LG LG GU200 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur
Outils
Les Outils permettent de congurer un faux appel, d’eectuer des calculs mathématiques simples, de vérier les fuseaux
horaires, d’eectuer des conversions d’unités et d’utiliser un chronomètre.
Appuyez sur la touche de navigation centrale, puis sélectionnez Outils.
Organiseur
L’Organiseur permet de congurer des alarmes, d’acher le calendrier et d’ajouter des mémos.
Appuyez sur la touche de navigation centrale, puis sélectionnez Organiseur.
Paramètres
Permet de congurer et de modier les paramètres tels que : achage, sécurité, mémoire ainsi que d’autres paramètres
associés à votre téléphone.
Prols : permet de personnaliser les prols sonores de votre téléphone.
Date et heure : permet de personnaliser les paramètres de date et heure.
Langue : permet de choisir votre langue d’achage préférée.
Achage : permet de personnaliser l’achage.
Appels : permet de congurer les paramètres des appels.
2 Réglez l’image en pointant le viseur vers le sujet. Appuyez sur Options pour accéder aux paramètres de l’appareil photo.
3 Appuyez sur la touche de navigation centrale pour prendre une photo.
Remarque : Ne prenez pas de photos dans des lieux où vous risqueriez d’attenter à la vie privée d’une autre personne.
Musique
Votre téléphone est équipé d’un lecteur audio intégré qui permet d’écouter vos morceaux préférés.
1 Appuyez sur la touche de navigation centrale, puis sélectionnez Multimédia > Musique.
2 À l’aide des touches de navigation, sélectionnez un morceau de musique.
Pendant la lecture d’un morceau de musique, maintenez les touches de navigation droite/gauche enfoncées pour
eectuer un retour ou une avance rapides.
Radio FM
La fonction radio FM de votre téléphone vous permet d’écouter vos stations de radio préférées quand vous le souhaitez.
1 Branchement du casque au téléphone. (La prise casque est la même que celle dans laquelle vous branchez le chargeur).
2 Appuyez sur la touche de navigation, puis sélectionnez Multimédia > Radio FM.
3 Sélectionnez le numéro de canal de la station que vous souhaitez écouter.
Appels composés : permet de consulter les appels sortants (que vous avez passés ou essayé de passer).
Appels reçus : permet de consulter les appels reçus.
Durées appels : permet de consulter la durée des appels entrants et sortants. Cette fonction permet également de
réinitialiser les minuteurs d’appel.
Jeux
Votre téléphone comprend des jeux préchargés vous permettant de vous divertir pendant votre temps libre.
Mes Documents
La mémoire de votre téléphone vous permet de stocker des chiers multimédia. La carte mémoire permet également
d’enregistrer vos chiers. De plus, les cartes mémoire libèrent de l’espace sur la mémoire de votre téléphone. Tous vos
chiers multimédia seront enregistrés dans Perso.
Votre téléphone prend en charge les images au format JPEG et les chiers audio aux formats MP3 et MIDI.
Multimédia
Appareil photo
L’appareil photo intégré vous permet de prendre des photos. Vous pouvez également dénir des photos en tant de fond
d’écran.
1 Appuyez sur la touche de navigation centrale, puis sélectionnez Multimédia > Appareil photo.
3 Saisissez votre message à l’aide de la saisie intuitive T9 ou de la saisie manuelle Abc. Vous pouvez passer d’un mode de
saisie à un autre en appuyant sur la touche
.
4 Sélectionnez Options > Insérer pour ajouter un symbole, un modèle, un contact ou une carte de visite.
5 Saisissez le numéro de téléphone ou appuyez sur Options > Envoyer à pour sélectionner un nom dans la liste des
contacts ou la liste récente.
6 Appuyez sur la touche de navigation centrale ou sélectionnez Options > Envoyer pour envoyer.
Répertoire
Vous pouvez rechercher un contact dans votre liste de contacts.
