau
approprié sur le périphérique Bluetooth.
y
Si vous n’utilisez pas la fonction BT
(Bluetooth), un seul périphérique peut être
connecté.
,
Remarque
Utilisation 15
Utilisation
3
Utilisation de la radio
Déployez l’antenne FM et réglez l’angle et la direction
pour une meilleure réception.
Écoute de la radio
1. Appuyez sur la touche F de l’enceinte jusqu’à ce
que l’indication FM apparaisse dans l’afficheur.
La dernière station reçue est diffusée.
2. Réglage automatique:
Maintenez enfoncée la touche
Y/U
de
l’enceinte pendant environ deux secondes jusqu’à
ce que l’indication de fréquence commence à
changer, puis relâchez-la. La recherche s’arrête
lorsque l’unité diffuse une station.
Ou
Réglage manuel :
Appuyez plusieurs fois sur la touche
Y/U
de l’enceinte.
3. Réglez le volume en tournant la molette MASTER
VOLUME de l’enceinte.
Préréglage des stations de radio
Vous pouvez prérégler 10 stations FM.
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le
volume.
1. Appuyez sur la touche F de l’enceinte jusqu’à ce
que l’indication FM apparaisse dans l’afficheur.
2. Sélectionnez la fréquence voulue en appuyant sur
la touche
Y/U
de l’enceinte.
3. Maintenez enfoncée la touche PRESET/REPEAT
de l’appareil pendant plus de 2 secondes.
Un numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur.
4. Appuyez sur la touche
Y/U
de l’enceinte
pour sélectionner le numéro prédéfini de votre
choix.
5. Appuyez sur la touche PRESET/REPEAT de
l’enceinte. La station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres
stations.
7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur
la touche PRESET/REPEAT de l’enceinte.
Suppression de toutes les
stations mémorisées
1. Maintenez enfoncée la touche PRESET/REPEAT
de l’appareil pendant cinq secondes. La mention
“DEL ALL” clignotera sur l’afficheur.
- S’il n’y a aucune station de radio mémorisée,
l’indication NONE s’afche.
2. Appuyez sur la touche PRESET/REPEAT de
l’appareil pour effacer toutes les stations de radio
mémorisées.
Utilisation16
Utilisation
3
Réglage du son
Réglage du mode son
Cet appareil comporte un certain nombre de champs
acoustiques surround préréglés. Les éléments
afchés pour l’égaliseur peuvent être différents selon
les sources et les effets sonores.
Vous pouvez sélectionner un mode son en utilisant la
touche SOUND EFFECT/BASS BLAST de l’enceinte.
Élément afché Description
BASS (BASS BLAST)
Renforce les aigus, les
graves et l’effet de son
surround.
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
Ce programme ajoute
une atmosphère au
son, vous donnant
l’impression d’assister
à un vrai concert de
musique rock, pop, jazz
ou classique.
STANDARD
Vous pouvez proter
d’un son optimisé.
En maintenant enfoncée la touche SOUND
EFFECT/BASS BLAST de l’enceinte, vous
pouvez sélectionner directement l’effet BASS.
,
Remarque
Autres fonctions
Utilisation du microphone
1. Raccordez le microphone à la prise MIC.
2. Démarrez la lecture de la musique.
3. Chantez avec l’accompagnement. Réglez le
volume du microphone en appuyant sur MIC et
en tournant MASTER VOLUME dans le sens
horaire ou antihoraire de l’unité.
y
Lorsque vous n’utilisez pas le microphone,
réglez le volume du microphone MIC au
minimum ou désactivez le microphone et
sortez-le de la prise MIC.
y
Si le microphone est trop proche des enceintes,
un effet de Larsen risque de se produire. Dans
ce cas, éloignez le microphone du haut-parleur
ou diminuez le niveau sonore en appuyant sur
MIC
et en tournant
MASTER VOLUME
.
y
Le son du microphone peut être déformé s’il
est trop fort. Dans ce cas, appuyez sur
MIC
et tournez
MASTER VOLUME
au niveau
minimum.
,
Remarque
Utilisation 17
Utilisation
3
ANNULATION DE LA VOIX
Vous pouvez utiliser cette fonction pendant la lecture
de musique, en diminuant la voix du chanteur dans
les différentes sources.
Appuyez sur VOICE CANCELLER et « ON »
apparaîtra sur la fenêtre d’afchage.
Pour annuler, appuyez à nouveau sur VOICE
CANCELLER.
La qualité de la fonction d’annulation de la voix peut
varier selon les conditions d’enregistrement des
chiers musicaux.
y
Cette fonction est disponible dans le mode
USB ou BT (Bluetooth).
y
Si la fonction n’est pas disponible, l’indication
“NOT SUPPORT” apparaît dans l’afcheur.
y
Cette fonction est disponible uniquement
lorsqu’un microphone est branché.
y
Si aucun microphone nest branché, l’indication
“INSERT MIC” déle dans l’afcheur.
y
Elle nest pas disponible en mode MONO.
y
Pour l’initialiser, changez de fonction ou
débranchez le microphone.
y
Selon l’état des appareils connectés, il se
peut que cette fonction ne puisse pas être
initialisée.
,
Remarque
CHANGEMENT DE CLÉ
Vous disposez de 9 options pour changer de clé (4
clés au-dessus, 4 clés en dessous et la clé d’origine).
y
Pour obtenir une tonalité plus aiguë en changeant
d’un palier à chaque fois, appuyez su à plusieurs
reprises durant la lecture.
y
Pour obtenir une tonalité plus grave en changeant
d’un palier à chaque fois, appuyez sur à plusieurs
reprises durant la lecture.
y
Cette fonction est disponible dans le mode
USB ou BT (Bluetooth).
y
Si aucun microphone nest branché, l’indication
“INSERT MIC” déle dans l’afcheur.
y
Pour l’initialiser, changez de fonction,
débranchez le microphone ou changez la
musique.
y
Selon les appareils connectés, il se peut que
cette fonction ne puisse pas être initialisée.
