Blunt/Envy Scooters ONE Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Owners Manual
Before using this product, please read and understand the entire manual.
For any assistance, contact Blunt/Envy Scooters by visiting our website
www.www.bluntandenvy.com
is product has been EN 14619 (Class A) tested
CONTENTS
Safety Warnings...............................................................................2
Before You Begin.............................................................................3
Safety Tips .......................................................................................3
Check Before Riding........................................................................3
Assembly Instructions....................................................................4
General Maintenance.....................................................................5
Warranty...........................................................................................6
SAFETY WARNINGS
AN IMPORTANT MESSAGE: is manual contains
information for the safety of the user. It is in your best interests
to review this information. Children should also be
accompanied by an adult who can explain and help with fully
understanding all the warnings, cautions, instructions and
safety topics following.
WARNING: Riding scooters can be a hazardous activity. Scooters
are a moving vehicle and therefore it is possible for the user to get
into dangerous situations and/or lose control and/or fall. If such
things occur, the user and/or other persons can be seriously in-
jured or killed. LIKE ANY OTHER VEHICLE, USING A
SCOOTER CAN BE A DANGEROUS ACTIVITY AND MAY
RESULT IN INJURY OR DEATH EVEN WHEN USED WITH
PROPER SAFETY PRECAUTIONS. USE AT YOUR OWN RISK
AND USE COMMON SENSE.
2
BEFORE YOU BEGIN
3
-Safety equipment such as knee pads and elbow pads should be worn at all times.
-Never operate this scooter without a helmet.
-Always ride on smooth and paved surfaces away from motor vehicles.
-Scooter may encounter pitching motion / wheel entrapment or suddenly stop if it comes into
contact with sharp bumps, rocks/sticks, sudden surface changes or drains.
-Never ride on surfaces where there is water, sand, gravel, dirt, leaves or other debris as these
could cause the scooter to pitch or have it’s wheel entrapped. Use of scooter in rain or wet condi-
tions can impacts traction, braking and visibility.
-Never ride at night.
-Brake will get hot from continuous use. Do not touch aer braking.
-Avoid excessive speeds associated with downhill rides.
-Adults must assist children in assembling this scooter.
-Always obey all local trac laws and regulations.
-Respect pedestrians when riding on footpaths.
-Replace worn or broken parts immediatly.
-Do not exceed 220 pounds (100kg).
-Children under the age of eight years old should not use this scooter. Adult guidance is advised
for all children using this product.
-It’s the parents decision to allow his or her child to ride this product. It’s also their resposibility
to judge if the childs maturity, skill and ability is suitable and safe to use this product.
-is scooter was manufactured for performance and durability, however not impervious to
damage. Stunt riding can over stress or damage any product, including this scooter and the rider
assumes all risks associated with high-stress activities.
RECOMMENDED RIDING PRACTICES
Parental supervision is required. Only use the scooter in a controlled environment that is free
of potential trac hazards and not on public streets. Avoid use in any areas where there are any
motor vehicles operating. Keep two hands on the handlebars at all times. Never allow more than
one person at a time to ride the scooter. Never use near steps, slopes, driveways, hills, roadways,
alleyways, or swimming pool areas.
Do not ride a scooter in wet weather. Scooters are intended and made to be used on concreted or
smooth paved areas that are at, clean and dry, free from any loose debris such as rocks, sticks or
gravel. Wet, slick or uneven and rough surfaces may impair traction and contribute to possible
accidents. Avoid riding this scooter in mud, ice, puddles or water. Avoid excessive speeds that
can be associated with downhill rides. Do not ride at night or when visibility is impaired.
SAFETY EQUIPMENT
Always ensure your child is wearing proper protective equipment such as a certied safety
helmet.
A helmet may be legally required by local law, we advise you to check with your local law en-
forcement. User should always wear shoes that are fully enclosed with at soles.
FAILURE TO USE COMMON SENSE AND HEED THE ABOVE WARNINGS FURTHER
INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY. USE AT YOUR OWN RISK AND WITH AP-
PROPRIATE AND SERIOUS ATTENTION TO SAFE OPERATION. USE CAUTION.
WARNING: ALWAYS INSPECT SCOOTER PRIOR TO RIDING. Proper inspection and main-
tenance of your scooter can reduce the risk of injury. Always inspect your scooter before riding
and regularly maintain it.