1 Appuyez sur la touche de navigation centrale, puis sélectionnez Répertoire > Rechercher.
2 Appuyez sur la touche correspondant à la première lettre du contact que vous souhaitez voir.
3 Utilisez les touches de navigation haut et bas pour faire déler les contacts.
Journal appels
Tous les appels : permet d’acher la liste de tous les appels entrants, sortants et manqués.
Appels manqués : permet de consulter les appels en absence.
2 À l’aide des touches de navigation, accédez à un menu principal (par exemple : Paramètres), puis appuyez sur la touche
de fonction OK.
3 Si le menu contient des sous-menus (par exemple : Sécurité), sélectionnez-le puis appuyez sur la touche OK pour y
accéder.
4 Pour faire déler les sous-menus, appuyez sur les touches de navigation haut ou bas.
5 Pour conrmer le paramètre, appuyez sur la touche de fonction OK. Pour revenir au niveau de menu précédent,
appuyez sur la touche de fonction Retour.
6 Pour quitter le menu sans changer les paramètres, appuyez sur la touche
.
Utilisation des raccourcis
En mode Veille, il est possible d’accéder rapidement aux menus fréquemment utilisés à l’aide de la touche de navigation.
(Appareil photo/Favoris/Perso/Messagerie)
Messagerie
Votre téléphone comprend des fonctions liées aux SMS (Short Message Service, Service de messages courts).
Envoi d’un message
1 Appuyez sur la touche de navigation centrale, puis sélectionnez Messagerie > Nouveau message.
2 Un nouvel Éditeur de messages s’ouvre. Léditeur de message traite les SMS d’une façon intuitive.
Remarque : Certains champs n’acceptent qu’un seul mode de saisie (par ex. : numéros de téléphone dans le carnet d’adresses).
Saisie intuitive T9
Le mode T9 est une méthode de saisie intuitive qui permet de saisir nimporte quel caractère en appuyant une seule fois
sur une touche. Ce mode de saisie textuelle repose sur un dictionnaire intégré.
Exemple : pour saisir « Bonjour » en mode T9, il sut d’appuyer sur les touches 2, 6, 6, 5, 6, 8 et 7. Le mot que vous saisissez
s’ache à l’écran. Il peut changer à chaque fois que vous appuyez sur une nouvelle touche au cours de la saisie.
Saisie manuelle Abc
Ce mode vous permet de saisir des lettres en appuyant une, deux, trois ou quatre fois sur la touche correspondant à la
lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci apparaisse.
Mode 123 (chires)
Pour entrer un chire, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. Lorsque vous vous trouvez en mode lettres,
vous pouvez tout de même saisir des chires en maintenant la touche souhaitée enfoncée.
Navigation dans les menus
Les fonctions du téléphone peuvent être personnalisées selon vos besoins à l’aide des menus et des sous-menus. Les
menus et sous-menus sont accessibles via les touches de navigation.
Accès à une fonction de menu à l’aide des touches de navigation
1 En mode Veille, appuyez sur la touche de navigation centrale pour accéder à l’écran Menu.
Réponse à un appel et rejet d’un appel
Lorsque votre téléphone sonne, appuyez sur la touche de fonction Accepter ou sur pour répondre à l’appel Pendant
que votre téléphone sonne,
appuyez sur la touche
ou sélectionnez Rejeter pour rejeter un appel entrant.
ASTUCE : Vous pouvez modier les paramètres de votre téléphone pour adapter les modes de réponse à vos appels. Appuyez sur la
touche de navigation centrale, puis sélectionnez Paramètres > Appels > Mode Réponse à l’aide de la touche de navigation.
Modication des paramètres d’appel
Cette fonction permet de dénir les paramètres d’un appel. Appuyez sur la touche de navigation centrale, puis
sélectionnez Paramètres > Sécurité.
Interdiction d’appel : permet d’indiquer quand il faut interdire des appels.
Numéro FIxe : permet de compiler la liste des numéros pouvant être appelés à partir de votre téléphone. Le code PIN2
que vous a communiqué votre opérateur est requis. Depuis votre téléphone, vous pourrez uniquement appeler les
numéros inclus dans la liste des appels restreints.
