Terraillon Thermo Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

3
Cher(e) client(e),
Vous venez d’acquérir ce thermomètre électronique infrarouge Petit Terraillon et nous vous en remercions.
Nous vous en souhaitons un excellent usage et afin d’en obtenir entière satisfaction nous vous recommandons
de lire attentivement cette notice d’utilisation.
La sonde infrarouge du Thermo Color relève en quelques secondes la chaleur émise par le tympan (celui-ci
reflète la température du centre nerveux situé dans le cerveau qui règle la température du corps) ou émise
à la surface du front. Pratique, il interprète les mesures en couleur. Il possède 10 mémoires pour suivre
l’évolution de la température. En mode veille sur son support, il mesure la température ambiante de votre
pièce et affiche l’heure.
A LIRE AVANT UTILISATION
Remarques importantes
1. La température varie en fonction de la partie du corps où elle est relevée. C’est pourquoi, il ne faut pas comparer
les résultats de prises de température orale, axillaire, rectale, auriculaire ou frontale.
2. La température varie également d’une personne à l’autre, selon l’âge et le moment de la journée.
Conseil
Pour avoir une température de référence, prenez votre température lorsque vous êtes en pleine forme. Vous
pourrez ainsi la comparer avec celle relevée lorsque vous êtes souffrant.
Votre température est anormalement élevée ou anormalement basse par rapport à d’habitude ? N’hésitez pas à
consulter l’avis d’un médecin en cas de doute.
DESCRIPTION DU PRODUIT
Sonde
Compartiment
à piles
Capuchon
de la sonde
Bouton marche/arrêt
Prise de température
Lumière verte
ou rouge
Bouton switch
Mode frontal ou auriculaire
Bouton de rappel
des 10 mémoires
Support
VUE AVANT VUE ARRIÈRE
THERMO COLOR
Thermomètre infrarouge 4 en 1
4
PREMIÈRE MISE EN SERVICE
1. Insérer les piles
L’appareil fonctionne avec 2 piles AAA (non incluses).
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière du Thermo Color à l’aide d’un tournevis. Insérez les
piles en respectant les polarités (les polarités sont indiquées à l’intérieur du compartiment à piles). Si vous n’avez
pas l’intention d’utiliser cet appareil pendant une longue période, il est recommandé de retirer les piles avant de le
ranger.
2. Réglage de l’horloge
La première fois que vous utilisez ce thermomètre ou après avoir changé les piles, vous devez régler l’horloge.
s/UVREZLECOMPARTIMENTÌPILESÌLAIDEDUNTOURNEVIS
s!PPUYEZSURLATOUCHEDERÏGLAGEDELHORLOGE,ESCHIFFRESDESHEURESCLIGNOTENT
s0RESSEZSURLEBOUTON-ARCHEARRÐTi34!24wDUTHERMOMÒTREPOURLESRÏGLER
s6ALIDEZENAPPUYANTSURLATOUCHEDERÏGLAGEDELHORLOGE,ESCHIFFRESDESMINUTESCLIGNOTENT
s0RESSEZSURLEBOUTON-ARCHEARRÐTi34!24wDUTHERMOMÒTREPOURLESRÏGLER
s6ALIDEZENAPPUYANTSURLATOUCHEDERÏGLAGEDELHORLOGE
Si l’heure est réglée, le thermomètre se met en veille automatiquement au bout de 30 secondes et l’écran affiche en
alternance la température ambiante et l’heure.
Si l’heure n’est pas réglée, le thermomètre s’éteint automatiquement au bout de 30 secondes environ.
3. Comment choisir l’unité de mesure de la température (F° ou C°). (page 8)
Bouton réglage de l’horloge
VUE INTERIEURE DU COMPARTIMENT A PILES
5
4
3
6
1
2
5
PRISE DE LA TEMPÉRATURE
Retirez le capuchon de la sonde pour prendre la température, en mode frontal ou auriculaire.
1. Prise de température frontale
s2ETIREZLECAPUCHONDELASONDE
s$ÏPLACERLEBOUTONSWITCHSURLEMODEFRONTALlG
s!PPUYEZSURLEBOUTONDEPRISEDETEMPÏRATUREi34!24w
s,ORSDELAPREMIÒREPRISEDETEMPÏRATURETOUSLESÏLÏMENTSDELÏCRANlGSAFlCHENT
SUIVIDEiwlGDUNBIPSONOREETDEiª#wPARDÏFAUTlG
s$ÒSLADEUXIÒMEPRISEDETEMPÏRATURETOUSLESÏLÏMENTSDELÏCRANSAFlCHENTlG
SUIVIDEiwlGDUNBIPSONOREETDELADERNIÒRETEMPÏRATUREENMÏMOIRE
s0LACEZLASONDESURLEHAUTDELATEMPE
s0RESSEZETMAINTENEZENFONCÏLEBOUTONDE PRISEDE TEMPÏRATUREi34!24wPENDANT
environ 2 secondes.
s2ELÊCHEZLEBOUTONi34!24wETRETIREZLE4HERMO#OLORDELATEMPE
s,ATEMPÏRATURESESTAFlCHÏEAINSIQUELACOULEURVERTEOUROUGEENFONCTIONDURÏSULTAT
La température frontale peut subir l’influence des conditions climatiques extérieures, en
cas de doute n’hésitez pas à prendre la température auriculaire.
