US Robotics USR8550 Guide d'installation

Catégorie
La mise en réseau
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Modem ADSL Ethernet Modem
9
Modem ADSL Ethernet Modem
Pour commencer
Avant de commencer, assurez-vous que vous disposez des éléments suivants:
Une carte d'interface réseau Ethernet 10/100 (NIC) installée sur votre ordinateur.
Un compte Internet DSL actif.
Un filtre de ligne peut être nécessaire pour tous les téléphones qui partageront la ligne du modem
ADSL. Assurez-vous qu'aucun filtre n'est installé entre le modem ADSL et la prise téléphonique
murale. Votre fournisseur d'accès Internet DSL peut vous fournir des microfiltres.
Avant
La fonction de chaque LED est décrite ci-dessous :
La LED d'alimentation PWR s'allume lorsque le modem ADSL est sous tension.
La LED d'alarme ALM s'allume en cas de problème.
La LED LAN s'allume lorsque le modem ADSL est relié à votre ordinateur par une connexion de type Ethernet. Son
clignotement indique un trafic Ethernet.
La LED DSL s'allume lorsque le modem ADSL est relié à la prise téléphonique murale par une connexion de type
ADSL. Son clignotement indique un trafic ADSL.
Remarque : toutes les LED s'allumeront pendant 30 secondes environ lorsque vous mettrez votre modem ADSL
sous tension ou lorsque vous le redémarrerez.
Arrière
La prise d'alimentation PWR est la prise d'arrivée électrique du modem ADSL.
Le port ENET sert à connecter le modem ADSL au port Ethernet de la carte Ethernet installée sur votre PC.
Le port CONSOLE sert à connecter le modem ADSL au port série de votre ordinateur pour une configuration
optionnelle.
Le port DSL sert à connecter le modem ADSL à la prise téléphonique murale.
Connexion du modem ADSL Ethernet Modem
10
Connexion du modem ADSL Ethernet Modem
Le shéma suivant représente la topologie de votre système avec un modem ADSL Ethernet Modem.
1
Connectez une extrémité du cordon téléphonique RJ-11 au port DSL situé à l'arrière de votre modem
ADSL et l'autre extrémité à la prise téléphonique murale.
2
Connectez une extrémité du câble Ethernet au port ENET situé à l'arrière de votre modem ADSL et
l'autre extrémité au port Ethernet de la carte NIC installée sur votre ordinateur.
3
Branchez une extrémité du cordon de l'adaptateur secteur AC dans la prise d'alimentation PWR située
à l'arrière de votre modem ADSL et l'autre extrémité à une prise murale standard. Le modem ADSL est
toujours sous tension. Il n'y a donc pas d'interrupteur à activer. La LED d'alimentation PWR située à
l'avant du modem ADSL s'allume lorsque le modem est sous tension. Si votre PC n'est pas sous
tension, allumez-le maintenant.
Vérification du fonctionnement
11
Vérification du fonctionnement
Suivez la procédure indiquée ci-dessous pour vérifier que la configuration et le fonctionnement du
modem ADSL sont corrects. En cas de problème, reportez-vous à la section Dépannage de ce manuel.
1
Lancez un navigateur Internet sur le PC connecté au modem ADSL.
2
Tapez une URL de votre choix ou saisissez http://www.usr.com sur votre navigateur Web.
3
Assurez-vous que la LED DSL située à l'avant du modem ADSL clignote lors du transfert de données.
Si la page Web sélectionnée s'affiche à l'écran, la connexion réseau est établie avec succès.
Après l'installation, il se peut que certains fournisseurs d'accès DSL vous demandent de configurer
votre modem ADSL Ethernet Modem. Contactez votre fournisseur d'accès DSL pour savoir si le
modem ADSL Ethernet Modem a été préconfiguré ou si vous devez le faire. Si vous devez configurer
l'appareil, reportez-vous à la section appropriée du Guide de l'utilisateur sur le CD-ROM d'installation.