Saisie de texte
Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier alphanumérique de votre téléphone. Pour
stocker des noms, écrire un message, créer un message d’accueil personnalisé ou des rendez-vous dans l’agenda, par
exemple, vous devez saisir un texte. Vous pouvez choisir parmi les méthodes de saisie suivantes : saisie intuitive T9, saisie
manuelle ABC et mode 123.
Mise en marche/Arrêt du téléphone
1 Pour mettre le téléphone sous tension, maintenez la touche enfoncée.
2 Si vous êtes invité à saisir le mot de passe du téléphone, saisissez-le à l’aide du clavier, puis appuyez sur la touche de
fonction OK.
3 Si vous êtes invité à saisir le code PIN, saisissez-le à l’aide du clavier, puis appuyez sur la touche de fonction OK.
Émission et réception d’un appel
Émission d’un appel
1 Saisissez le numéro à l’aide du clavier. Pour eacer un chire, appuyez sur la touche de fonction Supprimer.
2 Appuyez sur
pour émettre l’appel.
3 Pour mettre n à l’appel, appuyez sur
.
ASTUCE : Pour entrer le signe + an d’émettre un appel international, maintenez la touche enfoncée.
Émission d’un appel depuis les contacts
1 Pour ouvrir le carnet d’adresses, appuyez sur la touche de fonction pour sélectionner Répertoire > Rechercher.
2 À l’aide du clavier, saisissez la première lettre du contact que vous souhaitez appeler. Par exemple, pour appeler Olivier,
appuyez trois fois sur la touche
pour sélectionner « O ».
3 Pour faire déler les contacts et leurs numéros, appuyez sur les touches de navigation haut ou bas.
4 Appuyez sur
pour émettre l’appel.
Installation de la carte SIM et chargement de la batterie
Installation de la carte SIM
Lorsque vous vous abonnez à un réseau de téléphonie mobile, vous recevez une carte SIM qui contient vos informations
d’abonnement telles que votre code PIN, les services disponibles en option, etc.
Important !
La carte SIM et ses points de contact peuvent être facilement rayés ou tordus ; veillez donc à manipuler la carte SIM
avec précaution lorsque vous l’insérez ou la retirez. Conservez les cartes SIM hors de la portée des enfants.
Illustrations
1 Retirez le couvercle de la batterie.
2 Retirez la batterie.
3 Insérez la carte SIM.
4 Insérez la batterie.
5 Replacez le couvercle de la batterie.
6 Rechargez la batterie.
AVERTISSEMENT : Ne retirez pas
la batterie alors que le téléphone est
allumé. Vous risqueriez de l’endommager.
1 2 3
4 5 6
Installation d’une carte mémoire
Enlevez le couvercle de la batterie et appuyez sur le logement de la carte mémoire pour l’ouvrir. Insérez la carte MicroSD
dans le logement prévu à cet eet. Assurez-vous que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas.
Pour retirer la carte microSD, tirez-la doucement dans la direction opposée. Votre téléphone prend en charge les cartes
mémoire allant jusqu’à 2 Go.
Remarque : Si le téléphone ne s’allume pas, ou si l’écran s’arrête ou ne répond pas, réinstallez la batterie en suivant les instructions.
Présentation du téléphone
Guide de l’utilisateur du GU200
Ce guide va vous aider à mieux comprendre votre nouveau téléphone portable.
Vous y trouverez des informations utiles sur les fonctions de votre téléphone.
Le contenu de ce manuel peut présenter quelques diérences avec celui de votre
téléphone selon l’opérateur et la version du logiciel que vous utilisez.
Recyclage de votre ancien téléphone
1 Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signie
que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2 Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les
vide-ordures prévus à cet eet par votre municipalité ou être rapportés dans un
magasin de téléphonie mobile.
3 Le recyclage de votre téléphone dans une poubelle appropriée ou dans un
magasin de téléphonie mobile aidera à réduire les risques pour l’environnement
et votre santé.
4 Pour plus d’informations concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez
contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où
vous avez acheté ce produit.
P/N: MMBB0385628 (1.0)
Écouteur
Écran
Touches de fonction
Chacune de ces touches
exécute la fonction indiquée
par le texte qui s’ache
à l’écran (juste au-dessus
d’elles).
Touche Marche/Arrêt
Cette touche permet de mettre le téléphone
sous/hors tension, de raccrocher ou de revenir
au mode Veille.
Les touches de fonction spéciales permettent
d’activer des fonctions lorsque le téléphone est
en mode Veille.
Maintenez la touche
enfoncée pour
activer le mode Silencieux.
Maintenez la touche
enfoncée pour
accéder au mode Écouter la messagerie
vocale. À noter que la Boîte vocale est une
fonction du réseau.
Touche Envoyer
Cette touche permet de composer
un numéro de téléphone et de
répondre à un appel.
Touches de navigation
Permet d’accéder au menu du téléphone.
Permet également d’accepter les choix
proposés lors de la navigation dans un menu.
En mode Menu, permet de faire déler les
menus du téléphone.
GU200_Fra_100906.indd 1 9/6/10 3:13:56 PM
Données techniques
Températures ambiantes
Max : +55 °C (en décharge)
+45 °C (en charge)
Min. : -10°C
N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très
humides, tels qu’une salle de bains.
Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté risque d’entraîner une explosion de cette dernière.
Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté risque d’entraîner une explosion de cette dernière.
Respectez les instructions du fabricant relatives au recyclage des batteries usagées. Veuillez recycler autant que faire se
peut. Ne vous en débarrassez pas avec les déchets ménagers.
Si la batterie est hors d’usage, veuillez la rapporter au service après-vente ou au revendeur LG Electronics agréé le plus
proche.
Débranchez systématiquement le chargeur de la prise murale orsque le chargement de la batterie est terminé pour
éviter qu’il ne consomme inutilement de l’énergie.
La durée de vie réelle de la batterie dépend de la con guration du réseau, des paramètres du produit, de l’utilisation, de
la batterie et des conditions extérieures.
Enfants
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des jeunes enfants. Votre téléphone comprend des
petites pièces qui peuvent présenter un risque de su ocation.
Appels d’urgence
Il est possible que les numéros d’urgence ne soient pas disponibles sur tous les réseaux de téléphonie mobile. Vous ne
devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous
auprès de votre opérateur.
Informations sur la batterie et précautions d’usage
Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries,
elle n’a pas d’e et mémoire pouvant compromettre ses performances.
Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre
batterie.
Ne démontez pas et ne courtcircuitez pas la batterie.
Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester propres.
Procédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n’o re plus des performances acceptables. La batterie peut être
rechargée des centaines de fois avant qu’un remplacement ne soit nécessaire.
Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée a n d’optimiser sa durée d’utilisation.
Parties en verre
Certaines parties de votre téléphone portable sont en verre. Ce verre pourrait se briser en cas de chute sur une surface
dure ou d’impact considérable. Le cas échéant, évitez de toucher ou de retirer le verre brisé.
N’utilisez plus votre téléphone portable jusqu’à ce que ce verre soit remplacé par un fournisseur de service agréé.
Zone de déminage
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les
règlements et les lois en vigueur.
Zones à atmosphère explosive
N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service.
N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques.
Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz in ammables dans le même
compartiment de votre voiture que votre téléphone portable et ses accessoires.
Dans un avion
Les appareils sans  l peuvent générer des interférences dans les avions.
Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion.
Ne l’utilisez pas au sol sans autorisation de l’équipage.
Sécurité au volant
Véri ez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans la zone où vous conduisez.
Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez.
Concentrer toute votre attention sur la conduite.
Utilisez un kit mains libres, si disponible.
Si les conditions de conduite le permettent, quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel.
Les radiofréquences peuvent a ecter certains systèmes électroniques de votre véhicule motorisé, tels que le système
audio stéréo ou les équipements de sécurité.
Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans  l portable
ou  xe. Il risquerait de l’empêcher de s’ouvrir ou provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates.
