Razor E200 Series Le manuel du propriétaire

Catégorie
Scooters
Taper
Le manuel du propriétaire
Manuel uTIlIsaTeur
Numéro d’article :
E200 13112430
E200S 13112730
E225 13112801
Lisez et assimilez l’intégralité de ce manuel
avant d’utiliser la trottinette !
NE RETOURNEZ PAS AU MAGASIN !
NOTE : Les illustrations sont fournies comme démonstration uniquement.
Spécifications susceptibles de changer sans préavis.
13
14
AVERTISSEMENT : La pratique de la trottinette électrique peut
être une activité dangereuse. Certaines conditions peuvent entraîner une
défaillance de l’équipement sans que le fabricant soit mis en cause. Comme
d’autres véhicules électriques, la trottinette peut, et est prévue pour, se
déplacer;ilestdoncpossibledeperdrelecontrôle,dechuteret/oud’être
confronté à des situations dangereuses qu’aucune précaution, aucune
connaissance ou aucune expertise ne saurait éviter. Dans de tels cas, vous
pouvez être grièvement blessé ou mourir, et ce même si vous utilisez un
équipement de sécurité et prenez d’autres précautions. VOUS UTILISEZ
CETTE TROTTINETTE À VOS PROPRES RISQUES ET DEVEZ FAIRE PREUVE DE
BON SENS.
Ce manuel contient de nombreux avertissements et mises en garde
concernant les conséquences d’un manque de maintenance, d’inspection ou
d’une mauvaise utilisation de votre trottinette électrique. Tout accident peut
provoquer des blessures sérieuses ou même la mort, c’est pourquoi nous ne
vous avertissons pas du potentiel de blessure ou de mort chaque fois qu’une
telle possibilité est mentionnée.
UTILISATION APPROPRIÉE ET SURVEILLANCE
PARENTALE
Ce manuel contient des informations de sécurité importantes. Il est de
votre responsabilité d’étudier ces informations et de vous assurer que tous
les utilisateurs comprennent tous les avertissements, mises en garde,
instructions et consignes de sécurité. Vous devez également vous assurer
que les jeunes usagers sont capables d’utiliser ce produit en toute sécurité
et de façon responsable. Avec de jeunes usagers, Razor recommande de
reprendre régulièrement les informations contenues dans ce manuel et d’en
soulignerdenouveaul’importance;vousêteségalementtenud’inspecteret
d’entretenir la trottinette de votre enfant pour assurer sa sécurité.
Il est recommandé d’être âgé de 12 ans et plus pour utiliser la trottinette.
Toute personne ne se sentant pas à l’aise sur la trottinette ne doit pas
essayer de pratiquer. Les parents doivent décider de permettre ou non à leur
enfant d’utiliser ce produit en fonction de sa maturité, de ses capacités et de
son aptitude à respecter les consignes.
Tenez ce produit hors de portée des enfants en bas âge et
rappelez-vous qu’il est exclusivement destiné à des personnes
qui, au minimum, se sentent totalement à l’aise et compétents pour
utiliser la trottinette.
NE PAS DÉPASSER LA LIMITE DE POIDS DE 100 KG. Le poids de l’utilisateur
ne signifie pas forcément que la taille de la personne est appropriée pour
conveniràlatrottinetteouenmaintenirlecontrôle.
Ne touchez pas aux freins ou au moteur de votre trottinette en
fonctionnement ou directement après l’avoir utilisée car ces pièces peuvent
être très chaudes.
PRATIQUES ET CONDITIONS DE CONDUITE
ACCEPTABLES
Vérifiez et respectez toujours les lois ou réglementations locales
qui peuvent s’appliquer aux endroits où la trottinette électrique peut
être utilisée.
Ayez une attitude défensive lorsque vous roulez. Prenez garde aux obstacles
potentiels qui pourraient s’accrocher à votre roue ou vous forcer à tourner
brusquementouàperdrelecontrôle.Veillezàéviterlespiétons,les
planchistes, les planches à roulettes, les trottinettes, les vélos, les enfants
oulesanimauxquipourraientcoupervotretrajectoire;respectezlesdroits
et la propriété d’autrui.