Si votre fournisseur d'accès n'a pas préconfiguré le modem, assurez-vous qu'il vous indique les
informations suivantes:
Le paramètre de service WAN (mode PPP over ATM, PPP over Ethernet, ponté RFC 1483 ou
routé RFC1483)
Le nom d'utilisateur et les informations concernant le mot de passe
Les valeurs VPI/VCI et le mode d'encapsulation
Les informations IP (adresse IP statique ou DHCP, serveur DNS et masque de sous-réseau)
Il se peut que les informations dont vous ayez besoin diffèrent légèrement de celles listées ci-dessus.
Vérifiez auprès de votre fournisseur d'accès de quelles informations vous avez besoin.
Dépannage
12
Dépannage
Aucune LED ne s'allume lorsque le modem ADSL est sous tension.
Solution possible:
Vérifiez la connexion de l'adaptateur AC au modem ADSL et à la prise de courant.
L'initialisation de la connexion DSL a échoué.
Solution possible:
Assurez-vous que le câble DSL est bien connecté au port DSL situé à l'arrière du modem ADSL et à
votre prise téléphonique murale. La LED DSL située à l'avant du modem ADSL doit être allumée.
Solution possible:
Assurez-vous que votre VPI, votre VCI, votre type d'encapsulation et vos paramètres de multiplexage
correspondent aux informations indiquées par votre fournisseur d'accès DSL. Pour plus de détails,
consultez le Guide de l'utilisateur.
La connexion avec mon fournisseur d'accès Internet est impossible.
Solution possible:
Vérifiez que la LED DSL située à l'avant du modem ADSL est allumée. Si elle ne l'est pas, assurez-
vous que le câble DSL est bien connecté au port DSL situé à l'arrière du modem ADSL et à votre prise
téléphonique murale.
Solution possible:
Vérifiez que la LED LAN située à l'avant du modem ADSL est allumée. Si elle ne l'est pas, assurez-
vous que le câble Ethernet est bien connecté au port ENET situé à l'arrière du modem ADSL et à la
prise Ethernet de votre ordinateur.
Solution possible:
Assurez-vous que votre VPI, votre VCI, votre type d'encapsulation et vos paramètres de multiplexage
correspondent aux informations indiquées par votre fournisseur d'accès DSL. Pour plus de détails,
consultez le Guide de l'utilisateur.
Solution possible:
Vérifiez que vous avez bien tapé le nom d'utilisateur et le mot de passe correspondant à votre
fournisseur d'accès DSL.
Solution possible:
Assurez-vous que les paramètres de propriétés TCP/IP correspondent aux informations indiquées par
votre fournisseur d'accès. La plupart des fournisseurs d'accès exigent que l'ordinateur obtienne une
adresse IP directement à partir du fournisseur via DHCP. Dans le Panneau de configuration, cliquez
sur Réseau et sélectionnez les options Obtenir automatiquement une adresse IP et Obtenir
automatiquement une adresse de serveur DNS.
Approbations et homologations
13
Vos problèmes ne sont toujours pas résolus ?
1. Appelez le détaillant qui vous a vendu ce produit U.S. Robotics .
Il pourra peut-être vous dépanner par téléphone ou vous demander de rapporter le produit au magasin
pour le réparer.
2. Appelez le service d’assistance technique de U.S. Robotics.
Nos spécialistes peuvent répondre à toutes les questions techniques concernant les produits
U.S.Robotics.