Lorsque vous écoutez de la musique en extérieur, veuillez vous assurer que le volume nest pas trop élevé de façon à
bien entendre ce quil se passe autour de vous. Ceci est particulièrement important à proximité des routes.
Nuisances auditives
A n de protéger vos capacités auditives, nexposez pas votre ouïe à de hauts volumes sonores pendant de longues
périodes.
Nous vous recommandons de ne pas enir l’appareil près de votre oreille lorsque le mode mains libres est activé. Pendant
les communications ou lorsque vous écoutez de la musique, réglez le volume à un niveau raisonnable.
Fonctionnement optimal du téléphone
Appareils électroniques et médicaux Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant a ecter
les performances des appareils électroniques.
N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’équipements médicaux sans autorisation. Demandez l’avis de votre
médecin a n de déterminer si le fonctionnement de votre téléphone est susceptible d’interférer avec le fonctionnement
de votre appareil médical.
Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives.
Pour les porteurs d’implants électroniques, des précautions sont à prendre: utilisez le téléphone sur le côté opposé à
l’implant.
Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
Stimulateurs cardiaques
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de maintenir une distance minimale de 15 cm entre un
téléphone portable et un stimulateur cardiaque a n déviter toute interférence avec ce dernier. Pour ce faire, utilisez le
téléphone sur l’oreille opposée à votre stimulateur cardiaque et ne le transportez pas dans une poche de chemise.
Hôpitaux
Éteignez votre appareil sans  l lorsque cela vous est demandé dans les hôpitaux, cliniques et établissements de santé ; ce
type d’appareil peut en e et provoquer des interférences avec des équipements médicaux sensibles.
Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
Éteignez votre téléphone dans les zones où des règlements spéciaux l’exigent. Par exemple, n’utilisez pas votre
téléphone dans les hôpitaux, car celui-ci pourrait perturber le bon fonctionnement des équipements médicaux
sensibles.
Si vos mains sont mouillées, évitez tout contact avec le téléphone lorsqu’il est en cours de charge.Ceci peut provoquer
un choc électrique et endommager votre téléphone.
Ne mettez pas un téléphone en charge à proximité de matières in ammables. En e et, il pourrait chau er et
déclencher un incendie.
Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chi on sec. N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou
de l’alcool.
Ne rechargez pas votre téléphone lorsqu’il est posé sur du tissu.
Rechargez votre téléphone dans une zone bien ventilée.
N’exposez pas le téléphone à de la fumée ou de la poussière en quantité excessive.
Ne placez votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait altérer les données des
bandes magnétiques.
Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu qui risquerait d’endommager votre téléphone.
Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou des éléments humides.
Utilisez les accessoires tels que les oreillettes avec précaution. Ne manipulez pas l’antenne inutilement.
N’utilisez pas votre téléphone ou ses accessoires dans des endroits humides tels que piscines, serres, solariums ou
environnements tropicaux. Ceux-ci risquent de l’endommager et d’annuler la garantie.
Mesures touchant à la sécurité
Dans certains lieux ou situations tels que les avions, les hôpitaux, les stations services, et les garages professionnels,
l’usage du téléphone est interdit. Il est donc impératif de respecter strictement les consignes de sécurité propres à
chacune de ces situations et d’éteindre votre téléphone lorsque cela est requis.
Par ailleurs, pour éviter les risques d’interférences, les personnes porteuses d’implants électroniques (stimulateurs
cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs...) doivent conserver une distance de 15 cm entre le mobile et
l’implant et ne l’utiliser que du côté opposé au côté où celui-ci est situé.
Téléphoner en conduisant, même avec des équipements qui ne sont pas interdits par la réglementation, est dangereux.
Cela augmente le risque d’accident provenant de la distraction créée par la conversation elle même. Aussi est-il interdit
de téléphoner en conduisant et l’utilisation d’un kit mains-libres ne doit pas être considéré comme une solution.
Entretien et réparation
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone.
L’utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout
accord ou garantie applicable au téléphone.