1 - Bars
2 - Hand Grips
3 - Clamp
4 - Deck
5 - Wheel
6 - Fork
7 - Brake
8 - Grip Tape
9 - Headset
Required tools for assembly 2 x
5mm and one 6 mm Allen Key
(included)
KNOW YOUR SCOOTER
4
1 - Axle
2 - Axle Bolt
3 - Wheel Spacer
4 - 5mm Allen key
(2 included)
Wheel Assembly
(Ensure all wrapping and packing materials are taken o your scooter
before you start)
To assemble the wheels on the fork and back of the
scooter, use the 2 x 5 mm allen keys provided with the
scooter. Aer removing the axle from the fork, place
wheel in the fork, push the axle through the fork and
wheel and add the axle bolt from the other side and
tighten the axle together.
To assemble your back wheel, remove the axles and
ensure the spacers stay in the axle holes, work your
wheel into the middle and push the axle through the
spacer and wheels through the other side. Repeat the
process and tighten the bolt until is stops then tighten a
further half turn to ensure the bolt is locked it place for
both wheels.
Caution:
Axles regularly need to be checked as vibration from use
can loosen them.
1
4
2
2
4
1
3
1
9
6
8
7
5
4
3
2
KNOW YOUR SCOOTER
SCOOTER ASSEMBLY
Slide the handlebars onto the fork tube, ensure the fork and bars are
lined up before doing so.
Avoid twisting/turning the bars as you slide it down. Doing so may
loosen the compression.
Ensure both the bars and the clamp are touching the top of the
headset.
When you are satised that your front wheel and
your handle bars are in line. use your 5mm allen
key to tighten the bolts from the bottom up. Do
this by turning the allen key in a clockwise rotation.
Repeat this action until the 2 bolts are tightened securely.
Failure to follow assembly instructions may result in unsafe
operation and/or injury. If you have trouble understanding these
instructions, seek assistance of a qualied bicycle mechanic.
To watch a video of this scooter being put together, please visit
www.Bluntandenvy.com/2017completes
5
1 - Rubber Cap
2 - Allen Key 6 mm
(included)
3 - M8 Bolt
4 - Spacer-spring
Washer
5 - Crossbar
6 - Downtube
7 - Bar Ends
8 - Clamp
Bar Assembly
Insert downtube with the slit on the opposite side of the
stamped logo onto the cross bar, making sure they match
up properly by slightly tapping the assembled bar on a at
surface.
Insert bolt through washer then spacer with rounded side out
(a). Insert the bolt assembly through the crossbar and into
the thread of the downtube.
Tighten bolt with the 6mm allen key (provided) until fully
bedded, then tighten a further half turn to ensure it is secure.
To put your bar ends in, place the tips into the end of the bar
and push against a hard surface, ensuring they are straight
before applying pressure.
Please mote that the bolt will be a tight t.
1
2
3
4
7
5
6
8
a
Lubricating your bearings
You will need to take o your wheels to lubricate your wheel bearings.
Insert the 2x 5mm allen keys, and turn them anti clock-wise. e wheels may need some
encouragement to slide out. Using a damp cloth ,wipe o any dirt or grime on your wheels and
bearings. Using bicycle bearing oil, place 3 to 4 drops directly on the bearing covers and allow
the oil to sink in. If the wheels do not spin freely aer this you may need to replace the bearings.
Cleaning your scooter
Never use alcohol or any strong cleaning agents to clean your scooter. Doing so may damage
paint or fragile materials. Warm water and a damp cloth should be enough. Avoid putting water
directly on the grip tape and never submerge your scooter in water.
SAFETY REMINDERS
-When using this scooter for the rst time, check that all the bolts are tightened. Inspect all
moving parts, including wheels and headset and ensure they are operating smoothly.
-Check and secure all bolts before every ride. Loose parts may damage your scooter or increase
the risk of a fall.
-Replace worn or broken parts immediately.
-Ensure you are wearing all required safety equipment before operating this scooter
Limited Warranty
The manufacturer warranties this product to be free of manufacturing defects for a
period of 6 months from date of purchase. is limited warranty does not cover normal
wear and tear, or any damages, failure or loss caused by improper assembly, maintenance
or aggresive use
is limited warranty will be void if the product is ever :
-used in a manner other than for recreation
-modied in any way, which includes installing any aermarket parts.
e manufacturer is not liable for incidental or consequential loss or damage due directly
or indirectly to the user of this product.
For more information about the warranty contact Blunt/Envy Scooters.
Tightening your compression
If your bars start to shake or move side to side, this means your compression needs to be tight-
ened. Do so by removing your handle bars and using 5 mm allen key to tighten the compression
ring. Turning it in a clock-wise direction, tighten until some pressure is felt in the allen key.
You want to be able to still spin your forks freely, however if over tightened, you can restrict
the movement and damage your compression or headset. is should be done by an adult or a
professional mechanic.
GENERAL MAINTENANCE
6
STICKER PLACEMENT
7
Attention:
Please avoid leaving ngerprints on the sticky side
of your graphic sheet when appliying your stickers
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
Avant dutiliser ce produit, s’il vous plaît lire et comprendre le manuel en entier.
Pour toute assistance, veuillez contacter Blunt / Envy Scooters en visitant notre site
Web
www.bluntandenvy.com
Ce produit a été EN 14619 (classe A) tes
CONTENTS
Avertissement de sécurité ............................................................2
Avant de commencer.....................................................................3
Conseils de sécurité.......................................................................3
Verication avant utilisation .......................................................3
Instruction de montage.................................................................4
Entretien..........................................................................................5
Garantie...........................................................................................6
AVERTISSMENT DE SECURITE
UN MESSAGE IMPORTANT: Ce manuel contient des informa-
tions sur la sécurité de l’utilisateur. Il est dans votre intérêt
d’étudier ces renseignements. Les enfants doivent être
accompagnés d’un adulte qui peut expliquer et aider à bien
comprendre tous les messages d’utilisation et de sécurité
contenus dans ce manuel.
AVERTISSEMENT: Conduire une trottinette peut être une activité
dangereuse. Les trottinettes sont des véhicules en mouvement et il
est donc possible pour l’utilisateur de se retrouver dans des situa-
tions dangereuses et/ou de perdre le contrôle et/ou chuter. Si de telles
choses se produisent, l’utilisateur et/ou d’autres personnes peuvent
être gravement blessées ou tuées. COMME TOUT AUTRE
VEHICULE, L’UTILISATION DUNE TROTTINETTE PEUT ETRE
UNE ACTIVITE DANGEREUSE ET PEUT PROVOQUER DES
BLESSURES ET MEME DONNER LA MORT MEME SI ELLE
EST UTILISEE AVEC LES PRECAUTIONS DE SECURITE.
LUTILISATION DE LA TROTTINETTE EST A VOS PROPRES
RISQUES ET AVEC UNE
ATTITUDE SENCEE.
2
Équipements de sécurité tels que genouillères et coudières doit être portées à tout moment.
-Ne jamais utiliser cette trottinette sans casque.
-Toujours rouler sur des surfaces lisses et recouvertes loin de véhicules à moteur.
-La trottinette peut sarrêter immédiatement au contact de cailloux, ou de tout changement de surface.
-Ne jamais rouler sur des surfaces humides ou en présence de sable, gravier, terre, feuilles ou autres débris.
Rouler quand il pleut impacte la traction, le freinage et la visibilité.
-Ne jamais rouler la nuit.
-La température du frein augmente pendant son utilisation. Ne pas le toucher après lavoir utilisé.
-Évitez les vitesses excessives dans les descentes.
-Les adultes doivent aider les enfants à assembler cette trottinette.
-Toujours respecter toutes les lois et règlementations de la circulation locale.
-Respecter les piétons, dès lorsque vous roulez sur les trottoirs.
-Remplacer les pièces usées ou cassées immédiatement.
-Poids maximum de lutilisateur : 220 lb (100 kg).
-Les enfants de moins de huit ans ne devraient pas utiliser cette trottinette. Les conseils d’un adulte sont
recommandés pour tous les enfants qui utilisent ce produit.
-C’est la décision du parent pour permettre à son enfant de monter sur ce produit. C’est aussi leur respon-
sabilité exclusive pour juger si la maturité, les compétences et aptitudes de l’enfant sont appropriées et sûr à
utiliser ce produit.
-Cette trottinette a été fabriquée pour être performante et pour durer mais peut subir des dégâts. Lutilisation
Freestyle de la trottinette peut augmenter les eorts sur les pièces et les dégâts. Lutilisateur assume tous les
risques associés aux activités de Freestyle.
CONSEILS D’UTILISATION
La supervision des parents est nécessaire. Utiliser seulement la trottinette dans un environnement contrôlé
qui est exempt de dangers potentiels de la route et non sur la voie publique. Évitez lutilisation dans tout
environnement où il y a des véhicules motorisés en circulation. Garder les deux mains sur le guidon à tout
moment. Ne jamais monter à plusieurs sur la trottinette. Ne jamais utiliser la trottinette à proximité de
marches, descentes, côtes, routes ou allées, chemins daccès ou piscines.
Ne pas conduire une trottinette par temps humide. Les trottinettes sont destinées et conçues pour être utili-
sées sur des secteurs pavés bétonnés ou lisses qui sont à plat, propre et sec, exempt de tout débris tels que les
pierres, des bâtons ou de gravier. Les surfaces mouillées, glissantes ou inégales et rugueuses peuvent aecter
la traction et contribuer à déventuels accidents. Évitez de rouler avec la trottinette dans la boue, la glace, les
aques deau ou de leau. Évitez les vitesses excessives qui peuvent être associés dans les descentes. Ne pas
rouler de nuit ou lorsque la visibilité est réduite.
ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ
Toujours sassurer que votre enfant porte équipement de protection approprié comme un casque de sécurité
homologué.
L’utilisateur devrait toujours porter des chaussures qui sont complètement fermés avec semelles plates.
NE PAS APPLIQUER DES REGLES DE BASES DE SECURITE ET NE PAS SUIVRE LES RECOMMAN-
DATIONS DE CE MANUEL AUGMENTE LE RISQUE DACCIDENT. L’UTILISATION DE CE PRODUIT
EST SOUS VOTRE PROPRE RESPONSABILITE. SOYEZ PRUDENT. ATTENTION: TOUJOURS IN-
SPECTER VOTRE TROTTINETTE AVANT DE L’UTILISER. L’inspection et lentretien de votre trottinette
peut réduire le risque de blessure. Toujours inspecter votre trottinette avant de monter régulièrement et
maintenir.
VERIFICATIONS AVANT UTILISATION
3
6
1 - Guidon
2 - Poigné
3 - Collier de serrage et Com-
pression
4 - Plateau
5 - Roue
6 - Fourche
7 - Frein
8 - Grip
9 - Jeu de direction
matériel nécessaire pour
lassemblage 5mm Clef Six
Pans ( Fournie )
4
Assemblage de la roue
(Assurez-vous de bien déballer toutes les pièces de la trottinette
avant de commencer)
Pour assembler les roues sur la fourche et à l’arrière de la
trottinette, utilisez les 2 x 5 mm clés allen fournies avec la
trottinette. Après avoir retiré laxe de la fourche, placer la
roue dans la fourche, pousser laxe à travers la fourche et
la roue, ajouter le boulon de laxe de lautre côté et serrer
l’e c ro u.
Pour assembler votre roue arrière, retirez l’axe et sassurer
que les entretoises restent dans les trous de l’axe. Aligner la
roue avec l’axe et poussez le à travers lentretoise et la roue.
Répétez le processus de l’autre coté et serrer le boulon jusquà
larrêt puis serrer un demi-tour pour sassurer que le boulon
est verrouillé ; il doit être serré pour les deux roues.
Prudence :
Les axes de roue doivent être vériés régulièrement car ils
peuvent se desserrer lors de l’utilisation de la trottinette.
CONNAITRE SA TROTTINETTE
1 - Essieu
2 - boulon dessieu
3 - entretoise de la
roue
4 - clé allen 5mm
(2 inclus)
1
4
2
2
4
1
3
1
9
6
8
7
5
4
3
2
ASSEMBLAGE DE LA TROTTINETTE
(Assurez-vous que tous les produits demballage ont bien été retirés avant de com-
mencer lassemblage)
Faites glisser le guidon sur le tube de la fourche en sassurant que la fourche
et la barre horizontale sont bien alignés pendant l’installation.
Évitez de tordre / de faire tourner le guidon quand vous le faites glisser sur le
tube de fourche. Cela peut desserrer la compression.
Veiller que le guidon et le collier de serrage soient bien en contact avec le
haut du jeu de direction.
Lorsque vous êtes satisfait de lalignement du guidon avec la roue avant,
utiliser la clé allen 5mm pour serrer les boulons du collier de serrage de bas
en haut. Pour ce faire, tournez la clé allen dans le sens horaire des aiguilles
dune montre.
Répétez cette action jusquà ce que les 2 boulons soient bien serrés.
Le non-respect des instructions de montage peut entraîner un dysfonc-
tionnement et / ou une blessure dangereuse. Si vous avez du mal à com-
prendre ces instructions, demandez de laide à un mécanicien cycliste
professionnel.
Pour regarder une vidéo de la mise en place de cette trottinette, s’il vous
plaît visitez : www.Bluntandenvy.com/2017completes
5
1 - Capuchon en caou-
tchouc
2 - Clé allen 6 mm (in-
cluded)
3 - M8 boulon
4 - Entretoise
5 - Barre transversale
6 - Downtube
7 - Bar Ends
8 - Serer
CONNAITRE SA TROTTINETTE
Montage du guidon
Insérez le guidon avec la fente sur le côté opposé du logo
estampillé sur la barre transversale. Faire en sorte que les deux
éléments semboitent correctement en tapant légèrement la
barre sur une surface plane.
Insérez le boulon à travers la rondelle puis le spacer côté ar-
rondi sur (a), Insérez lensemble du boulon à travers la barre
transversale et dans le letage du tube.
Serrer la vis avec la clé allen 6mm (fournie) jusquà la complete
jonction des éléments, puis serrer un demi-tour pour sassurer
qu’il est sécurisé.
Pour terminer la mise en place de votre guidon, placez les
embouts des poignées dans lextrémité du guidon et pousser
contre une surface dure en sassurant quelles sont droites avant
dappliquer la pression.
1
2
3
4
7
5
6
8
a
6
ENTRETIEN
Serrage du kit de compression
SSi le guidon commence à bouger dun côté à lautre, cela signie que vous avez besoin de
serrer le kit de compression. Le faire en enlevant le guidon et en utilisant une clé 6 pans pour
serrer la bague de compression. Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à obtenir
une résistance dans la clé. Veillez à ce que la fourche tourne librement, mais trop de serrage
pourrait restreindre le mouvement et endommager le jeu de direction.
Cela doit être fait par un adulte ou un mécanicien professionnel.
Entretenir vos roulmentes
Vous devrez retirer les roues pour avoir accés aux roulements. Pour cela, prenez 2 clefs 6 pans
et dévissez le boulons de laxe de roues. Vous devrez forcer sur la roue pour la sortir de sons
logement. Utiliserz un chion pour enlever toutes salissures ou poussiéres. Placez 3 ou 4 gouttes
d’huile pour roulement directement sur les caches roulements et laissez l’uile pénétrer. Si les
roulementes ne fonctionnent pas bien aprés cela, vous devrez les remplacer.
Nettoyage de votre trottinette
Ne jamais utiliser d’alcool ou de produits détergeants pour nettoyer votre trottinette; ces pro-
duits pouvant endommager la peinture ou fragiliser les matériaux. De l’eau tiéde et un chion
devraient etre susant. Evitez de projeter de leau sur le grip ou de plonger la trottinette dans
l’e au.
RAPPELS DE SECURITE
-Quand vous utilisez cette trottinette pour la premiere fois, assurez-vous que tous les boulons
sont bien serrés. Inspectez toutes les piéces et en particulier les roues et le jeu de direction et
assurez-vous qu’ils fonctionnent correctament.
-Vériez le surrage de tous les boulons avant chanque utilisation. Toutes pieces desserrée peau-
vent endommager la trottinette et augmenter les risques daccidents.
- Remplacez le éléments usés ou endommagés immédiatement.
-Assurez vous que vous avez tout le matériel de sécurité nécessaire avant d’utiliser cette trotti-
nette.
Garantie limitée
Le fabriquant garantit ce produit de tous défauts de fabrication pour une période de six
mois à partir de la date d’achat. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale du produit
ou tout dommage, rupture ou perte provenant d’un mauvais montage ou d’une utilisation
trop agressive du produit.
Cette garantie ne sera pas valable si le produit est:
-Utilisé pour tout autre chose que le divertissement.
-Modié, incluant le montage de pièces diérentes de celles contenues dans la boite
d’origine.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable pour tout accident, perte ou dommage
directs ou indirects qui surviendraient lors de l’utilisation de ce produit.
Pour plus d’informations contactez Blunt/Envy Scooters.
AUTOCOLLANT POSITIONNEMENT
7
Bedienungsanleitung
Vor der Anwendung dieses Produktes, lesen und verstehen Sie das vorliegende
Handbuch für diesen Scooter. Für weitere Informationen besuchen Sie unsere
Website unter www.bluntandenvy.com
Dieses Produkt wurde EN 14619 (Klasse A) wurden getestet
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise........................................................................2
Vor dem Beginn..............................................................................3
Sicherheits-Tipps ...........................................................................3
Prüfung vor der Fahrt ...................................................................3
Scooter Montage.............................................................................4
Algemeine Wartung........................................................................5
Garantie............................................................................................6
SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIG: Dieses Handbuch enthält wesentliche Informationen
die zur Sicherheit für den Benützer beiträgt. Es liegt somit in Ihrem
Interessen-und Kompetenzbereich die Informationen aufmerksam
zu lesen. Eine erwachsene Person soll sicherstellen, dass alle Hin-
weise, Warnungen und Sicherheitsvermerke von Kindern verstanden
werden.
WARNUNG: Das Fahren mit einem Scooter kann sehr gefährlich sein.
Scooter sind bewegliche Gefährte und können zu gefährlichen Situa-
tionen führen; zum Beispiel: Der Verlust über die Kontrolle des Gefährts
kann zu gefährlichen Stürzen führen; Fehltritte oder unsachgemäße Be-
nutzung des Scooters kann den Fahrer als auch betroene Drittpersonen
schwer verletzen, stark gefährden oder gar zum Tode führen.
WIE BEI JEDEM GEFÄHRT KANN AUCH SCOOTER-FAHREN
SEHR GEFÄHRLICH SEIN - SOGAR WENN MAN ALLE SICHER-
HEITSHINWEISE BEACHTET UND DAS GERÄT SACHGEMÄSS
BENÜTZT WIRD KÖNNEN SCHWERWIEGENDE VERLETZTUN-
GEN AUFTRETEN ODER GAR ZUM TOD FÜHREN. BENÜTZUNG
AUF EIGENE GEFAHR UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DES GE-
SUNDEN MENSCHENVERSTANDES
2
- Sicherheitsausrüstung wie Ellbogenschützer, Knieschützer und Helm sind beim Fahren eines Scooters stets
zu tragen. Benütze den Scooter nie ohne Helm.
- Nicht in der Nähe von motorisierten Fahrzeugen fahren. Nur auf glatten Ebenen fahren.
- Scooter kann plötzlich auören, wenn es in Kontakt mit unebenen Gehwege, Steinen/Stöcken, Kanaldeckel
oder plötzliche Veränderungen der Oberäche.
- Nie auf nasse, sandige, kiesige, schmutzige, oder andere verunreinigte Wege fahren. Verwenden Sie den
Scooter nicht während es regnet.
– Die Verwendung bei Regen beeinträchtigt die Stabilität, Material, Traktion, Bremsen und die Sicht des
Scooter -Fahrens.
-Nie in der Nacht fahren.
- Die Bremsen und Räder während der Fahrt und danach nie anfassen. Diese können sich bei intensiver
Benutzung stark erhitzen.
- Vermeiden Sie übermäßiges hohes Tempo - speziell bei Abfahrten.
- Erwachsene müssen Kinder bei der Montage des Scooters unterstützen.
- Befolgen Sie auf jeden Fall alle Verkehrsregeln und Vorschrien.
- Nehmen Sie Rücksicht auf Fußgänger an Gehwegen und auf Scooter-Fahrer.
- Abgenutzte oder defekte Teile sind jeweils sofort zu ersetzen.
- Maximale Belastung des Scooters beträgt 100 kg (220 Pfund).
- Kinder unter acht Jahren sollen diesen Scooter nicht benutzen. Ältere Kinder unter Aufsicht eines
Erwachsenen.
- Die Eltern müssen die Benutzung des Scooters ihren Kindern erlauben. Es liegt auch in ihrer
Verantwortung zu beurteilen, ob das Kind die Reife, Fertigkeit und Fähigkeit besitzt.
- Dieser Scooter wurde für starke Beanspruchung und Haltbarkeit hergestellt, ist jedoch nicht immun gegen
Schaden. “Freestyle Scooter“ kann zu einer Überbelastung oder Beschädigung des Produktes führen. Der
Fahrer (oder dessen Vormund) übernimmt alle Risiken, welche mit einer solchen Benützung verbunden ist.
EMPFOHLENE FAHRPRAXIS:
Elterliche Aufsicht ist erforderlich. Benutzung nur in kontrollierter Umgebung, frei von poten-
tiellen Verkehrs-Gefahren. Keine Benutzung mit motorisierenden Fahrzeugen in der Umgebung.
Der Lenker ist immer mit beiden Händen zu halten. Nur ein Kind pro Scooter. Keine Benut-
zung in der Nähe von Treppen, Einfahrten, Hügeln, Straßen, Gassen oder Schwimmbädern. Bei
nassen oder schlechten Wetter nicht fahren. Dieser Scooter wurde hergestellt um auf betonierte
oder geteerte Flächen zu fahren, welche trocken, sauber und frei von losen Ablagerungen wie
Steinen oder Kies sind. Nasse oder rutschige Oberächen beeinträchtigen die Traktion, was
zu Unfällen führen kann. Vermeiden Sie das Fahren im Schlamm, Eis, Pfützen oder Wasser.
Vermeiden Sie übermäßige Geschwindigkeiten. Nicht in der Nacht fahren oder wenn die Sicht
beeinträchtigt ist. SCHUTZAUSRÜSTUNG: Achten Sie immer darauf, dass ihr Kind geeignete
Schutzausrüstung, trägt. Z.B. einen zertizierten Schutzhelm. Der Fahrer sollte immer ge-
schlossene Schuhe mit achen Sohlen tragen. BENUTZUNG MIT GESUNDEM MENSCHEN-
VERTAND! BEACHTEN SIE DIE WARNUNGEN WEITER OBEN IM TEXT UM DAS RISIKO
VON SCWEREN VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN. VERWENDUNG AUF EIGENE
GEFAHR UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER SICHERHEITSHNWEISE. VORSICHT WAR-
NUNG: ÜBERPRÜFEN SIE DEN SCOOTER VOR JEDER BENUTZUNG. Die richtige Inspek-
tion und Wartung Ihres Scooters kann das Risiko und die Verletzungsgefahr minimieren.
BEVOR DEM BEGGINEN
3
KENNE DEINE SCOOTER
1 - Lenker (Bar)
2 - Handgrie (Grips)
3 - Klemmschelle&Kompression
4 - Deck
5 - Reifen
6 - Gabel
7 - Bremse
8 - Grip Tape
9 - Headset
Benötigtes Werkzeug zur Montage
5mm Inbusschlüssel (im Lieferum-
fang enthalten)
4
1 - Axle
(Schraube)
2 - Schraubenkopf
3 - Abstandshalter
4 - Inbus 5mm
(im Lieferumfang
erhalten)
Installation und Montage der Reifen:
Um die Räder auf die Gabel oder auf dem Hinterteil des
Decks zu montieren, benötigen Sie die
2x5 mm Inbus-Schlüssel die im Lieferumfang dabei sind.
Bitte entfernen Sie anschließend die vorinstallierten Achsen
von Gabel und Deck.
Nehmen Sie bitte einen Reifen und stecken Sie es in die
Gabel. Nachdem der Reifen platziert ist, drücken Sie die
Achse durch die Gabel und schrauben Sie es von der an-
deren Seite mit dem Schraubenkopf zu.
Um das Hinterrad zu montieren, setzen Sie bitte die Ab-
standshalter in die Aushöhlung des hinteren Decks. Legen
Sie die Achse in das hintere Deck und schieben Sie es bis
zum ersten Abstandshalter. Platzieren Sie nun das hintere
Rad. Schieben Sie die Achse durch das Deck bis zum letzten
Abstandhalter und befestigen Sie es von der anderen Seite
mit dem Schraubenkopf zu. Schrauben Sie bitte das Hinter-
rad so fest bis es nicht mehr wackelt. Sobald die Schraube
festhält, drehen Sie noch eine halbe Drehung um eine
optimale Stabilität zu gewähren.
Vorsicht: Achsen müssen regelmäßig überprü werden, da
diese sich durch Vibration lösen können
1
4
2
2
4
1
3
1
9
6
8
7
5
4
3
2
5
KENNE DEINE SCOOTER
Installation und Montage des Scooters
(Sicherstellen, dass alle Verpackungesteile entfernt sind, bevor Sie beginnen)
Lenker auf das Gaben-rohr stecken und sicherstellen, dass die Gabel
ausgerichtet ist. Vermeiden Sie das verdrehen/drehen des Lenkers,
wenn Sie die Teile zusammen stecken, da dadurch die Kompression
gelöst weden kann.
Stellen Sie sicher, dass das untere Ende des Lenkers und der Blemme
das headset berühren.
Schieben Sie den Lenker auf das obere Gabelrohr und beachten
Sie das Clamp, Gabel und Lenkstange gerade miteinander
verbunden sind. Vermeiden Sie bitte, dass Sie die Lenkstange
reindrehen andernfalls kann es zur Lösung der Compression führen. Stellen
Sie sicher, dass die Clamp auf der Lenkstange am Headset anschlägt. Wenn Sie
zufrieden sind, dass Ihr Vorderrad und Lenker gerade verbunden sind, befestigen
Sie die Clamp mit dem 5mm Inbusschlüssel im Uhrzeigersinn von unten nach
oben. Wiederholen Sie diesen Vorgang bis die zwei Schrauben fest angezogen
sind.
Bei nicht beachten der Anleitung kann es zu Schaden oder Verletzungen führen.
Wenn Sie Schwierigkeiten mit der Anleitung haben, suchen Sie Hilfe von einem
qualizierten Fahrradmechaniker. Sie können auch auf unsere Seite ein Video
sehen unter www.Bluntandenvy.com/2017completes
1 - Gummikappe
2 - Inbusschlüssel 6
mm (im Lieferum-
fang enthalten)
3 - M8 Bolzen
4 - Spacer-Washer
5 - Crossbar
6 - Downtube
7 - Bar Ends
8 - Clamp
Installation und Montage der Lenkstange
Schieben Sie die „Downtube“ mit dem Schlitz auf der gegenüber-
liegenden Seite des gestanzten Logos auf der „Crossbar“. Stellen Sie
sicher, dass Sie ohne Zwischenraum zusammenmontieren.
Schieben Sie die Schraube durch die zwei Beilagscheiben mit der
abgerundeten Seite nach außen (a) in die Crossbar (Bolzenanord-
nung). Setzten Sie Crossbar auf die Downtube und befestigen Sie es
mit dem 6mm Inbusschlüssel fest zusammen. Sobald die Schraube
festhält, drehen Sie noch eine halbe Drehung um eine optimale
Stabilität zu gewähren.
Um die Bar Ends richtig zu montieren, drücken Sie diese gerade mit
einer achen großen Oberäche in die Lenkstange
hinein.
1
2
3
4
7
5
6
8
a
6
ALGEMEINE WARTUNG
Anziehen der Kompression:
Wenn Ihre Bar zu schütteln oder von Seite zu Seite zu wackeln beginnt, bedeutet dies,
Ihre Kompression muss angezogen werden. Tun Sie dies, indem Sie Ihren Lenker mit
einem Schraubenschlüssel an der Compression Schraube wieder festziehen. Drehen im
Uhrzeigersinn, bis ein Druck in dem Schraubenschlüssel zu spüren ist. Um die Gabel frei
drehen zu können, sollten Sie die Kompression nicht zu fest zu schrauben. Dabei kann
es zur Einschränkung der Bewegung und Beschädigung der Kompression oder Headset
führen. Die Montage sollte von einem Erwachsenen durchgeführt werden.
Reinigung der Radlager:
Um die Kugellager zu reinigen, müssen sie zuerst die Räder abmontieren. Benutzen Sie dazu
einen 2x5mm Inbusschlüssel (gegen den Uhrzeigersinn). Befreien Sie die Räder und Kugellager
mit einem feuchten Lappen vom Schmutz. Platzieren sie 3 bis 4 Tropfen Fahrrad Lager Öl direkt
auf dem Lagerdeckel. Stellen Sie nach Montage der Räder keine Verbesserung fest, müssen die
Kugellager ersetzt werden.
Reinigung des Scooters:
Verwenden Sie niemals Alkohol oder starke Reinigungsmittel, um Ihren Roller zu reinigen. Dies
kann zu Schäden am Materialien führen. Bitte nur mit warmen Wasser und ein feuchtes Tuch
reinigen. Vermeiden Sie, Wasser direkt auf die Grip Tape und tauchen Sie Ihren Roller nie ins
Wasser.
Sicherheitshinweise zur Erinnerung
-Bei der ersten Verwendung des Scooters überprüfen Sie, ob alle Schrauben festgezogen sind,
überprüfen Sie alle beweglichen Teile, wie Rollen und Headset um sicherzustellen, dass diese
reibungslos funktionieren.
-Prüfen und sichern Sie vor jeder Fahrt alle Schrauben. Lose Teile können zu Schäden an Ihrem
Scooter führen und erhöhen das Risiko zu Stürzen.
- Abgenutzte oder defekte Teile sofort ersetzen.
-Vergewissern Sie sich, dass die empfohlene Sicherheitsausrüstung komplett und in einem ein-
wandfreien Zustand ist.
Garantie
Beschränkte Garantie
Der Hersteller garantiert für die Zeit von 6 Monaten ab Kaufdatum, dass dieses
Produkt frei von Herstellungsfehlern ist. Die Garantie erstreckt sich nicht auf
normale Abnutzung oder Schäden, Ausfälle oder Verluste, die durch unsach-
gemäße Montage, Wartung oder aggressiven Gebrauch entstehen. Diese Garantie
erlischt wenn: -Es für einen anderen Zweck eingesetzt wird oder in irgendeiner
Weise modiziert wird, der Hersteller haet nicht für direkte oder indirekte
Verluste oder Schäden, die durch die direkte oder indirekte Benützung dieses
Produktes entstehen können. Weitere Informationen oder Kontakt nden Sie
unter www.bluntscooter.com www.bluntandenvyscooters.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Blunt/Envy Scooters ONE Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire