Yedoo Mezeq disc Manuel utilisateur

Catégorie
Scooters
Taper
Manuel utilisateur
contents / obsah
CZ
DE
ES
IT
FR
EN
SK
SE
RU
HU
NL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
28 29
Contenu du colis
Outilscessaires
Introduction
FR
6 mm5 mm4 mm
Nous vous recommandons vivement de faire
assembler et vérier votre trottinette par un
professionnel du cycle. Des interventions par
des non spécialistes peuvent endommager les
trottinettes ou causer de graves accidents.
Toutefois, si vous vous considérez
comme un technicien averti, vous pouvez
assembler la trottinette vous-même sans
l‘aide dun professionnel.
Si vous avez des idées, commentaires, retours, information,
n‘hésitez à nous contacter via notre email : info@yedoo.eu.
Vous trouverez plus d‘information sur le monde de la trottinette sur www.yedoo.eu.
30 31
Placez la roue dans la fourche
de manière à ce qu‘elle soit bien
centrée.
Le dessin en forme de èche sur le pneu
doit pointer vers l‘avant
Installation du guidon : placez
le tube du guidon comme sur la
photo et resserrez la vis sur la tige.
6. Insérez le tube du guidon dans
la fourche avant (1) ajustez la
hauteur en fonction de l‘utilisa-
teur (pas plus haut que le trait sur
le tube). Vériez que le guidon est
droit et serrez soigneusement la
vis en haut du tube (2).
Instructions dassemblage
Assurez-vous que la fourche avant
est en bonne position (les leviers
de frein vers l‘avant). Sortez le
câble de frein de son support et
desserrer le bras du frein.
Installation des câbles de
frein : appuyer sur le levier de
frein à fond. Et insérez la n du
câble dans le point de xation
circulaire. Répétez la même chose
avec les 2 câbles.
Le frein arrre est habituellement à
droite et le frein avant à gauche.
Ajustement des leviers de
frein: incliner le levier de frein
correctement en desserrant la vis
sur le manche.
L‘inclinaison correcte : placez-vous sur
le plateau, tenez les poignées et tendez vos
doigts de manière à former une ligne droite
avec vos bras. Cette position doit être celle
des leviers de frein.
Ajustement des freins : quand
vous freinez, vériez que les pad
de frein des 2 roues viennent
serrer la jante des 2 cotés. Si ce
n‘est pas le cas, vous pouvez
ajuster leur position via une vis
qui les relier au bras du V-brake
(1). Le pad ne doit absolument
pas toucher le pneu.
Assemblage de la roue (grande)
avant : ouvrir le levier de serrage
rapide et desserrer l‘écrou.
Assemblage de la roue arrière:
il dière de l‘installation de ala
roue avant par le fait qu‘il y a2
positions possible pour la roue.
Cela permet de positionner le pla-
teau en fonction des conditions
de circulation. La position basse
permet une circulation o road.
La position haute, qui fait que le
plateau soit en position basse et
réduit ainsi la charge sur la-
quille, est destiné à la circulation
sur surface plate. Faire de la trotti-
nette sera moins fatiguant.
Resserrez l‘écrou (1) jusqu‘à ce
que vous sentiez une résistance
dans le levier de serrage rapide,
ensuite fermer le serrage rapide.
Fermez-le vers l‘arrière dans une
position de sécurité (2). Remettre
le câble de frein dans le support.
Vériez que les pads laissent
un espace de 1-2mm quand les
freins sont relâchés. La distance
peut être ajustée en resserrant
ou desserrant le câble de frein au
niveau de la vis d‘ancrage (2).
Si le pad touche la roue quand
vous roulez, ajustement sy-
métriquement la distance des
bras de freins en resserrant les
vis (3).
FR
32 33
FR
MESURES DE
SECURITE
La trottinette dans son équipement de base est faite
pour rouler sur des terrains appropriés au sport et aux
loisirs. Pour rouler sur les voies de circulation ou pour
rouler de nuit, vous devez apporter des équipements
de sécurité telle que lumières, catadioptre, etc. en
accord avec les lois dans votre pays. Faites attention
au trac routier et portez les équipements de sécurité
appropriés (casque, genouillères, coudières, bonnes
chaussures, etc.).
Avant chaque utilisation, vérier le bon fonctionne-
ment des freins et tous les serrages de la trottine-
tte. Ne pas dépasser le poids maxi autorisé de la
trottinette (spécié sur l‘avant de la trottinette). Cette
trottinette est conçue pour être utilisée par une seule
personne!
Ne pas surcharger la trottinette, celle-ci n‘est pas
conçue pour faire des sauts ou des acrobaties.
Tous les mécanismes de limitation de vitesse (pad
de frein, jante, pneus, disque de frein, etc.) peuvent
chauer quand ils sont utilisés, nous vous recomman-
dons de ne pas les toucher avant qu‘ils aient refroidi!
Pour ranger la trottinette utilisez la béquille! Atten-
tion sa capacité est d‘environ 15kg. Ne pas se mettre
sur le plateau quand al trottinette repose sur la
béquille!
POUR ROULER
Quand vous roulez, tenez toujours le guidon avec les
2 mains. Lorsque vous poussez avec un pied, mettre
l‘autre pied sur le plateau. Changer régulièrement
de pied. Pour freiner, serrez le levier de frein vers le
guidon. Habituellement vous utiliserez le levier droit
pour actionner le frein arrière. Le frein avant est seu-
lement utilisé pour des freinages courts et exceptio-
nnels, en cas d‘urgence.
ATTENTION: un freinage violent peut causer un
accident.
MAINTENANCE
Une maintenance correcte et régulière améliore la
curité et la durée de vie de votre trottinette. Vériez
régulièrement les vis, les serrages rapide, la pression
des pneus et lubriez les partie amovible (roues,
roulements, roulement du guidon, câble, frein, etc.).
assurez vous qu‘il n‘y apas de lubriant sur les pads
de frein ou sur la jante. La graisse réduit le freinage!
Si cela devait arriver, il est nécessaire dôter toute la
graisse de toutes les parties, avec de l‘essence par
exemple.
Vériez également les rainures des pneus, et si c‘est
cessaire, remplacer le pneu par un pneu équiva-
lent.
Vérier les écrous, si ils se desserrent il faut les rem-
placer immédiatement par des neufs.
Vérier les rayons, et les remplacer s‘ils sont tordus
ou rayés.
Gardez votre trottinette propre, utilisez un chion
doux pour nettoyer. Elle doit être rangée à l‘intérieur
dans un endroit sec. Ne pas exposer la trottinette à
un trop fort taux d‘humidité ou à des températures
extrêmes pour de longues périodes. Avant l‘hiver,
préparez la contre la corrosion, gonez les pneus au
maximum comme indiqué sur le an de ceux-ci.
Le fabricant ne couvre pas les dommages liés à la
gligence, le défaut de maintenance, l‘utilisation
inappropriée ou un rangement inadapté.
Ce produit répond aux standards européens (ČSN EN
14619) et aété certié conforme par un laboratoire
Tchèque: Engineering Test Institute (Strojírenský
zkušební ústav, s.p.), et également par le laboratoire
international TÜV SÜD Czech s.r.o.
Fabricant : Intrea-Piko, s. r. o., Sasanková 2657/2,
10600 Prague 10, République tchèque
LISTE de GARANTIE
Généralités: le contenu et la durée de la garantie sont conforme aux réglementations en vigueur dans le
pays d‘achat de la trottinette.
Période de garantie: les produits YEDOO sont garantis 24 mois pour le cadre et les composants. La ga-
rantie débute à la date d‘achat par le client nal et est automatiquement prolongée en cas de retour pour
réparation.
Application de la garantie: pour faire valoir la garantie, ce document doit être complété avec le reven-
deur où le produit aété acheté. Une liste complète de garantie (ci-dessous) doit être complétée et le
produit doit être remis complet et propre. Le revendeur doit vous remettre une conrmation de prise en
garantie du produit.
Condition de garantie: le produit doit être assemblé selon les instructions du manuel. Les produits ne
doivent être utilisés que ce pour quoi ils sont conçus. Le produit doit être rangé et entretenu selon les
instructions spéciées dans ce document. La garantie ne s‘applique pas aux cas de dommages ou de perte
d‘un accessoire provoqué par une chute, aux rayures, montage incorrect, modication inadéquate, sauts,
acrobaties, course dangereuse, course de compétition, utilisation imprudente, négligence de l‘entretien
courant ou utilisation d‘une trottinette complétée d‘un moteur quelconque.
Produit type/modèle:
N° de série du cadre:
Date d‘achat:
Revendeur:
Cachet et signature:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Yedoo Mezeq disc Manuel utilisateur

Catégorie
Scooters
Taper
Manuel utilisateur