,
Remarque
Allumage automatique
Cet appareil s’allume automatiquement avec la
source d’entrée suivante : Bluetooth
Si vous essayez de connecter votre périphérique
Bluetooth, cet appareil s’allume et se connecte à
votre périphérique Bluetooth. Vous pouvez écouter
votre musique.
y
Selon le périphérique connecté, il est possible
que cette fonction soit inopérante.
y
Selon le périphérique connecté, il se peut
que l’appareil s’allume, mais que la fonction
Bluetooth ne soit pas connectée.
y
Si vous désactivez la connexion Bluetooth à
cet appareil, d’autres périphériques Bluetooth
tenteront sans cesse de se connecter
à l’appareil. Il est donc recommandé de
désactiver la connexion avant d’éteindre
l’appareil.
y
Si l’interrupteur ON/OFF à l’arrière de
l’enceinte est mis en position arrêt (OFF), la
fonction d’allumage automatique Allumage
automatique ne peut pas être activée.
,
Remarque
Changement automatique de la
fonction
Lorsque vous essayez de connecter votre
périphérique Bluetooth à cet appareil, la fonction
Bluetooth est sélectionnée. Lancez la lecture de la
musique sur votre périphérique Bluetooth.
Extinction automatique
Lappareil s’éteindra tout seul pour économiser
l’énergie si l’unité principale nest pas connectée à un
périphérique externe et est entièrement chargée.
4 Dépannage
Dépannage18
Dépannage
4
Dépannage
Généralités
Problème Cause et solution
Lappareil ne fonctionne
pas correctement.
y
Coupez l’alimentation de cet appareil et du périphérique externe branché
(Lecteur portable, etc.) et rétablissez-la.
y
Débranchez le cordon d’alimentation de cet appareil et du périphérique externe
branché (Lecteur portable, etc.), puis essayez de le rebrancher.
y
Basculez la touche marche/arrêt ON/OFF de la position arrêt (OFF) à la position
marche (ON).
Pas d’alimentation.
y
La batterie est déchargée. Rechargez la batterie.
y
Vériez que l’interrupteur ON/OFF est en position marche (ON).
y
Le cordon d’alimentation est débranché. Branchez le cordon d’alimentation.
y
Assurez-vous qu’il n’y a pas une coupure d’électricité.
Vériez en mettant d’autres appareils électroniques en marche.
Absence de son.
y
Vériez si vous avez sélectionné la bonne fonction.
Appuyez sur le bouton de la fonction et vériez la fonction sélectionnée.
Impossible d’ajuster
correctement les stations
de radio.
y
Lantenne est mal positionnée.
Réglez l’angle et la direction pour une meilleure réception.
y
La force du signal de la station de radio est trop faible.
Réglez la station manuellement.
y
Aucune station na été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors
de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de
radio (reportez-vous à la page 15 pour plus de détails).
5 Annexe
Annexe 19
Annexe
5
Spécifications générales
Général
Alimentation Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil.
Consommation électrique Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil.
Dimensions (L x H x P) Approximativement 352,5 mm x 419,6 mm x 269,2 mm
Poids net Approximativement 9,71 kg
Température de fonctionnement 5 °C à 45 °C
Humidité de fonctionnement 5 % à 60 %
Altitude de fonctionnement
maximale
2 000 m
Entrées
Entrée portable (PORT. IN) 2,0 Vrms (prise jack stéréo 3,5 mm) x 1
Microphone (MIC) Sensibilité 30 mV (1 kHz), prise jack 6,3 mm x 1
Tuner
Plage de réglage FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
Système
Réponse en fréquence 40 à 20 000 Hz
Rapport signal/bruit 75 dB
Gamme dynamique 80 dB
Alimentation du bus (USB) 5 V
0
500 mA
Amplicateur (puissance de sortie RMS totale)
Puissance de sortie totale 50 W (4
à 1 kHz, 10 % THD)
Batterie
Type de batterie
12 V/7,0 Ah (Batterie rechargeable intégrée au plomb-acide avec
soupape de régulation)
Autonomie en fonctionnement
Environ 15 heures (Pour une lecture continue à un volume de 50 % et
une pleine charge.)
Elle peut varier selon l’état de la batterie et les conditions d’utilisation.
Durée de chargement
Environ 9 heures
Elle peut varier selon l’état de la batterie et les conditions d’utilisation.
y
La conception et les spécications sont sujettes à modication sans préavis.
Annexe20
Annexe
5
Entretien
Manipulation de l'appareil
Lors du transport
Conservez le carton et les emballages d'origine. Si
vous devez transporter l'appareil, pour une protection
maximale, emballez-le tel que vous l'avez reçu à sa
sortie de l'usine.
Entretien des surfaces extérieures
N'utilisez pas de liquides volatils tels qu'un insecticide
en aérosol à proximité de l'appareil. Si vous frottez
trop fort, vous risquez d'endommager la surface. Ne
laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique
en contact prolongé avec l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et
sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon
doux légèrement humidié d'une solution détergente
douce. N'utilisez pas de solvants puissants tels que
alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent
d'endommager la surface de l'appareil.
Marques de commerce
et licences
La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété
de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG
Electronics est soumise à licence.
Les autres marques et noms de marques sont la
propriété de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

LG LG FH2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à