Electrolux EOC56200K Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 21
Description de l'appareil 24
Avant la première utilisation 25
Utilisation quotidienne 25
Fonctions de l'horloge 27
Utilisation des accessoires 28
Fonctions supplémentaires 29
Conseils utiles 29
Entretien et nettoyage 33
En cas d'anomalie de fonctionnement 37
Installation 38
En matière de protection de
l'environnement 39
Sous réserve de modifications.
CONSIGNES DE CURITÉ
Lisez attentivement cette notice avant l'ins-
tallation et l'utilisation de l'appareil :
Pour votre propre sécurité et la sécurité
de vos biens.
Pour le respect de l'environnement.
Pour le bon fonctionnement de l'appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec
l'appareil, même si vous veniez à le dépla-
cer ou à le vendre.
Le fabricant décline toute responsabilité si
des dommages sont liés à une mauvaise in-
stallation ou à une mauvaise utilisation.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES
PERSONNES VULNÉRABLES
Cet appareil peut être utilisé par des per-
sonnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que
des personnes dont les capacités physi-
ques, sensorielles et mentales sont rédui-
tes ou dont les connaissances et l'expé-
rience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillées ou d'avoir reçu des ins-
tructions concernant l'utilisation sécuri-
sée de l'appareil et de comprendre les
risques encourus. Ne laissez pas les en-
fants jouer avec l'appareil.
Ne laissez jamais les emballages à la por-
tée des enfants. Risque d'asphyxie ou de
blessure.
AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et
les animaux éloignés de l'appareil lorsque
la porte est ouverte et pendant le fonc-
tionnement de l'appareil, car il devient
chaud. Risque de blessure ou d'invalidité
permanente.
Si l'appareil est équipé d'une fonction de
sécurité enfants ou de verrouillage des
touches (blocage des commandes) utili-
sez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou
les animaux) de manipuler l'appareil acci-
dentellement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne modifiez jamais les caractéristiques
de cet appareil. Risque de blessure ou
d'endommagement de l'appareil.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveil-
lance pendant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque utilisa-
tion.
INSTALLATION
Ne confiez l'installation et le raccorde-
ment de l'appareil qu'à un électricien
agréé. Contactez votre service après-
vente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
Vérifiez que l'appareil n'a pas été endom-
magé pendant le transport. Ne branchez
pas un appareil endommagé. Si néces-
saire, contactez votre fournisseur.
Avant la première utilisation, assurez-
vous de bien retirer tous les emballages,
les étiquettes et les films protecteurs de
l'appareil. Ne retirez jamais la plaque si-
gnalétique. Cela peut annuler la garantie.
Conformez-vous entièrement aux lois,
décrets, réglementations et normes en vi-
gueur dans le pays d'utilisation de l'ap-
pareil (réglementations de sécurité, de re-
cyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
electrolux 21
Assurez-vous que l'alimentation électri-
que de l'appareil est débranchée au
cours de l'installation.
Soyez prudent lorsque vous déplacez
l'appareil. Cet appareil est lourd. Portez
toujours des gants de sécurité. Ne tirez
jamais l'appareil par la poignée.
L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure om-
nipolaire. Le dispositif d'isolement doit
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Vous devez disposer de dispositifs d'iso-
lement appropriés : des coupe-circuits,
des fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), des disjoncteurs
différentiels et des contacteurs.
Les dispositifs de protection doivent être
fixés de telle sorte qu'ils ne puissent pas
être retirés sans outils.
Certaines parties du four sont électrifiées.
Veillez à ce que l'appareil soit correcte-
ment encastré et veillez à ce qu'il n'y ait
pas d'espace. Cela évite les chocs élec-
triques, car vous ne pouvez pas toucher
accidentellement les accessoires dange-
reux.
Avant l'installation, vérifiez que les dimen-
sions de votre cuisine sont appropriées
(écartement).
Vérifiez que l'appareil est installé sous et
à proximité de structures sûres.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils.
Installez l'appareil de telle sorte que sa
face arrière et l'une de ses faces latérales
soient installées contre l'appareil supéri-
eur. Seuls d'autres meubles ayant une
hauteur identique à celle du four peuvent
être installés contre l'autre paroi latérale.
L'appareil ne peut pas être placé sur un
socle.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figu-
rant sur la plaque signalétique correspon-
dent à celles de votre alimentation électri-
que.
Les informations sur la tension se trou-
vent sur la plaque signalétique.
•Utilisez toujours une prise antichoc cor-
rectement installée.
Lors du raccordement d'appareils électri-
ques aux prises de courant, veillez à ce
que les câbles ne touchent pas ou ne
soient pas à proximité de la porte de
l'appareil chaud.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'une rallonge, d'une prise multiple
ou d'un raccordement multiple. Risque
d'incendie.
Ne remplacez et ne modifiez jamais le câ-
ble d'alimentation. Contactez votre servi-
ce après-vente.
Veillez à ne pas écraser ou endommager
la fiche secteur (si tel est le cas) et le câ-
ble d'alimentation, situés à l'arrière de
l'appareil.
Après installation, assurez-vous que la
prise murale est accessible.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche secteur (si présente).