Pays Téléphone En ligne Horaires d'ouverture
Chine 10800 650 5108 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Hong Kong 800 90 3191 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Inde Delhi - 11 6284198/ 99/ 18/ 19 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Hyderabad - 40 6261600/ 01/ 02/ 03 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Calcutta - 33 216 1800/ 01 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Chennai - 44 851 5273/ 74 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Bombay - 22 8252188/ 93/ 94/ 95 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Bangalore - 80 2380303/ 04 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Indonésie 001 803 65 7402 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Japon (03) 5495 9408 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Corée [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Malaisie 1800 80 1554 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Philippines 1800 1 651 0215 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Singapour 65 784 9910 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Corée du Sud 00798 651 7135 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Taiwan 0080 65 1349 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Thaïlande 001 800 65 6252 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Australie 1 800 628 324 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Nouvelle-Zélande 0800 877 43 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Autriche 07 110 900 116 [email protected] 8h – 18h, lun-ven
Belgique (flamand) +32 (0) 70 233 545 [email protected] 9h – 18h, lun-ven
Belgique (français) +32 (0) 70 233 546 [email protected] 9h – 18h, lun-ven
Danemark +45 7010 4030 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Finlande +358 98 171 0015 [email protected] 10h – 18h, lun-ven
France 080 307 0693 [email protected] 9h – 18h, lun-ven
Allemagne/Hongrie 01805671548 [email protected] 8h – 18h, lun-ven
Irlande +44 870 844 4546 [email protected] 9h – 18h, lun-ven
Israël [email protected] 9h – 17h30, lun-ven
Italie 848 80 9903 [email protected] 9h – 18h, lun-ven
Luxembourg +352 342 080 8318 [email protected] 9h – 18h, lun-ven
Moyen-Orient/Afrique +44 870 844 4546 [email protected] 9h – 18h, lun-ven
Pays-Bas 0900 20 25 857 [email protected] 9h – 18h, lun-ven
Norvège +47 (0) 23 50 0097 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Pologne [email protected] 8h – 18h, lun-ven
Portugal +35 11 415 4034 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Espagne 902 117 964 [email protected] 9h – 17h, lun-ven
Suède +46 (0) 851 992 035 [email protected] 8h – 17h, lun-ven
Suisse +0848 840 200 [email protected] 8h – 18h, lun-ven
Royaume-Uni 0870 8444 546 [email protected] 9h – 17h30, lun-ven
Pour obtenir les coordonnées les plus récentes de l'assistance technique, visitez le site Web suivant:
http://www.usr.com/
Approbations et homologations
Déclaration de conformité FCC
Nous déclarons (et assumons l'entière responsabilité de cette déclaration) que le modem U.S. Robotics ADSL Ethernet Modem auquel
se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes ou autres documents normatifs suivants:
Mesures ANSI C63.4-1992
Fédérale Communications Commission 47 CFR Section 15, Sous-section B
15.107 (e) Limitations sur les émissions par conduction de classe B
15.109 (g) Limitations sur les émissions par radiation de classe B
Télécommunication: (U.S.) FCC Section 68, (Canada) Industrie Canada (CS-03)
Déclaration FCC Classe B
Ce dispositif est conforme à la Section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. ce produit ne risque pas de causer d'interférences électromagnétiques nuisibles, et
2. ce produit doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent d'entraîner un fonctionnement indésirable.
Garantie limitée de U.S. Robotics
14
Interférences radiophoniques et télévisuelles
Remarque: ce produit a été testé et déclaré conforme aux limitations relatives à un appareil numérique de classe B, en vertu de la
Section 15 des règles de la FCC. Ces limitations visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans le cadre d'une
installation résidentielle. Cet équipement génère et utilise de l'énergie de fréquence radio et risque, s'il n'est pas installé et utilisé
correctement, de provoquer des interférences de communications radiophoniques. Il n'y a toutefois aucune garantie qu'il ne se produira
pas d'interférences dans une installation particulière. Si cet appareil brouille la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qu'on peut
déterminer en éteignant puis en rallumant l'appareil, nous encourageons l'utilisateur à essayer de corriger le problème en prenant une
ou plusieurs des mesures suivantes:
· Réorienter ou déplacer l'antenne de réception ou l'appareil à l'entrée du câble.
· Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
· Brancher l'équipement à une prise de courant faisant partie d'un autre circuit que celui sur lequel est branché le récepteur.
· Consulter le fournisseur ou un technicien d'expérience en radio/télévision afin d'obtenir de l'assistance.
Vous trouverez également des informations utiles de la Commission Fédérale des Communications dans :
le bulletin des interférences téléphoniques.
Ce document est disponible sur Internet à l'adresse: http://www.fcc.gov/cib. Sous Consumer Information Directory - Telephone -
Miscellaneous Telephone Information, sélectionnez Interference to Telephones.
Attention:tout changement ou modification non expressément approuvée par la partie responsable de la conformité pourrait annuler
l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser cet équipement.
Certification de l'association canadienne de normalisation (CSA)
Cet équipement informatique a obtenu la certification du CSA pour les utilisations décrites dans ce guide d'installation.
Avis aux utilisateurs canadiens:
Cet appareil numérique n'excède pas les limitations de Classe B établies pour les émissions de bruits radioélectriques en provenance
des dispositifs numériques. Ces limitations sont exposées dans la norme sur l'équipement brouilleur intitulée Appareils numériques,
ICES-003 d'Industrie Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans
la norme sur le matériel brouilleur: Appareils Numériques, NMB-003 édictée par l'Industrie Canada.
Centre de garantie et de service après-vente :
U.S. Robotics
Unit-100 13751 Mayfield Pl.
Richmond, B.C. Canada V6V 2G9
Pour sa propre sécurité, l'utilisateur doit s'assurer que tous les fils de mise à la terre de la source d'énergie électrique, des lignes
téléphoniques et des canalisations d'eau métalliques, s'il y en a, sont raccordés ensemble. Cette précaution est particulièrement
importante dans les régions rurales.
Attention : l'utilisateur ne doit pas tenter de faire ces mises à terre lui-même; il doit avoir recours à un service d'inspection approprié ou
à un électricien, selon le cas.
Déclaration de conformité CE :
Nous, U.S. Robotics Corporation, sis au 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, Etats-Unis, déclarons (et assumons
l'entière responsabilité de cette déclaration) que le modem ADSL Ethernet Modem de U.S. Robotics auquel se rapporte la présente
déclaration, est conforme aux normes ou autres documents normatifs suivants:
EN60950
EN55022
EN55024
EN61000-3-2
EN61000-3-3
Nous déclarons que ce produit est conforme aux spécifications essentielles et autres dispositions de la Directive 1995/5/EC. Nous avons
respecté la procédure d'établissement de conformité visée à l'article 10(3) et détaillée en annexe II de la Directive 1999/5/EC.
Garantie limitée de U.S. Robotics
MATERIEL: U.S. Robotics garantit à l'utilisateur final («le client») que ce produit est dénué de défauts et vices de fabrication, dans des
conditions normales d'utilisation et d'exploitation, pour la durée suivante à compter de la date d'achat auprès de U.S. Robotics ou d'un
revendeur agréé:
Deux (2) ans
La seule obligation de U.S. Robotics aux termes de la présente garantie explicite est, à la discrétion et aux frais de U.S. Robotics, de
réparer le produit ou la pièce défectueuse, de livrer au client une pièce ou un produit équivalent pour remplacer l'élément défectueux ou,
si aucune des deux options précédentes n'est applicable, U.S. Robotics peut, à sa seule discrétion, rembourser au client le prix acquitté
pour le produit défectueux. Tous les produits remplacés deviendront la propriété de U.S. Robotics. Les produits de substitution peuvent
être neufs ou à l'état neuf. U.S. Robotics garantit toute pièce et tout produit réparé ou remplacé pendant quatre-vingt-dix (90) jours à
compter de la date d'envoi ou pendant le reste de la période de garantie initiale, selon la période la plus longue.
LOGICIEL: U.S. Robotics garantit au client que les logiciels sous licence fonctionneront conformément aux spécifications du
programme correspondant, pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'achat auprès de U.S. Robotics ou d'un
revendeur agréé. U.S. Robotics garantit que les supports contenant le logiciel sont exempts de tout défaut durant la période de garantie.
Aucune mise à jour ne sera fournie. La seule obligation de U.S. Robotics aux termes de la présente garantie explicite est, à la discrétion
et aux frais de U.S. Robotics, de rembourser le prix acquitté par le client pour le produit défectueux, ou de le remplacer par un logiciel
conforme aux spécifications publiées par U.S. Robotics. Le client est responsable du choix du programme approprié et de la
documentation associée. U.S. Robotics ne garantit ni ne déclare que ses logiciels correspondront aux besoins des clients ou
fonctionneront avec du matériel ou des logiciels fournis par des tiers, que le fonctionnement des logiciels sera ininterrompu et sans
erreur et que tous les défauts présents dans les logiciels seront corrigés. Pour les produits de tiers répertoriés dans la documentation ou
dans les spécifications du logiciel U.S. Robotics comme étant compatibles, U.S. Robotics fera le maximum pour que cette compatibilité
soit effective, sauf si l'incompatibilité est due à un «bug», à un défaut du produit tiers ou à une utilisation du logiciel non conforme aux
Garantie limitée de U.S. Robotics
15
spécifications publiées par U.S. Robotics ou dans le Guide de l'utilisateur.
IL EST POSSIBLE QUE CE PRODUIT U.S. ROBOTICS COMPRENNE UN LOGICIEL DE TIERS OU SOIT LIVRE AVEC UN TEL
LOGICIEL, DONT L'UTILISATION EST REGIE PAR UN ACCORD DE LICENCE UTILISATEUR SEPARE. LA PRESENTE GARANTIE
DONNEE PAR U.S. ROBOTICS NE COUVRE PAS LES LOGICIELS DE TIERS MENTIONNES PLUS HAUT. POUR LA GARANTIE
APPLICABLE, VEUILLEZ VOUS REPORTER A L'ACCORD DE LICENCE UTILISATEUR CORRESPONDANT A CES LOGICIELS.
POUR OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE: le client doit contacter un centre d'assistance U.S. Robotics ou un centre d'assistance
agréé par U.S. Robotics pendant la période de garantie applicable afin d'obtenir une autorisation de service de garantie. Une preuve
d'achat datée de U.S. Robotics ou d'un revendeur agréé peut vous être demandée. Les produits renvoyés au centre d'assistance U.S.
Robotics doivent être accompagnés d'une autorisation préalable de U.S. Robotics et d’un numéro de SRO (Service Repair Order)
clairement indiqué sur le colis ; ce dernier doit être envoyé port payé et dûment emballé. Nous vous recommandons de l’assurer ou
d’employer une méthode vous permettant d'effectuer un suivi du colis. L'article remplacé ou réparé sera renvoyé au client, aux frais de
U.S. Robotics, au plus tard trente (30) jours après la date de réception par U.S. Robotics du produit défectueux. Renvoyez le produit à:
Aux Etats-Unis :
USR-Walnut
528 Spanish Lane
Walnut, Ca. 91789
Au Canada :
U.S. Robotics
Unit-100, 13751 Mayfield Place
Richmond, B.C. Canada V6V 2G9
En Europe:
FRS Europe BV.
Draaibrugweg 2
1332 AC Almere
Pays-Bas
U.S. Robotics ne saurait être responsable des données logicielles ou micrologicielles, des informations ou des données du client con-
tenues, stockées ou intégrées dans le produit renvoyé à U.S. Robotics pour réparation, que le produit soit sous garantie ou non.
GARANTIES EXCLUSIVES: SI UN PRODUIT U.S. ROBOTICS NE FONCTIONNE PAS COMME L'INDIQUE LA GARANTIE, LE SEUL
RECOURS PROPOSE AU CLIENT EN CAS DE RUPTURE DE GARANTIE EST LA REPARATION, LE REMPLACEMENT DU
PRODUIT OU LE REMBOURSEMENT DU PRIX ACQUITTE, A LA DISCRETION DE U.S. ROBOTICS. DANS LA MESURE OU LA LOI
LE PERMET, LES GARANTIES ET LES RECOURS PRECEDEMMENT CITES SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT LES AUTRES
GARANTIES, TERMES OU CONDITIONS, EXPLICITES OU IMPLICITES, DE FACTO OU DE JURE, STATUTAIRES OU AUTRES,
NOTAMMENT LES GARANTIES, TERMES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION, D'ADAPTATION A UN USAGE
PARTICULIER, DE QUALITE SATISFAISANTE, DE CORRESPONDANCE A LA DESCRIPTION FOURNIE ET DE NON-INFRACTION,
QUI SONT TOUS EXPRESSEMENT REJETES. U.S. ROBOTICS N'ASSUME NI N'AUTORISE AUCUNE PERSONNE A ASSUMER EN
SON NOM TOUTE AUTRE RESPONSABILITE EN RAPPORT AVEC LA VENTE, L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN OU L'UTILISATION
DE SES PRODUITS. U.S. ROBOTICS NE SAURAIT ETRE TENU POUR RESPONSABLE AUX TERMES DE LA PRESENTE
GARANTIE SI LE TEST OU L'EXAMEN DU PRODUIT REVELE QUE LE DEFAUT OU LE DYSFONCTIONNEMENT EN QUESTION
N'EXISTE PAS OU A ETE PROVOQUE PAR UNE MAUVAISE UTILISATION, UNE NEGLIGENCE, UNE MAUVAISE INSTALLATION,
UN TEST INAPPROPRIE, DES TENTATIVES NON AUTORISEES D'OUVRIR, REPARER OU MODIFIER LE PRODUIT DE LA PART
DU CLIENT OU DE TOUTE AUTRE PERSONNE. IL EN VA DE MEME POUR TOUT DOMMAGE PROVOQUE PAR UN USAGE NE
REPONDANT PAS AUX UTILISATIONS PREVUES, OU RESULTANT D'UN ACCIDENT, D'UN INCENDIE, DE LA FOUDRE ET
AUTRES CATASTROPHES NATURELLES.
LIMITATION DE RESPONSABILITE: DANS LA MESURE OU LA LOI LE PERMET, U.S. ROBOTICS REJETTE, AU NOM DE LA
SOCIETE ET DE SES FOURNISSEURS, TOUTE RESPONSABILITE, CONTRACTUELLE OU DE DROIT CIVIL (Y COMPRIS LA
NEGLIGENCE), POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS, PARTICULIERS OU PUNITIFS DE QUELQUE NATURE QUE
CE SOIT, AINSI QUE TOUTE RESPONSABILITE DECOULANT DE TOUT MANQUE A GAGNER, PERTE D'ACTIVITE, PERTE
D'INFORMATIONS OU DE DONNEES OU AUTRE PERTE FINANCIERE RESULTANT DE OU LIEE A LA VENTE, L'INSTALLATION,
L'ENTRETIEN, L'UTILISATION, LES PERFORMANCES, LA PANNE OU L'INTERRUPTION DE FONCTIONNEMENT DE SES
PRODUITS, MEME SI U.S. ROBOTICS OU SES REVENDEURS AGREES ONT ETE INFORMES DE L'EVENTUALITE DE TELS
DOMMAGES. U.S. ROBOTICS LIMITE SA RESPONSABILITE A LA REPARATION, AU REMPLACEMENT OU AU
REMBOURSEMENT DU PRIX ACQUITTE, A SA DISCRETION. CETTE LIMITATION DE RESPONSABILITE LIEE AUX DOMMAGES
RESTERA INCHANGEE MEME SI LES SOLUTIONS PROPOSEES DANS LA PRESENTE S'AVERENT INEFFICACES.
REJET DE RESPONSABILITE: certains pays, états ou provinces n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des garanties implicites ou
la limitation de responsabilité quant aux dommages accessoires ou indirects pour certains produits fournis aux clients, ou encore la
limitation de responsabilité en cas de blessure, de sorte que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer
à vous. Lorsque les garanties implicites ne peuvent pas être exclues dans leur intégralité, elles seront limitées à la durée de la garantie
écrite applicable. La présente garantie vous confère des droits juridiques spécifiques qui peuvent varier en fonction du droit local.
LOI APPLICABLE: la présente garantie limitée est régie par la législation de l'état de l'Illinois, Etats-Unis, à l'exception de ses conflits de
principes de droit et à l'exception de la convention de l'ONU sur les contrats pour la vente internationale de biens.
Ce document contient des informations protégées par des copyrights. Tous droits réservés. La reproduction ou la transmission totale ou
partielle de ce manuel sous quelque forme et par quelque moyen que se soient est interdite, à moins que ses auteurs n'y consentent par
écrit. Les noms de produits figurant dans ce document sont utilisés à des fins d'identification seulement. Les marques, les noms de
produits et les noms commerciaux figurant dans ce document sont la propriété déposée de leurs détenteurs respectifs.
Garantie limitée de U.S. Robotics
16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

US Robotics USR8550 Guide d'installation

Catégorie
La mise en réseau
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à