Ne démontez pas votre téléphone. Si une réparation s’avère nécessaire, con ez-le à un technicien quali é.
Tenez votre téléphone éloigné des appareils électriques, tels que téléviseurs, postes radio et ordinateurs personnels.
Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière.• Ne le faites
pas tomber.
Recommandations pour une utilisation sûre et e cace
Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal.
Exposition aux radiofréquences
CET APPAREIL EST CONFORME À LARÉGLEMENTATION INTERNATIONALE EN MATIÈRE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIO.
Votre téléphone portable est un émetteurrécepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de manière à respecter les limites
recommandées par les directives internationales (ICNIRP) en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques. Ces
limites font partie d’un ensemble de directives et déterminent les niveaux autorisés d’énergie FR pour la population. Ces
directives ont été établies par des organismes scienti ques indépendants à partir d’évaluations complètes et régulières
issues d’études scienti ques.Ces directives comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes
les personnes, quels que soient leur âge et condition physique.
Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure appelée DAS (débit
d’absorption spéci que). La limite DAS  xée dans les directives internationales est de 2,0 W/kg*.
Lors des tests visant à déterminer le DAS, le téléphone est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et
fonctionne à son niveau de puissance certi é le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le taux
d’absorption spéci que soit déterminé sur le niveau de puissance certi é le plus élevé, le taux d’absorption spéci que réel
du téléphone en fonctionnement peut être largement inférieur à la valeur maximale. Cela est dû au fait que le téléphone
est conçu pour fonctionner à di érents niveaux de puissance de manière à n’utiliser que la puissance dont il a besoin pour
accéder au réseau. En principe, plus vous êtes proche d’une antenne relais, plus la puissance de sortie est faible. Avant
d’être commercialisé, tout modèle de téléphone doit être soumis à des tests visant à garantir sa conformité à la directive
européenne R&TTE.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du haut-parleur ou de
l’oreillette peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Ce produit est conforme à:
- l’arrêté du 8 novembre 2005 portant application de l’article L.
5232-1 du code de la santé publique relatif aux baladeurs
musicaux
- à la norme NF EN 50332-1:2000
- à la norme NF EN 50332-2:2003
Le niveau de pression accoustique du téléphone portable de marque LG, type
GU200, est compatible entre autre avec les kits piétons LG en accord avec la
norme EN 50332-1.
Le niveau de tension maximale de sortie est conforme à la norme EN 50332-2.
De plus, cet appareil est conforme à l’article 2 de l’Arrêté du 8 novembre 2005
relatif aux baladeurs musicaux.
Cet Arrêté est en application avec le droit français, article L.532-1 extrait du
‘Code de la santé publique relatif aux baladeurs musicaux.
Verr. clavier auto : permet de verrouiller le clavier automatiquement après un certain laps de temps.
Sécurité : permet de changer les paramètres de sécurité a n de protéger votre téléphone et les informations importantes
qu’il contient.
Économie d’énergie : si vous sélectionnez Toujours activé, votre téléphone se met en mode d’économie d’énergie
lorsque vous ne l’utilisez pas. Dé nissez les paramètres d’économies d’énergie sur Toujours activé, Nuit uniquement ou
Désactivé.
Connexion USB : permet de sélectionner la connexion USB sur votre téléphone. (Stockage de masse, PC suite ou Toujours
demander (Par défaut, l’option Toujours demander est sélectionnée).)
Sélection du réseau : permet de sélectionner un réseau manuellement et de dé nir un réseau.
Réinit.réglages : permet de restituer les paramètres dé nis en usine. Pour activer cette fonction, le code de sécurité est
nécessaire. Le nombre par défaut est « 0000 ».
État mémoire : permet de véri er l’espace disponible ainsi que l’utilisation des mémoires interne, externe et SIM (si la carte
SIM est insérée).
Coordonnées du fournisseur
Nom
LG Electronics Inc
Adresse
LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721
Détails du produit
Nom du produit
E-GSM 900 / DCS 1800 Dual Band Terminal Equipment
Modèle
GU200
Nom commercial
LG
Détails Standard applicables
R&TTE Directive 1999/5/EC
EN 301 489-01 v1.8.1 / EN 301 489-07 v1.3.1
EN 60950-1 : 2001
EN 50360:2001/EN62209-1:2006
EN 301 511 V9.0.2
Informations supplémentaires
La conformité aux normes ci-dessus est vérifi ée par le BABT (organisme de contrôle).
BABT, Forsyth House-Churchfi eld Road - Walton-on-ThamesSurrey - KT12 2TD , United Kingdom
Notifi ed Body Identifi cation Number: 0168
Déclaration
Je déclare par la présente que les produits et
appareils mentionnés ci-dessus et concernés
par la présente déclaration sont conformes
aux normes et aux dispositions des directives
mentionnées ci-dessus.
LG Electronics Inc. – EU Representative
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
Déclaration de conformité
Nom Date de publication
Seung Hyoun, Ji / Director 4. May. 2010
Signature du représentant
Conditions d’utilisation pour réduire le niveau d’exposition du consommateur aux
rayonnements
Téléphonez dans de bonnes conditions de réception pour diminuer la quantité de rayonnements. Pour ce faire, évitez de
téléphoner dans les parking souterrains, lors de déplacements en train ou en voiture.
Téléphonez quand le téléphone capte au mieux (a chage d’un maximum de barettes de réception de réseau).
Utilisez un kit main libre tout en veillant à éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes et des parties
génitales pour les adolescents.
Précautions d’usage préconisées par notre constructeur
Évitez de téléphoner dans les parking souterrains, les ascenseurs, lors de déplacements en train, en voiture ou dans un
secteur mal couvert par le réseau.
Les personnes porteuses d’implants électroniques (stimulateurs cardiaques...) doivent conserver une distance de 15
centimètres entre le mobile et l’implant et ne l’utiliser que du côté opposé au côté où celui-ci est situé.
Utilisez un kit piéton (oreillettes) le plus souvent possible, notamment en cas d’usage fréquent ou prolongé du téléphone
mobile.
Éloignez votre téléphone mobile du ventre chez les femmes enceintes ou du bas du ventre chez les enfants et adolescents.
Cette directive impose le respect de règles strictes a n de garantir la sécurité des utilisateurs et de l’ensemble de la
population, et prévenir tout risque sanitaire.La valeur DAS la plus élevée enregistrée pour ce modèle lors des tests
e ectués a n de véri er sa conformité aux normes dé nies pour une utilisation au niveau de l’oreille est de 0.444 W/kg.
Cet appareil est conforme aux directives en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu’il est utilisé soit
dans sa position normale, c.-à-d. au niveau de l’oreille, soit à une distance minimale de 1,5 cm du corps.
Lorsqu’un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des  ns de transport, il ne doit pas contenir de parties
métalliques et doit garantir une distance minimale de 1,5 cm entre le produit et le corps. Pour pouvoir transmettre des
chiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de qualité au réseau. Dans certains cas, la
transmission de  chiers de données ou de messages peut être retardée jusqu’à ce qu’une telle connexion soit possible.
Veillez à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation pour l’établissement de la transmission.
La valeur DAS la plus élevée enregistrée pour ce modèle lors des tests e ectués a n de véri er sa conformité aux normes
dé nies pour une utilisation au niveau du corps est de 0.512 W/kg.
* La limite DAS applicable aux équipements mobiles utilisés par le public est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne
sur dix grammes de tissu cellulaire.
Ces directives comprennent des marges de sécurité destinées à assurer une protection supplémentaire pour les
consommateurs et à prendre en compte toute variation de mesure.
Les valeurs DAS peuvent varier selon les normes de présentation des informations en vigueur dans les di érents pays et
selon la bande de réseau utilisée.
Pour connaître les valeurs DAS autorisées dans les autres pays, veuillez consulter la rubrique des informations relatives aux
produits sur le site www. lgmobile.com.
GU200_Fra_100906.indd 2 9/6/10 3:13:57 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LG LG GU200 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur