Waeco PowerPack PS400 Mode d'emploi

Catégorie
Batteries rechargeables
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

27
F
Lisez ces instructions de service avant d’utiliser le PowerPack
Remarques sur l’utilisation des instructions de montage
Avertissement ! Consigne de sécurité : un non-respect peut conduire
à des dommages personnels ou matériels.
Attention ! Consigne de sécurité : un non-respect conduit à des
dommages matériels et porte atteinte au fonctionnement du
PowerPack.
Consignes générales de sécurité et de montage
Pour l’appareil
- Utilisez PowerPack uniquement à ses fins indiquées par le fabricant !
- Utilisez PowerPack uniquement si le boîtier et les conduites ne sont pas
endommagés !
- PowerPack doit être bien fixé afin qu’il ne puisse pas se renverser ni
tomber !
- PowerPack doit être protégé de façon à ce que les enfants ne puissent
pas y accéder ! En effet, il pourrait présenter des risques n’étant pas
reconnus tels quels par les enfants !
- N’exploitez jamais PowerPack dans des environnements à faible ou à forte
humidité !
- Les travaux de maintenance et de réparation doivent uniquement être
effectués par un spécialiste connaissant parfaitement les dangers y étant
liés et les prescriptions applicables.
- Ne déposez jamais PowerPack sur un fond chauffé !
Sommaire
Remarques sur l’utilisation des instructions de montage 27
Consignes générales de sécurité et de montage 27-28
Etendue de livraison 28
Affectation 28
Consignes générales pour l’utilisateur 29
Charge du PowerPack 29-30
Protection contre des courts-circuits 30
Utilisation du PowerPack comme aide au démarrage 30-31
Utilisation du PowerPack comme source d’énergie de 12 V 31
Contrôle de l’état de charge de l’accu 32
Entretien du PowerPack 32
Caractéristiques techniques 33
50
Opladning af PowerPack
PowerPack oplades via den medfølgende ladenetdel eller et 12 V ladekabel for
cigarettænderbøsningen.
Ladetiden med netdelen er ca. 24-48 timer.
OBS! Netdelen må ikke være tilsluttet konstant, da det kan forårsage
overopladning eller ødelægge batteriet.
Opladning med 230 V netdelen (se A3)
- Forbind tilslutningskablet fra vedlagte netdel med ladebøsningen bag på
PowerPack.
- Sæt netdelen i en 230 V ~50 Hz stikkontakt.
- Under opladningen lyser den gule LED (charging).
OBS! Opladeren frakobles ikke automatisk. Tag ladedelen ud efter senest
48 timer for at undgå overopladning eller ødelæggelse af batteriet.
Opladning med 12 V ladekablet (se A4)
Hvis PowerPack er helt afladt, bør opladningen ikke foregå via 12 V ladekablet.
Under opladningen lyser LED’en i ladekablets stik
- PowerPack må kun oplades, mens motoren er i gang.
- Sæt først ladekablet i 12 V udgangen på PowerPack.
- Sæt så det andet stik i cigarettænderbøsningen i køretøjet.
Generelle brugeranvisninger
- PowerPack leveres delvist opladet.
- Inden De bruger PowerPack første gang, skal den først lades helt op (se
“Opladning af PowerPack“).
- Til opladningen skal De bruge den medfølgende ladenetdel.
- Hvis akkumulatoren i PowerPack ikke bruges i længere tid, aflader den
automatisk sig selv.
- For at undgå at ødelægge akkumulatoren på grund af for kraftig afladning, skal
akkumulatoren oplades hver 3. måned, når den ikke anvendes.
- Akkumulatoren i PowerPack er vedligeholdelsesfri.
Namenlos-2 16.11.2005, 16:0027
28
Pour le câble de démarreur
- Ne posez pas le câble sur des objets à angles vifs !
- Ne posez pas le câble en le repliant trop !
- Ne tirez jamais sur le câble!
- La pose des câbles doit être telle qu’elle n’offre aucun risque de culbute !
- Posez les câbles de façon à exclure un endommagement du câble !
Protégez l’environnement !
Rendez le matériel d’emballage à un système de recyclage !
N’oubliez pas que le PowerPack (accu) endommagé ou défectueux ne doit jamais
être jeté dans les ordures ménagères !
Affectation
PowerPack fut conçu en premier lieu comme aide au démarrage de 12 V pour des
voitures particulières, des camping-cars, des motos, des bateaux, etc. La charge
électrique à court terme peut être au maximum de l’ordre de 400 A.
Des appareils commandés par une tension de 12 V (par exemple appareillage pour
bricoleurs etc.) peuvent être exploités au maximum jusqu’à 10 par le biais de la
prise femelle de l’allume-cigarettes.
Attention ! Tenez compte des valeurs de tension et de courant indiquées
pour les appareils devant être alimentés, afin de ne pas soumettre
PowerPack à une surcharge. En effet, une surcharge risque d’endommager
PowerPack ou bien l’appareil devant être approvisionné.
La valeur de tension et de courant est indiquée sur la plaque signalétique ou dans
les instructions de l’appareil devant être approvisionné.
Etendue de livraison
Voir Quantité Désignation d’article
A1 1 PowerPack
A2 1 Bloc d’alimentation de charge PS-400-12-NT
A4 1 Câble de charge de 12 V PS-400-12-LK
Consignes générales de sécurité et de montage
49
DK
Vedrørende startkablet
- Læg ikke ledningen hen over genstande med skarpe kanter!
- Før ikke ledningen, så den får skarpe knæk!
- Træk ikke i ledningen!
- Før ledningerne på en sådan måde, at man ikke kan snuble over dem!
- Før ledningerne på en sådan måde, at de ikke kan blive beskadiget!
Beskyt miljøet!
Aflevér emballeringsmaterialet til genanvendelse!
Husk på, at en beskadiget eller defekt PowerPack (akkumulator) ikke hører
hjemme blandt det almindelige husholdningsaffald!
Anvendelsesformål
PowerPack er først og fremmest konstrueret som 12 V starthjælp til personbiler,
autocampere, motorcykler, både, o.lign. Den kortvarige strømbelastning kan
udgøre maks. 400 A.
Det er muligt at anvende 12 V apparater (f.eks. hobbymaskiner, o.lign.) indtil
maks. 10 A via cigarettænderbøsningen.
OBS! Vær opmærksom på spændings- og strømværdierne for de apparater,
der skal forsynes, så De undgår at overbelaste PowerPack. Overbelastning
kan ødelægge PowerPack eller det apparat, den forsyner.
Spændings- og strømværdien fremgår af typeskiltet eller af betjeningsvejledningen
for det apparat, der skal forsynes.
Leveringsomfang
Se Mængde Betegnelse Artikelnr.
A1 1 PowerPack
A2 1 Ladenetdel PS-400-12-NT
A4 1 12 V ladekabel PS-400-12-LK
Generelle sikkerheds- og monteringsanvisninger
Namenlos-2 16.11.2005, 16:0028
29
F
Charge du PowerPack
PowerPack est chargé par le biais du bloc d’alimentation de charge fourni avec
l’appareil ou par le biais d’un câble de charge de 12 V destiné à être enfiché dans
la prise femelle de l’allume-cigarettes.
En utilisant le bloc d’alimentation, la durée de la charge est d’environ 24 à 48
heures.
Attention ! Ne laissez pas le bloc d’alimentation constamment branché afin
d’éviter une surcharge resp. un endommagement de la batterie.
Charge avec le bloc d’alimentation de 230 V (voir A3)
- Reliez le câble de raccordement du bloc d’alimentation annexé à la prise femelle
de charge figurant au dos du PowerPack.
- Branchez le bloc d’alimentation dans une prise de courant de 230 V ~50 Hz.
- Durant la charge, la LED jaune (Charging) est allumée.
Attention ! Le dispositif de charge ne se met pas automatiquement hors
circuit. Débranchez le dispositif de charge au plus tard après 48 heures afin
d’éviter une surcharge resp. un endommagement de la batterie.
Charge avec le câble de charge de 12 V (voir A4)
Si le PowerPack est entièrement déchargé, il ne doit pas être rechargé en utilisant le
câble de charge de 12 V.
La LED figurant dans le connecteur du câble de charge est allumée durant la
charge
- Chargez PowerPack uniquement lorsque le moteur tourne.
- Enfichez tout d’abord le câble de charge dans la sortie 12 V du PowerPack.
Consignes générales pour l’utilisateur
- A la livraison, PowerPack est en partie chargé.
- Avant la première mise en service, vous devez entièrement charger
PowerPack (voir ‘Charge du PowerPack’).
- Pour la charge, utilisez le bloc d’alimentation de charge fourni avec l’appareil.
- Si PowerPack n’est pas utilisé pendant une durée plus longue, son accu se
décharge automatiquement.
- Afin d’éviter un endommagement de l’accu suite à une décharge totale, il faut
recharger l’accu tous les 3 mois si PowerPack n’est pas utilisé.
- L’accu du PowerPack ne nécessite aucune maintenance.
48
Læs denne vejledning, inden De tager PowerPack i brug
Anvisninger vedr. brug af monteringsvejledningen
Advarsel! Sikkerhedsanvisning: Manglende overholdelse af
anvisningerne kan medføre personskade eller materielle skader.
OBS! Sikkerhedsanvisning: Manglende overholdelse af anvisningerne
medfører materielle skader og forringer PowerPack’s funktionsevne.
Generelle sikkerheds- og monteringsanvisninger
Om apparatet
- PowerPack må kun bruges til det formål, der er angivet af producenten!
- PowerPack må kun bruges med ubeskadiget kabinet og ubeskadigede
ledninger!
- PowerPack skal installeres så sikkert, at den ikke kan vælte eller falde
ned!
- PowerPack skal sikres, så den er utilgængelig for børn! Der kan fore-
komme farer, som børn ikke er i stand til at opfatte!
- PowerPack må ikke anvendes i fugtige eller våde omgivelser!
- Service og reparation må kun udføres af en fagmand, der har kendskab til
de dermed forbundne risici og kender de gældende bestemmelser.
- PowerPack må ikke placeres på et opvarmet underlag!
Indholdsfortegnelse
Anvisninger vedr. brug af monteringsvejledningen 48
Generelle sikkerheds- og monteringsanvisninger 48-49
Leveringsomfang 49
Anvendelsesformål 49
Generelle brugeranvisninger 50
Opladning af PowerPack 50-51
Kortslutningsbeskyttelse 51
Anvendelse af PowerPack som starthjælp 51-52
Anvendelse af PowerPack som 12 V spændingskilde 52
Kontrol af akkumulatorens ladetilstand 53
Vedligeholdelse af PowerPack 53
Tekniske data 54
Namenlos-2 16.11.2005, 16:0029
30
Utilisation du PowerPack comme aide au démarrage
Observez les consignes de sécurité ci-dessous pour utiliser PowerPack
comme aide au démarrage :
- Mettez tous les récepteurs hors marche.
- Coupez l’allumage.
- Protégez vos yeux en portant des lunettes de protection.
- Evitez le contact avec des restes d’acides des batteries de véhicules
(risque d’endommager les vêtements et de blesser la peau).
- Veillez à ce que l’emplacement de la batterie soit bien aéré (formation de
gaz détonants - risque d’explosion).
- Choisissez un emplacement approprié afin que PowerPack reste immobile
même après le démarrage du moteur (vibrations).
- Pour une commutation du relais sécurité (dans PowerPack), la batterie du
véhicule doit encore posséder une tension résiduelle d’env. 2 Volt.
- Lors du branchement des bornes, veillez à ce qu’aucune pièce mobile du
moteur (ventilateur, courroie trapézoïdale, génératrice, etc.) ne soit à
proximité.
Protection contre des courts-circuits
PowerPack est équipé d’une analyse sensorielle de contrôle laquelle se
met seulement en marche si le système est raccordé correctement à une
batterie de véhicule.
PowerPack se met automatiquement hors marche dès qu’une borne est
déconnectée de la batterie.
Les bornes sont isolées afin d’éviter des courts-circuits non intentionnés
lors du branchement entre la batterie du véhicule et des pièces du véhicule.
Evitez toutefois des courts-circuits entre la batterie et la carrosserie.
Si les bornes sont branchées sur les mauvais pôles, PowerPack émet un
signal acoustique à titre d’avertissement et la grande lampe témoin clignote
de couleur rouge.
- Enfichez ensuite l’autre connecteur dans la prise femelle de l’allume-cigarettes
du véhicule.
Etat de charge
ATTENTION ! Le bloc d’alimentation doit être enfiché pour assurer un affichage
correct de l’état de charge.
- Pour constater l’état de charge durant la charge du PowerPack, appuyez sur le
bouton-poussoir ‘Test battery’ (voir A5). L’état de charge vous est indiqué par
le biais des trois LED ‘Low, Mid resp. High’ (voir C3).
Charge du PowerPack
47
NL
Technische gegevens
PowerPack
Onderhoudsvrije lood-gel-accu 18 Ah, 12V gelijkstroom
Startstroom max. 400 A, kortdurend
Optisch + akoestisch signaal bij fout aangesloten polen
Automatische uitschakeling bij kortsluiting van de klemmen
Akoestische waarschuwing bij diepontlading
Uitgangen: 12 V bij 10 A maximaal
Gewicht: 8,5 kg
Afmetingen: 288 x 250 x 201 mm (h x b x d)
Oplaadvoeding
Ingang: 230 V ~ 50 Hz wisselstroom
Uitgang: 12 V, 1000 mA
gelijkstroom
12V-oplaadkabel
Zekering: 16 A
Veranderingen ten behoeve van technische vooruitgang voorbehouden.
Werk milieuvriendelijk! PowerPack bevat lood-gel-accu’s. Geef uw afgewerkte
accu’s af bij de handelaar of bij een inzamelplaats voor hergebruik.
Bewaar deze handleiding goed en geef deze in geval van verkoop samen met het
apparaat door aan de koper.
Namenlos-2 16.11.2005, 16:0030
31
F
Fonctionnement du PowerPack (voir B5)
- Mettez hors marche l’appareil devant être approvisionné en tension de 12 V.
- Enfichez le connecteur du câble de raccordement dans la prise femelle de
l’allume-cigarettes du PowerPack.
- Remettez votre appareil en marche.
En cas de surcharge, la protection automatique intégrée dans PowerPack
se déclenche automatiquement.
- Mettez hors marche l’appareil devant être approvisionné en tension de 12
V.
- Débranchez le connecteur de la prise femelle de l’allume-cigarettes et
attendez env. 2 minutes.
- La protection contre la surcharge se remet automatiquement en marche.
Utilisation du PowerPack comme source d’énergie de 12 V
Observez les consignes de sécurité ci-dessous pour utiliser PowerPack
comme source d’énergie de 12 V :
- La charge max. de PowerPack ne doit pas dépasser 10 A.
- Pour le raccordement à PowerPack, utilisez le câble de raccordement de
12 V fourni avec votre appareil. Une extrémité du câble de raccordement
doit être équipée d’un connecteur adéquat pour la prise femelle de
l’allume-cigarette du PowerPack.
La lampe témoin est allumée de couleur verte lorsque le branchement est effectué
correctement (voir B3). Si les pôles sont inversés, la lampe témoin est allumée
de couleur rouge et un signal sonore avertisseur est émis (voir B4).
- Attendez env. 5 minutes avant d’effectuer la charge préalable de la batterie du
véhicule
- Démarrez le moteur.
- Dès que le moteur tourne, retirez tout d’abord la borne noire et ensuite la borne
rouge de la batterie du véhicule.
Attention ! Faîtes attention aux pièces mobiles du moteur. Elles présentent
des risques de blessure
Utilisation du PowerPack comme aide au démarrage
Branchement du PowerPack
- Reliez tout d’abord la borne rouge (+, positive) au pôle positif de la batterie (voir
B1).
- Reliez ensuite la borne noire (-, négative) au pôle négatif de la batterie (voir
B2).
46
Onderhoud en reparatie van de PowerPack
De PowerPack is uitgerust met een onderhoudsvrije 12V / 18 Ah accu.
Let op! Vermijd sterke verwarming van de PowerPack, zoals sterke
opwarming van de auto door de zon, voertuigverwarming e.d.
Bij te sterke verwarming bestaat explosiegevaar!
Laad de PowerPack in geval van niet-gebruiken iedere 3 maanden op.
Gebruik voor het reinigen van de PowerPack een zachte, droge doek.
Hardnekkig vuil mag alleen met een licht met water bevochtigde doek
worden verwijderd.
Geen oplosmiddelen gebruiken.
Controle van de ladingstoestand van de accu
De ladingstoestand van de accu wordt alleen correct aangegeven
wanneer de oplaadvoeding is aangesloten.
- Druk op de knop ‘Test Battery’ (zie C1).
Afhankelijk van de ladingstoestand van de accu licht een van de 3 LED’s op (zie
C3):
High = De accu is geladen. Opladen is niet nodig.
Middle = De accu is nog voldoende geladen. Na gebruik opladen.
Low = De accu bevat weinig lading. Onmiddellijk opladen
De PowerPack is met een onderspanningsbeveiliging uitgerust. Bij diepontlading
klinkt een waarschuwingssignaal. Laad de PowerPack onmiddellijk op, om
schade te voorkomen.
Deze waarschuwingsfunctie wordt geactiveerd door de platte zekering naast de ingang
voor het oplaadapparaat in te steken (zie C2).
Wanneer de zekering wordt weggelaten, dan bestaat geen veiligheidscontrole meer
op het functioneren van de accu.
Namenlos-2 16.11.2005, 16:0031
32
Maintenance et entretien du PowerPack
Le PowerPack est équipé d’une batterie de 12 V 18 Ah ne nécessitant
aucune maintenance.
Attention ! Evitez tout échauffement élevé du PowerPack, telle que par
exemple une exposition aux rayons du soleil dans le véhicule, chauffage du
véhicule etc.
Un échauffement trop élevé présente des risques d’explosion !
Si PowerPack n’est pas utilisé, rechargez le au moins tous 3 mois.
Pour nettoyer PowerPack, utilisez un chiffon mou et sec. Eliminez des
saletés tenaces uniquement avec un chiffon légèrement imbibé d’eau.
N’utilisez jamais de détergent.
Contrôle de l’état de charge de l’accu
L’état de charge est uniquement affiché correctement si le bloc
d’alimentation est enfiché.
- Appuyez sur le bouton-poussoir ‘Test Battery’ (voir C1).
Une des 3 LED s’allume en fonction de l’état de charge de l’accu (voir
C3) :
High = l’accu est chargé. Une charge n’est pas nécessaire.
Middle = la charge de l’accu est encore suffisante. Chargez le après
utilisation.
Low = la charge de l’accu est faible. Chargez immédiatement.
PowerPack est équipé d’un disjoncteur à minimum de tension. Un signal sonore
avertisseur est émis en cas de décharge totale. Chargez immédiatement
PowerPack afin d’éviter tout endommagement.
Cette fonction d’avertissement peut être activée en enfichant le fusible plat à côté de
l’entrée du dispositif de chargement (voir C2).
Si le fusible n’est pas mis en place, il n’y a plus de surveillance de la batterie.
45
NL
Gebruik van de PowerPack (zie B5)
- Schakel het met een spanning van 12V te voeden apparaat uit.
- Steek de steker van de voedingskabel in de sigarettenaansteker-bus van de
PowerPack.
- Schakel het apparaat weer in.
Bij overbelasting schakelt de in de PowerPack ingebouwde automatische
beveiliging in.
- Schakel het met een spanning van 12V te voeden apparaat uit.
- Trek de stekker uit de sigarettenaansteker-bus en wacht ca. 2 minuten.
- De overbelastingsbeveiliging schakelt zichzelf automatisch weer in.
Gebruik van de PowerPack als 12V-spanningsbron
Indien u de PowerPack als 12V-spanningsbron gebruikt, let dan op de
volgende veiligheidswaarschuwingen:
- De maximale belasting van de PowerPack mag niet hoger zijn dan 10 A.
- Gebruik voor het aansluiten op PowerPack de bij uw apparaat gevoegde
12V-voedingskabel. Aan één kant van de voedingskabel moet zich een
steker bevinden, die in de sigarettenaansteker-bus van de PowerPack
past.
Bij correcte aansluiting licht de controlelamp groen op (zie B3). Bij verkeerd
gepoolde aansluiting knippert de controlelamp rood en klinkt er een
waarschuwingssignaal (zie B4).
- Wacht ca. 5 minuten, om de voertuigaccu voor te laden
- Start de motor.
- Loopt de motor, verwijder dan eerst de zwarte klem en daarna de rode klem van
de voertuigaccu.
Let op! Houd rekening met bewegende motoronderdelen. Er bestaat
verhoogde kans op verwondingen
Gebruik van de PowerPack als starthulp
Aansluiting van de PowerPack
- Verbind eerst de rode (+, positieve) klem met de pluspool van de accu (zie
B1).
- Verbind daarna eerst de zwarte (–, min-) klem met de minpool van de accu (zie
B2).
Namenlos-2 16.11.2005, 16:0032
33
F
Caractéristiques techniques
PowerPack
Accumulateur au plomb-gel 18 Ah, 12 V DC
Courant de démarreur au max. 400 A pour un court moment
Avertissement optique et acoustique en cas d’inversion de polarité
Dispositif automatique de mise hors marche en cas de court-circuit des bornes
Avertissement acoustique en cas de décharge totale
Sorties : 12 V avec 10 A au max.
Poids : 8,5 kg
Dimensions : 288 x 250 x 201 mm (haut. x
larg. x haut.)
Bloc d’alimentation
Entrée : 230 V ~ 50 Hz AC
Sortie : 12 V, 1000 mA DC
Câble de charge de 12 V
Fusible : 16 A
Sous réserve de modifications pour des perfectionnements techniques.
Protégez votre environnement ! PowerPack contient des accus au plomb-gel.
Ramenez donc vos accus usés au commerçant ou à un point de collecte spécial.
Gardez ces instructions de service et en cas de vente, remettez les avec l’appareil
à l’acheteur.
44
Gebruik van de PowerPack als starthulp
Indien u de PowerPack als starthulp gebruikt, let dan op de volgende
veiligheidswaarschuwingen:
- Alle stroomverbruikende apparatuur uitschakelen.
- Contact afzetten.
- Bescherm uw ogen met een veiligheidsbril.
- Vermijd contact met zuurresten uit de accu van het voertuig (schade aan
kleding en huid).
- Zorg ervoor dat de omgeving van de accu goed geventileerd wordt
(knalgasvorming – explosiegevaar).
- Zorg voor een geschikte standplaats, zodat de PowerPack ook na het
starten van de motor (vibraties) stevig blijft staan.
- Voor het schakelen van het veiligheidsrelais (in de PowerPack) moet de
voertuigaccu een restspanning van ca. 2 Volt bezitten.
- Let er bij het aansluiten van de klemmen op dat zich geen beweeglijke
motordelen (ventilatoren, V-snaren, dynamo’s e.d.) in de omgeving
bevinden.
Beveiliging tegen kortsluiting
De PowerPack is uitgerust met een controlesensor-systeem dat alleen bij
correcte aansluiting op een voertuigaccu inschakelt.
Wordt een klem van de accu afgehaald, dan schakelt de PowerPack
zichzelf automatisch uit.
Om onbedoelde kortsluiting tussen voertuigaccu en voertuigdelen bij het
plaatsen van de klemmen te voorkomen, zijn de klemmen geïsoleerd.
Desondanks dient kortsluiting tussen accu en carrosserie vermeden te
worden.
Bij verkeerd gepoolde aansluiting van de klemmen waarschuwt de
PowerPack met een akoestisch signaal en knippert de grote controlelamp
rood.
Ladingstoestand
LET OP! De ladingstoestand wordt alleen correct aangegeven bij aangesloten
oplaadvoeding.
- Voor het vaststellen van de ladingstoestand tijdens het opladen van PowerPack,
drukt u op de knop ‘Test battery’ (zie A5). De ladingstoestand wordt
aangegeven met de drie LED’s ‘Low’ - ‘Mid’ - ‘High’ (zie C3).
Opladen van de PowerPack
Namenlos-2 16.11.2005, 16:0033
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Waeco PowerPack PS400 Mode d'emploi

Catégorie
Batteries rechargeables
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à