UTILISATION
Cet appareil est destiné à un usage do-
mestique normal. N'utilisez jamais l'appa-
reil à des fins commerciales ou industriel-
les.
Votre appareil est destiné à la cuisson
des aliments. Cela vise à éviter tout acci-
dent matériel ou corporel.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme support.
Ne placez jamais, sur ou à proximité de
l'appareil, des produits inflammables ou
des articles imprégnés de produits in-
flammables et/ou des objets susceptibles
de fondre (en plastique ou en aluminium).
Risque d'explosion ou d'incendie.
En cours d'utilisation, l'intérieur de l'ap-
pareil devient chaud. Risque de brûlure.
Ne touchez pas les éléments chauffants
de l'appareil. Utilisez des gants pour in-
troduire ou retirer les accessoires et les
plats.
Une grande prudence s'impose lors du
retrait ou de l'installation des accessoi-
res, afin d'éviter d'endommager l'émail
du four.
Si l'appareil est en fonctionnement, écar-
tez-vous toujours de l'appareil avant
d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante
peut s'en échapper. Cette vapeur risque
de provoquer une brûlure de la peau.
22 electrolux
La décoloration de l'émail n'affecte pas la
performance de l'appareil. Par consé-
quent, il ne s'agit pas d'un défaut dans le
sens de la garantie.
Pour éviter tout endommagement ou dé-
coloration de l'émail :
Ne placez jamais d'objets directement
sur le fond de l'appareil et ne le recou-
vrez pas de papier aluminium.
Ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
Une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides
à l'intérieur de l'appareil.
N'utilisez jamais cet appareil s'il est en
contact avec de l'eau. N'utilisez jamais
cet appareil avec les mains mouillées.
N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
Toutes les cuissons, même au gril, doi-
vent être effectuées porte fermée.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant toute opération d'entretien, étei-
gnez l'appareil et débranchez-le de l'ali-
mentation électrique.
Avant toute opération d'entretien, assu-
rez-vous que l'appareil est froid. Risque
de brûlure. Les panneaux de verre ris-
quent de se briser.
L'appareil doit rester propre en perma-
nence. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires pourrait
provoquer un incendie.
Veillez à nettoyer le four de façon réguliè-
re, afin que le revêtement reste en bon
état.
Utilisez un plateau de cuisson profond
pour les gâteaux très moelleux pour évi-
ter que le jus des fruits ne produise des
taches pouvant être permanentes.
Pour votre sécurité et celle de vos biens,
nettoyez l'appareil uniquement avec de
l'eau et un détergent doux. N'utilisez ja-
mais de produits inflammables ou corro-
sifs.
Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de
nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à
haute pression, d'objets coupants, de
produits de nettoyage abrasifs, d'épon-
ges abrasives ou de produits anti-taches.
Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un
spray spécial pour fours, respectez scru-
puleusement les consignes d'utilisation
du fabricant de ce produit.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ni
de grattoirs métalliques pour nettoyer la
porte en verre. La surface résistant à la
chaleur du verre intérieur risque de se bri-
ser et d'éclater.
Lorsque les panneaux de verre de la por-
te sont endommagés, ils perdent leur ré-
sistance et risquent de se briser. Vous
devez les remplacer. Contactez votre
service après-vente.
Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte
de l'appareil. Elle est lourde.
Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (si
présent).
NETTOYAGE PAR PYROLYSE
Avertissement Risque de brûlures.
Tenez les enfants éloignés de l'appareil
lorsque le nettoyage par pyrolyse est en
cours. L'appareil devient très chaud.
Assurez-vous que la ventilation de l'ap-
pareil est adéquate pendant et après
chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
Ne laissez aucun animal, en particulier
aucun oiseau, à proximité du four pen-
dant et après un nettoyage par pyrolyse ;
la première fois, utilisez la température de
fonctionnement maximale dans une pièce
bien ventilée.
Lisez attentivement toutes les instruc-
tions relatives au nettoyage par pyrolyse.
RISQUE D'INCENDIE.
Faites attention en ouvrant la porte. Si
vous utilisez des ingrédients contenant
de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air
facilement inflammable peut éventuelle-
ment se former. Risque d'incendie.
Ne manipulez pas d'objets incandes-
cents ou provoquant des étincelles ou du
feu.
Ne placez jamais, dans, sur ou à proximi-
té de l'appareil, des produits inflamma-
bles ou des articles imprégnés de pro-
duits inflammables et/ou des objets sus-
ceptibles de fondre (en plastique ou en
aluminium).
electrolux 23
ÉCLAIRAGE DU FOUR
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées
uniquement à un usage avec des appa-
reils ménagers. Ne l'utilisez pas pour
éclairer votre logement.
Utilisez une ampoule de puissance simi-
laire et spécifiquement conçue pour les
appareils ménagers afin de remplacer
celle usagée.
Débranchez l'appareil électriquement
avant de remplacer l'éclairage du four.
Risque de choc électrique !
SERVICE APRÈS-VENTE
Toute intervention ou réparation sur votre
appareil doit uniquement être effectuée
par un professionnel qualifié. Faites appel
à votre service après vente.
Utilisez exclusivement des pièces d'origi-
ne.
MISE AU REBUT DE L'APPAREIL
Pour éviter tout dommage corporel ou
matériel.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Mettez au rebut le dispositif de ver-
rouillage de porte. Cela évitera que des
enfants ou de petits animaux puissent
se trouver enfermés dans l'appareil.
Risque d'asphyxie.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
VUE D'ENSEMBLE
1
2
3
4
6
5
7
9
8
1
Bandeau de commande
2
Sélecteur +/-
3
Programmateur électronique
4
Sélecteur des fonctions du four
5
Orifices d'aération
6
Gril
7
Éclairage du four
8
Ventilateur
9
Plaque signalétique
ACCESSOIRES DU FOUR
Grille métallique
Elle permet de poser les plats (rôtis, gra-
tins), les moules à pâtisserie et de faire
des grillades.
Plateau multi-usages (si présent)
Pour la cuisson de gâteaux et de bis-
cuits/gâteaux secs.
Lèchefrite
Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou re-
cueillir le jus des grillades.
Glissières télescopiques amovibles
Pour grilles ou plaques de four
24 electrolux
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
PREMIER NETTOYAGE
Retirez tous les accessoires de l'appareil.
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour
la première fois.
Important Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
RÉGLAGE DE L’HEURE
Le four ne fonctionne que si l'heure est
réglée.
1. Lorsque vous branchez l'appareil ou en
cas de coupure de courant, le voyant
de la fonction Heure du jour
clignote
automatiquement.
2. Réglez l'heure à l'aide de la molette
« + / - ».
Au bout d'environ 5 secondes, le cli-
gnotement s'arrête et l'heure réglée
s'affiche. L'appareil est désormais prêt
à être utilisé.
3. Pour modifier l'heure, appuyez plu-
sieurs fois sur la touche de sélection
(reportez-vous au chapitre « Fonction
Horloge ») jusqu’à ce que le voyant de
la fonction Heure du jour
clignote.
Réglez l'heure à l'aide de la molette
« + / - ».
Vous ne pouvez modifier l'heure que
lorsque l'appareil est éteint.
Assurez-vous que la Sécurité enfants
n'est pas activée.
PRÉCHAUFFAGE
1.
Fonction de réglage
et température
maximale.
2. Laissez l'appareil fonctionner sans ali-
ments pendant environ 1 heure.
3.
Fonction de réglage
et température
maximale.
4. Laissez l'appareil fonctionner sans ali-
ments pendant environ 10 minutes.
5.
Fonction de réglage
et température
maximale.
6. Laissez l'appareil fonctionner sans ali-
ments pendant environ 10 minutes.
Cela a pour but de brûler les résidus dans
l'appareil. Les accessoires peuvent devenir
plus chauds que d'habitude. Lorsque l'on
préchauffe l'appareil pour la première fois, il
peut y avoir des dégagements d'odeur et
de fumée. Ceci est tout à fait normal. Véri-
fiez que la ventilation environnante est suffi-
sante.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Pour utiliser le four, enfoncez la manet-
te rétractable. La manette ressort.
ACTIVATION DE L'APPAREIL
Tournez la manette de sélecteur des fonc-
tions du four sur la fonction désirée. L'affi-
chage indique la température recomman-
dée pour la fonction du four. Le four com-
mence à chauffer. Lorsque l'appareil atteint
la température réglée, un signal sonore re-
tentit.
MODIFICATION DE LA TEMPÉRATURE
DU FOUR
Tournez la manette + / - pour augmenter
ou baisser la température. Le réglage se fait
par paliers de 5°C.
electrolux 25
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
Appuyez sur le sélecteur de température
(reportez-vous au paragraphe « Fonctions
de l'horloge »). L'affichage de la températu-
re indique la température actuelle du four.
METTRE LE FOUR À L'ARRÊT
Tournez la manette du four sur OFF.
INDICATEUR DE CHAUFFE
Si vous activez une fonction du four, les
segments apparaissent un à un à l'affi-
cheur. Les segments indiquent que la tem-
pérature du four augmente.
INDICATEUR DE CHALEUR
RÉSIDUELLE
Lorsque vous mettez le four à l'arrêt, les
barres affichées indiquent la chaleur rési-
duelle.
Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Position ARRÊT
Le four est à l'arrêt.
Éclairage du four
Pour éclairer l'intérieur du four, pour le nettoyer par exemple.
Cuisson traditionnelle
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four.
Chaleur tournante
Cette fonction permet de cuire ou de rôtir simultanément sur
plusieurs gradins des aliments nécessitant une température de
cuisson identique, sans que les odeurs ne se mélangent.
Gril
Pour griller des aliments peu épais au centre de la grille et faire
des toasts.
Double gril
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et fai-
re des toasts.
Gril thermique
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille sur un
seul niveau. Également pour gratiner et dorer.
Décongélation
Pour décongeler des aliments surgelés.
Nettoyage par pyrolyse
Pour le nettoyage par pyrolyse automatique du four. Elle brûle
les salissures résiduelles dans le four. Le four chauffe jusqu'à
la température d'environ 500 °C.
26 electrolux
PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE
1
2
3
456
1
Indicateur de température / d’heure
2
Indicateur de chauffage
3
Indicateurs de fonctions Horloge
4
Touche de sélection
5
Touche de fonction de nettoyage par
pyrolyse
6
Touche de vérification de la températu-
re
FONCTIONS DE L'HORLOGE
RÉGLAGE DES FONCTIONS DE
L'HORLOGE
1. Réglez une fonction et la température
du four (pas nécessairement pour
l'heure et le minuteur)
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche de
sélection jusqu'à ce que le symbole de
la fonction souhaitée clignote.
3.
Pour régler le minuteur,
, Durée
ou Fin , utilisez la manette + / -. Le
voyant de la fonction correspondante
s'allume.
Dès que la durée est écoulée, le voyant
de la fonction clignote, « 0.00 » s’affi-
che et un signal sonore retentit.
4. Pour arrêter le signal sonore et le cli-
gnotement :
- Avec Minuteur, appuyez sur une tou-
che
- Avec Durée et Fin, mettez le sélecteur
de fonction sur la position Arrêt.
Avec Minuteur, un signal sonore reten-
tit également lorsque 90% de la durée
s’est écoulée.
Avec les fonctions Durée et Fin ,
le four se met à l'arrêt automatique-
ment.
Fonction de l'horloge Utilisation
Heure Affiche l'heure. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure.
Minuteur Pour régler un décompte. Un signal retentit lorsque la durée est écou-
lée. Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four.
Durée Pour régler la durée de fonctionnement du four.
Fin Pour régler l'heure d'arrêt d'une fonction du four.
Les fonctions Durée et Fin peu-
vent être utilisées simultanément, pour
mettre le four en fonctionnement ou à
l'arrêt automatiquement à une heure
différée. Réglez d’abord la fonction Du-
rée
, puis la fonction Fin .
ANNULATION DES FONCTIONS DE
L'HORLOGE
1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton
Sélection jusqu'à ce que le voyant de
fonctions clignote.
2. Tournez en appuyant sur la manette de
commande "+/- ".
Au bout de quelques secondes, la
fonction horloge disparaît.
electrolux 27
En cas de panne de courant, la plupart
des réglages sont annulés. Réinitialisez
tous les réglages une fois le courant ré-
tabli.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
RAILS TÉLESCOPIQUES
Installation des rails télescopiques
Vous pouvez mettre les rails télescopiques
à chaque niveau.
Assurez-vous d'installer les deux rails téle-
scopiques sur le même niveau.
L'élément d'arrêt situé à une extrémité du
rail télescopique doit être pointé vers le
haut.
1
2
Utilisation de rails télescopiques
Grâce aux rails télescopiques, les grilles du
four peuvent être inrées et retirées plus
facilement.
1. Tirez les rails télescopiques de droite et
de gauche comme indiqué.
°C
2. Placez la grille du four sur les rails téle-
scopiques, puis poussez délicatement
ces derniers afin de faire entrer la grille à
l'intérieur du four.
Assurez-vous de bien enfoncer entière-
ment les rails télescopiques dans l'ap-
pareil avant de refermer la porte.
°C
Attention Les glissières télescopiques
ne doivent pas être nettoyées dans un
lave-vaisselle. Ne lubrifiez pas les
glissières télescopiques.
28 electrolux
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
SÉCURITÉ ENFANTS
Lorsque la sécurité enfants est activée, le
four ne peut plus fonctionner.
Cette fonction empêche les enfants de
mettre involontairement l’appareil en fonc-
tionnement.
Important Ne sélectionnez aucune
fonction du four.
Activation de la sécurité enfants :
1. Tournez la manette de commande + / -
vers la gauche et maintenez-la dans
cette position.
2. Appuyez sur la touche Sélection jus-
qu'à l'affichage du message « SAFE ».
La sécurité enfants est activée.
Pour désactiver la sécurité enfants, effec-
tuez la même procédure que pour son acti-
vation.
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met automatique-
ment en fonctionnement pour refroidir les
surfaces de l'appareil. Lorsque vous le met-
tez à l'arrêt , le ventilateur de refroidisse-
ment continue de fonctionner jusqu'à ce
que l'appareil refroidisse.
THERMOSTAT DE SÉCURITÉ
Afin d'éviter tout risque de surchauffe (ré-
sultant d'une utilisation incorrecte de l'ap-
pareil ou d'un composant défectueux), le
four est doté d'un thermostat de sécurité
destiné à couper l'alimentation électrique.
Le four se remet automatiquement en fonc-
tionnement en cas de baisse de températu-
re.
COUPURE AUTOMATIQUE DU FOUR
L'appareil s'arrête automatiquement au
bout d'un certain temps :
si vous ne mettez pas à l'arrêt l'ap-
pareil
si vous ne modifiez pas la tempéra-
ture du four.
Le four s’arrête à une température :
inférieure à
120 °C
après 12,0 heures
de 120 -
195 °C
après 8,5 heures
de 200 -
245 °C
après 5,5 heures
250 °C —
max
après 3,0 heures
Pour faire fonctionner l'appareil après un ar-
rêt automatique, vous devez d'abord com-
plètement arrêter l'appareil.
Si vous réglez les fonctions de l'horloge
Durée
ou Fin , l'arrêt automati-
que est annulé.
CODE ERREUR
Si certains paramètres sont incorrects, les
fonctions en cours sont désactivées et l'affi-
chage indique le code d'erreur correspon-
dant. Reportez-vous au chapitre "En cas
d'anomalie de fonctionnement..."
CONSEILS UTILES
Le four dispose de quatre niveaux de
gradins. Comptez les niveaux de gradins
à partir du bas de l'appareil.
L'appareil est doté d'un système spécial
qui permet à l'air de circuler et qui recy-
cle perpétuellement la vapeur. Dans cet
environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants
à l'extérieur. Le temps de cuisson et la
consommation énergétique sont donc ré-
duits au minimum.
De l'humidité peut se déposer dans l'en-
ceinte de l'appareil ou sur les vitres de la
porte. C'est normal. Veillez à reculer un
peu lorsque vous ouvrez la porte du four
en fonctionnement. Pour diminuer la con-
densation, faites fonctionner l'appareil
pendant 10 minutes avant d'enfourner
vos aliments.
Essuyez la vapeur avant et après l'utilisa-
tion de l'appareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout au-
tre ustensile, plat et accessoire directe-
electrolux 29
ment en contact avec le bas de votre
four (sole). Ceci entraînerait une détério-
ration de l'émail et modifierait les résul-
tats de cuisson.
CUISSON DE GÂTEAUX
Pour cuire les gâteaux, réglez la tempéra-
ture entre 150 et 200 °C.
Préchauffez le four pendant environ 10
minutes avant la cuisson.
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
Si vous enfournez simultanément deux
plaques de cuisson, laissez un gradin li-
bre entre les deux.
CUISSON DE LA VIANDE ET DU
POISSON
Nous vous conseillons de rôtir les vian-
des et les poissons au four seulement à
partir d'un poids de 1 kg. Des rôtis d'un
poids inférieur risquent de sécher en
cours de cuisson.
Pour que vos viandes rouges soient bien
cuites à l'extérieur et bien juteuses à l'in-
térieur, réglez une température comprise
entre 200 °C et 250 °C.
Pour les viandes blanches, la volaille et le
poisson, réglez une température compri-
se entre 150 °C et 175 °C.
Utilisez une lèchefrite pour éviter que les
sucs et les graisses des aliments qui
s'égouttent laissent des taches indélébi-
les.
Laissez reposer la viande pendant envi-
ron 15 minutes avant de la couper pour
la laisser s'imbiber de jus.
Pour éviter qu'une trop grande quantité
de fumée ne se forme dans le four, ajou-
tez de l'eau dans la lèchefrite. Pour éviter
que la fumée ne se condense, ajoutez à
nouveau de l'eau à la lèchefrite à chaque
fois qu'elle n'en contient plus.
TABLEAU DE RÉFÉRENCE POUR RÔTIR ET CUIRE
GÂTEAUX
TYPE DE
PLAT
Cuisson tradi-
tionnelle
Chaleur tour-
nante
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Gradin
Temp
[°C]
Gradin
Temp
[°C]
Pâtes à gâteaux 2 170 2 (1 et
3)
160 45-60 Dans un moule à gâteaux
Pâte sablée 2 170 2 (1 et
3)
160 24-34 Dans un moule à gâteaux
Gâteau au fro-
mage blanc
avec babeurre
1 170 2 160 60-80 Dans un moule à gâteaux
de 26 cm
Tarte aux pom-
mes
1 170 2 (1 et
3)
160 100-120 2 moules à gâteaux de
20 cm sur la grille métalli-
que
Strudel 2 175 2 150 60-80 Sur plaque à pâtisserie
Tarte à la confi-
ture
2 170 2 160 30-40 Dans un moule à gâteaux
de 26 cm
Cake aux fruits
secs
2 170 2 155 60-70 Dans un moule à gâteaux
de 26 cm
Gâteau de Sa-
voie (gâteau
sans matières
grasses)
2 170 2 160 35-45 Dans un moule à gâteaux
de 26 cm
Gâteau de
Noël/gâteau ri-
che en fruits
2 170 2 160 50-60 Dans un moule à gâteaux
de 20 cm
30 electrolux
TYPE DE
PLAT
Cuisson tradi-
tionnelle
Chaleur tour-
nante
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Gradin
Temp
[°C]
Gradin
Temp
[°C]
Plum cake 2 170 2 160 50-60
Dans un moule à pain
1)
Petits gâteaux 3 170 3 (1 et
3)
160 20-30 Sur la plaque à gâteaux
Biscuits 3 150 3 150 20-30
Sur la plaque à gâteaux
1)
Meringues 3 100 3 100 90-120 Sur la plaque à gâteaux
Petits pains 3 190 3 180 15-20
Sur la plaque à gâteaux
1)
Choux 3 190 3 180 25-35
Sur la plaque à gâteaux
1)
Tartelettes 3 180 2 170 45-70 Dans un moule à gâteaux
de 20 cm
Sandwich Vic-
toria
1 ou 2 180 2 170 40-55 Gauche + droite dans un
moule à gâteaux de 20 cm
1) Pré-chauffez pendant 10 minutes.
PAIN ET PIZZA
TYPE DE
PLAT
Cuisson tradi-
tionnelle
Chaleur tour-
nante
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Gradin
Temp
[°C]
Gradin
Temp
[°C]
Pain blanc 1 190 1 190 60-70 1 - 2 unités, 500 g par uni-
1)
Pain de seigle 1 190 1 180 30-45 Dans un moule à pain
Petits pains 2 190 2 (1 et
3)
180 25-40 6-8 petits pains sur plaque
de cuisson
1)
Pizzas 1 190 1 190 20-30
Sur la lèchefrite
1)
Petits pains au
lait
3 200 2 190 10-20
Sur la plaque à gâteaux
1)
1) Pré-chauffez pendant 10 minutes.
FLANS
TYPE DE
PLAT
Cuisson tradi-
tionnelle
Chaleur tour-
nante
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Gradin
Temp
[°C]
Gradin
Temp
[°C]
Gratin de pâtes 2 180 2 180 40-50 Dans un moule
Gratin de légu-
mes
2 200 2 175 45-60 Dans un moule
Quiche 1 190 1 190 40-50 Dans un moule
Lasagnes 2 200 2 200 25-40 Dans un moule
Cannelloni 2 200 2 190 25-40 Dans un moule
Yorkshire pudd-
ing
2 220 2 210 20-30
6 moules à pudding
1)
1) Pré-chauffez pendant 10 minutes.
VIANDES
electrolux 31
TYPE DE
PLAT
Cuisson tradi-
tionnelle
Chaleur tour-
nante
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Gradin
Temp
[°C]
Gradin
Temp
[°C]
Viande de bœuf 2 200 2 190 50-70 Sur la grille métallique et
au-dessus de la lèchefrite
Viande de porc 2 180 2 180 90-120 Sur la grille métallique et
au-dessus de la lèchefrite
Viande de veau 2 190 2 175 90-120 Sur la grille métallique et
au-dessus de la lèchefrite
Rôti de bœuf à
l'anglaise, bleu
2 210 2 200 44-50 Sur la grille métallique et
au-dessus de la lèchefrite
Rôti de bœuf à
l'anglaise, sai-
gnant
2 210 2 200 51-55 Sur la grille métallique et
au-dessus de la lèchefrite
Rôti de bœuf à
l’anglaise bien
cuit
2 210 2 200 55-60 Sur la grille métallique et
au-dessus de la lèchefrite
Épaule de porc 2 180 2 170 120-150 Sur la lèchefrite
Jarret de porc 2 180 2 160 100-120 2 morceaux sur la lèchef-
rite
Agneau 2 190 2 190 110-130 Gigot
Poulet 2 200 2 200 70-85 Le tout sur la lèchefrite
Dinde 1 180 1 160 210-240 Le tout sur la lèchefrite
Canard 2 175 2 160 120-150 Le tout sur la lèchefrite
Oie 1 175 1 160 150-200 Le tout sur la lèchefrite
Lapin 2 190 2 175 60-80 En morceaux
Lièvre 2 190 2 175 150-200 En morceaux
Faisan 2 190 2 175 90-120 Le tout sur la lèchefrite
POISSON
TYPE DE
PLAT
Cuisson tradi-
tionnelle
Chaleur tour-
nante
Temps de
cuisson
[min]
Notes
Gradin
Temp
[°C]
Gradin
Temp
[°C]
Truite/Daurade 2 190 2 (1 et
3)
175 40-55 3-4 poissons
Thon/Saumon 2 190 2 (1 et
3)
175 35-60 4-6 filets
CUISSON AU GRIL
Préchauffez le four à vide pendant envi-
ron 10 minutes, avant la cuisson.
32 electrolux
Quantité Cuisson au gril Temps de cuisson en
minutes
TYPE DE PLAT Pièces g Niveau de
gradin
Temp.
(°C)
1er côté 2ème côté
Steaks dans le filet 4 800 3 250 12-15 12-14
Biftecks 4 600 3 250 10-12 6-8
Saucisses 8 / 3 250 12-15 10-12
Côtelettes de porc 4 600 3 250 12-16 12-14
Poulet (coupé en
deux)
2 1000 3 250 30-35 25-30
Brochettes 4 / 3 250 10-15 10-12
Blanc de poulet 4 400 3 250 12-15 12-14
Hamburgers 6 600 3 250 20-30
Filets de poisson 4 400 3 250 12-14 10-12
Sandwichs toastés 4-6 / 3 250 5-7 /
Toasts 4-6 / 3 250 2-4 2-3
GRIL À CHALEUR TOURNANTE
Avertissement Utilisez cette fonction
avec une température maximum de
200°C.
Quantité Cuisson au gril Temps de cuisson en
minutes
TYPE DE PLAT Pièces g
niveau
Temp.
(°C)
1e face 2e face
Rôti roulé (dinde) 1 1000 3 200 30-40 20-30
Poulet (coupé en
deux)
2 1000 3 200 25-30 20-30
Cuisses de poulet 6 - 3 200 15-20 15-18
Caille 4 500 3 200 25-30 20-25
Gratin de légumes - - 3 200 20-25 -
pièces. Pétoncles - - 3 200 15-20 -
Maquereau 2-4 - 3 200 15-20 10-15
Tranches de pois-
son
4-6 800 3 200 12-15 8-10
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionné d'eau savon-
neuse.
Utilisez les produits spécifiques vendus
dans le commerce pour l'entretien des
surfaces en métal.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisa-
tion. Les salissures s'éliminent alors plus
facilement et ne risquent pas de brûler.
electrolux 33
En cas de salissures importantes, net-
toyez à l'aide de produits spécifiques
pour four.
Lavez tous les accessoires du four avec
un chiffon doux humide additionné d'eau
savonneuse après chaque utilisation et
séchez-les.
Si vous avez des accessoires anti-adhé-
rents, ne les nettoyez pas avec des pro-
duits agressifs, des objets pointus, ou en
lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire
le revêtement anti-adhérent !
Appareils en acier inoxydable ou en
aluminium :
Il est conseillé de nettoyer la porte du
four à l'aide d'une éponge humide seu-
lement. Séchez-la ensuite avec un chif-
fon doux.
N'utilisez jamais d'éponges métalli-
ques, de substances acides ou abrasi-
ves susceptibles d'abîmer le revête-
ment du four. Nettoyez le bandeau de
commande du four en observant ces
précautions
NETTOYAGE PAR PYROLYSE
1. Retirez tous les éléments amovibles du
four ainsi que le plus gros des salissu-
res.
Si vous ne retirez pas les glissières,
l'horloge indique « AS » et la procédure
de nettoyage par pyrolyse ne peut pas
démarrer.
2. Retirez les plus grosses salissures à la
main.
3. Tournez la manette de sélection des
fonctions du four sur
.
–"Pyro s'affiche,
La durée
clignote pendant envi-
ron 5 secondes.
Le nettoyage par pyrolyse dure environ
2 h 30 min. Si vous souhaitez qu'il se
termine à une heure donnée, appuyez
sur la touche de sélection jusqu'à ce
que le voyant de la fonction Fin
cli-
gnote. Utilisez la manette de comman-
de + / - pour régler l'heure de fin de la
procédure. Cette fonction calcule alors
l'heure de départ en fonction de l'heure
de fin spécifiée. Le nettoyage par pyro-
lyse démarre et s'arrête aux heures
souhaitées.
4. Appuyez sur la touche Pyro. Le net-
toyage par pyrolyse démarre.
5. Une fois le processus terminé, un signal
sonore retentit et « 0.00 » s'affiche. La
durée
clignote pendant environ
5 secondes. Tournez la manette de
commande du four sur 0.
L'éclairage du four ne fonctionne pas
pendant le nettoyage par pyrolyse.
Lorsque le four atteint la température
réglée, la porte se verrouille.
Les segments de l'indicateur de cha-
leur s'allument jusqu'à ce que la porte
se déverrouille.
RAPPEL PYROLYSE
La fonction de rappel indique à l'utilisateur à
quel moment un nettoyage par pyrolyse est
nécessaire.
Un signal sonore retentit et l'écran affiche
« Pyro » pendant environ 15 secondes.
Réglez la fonction du nettoyage par pyroly-
se.
Le message de rappel s'affiche lorsque
l'appareil est éteint, jusqu'à ce que
vous ayez nettoyé l'appareil par pyroly-
se.
GLISSIÈRES
Retrait des glissières
1. Ecartez l'avant de la glissière de la pa-
roi latérale.
34 electrolux
2. Ecartez l'arrière de la glissière de la pa-
roi latérale et retirez-la.
2
1
Remontage des glissières
Pour remonter les glissières, procédez dans
le sens inverse du retrait.
Les extrémités arrondies des glissières
doivent être orientées vers l'avant !
ÉCLAIRAGE DU FOUR
Avertissement Soyez prudent lorsque
vous changez l'éclairage du four.
Risque de choc électrique.
Avant de remplacer l'éclairage du four :
Éteignez le four.
Retirez les fusibles de la boîte à fusibles
ou coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four
afin de protéger l'éclairage du four et le
diffuseur en verre.
1. Tournez le diffuseur en verre vers la
gauche pour le retirer.
2. Nettoyez-le.
3. remplacez l'ampoule du four par une
ampoule résistant à une chaleur pou-
vant atteindre les 300 °C.
Utilisez le même type d'ampoule pour
four.
4. Replacez le diffuseur en verre.
NETTOYAGE DE LA PORTE DU FOUR
La porte du four est dotée de trois pan-
neaux vitrés. Vous pouvez retirer la porte du
four ainsi que les panneaux internes vitrés
afin de les nettoyer.
Si vous tentez d'extraire les panneaux
internes vitrés sans avoir au préalable
retiré la porte du four, celle-ci peut se
refermer brusquement.
Retrait de la porte du four et de la vitre
1. Ouvrez entièrement la porte et tenez les
deux charnières.
2. Soulevez le levier sur les 2 charnières et
basculez-les vers l'avant.
3. Fermez la porte du four jusqu'à la pre-
mière position d'ouverture (à mi-che-
min). Tirez la porte vers l'avant et retirez-
la de son logement.
electrolux 35
4. Déposez la porte sur un support stable
non abrasif, par exemple sur une table
recouverte d'un tissu doux, afin d'éviter
tout risque de rayure.
5. Libérez le système de verrouillage afin
de retirer les panneaux internes vitrés.
6. Faites pivoter les deux fixations de 90 °
et retirez-les de leur logement.
90°
7. Soulevez avec précaution (étape 1), puis
sortez (étape 2) un par un les panneaux
internes vitrés. Commencez par le pan-
neau interne vitré du haut.
1
2
Lavez les panneaux internes vitrés avec de
l'eau savonneuse. Séchez soigneusement
les panneaux internes vitrés.
Réinstallation de la porte et des vitres
Une fois le nettoyage terminé, replacez les
panneaux internes vitrés et la porte du four.
Répétez les étapes ci-dessus dans l'ordre
inverse.
La vitre du milieu est décorée d'un motif or-
nemental. Lorsque vous installez cette vitre,
vérifiez que la zone décorée est tournée
vers la paroi interne de la porte. Après l'ins-
tallation, vérifiez que la surface de la zone
décorée est lisse au toucher (le côté ru-
gueux doit être de l'autre côté).
Veillez à poser correctement le panneau vi-
tré du milieu dans son logement respectif
(voir l'illustration).
Veillez à poser correctement le panneau su-
périeur vitré dans son logement respectif
(voir l'illustration).
36 electrolux
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Problème Cause possible Solution
Le four ne chauffe pas. Le four n'est pas en fonction-
nement.
Mettez en fonctionnement le
four.
Le four ne chauffe pas. L’horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge.
Le four ne chauffe pas. Les réglages souhaités n'ont
pas été effectués.
Vérifiez les réglages.
Le four ne chauffe pas. Le fusible dans la boîte à fusi-
bles a disjoncté.
Vérifiez le fusible. Si les fusibles
disjonctent à plusieurs reprises,
faites appel à un électricien
agréé.
L'éclairage du four ne fonction-
ne pas.
L'éclairage du four est défectu-
eux.
Remplacez l'ampoule du four.
La fonction de nettoyage par
pyrolyse ne fonctionne pas (le
bandeau de l'horloge affiche la
mention « AS »)
Les glissières/gradins n’ont pas
été enlevés.
Enlevez les glissières/gradins.
Le bandeau de l'horloge affiche
la mention « Pyro ».
Le four nécessite un nettoyage
par pyrolyse.
Entamez un processus de net-
toyage par pyrolyse.
L'affichage de l'horloge indique
un code d'erreur
Problème électronique Déconnectez l’appareil à l’aide
du fusible de l’installation do-
mestique ou du disjoncteur si-
tué dans la boîte à fusible, puis
reconnectez-le. Si le message
d’erreur s’affiche à nouveau,
contactez votre service après-
vente.
De la vapeur et de l'eau de
condensation se déposent sur
les aliments et dans l'enceinte
du four.
Le plat est resté trop long-
temps dans le four.
Une fois la cuisson terminée,
ne laissez jamais les plats dans
le four plus de 15 à 20 minutes.
electrolux 37
Si l'anomalie persiste, contactez votre servi-
ce après-vente.
Les informations nécessaires au service
après-vente figurent sur la plaque signaléti-
que. La plaque signalétique se trouve sur
l'encadrement avant de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Numéro du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
INSTALLATION
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
ENCASTREMENT
594
2
20
570
590
540
560
50
580
550 min
560÷570
550 min
593
560-570
80÷100
38 electrolux
A
B
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
Avertissement L'installation de
l'appareil ne doit être effectuée que par
un professionnel qualifié.
Le fabricant ne peut pas être tenu res-
ponsable si vous ne respectez pas les
consignes de sécurité énoncées dans
la présente notice.
L'appareil est fourni avec un câble seule-
ment.
CÂBLE D'ALIMENTATION
Types de câbles compatibles pour l'installa-
tion ou le remplacement : H07 RN-F, H05
RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F
(T90), H05 BB-F.
Pour la section du câble, consultez la puis-
sance totale (sur la plaque signalétique) et
le tableau :
Puissance totale Section du câble
maximum 1 380 W 3 x 0,75 mm²
maximum 2 300 W 3 x 1 mm²
maximum 3 680 W 3 x 1,5 mm²
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm
de plus que les fils de phase et neutre (fils
bleu et marron).
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les déchets
seront traités dans des conditions
optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont con-
çus dans le respect de l'environnement
et sont recyclables. Les pièces en plas-
tique sont marquées des abréviations
internationales telles que PE, PS, etc.
Eliminez les emballages dans les con-
teneurs de la commune prévus à cet
effet.
electrolux 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Electrolux EOC56200K Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à