2. Auriculaire
s2ETIREZLECAPUCHONDELASONDE
s$ÏPLACEZLEBOUTONSWITCHSURLEMODEAURICULAIRElG
s!PPUYEZSURLEBOUTONDEPRISEDETEMPÏRATUREi34!24w
s,ORSDELAPREMIÒREPRISEDETEMPÏRATURETOUSLESÏLÏMENTSDELÏCRANlGSAFlCHENT
SUIVIDEiwlGDUNBIPSONOREETDEiª#wPARDÏFAUT
s$ÒSLADEUXIÒMEPRISEDETEMPÏRATURETOUSLESÏLÏMENTSDELÏCRANSAFlCHENTlG
SUIVIDEiwlGDUNBIPSONOREETDELADERNIÒRETEMPÏRATUREENMÏMOIRElG
s)NSÏREZLASONDEDANSLECONDUITAUDITIF
s0RESSEZETMAINTENEZENFONCÏLEBOUTONDEPRISEDETEMPÏRATUREi34!24w
s1UANDLEBIPSONORERETENTITVOUSPOUVEZRELÊCHERLEBOUTONi34!24w
s2ETIREZLASONDEDUCONDUITAUDITIF,ATEMPÏRATURESESTAFlCHÏEAINSIQUELACOULEUR
verte ou rouge en fonction du résultat.
Attention : Afin d’obtenir une mesure précise, assurez-vous de positionner correctement la sonde dans le conduit
AUDITIFDEFAONÌCEQUELEMBOUTDELASONDECAPTELACHALEURÏMISEPARLETYMPAN0OURCELAVOUSPOUVEZTIRER
l’oreille afin de redresser le conduit et tourner légèrement la sonde à l’intérieur. (Il est recommandé de ne pas utiliser
la fonction auriculaire du thermomètre sur un bébé âgé de moins de 12 mois.).
Interprétation facilitée des résultats
$ANSLESMODESSILATEMPÏRATUREESTINFÏRIEUREOUÏGALEÌª#LALUMIÒREVERTESALLUMEPENDANTENVIRON
SECONDES3ILATEMPÏRATUREESTSUPÏRIEUREÌª#LALUMIÒREROUGESALLUMEPENDANTENVIRONSECONDES
s4EMPÏRATUREINFÏRIEUREOUÏGALEÌª#TEMPÏRATURENORMALELALUMIÒREVERTESALLUME
s4EMPÏRATURESUPÏRIEUREÌª#nTEMPÏRATUREÏLEVÏE,ALUMIÒREROUGESALLUME
MÉMOIRE
0OURAFlCHERLEDERNIERRÏSULTATMÏMORISÏAPPUYEZSURLEBOUTONDERAPPELDESMÏMOIRESi-w,ADERNIÒREPRISEDE
température apparaît alors ainsi que le numéro de la mémoire.
0OURAFlCHERLESMÏMOIRESPRÏCÏDENTESAPPUYEZÌNOUVEAUSURLEBOUTONDERAPPELDESMÏMOIRESi-wETLES
numéros de mémoires s’afficheront.
CHANGEMENT DE PILES
,ORSQUELESYMBOLEi
wAPPARAÔTSURLÏCRANCELASIGNIlEQUELESPILESARRIVENT
en fin de vie.
,ORSQUELÏCRANAFlCHELESYMBOLEi wETi,OwCELASIGNIlEQUELAPILEESTUSÏE
et qu’il faut la changer.
Pavillon
4YMPAN
Conduit auditif
NUMÉROS DE MÉMOIRES
7
Pour changer les piles du Thermo Color :
- Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière du produit à l’aide d’un tournevis.
- Retirez les piles usées.
- Remplacez-les par 2 piles AAA en respectant les polarités (les polarités sont indiquées à l’intérieur du compartiment
à piles).
- Replacez le couvercle. L’appareil est prêt à l’emploi.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
$ÏPOSERLESPILESUSAGÏESDANSUNCONTAINERPRÏVUÌCETEFFETPOURQUELLESSOIENTCOLLECTÏESETRECYCLÏES
.EPASMÏLANGERDIFFÏRENTSTYPESDEPILES.EPASMÏLANGERLESPILESUSAGÏESAVECLESPILESNEUVES
En fin de vie, confier ce produit à un point de collecte pour le recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques.
LECTURE DES SYMBOLES
Prise de température en cours
Mode auriculaire
Mode frontal
,UMIÒREVERTEnTEMPÏRATUREÏGALEOUINFÏRIEUREÌª#
,UMIÒREROUGEnTEMPÏRATURESUPÏRIEUREÌª#
Horloge
Mémoire. Résultat de la dernière prise de température relevée.
Degré Celsius
Degré Farenheit
#ESYMBOLE APPARAÔTQUANDLAPILECOMMENCEÌSUSER6OUSPOUVEZENCOREUTILISERLAPPAREILMAISQUAND
LINDICATIONi,OwSAFlCHEILFAUTCHANGERLAPILECARLAPPAREILNESTPLUSENÏTATDEFONCTIONNERNORMALEMENT
-
,ATEMPÏRATUREESTSUPÏRIEUREÌª#
,ATEMPÏRATUREESTINFÏRIEUREÌª#
4EMPÏRATUREHORSCONDITIONSDESERVICEª#
ARRET
Le thermomètre se met en veille automatiquement au bout de 30 secondes si aucune touche n’est activée.
ENTRETIEN
.ETTOYERLASONDEDUTHERMOMÒTREAVECUNCOTONIMPRÏGNÏDALCOOLAVANTETAPRÒSCHAQUEUTILISATION.EPASUTILISER
de substances abrasives. Ne plongez pas le thermomètre dans l’eau ou dans un liquide quelconque car seule la sonde
est imperméable.
PRECAUTIONS D’EMPLOI
1. Prendre la température équivaut à la contrôler, ce qui n’autorise pas à établir un diagnostic ou prescrire un
traitement. Une température anormalement élevée ou basse doit être communiquée au médecin traitant. Ne
modifier en aucun cas les dosages des médicaments prescrits par le médecin.
2. Ne pas faire tomber ou casser le thermomètre.
3. Ne pas le laisser à la portée des enfants.
.EPASEXPOSERLETHERMOMÒTREAUXRAYONSDUSOLEILETNEPASLERANGERÌPROXIMITÏDUNESOURCEDECHALEURMAIS
le conserver dans un endroit sec et propre.
5. Ne pas plonger le thermomètre dans l’eau ou dans un liquide quelconque.
,E4HERMO#OLORNESERTQUÌPRENDRELATEMPÏRATUREAURICULAIREFRONTALEETAMBIANTE.EPASLUTILISERPOURPRENDRE
la température par voie rectale, orale ou axillaire.
7. Ne pas toucher l’extrémité de la sonde avec le doigt.
.EPASPRENDRELATEMPÏRATUREMOINSDEMINUTESAPRÒSAVOIRMANGÏFAITDELEXERCICEOUSÐTREBAIGNÏ
9. Espacer les prises de température d’une minute entre elles. Deux prises de températures successives peuvent
DONNERDESRÏSULTATSLÏGÒREMENTDIFFÏRENTS$ANSCECASUTILISERLAMOYENNEDESDEUX
Comment choisir l’unité de mesure de la température (Fahrenheit F° ou Celsius C°)
,ORSQUELAPPAREILESTÏTEINTAPPUYERSURLEBOUTON-ARCHEARRÐTi34!24wPOURMETTRELAPPAREILENMARCHE4OUS
LESÏLÏMENTSDELÏCRANSAFlCHENTSUIVIDEiw!PPUYEZRAPIDEMENTSURLEBOUTON-ARCHEARRÐTi34!24wAVANT
que la dernière mesure ne s’affiche) pour basculer d’une unité de mesure à l’autre.
9
CONSTRUCTEUR
AVITA CORPORATION
No.200.205 Provincial
&REEWAY3ONG,ING4OWN
7U*IANG#ITY
Jiang Su, P.R.C. ZIP:215200
DONNEES TECHNIQUES
'AMMEDEMESUREª#ª#
4OLÏRANCE%NTREETª#ª#
!UDESSOUSDEª#ª#
!UDESSUSDEª#ª#
'RADUATIONª#OUª&
#ONDITIONSDESERVICEÌª#ª&^ª&2(
#ONDITIONSDESTOCKAGEÌª#2(
Piles : 2 x AAA (non fournies)
GARANTIE
Ce produit est garanti 2 ans contre les défauts de matériaux et de fabrication. Pendant cette période, de tels défauts
seront réparés gratuitement (la preuve d’achat devra être présentée en cas de réclamation sous garantie). Cette
garantie ne couvre pas les dommages résultant d’accidents, de mauvaise utilisation ou de négligence. En cas de
réclamation, veuillez contacter en premier lieu le magasin où vous avez effectué votre achat.
Applied Standard.
)%#%.3AFETY
)%#%.%-#
Conserver soigneusement ces instructions pour toute consultation ultérieure.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Terraillon Thermo Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à