N’actionnezpaslecontrôledelavitessesurlapoignéetantquevousn’êtes
pas sur la trottinette et dans un environnement extérieur approprié pour rouler.
N’essayez pas de faire ou ne faites pas d’acrobaties ou de figures sur votre
trottinette électrique. La trottinette n’est pas conçue pour résister à des
abus tels que sauter, grimper sur des trottoirs ou toute autre acrobatie.
Gardez les mains sur le guidon à tout moment.
Ne transportez jamais de passagers ou ne laissez jamais plus d’une personne
à la fois monter sur la trottinette.
N’utilisez jamais la trottinette à proximité de marches ou de piscines.
Tenez vos doigts et les autres parties de votre corps à l’écart de la chaîne, de
la chaîne de transmission, du système de direction, des roues et de tous les
autres éléments en mouvement.
N’utilisez jamais d’écouteurs ou de téléphone portable lorsque vous roulez.
Ne vous accrochez jamais à un autre véhicule.
Ne conduisez pas votre trottinette par temps humide ou en présence de
verglas et n’immergez jamais la trottinette dans l’eau car les éléments
électriques et les organes de transmission pourraient être endommagés par
l’eau ou créer d’autres conditions d’insécurité potentielles.
La trottinette électrique est conçue pour être utilisée sur sol plat et sec,
tel que des trottoirs ou des terrains plats exempts de débris tels du sable,
des feuilles, des cailloux ou des graviers. Les surfaces humides, glissantes,
bosselées, inégales ou rugueuses peuvent affecter la traction et contribuer
à d’éventuels accidents. Ne pratiquez pas la trottinette électrique dans la
boue, sur la glace, dans les flaques ou l’eau. Évitez des vitesses excessives
qui peuvent être associées à la pratique en descentes. Ne risquez jamais
d’endommager des surfaces telles que de la moquette ou du plancher en
utilisant la trottinette électrique à l’intérieur.
Ne roulez pas de nuit ou lorsque la visibilité est limitée.
ÉQUIPEMENT APPROPRIÉ POUR ROULER
Portez toujours un équipement de protection approprié, tel qu’un casque
homologué (avec la jugulaire correctement bouclée). Le port du casque peut
être légalement exigé par les lois et réglementations locales de votre secteur.
Il est recommandé de porter des coudières et des genouillères, un T-shirt à
manches longues, un pantalon et des gants. Portez toujours des chaussures
desport(deschaussuresàlacetsavecdessemellescaoutchouc);
ne roulez jamais pieds nus ou en sandales, et assurez-vous que vos lacets
restent noués et hors de la trajectoire des roues, du moteur et du système de
transmission.
UTILISER LE CHARGEUR
Le chargeur fourni avec la trottinette électrique doit être régulièrement
examiné pour déceler un éventuel défaut du câble, de la prise, du boîtier et
desautrespièces;enprésenced’unteldéfaut,latrottinettenedoitpasêtre
chargée tant que le chargeur n’a pas été réparé ou remplacé.
Utilisez uniquement le chargeur recommandé.
Prenez vos précautions durant la charge.
Le chargeur n’est pas un jouet. Le chargeur doit être utilisé par un adulte.
N’utilisez pas le chargeur à proximité de matériaux inflammables.
Débranchez le chargeur et déconnectez-le de la trottinette lorsque vous ne
l’utilisez pas.
Ne dépassez pas le temps de charge.
Déconnectez toujours le chargeur avant d’essuyer et de nettoyer votre
trottinette avec un liquide.
L’ABSENCE DE BON SENS ET LE NON RESPECT DES
AVERTISSEMENTS CI-DESSUS AUGMENTE LE RISQUE DE LÉSIONS
GRAVES. UTILISEZ CE PRODUIT AVEC L’ATTENTION ET LE SÉRIEUX
NÉCESSAIRES À UNE PRATIQUE SÉCURISÉE.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
AVANT DE COMMENCER
15
AVERTISSEMENT :
UTILISEZ
EXCLUSIVEMENT DES
PRODUITS RAZOR AVEC
VOTRE TROTTINETTE
ÉLECTRIQUE RAZOR.
Outils nécessaires
Clé hexagonale de 4 mm
(E200S UNIQUEMENT)
(incluse)
Clés de 2,5 mm et 5 mm
(Non incluses)
Extendeur de valve
(Situé dans la
poignée droite du
guidon)
Clés de 8 mm /
10 mm / 17 mm
(Non incluses)
(E200S UNIQUEMENT)
Chargeur
Poignée de frein
Siège
(si applicable)
Limiteur
Fourche avant
Pied du
guidon
Desserrage
rapide
Extendeur de valve
(intérieur de la poignée)
Poignée d’accélérateur
tournante
Gonfleur type pompe à
vélo, pour chambres à
air à valve Schrader avec
manomètre (non inclus).
Inspectez le contenu de la boîte pour détecter d’éventuelles éraflures sur la peinture, des bosses ou des
nœuds dans les câbles qui peuvent être provoqués durant l’expédition.
ASSUREZ-VOUS QUE L’INTERRUPTEUR EST PLACÉ SUR « OFF » AVANT D’EFFECTUER
TOUTE OPÉRATION D’ASSEMBLAGE OU DE MAINTENANCE.
Razor recommande que l’assemblage soit effectué par un adulte.
- Interrupteur On/Off
- Port du chargeur
- Bouton de
réenclenchement
- Batterie
- Moteur
- Module de contrôle
16
ASSEMBLAGE ET RÉGLAGE
q Fixer le guidon
2
3 Ajuster la tension du
desserrage rapide jusqu’à ce
que vous puissiez fermer le
levier tout en bloquant le pied.
1
Note: Assurez-vous que les
câbles / fils sont à distance
avant d’insérer la tige dans la
fourche.
1 Utiliser l’extendeur /
l’adaptateur de valve.
2 Ouvrir le couvercle rond
situé sur le couvre-chaîne en
le faisant glisser vers le bas.
Aligner l’ouverture de la roue
de transmission dentée avec
la tige de la valve. Visser
l’adaptateur sur la tige de la
valve et attacher la pompe.
Gonfler jusqu’à la pression
indiquéesurlecôtédupneu.
3 Retirer l’adaptateur de
valve immédiatement après le
gonflage et fermer le couvercle
rond.
q Gonfler les pneus
Pneu arrière
AVERTISSEMENT :
Si vous ne retirez pas
l’adaptateur de valve après le
gonflage, le tube intérieur et
/ ou l’adaptateur peuvent se
trouver endommagés par la roue
de transmission dentée arrière.
Note: Les pompes à air
comprimé se trouvant dans les
stations-service sont destinées
au gonflage des pneus
d’automobiles à fort volume.
Si vous décidez d’utiliser une
telle pompe pour gonfler les
pneus, assurez-vous d’abord
que le manomètre fonctionne,
puis exercez de très légères
pressions pour atteindre
la pression de gonflage
appropriée. Si vous surgonflez
le pneu par inadvertance,
évacuez la pression en excès
immédiatement.
Pneu avant
4 Gonfler le pneu avant jusqu’à
la pression en Pascals indiquée
surlecôtédupneu.
(a)
17
ASSEMBLAGE ET RÉGLAGE
q Charger la batterie
Chargez la batterie avant l’utilisation.
•Tempsdechargeinitial:18heures
•Tempsderecharge:jusqu’à12heures
Lorsque la trottinette n’est pas utilisée
régulièrement, rechargez la batterie au
moins une fois par mois jusqu’au retour
à une utilisation normale.
•Duréedefonctionnement:jusqu’à40minutesdetempsde
fonctionnement en continu
•Duréedeviemoyennedelabatterie:250cyclesdecharge/
décharge
2
1 Placez l’interrupteur sur OFF
avant de charger.
Chargeur
Prise du
chargeur
Port du
chargeur
q Fixer le siège (si applicable)
2
Dévissez quatre vis au milieu
du plateau.
3 Placez la tige sur le plateau
et bloquez.
1 Fixer le siège sur la tige.
AVERTISSEMENT :
Déconnectez toujours la
trottinette du chargeur avant de
la nettoyer avec du liquide.
Note: Si votre chargeur ne
ressemble pas à celui illustré,
votre unité a été fournie avec
un chargeur alternatif. Les
spécifications et la procédure de
charge sont les mêmes.
Le chargeur possède une petite
fenêtre avec une DEL ou deux
DEL indiquant l’état de charge.
Les chargeurs sont équipés
d’une protection intégrée
évitant une surcharge de la
batterie.
Le chargeur peut chauffer
durant l’utilisation. Ceci est
normal pour certains chargeurs
et ne doit pas vous inquiéter.
AVERTISSEMENT :
Si vous ne rechargez pas la
batterie au moins une fois par
mois, celle-ci pourrait ne plus
tolérer une charge.
18
RÉPARATIONS ET MAINTENANCE
MAINTENANCE DES CONNECTEURS / DU MATÉRIEL
N’utilisez pas ce produit pour la première fois avant d’avoir gonflé
les pneus à la pression appropriée et d’avoir chargé la batterie durant
au moins 18 heures.
Un non respect de ces instructions peut endommager votre produit
et éteindre votre garantie.
Placez l’interrupteur sur « OFF » avant de procéder à toute opération de maintenance.
q Régler les freins
AVERTISSEMENT :
Le frein est en mesure de
bloquer la roue arrière et
d’éjecter un usager confiant.
Pratiquez dans un espace ouvert
exempt d’obstacles tant que
vous n’êtes pas familier avec la
fonction de freinage. Evitez de
déraper pour vous arrêter car
cela peut provoquer une perte
decontrôleet/ouendommager
la roue arrière.
2 Utiliser une clé de 10 mm pour
desserrer l’écrou pour un réglage
supplémentaire du câble de frein.
Serrer l’écrou de façon sécurisée
lorsque vous avez terminé.
1 Tournez la mollette de
réglage de la poignée de frein
d’1/4 ou d’1/2 tour jusqu’à
ce que le réglage souhaité
soit obtenu. Si un réglage
supplémentaire s’avère toujours
nécessaire, passez à l’étape 2.
Équipement de sécurité
Portez toujours un équipement de protection adapté, tel qu’un
casque de sécurité homologué. Il est recommandé de porter des
coudières et des genouillères. Portez toujours des chaussures de
sport(deschaussuresàlacetsavecdessemellescaoutchouc);
ne roulez jamais pieds nus ou en sandales, et assurez-vous que
vos lacets restent noués et hors de la trajectoire des roues, du
moteur et du système de transmission.
Batterie
Assurez-vous que l’interrupteur est positionné sur Off lorsque la
trottinette n’est pas utilisée. Ne stockez jamais la trottinette à des
températures de gel !
Frein
Contrôlezlebonfonctionnementdesfreins.Lorsquevousappuyez
sur la poignée, le frein doit entraîner une action de freinage
positive.Lorsquevousfreinezalorsquelecontrôledelavitesse
est enclenché, l’interrupteur de frein devrait stopper le moteur.
Assurez-vous que les freins ne frottent pas.
Cadre, fourche et guidon
Contrôlezl’absencedessuresouderupturesdeliaison.Bien
que les cadres cassent rarement, il est possible qu’un conducteur
agressif rentre dans une bordure de trottoir ou un mur, ce qui
peut provoquer une torsion ou une cassure du cadre. Inspectez
régulièrement.
Pneus
Inspectez périodiquement les pneus pour détecter une usure
excessiveetcontrôlezrégulièrementlapressiondupneuavant,
puis regonflez si nécessaire.
q
q
q
q
q
20
q Remplacement de la chaîne et du pneu arrière
1
Desserrer les vis et retirer le
garde-chaîne.
2 Desserrer la fixation du câble
de frein et déconnecter le câble.
3 Desserrer la fixation du
boîtier de frein et déconnecter.
Conserver l’entretoise et les
boulons ensemble.
4 Desserrer les deux tendeurs
de façon équivalente,
approximativement 5 tours.
5 Desserrer l’axe. Faire
coulisser la roue vers l’avant
pour détendre la chaîne.
6 Retirer la roue.
Côté droit (accélérateur)
Entretoise
Rondelle
Assemblage de l’œil de
réglage de l’axe
Rondelle
Contre-écrou
Côté gauche (Frein)
Entretoise
Plateau de frein
Entretoise
Rondelle
Assemblage de l’œil de
réglage de l’axe
Rondelle
Contre-écrou
RÉPARATIONS ET MAINTENANCE
7 Diriger la chaîne sur la roue
dentée et faire glisser l’axe
dans les fentes du cadre.
8 Aligner le tendeur du
guide-câble. Installer
l’entretoise et le boulon.
Ne pas serrer avant l’étape
finale.
9 Installer le ressort de frein et
visser le câble dans la fixation.
Visser le câble dans sa position
initiale. Serrer fermement.
10 Installer les tendeurs et les
écrous de l’axe. Serrer jusqu’à
ce qu’ils maintiennent juste à
peine les éléments en place.
11 Serrer les deux tendeurs
du même nombre de tours pour
ajuster la tension sur la chaîne
et centrer la roue.
12 Serrer la fixation du boîtier
de frein fermement. Tester la
conduite. Réajustez
si nécessaire.
21
RÉPARATIONS ET MAINTENANCE
q Régler la chaîne
1 Desserrer les boulons de
l’axe arrière.
2 Desserrer le boulon de
fixation du boîtier de frein.
3 Serrer les tendeurs sur
l’axe d’1/8 à 1/4 de tour
pour ajuster la tension
de la chaîne. Les deux
tendeurs doivent être serrés
exactement au même
niveau pour maintenir
l’alignement des roues.
4 Une fois que la tension est
correcte, serrer les boulons de
l’axe et le boulon de fixation
du boîtier de frein. Tester
la conduite. Réajustez si
nécessaire.
q Remplacement du pneu avant
1
Desserrer les boulons de
l’axe avant.
2 Retirer la roue et installer la roue
de remplacement.
13 Remplacer le garde-chaîne.
Droite (accélérateur)
9-3 - Entretoise (courte)
9-2 - Rondelles
9-1 - Contre-écrou M10
Gauche (Frein)
9-5 - Entretoise (longue)
9-2 - Rondelles
9-1 - Contre-écrou M10
Milieu
9-6 – Boulon de l’axe avant
Note: La chaîne doit être
« juste tendue ». La tension doit
être similaire à la courroie de
ventilateur d’une automobile.
VEILLEZ À NE PAS SERRER
TROP. Le système de tension
peut facilement générer une
tension trop importante et
faire casser la chaîne ou tordre
l’arbre du moteur. Ajuster
d’1/8 ou 1/4 de tour à la fois et
vérifier la tension à chaque fois.
9-2
9-1
9-2
9-1
9-2
9-5
9-6
9-3
9-2
22
RÉPARATIONS ET MAINTENANCE
q Entretien et élimination de la batterie
Ne stockez pas la batterie à des températures supérieures à 23,8 °C ou inférieures à -23,3 °C.
CONTIENT DES BATTERIES AU PLOMB ÉTANCHES SANS ENTRETIEN. LES BATTERIES
DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES.
Élimination : Votre produit Razor utilise des batteries étanches plomb-acide qui doivent être recyclées ou
éliminées de façon respectueuse de l’environnement. Ne jetez pas une batterie plomb-acide dans un feu.
La batterie peut exploser ou fuir. Ne jetez pas une batterie plomb-acide dans votre poubelle habituelle
destinée aux déchets ménagers. Dans la plupart des secteurs, l’incinération, la mise en décharge ou le
mélange des batteries étanches plomb-acide avec les ordures ménagères est interdit par la loi. Retournez
les batteries usées à un centre de recyclage fédéral ou approuvé par l’état ou à un vendeur local de
batteries automobiles.
q Chargeur
Le chargeur fourni avec la trottinette doit être régulièrement examiné pour déceler un éventuel défaut
ducâble,delaprise,duboîtieretdesautrespièces;enprésenced’unteldéfaut,latrottinettenedoit
pas être chargée tant que le chargeur n’a pas été réparé ou remplacé.
AVERTISSEMENT :
Si une batterie fuit, évitez
tout contact avec l’acide qui
s’échappe et placez la batterie
endommagée dans un sac
en plastique. Reportez-vous
aux instructions d’élimination
situées à gauche. Si de l’acide
entre en contact avec votre
peau ou vos yeux, rincez à
l’eau fraîche durant au moins
15 minutes et contactez un
médecin.
Copyright © 2003-2009 Razor USA LLC. Tous droits réservés. RAZOR et le logo Razor font
partie des marques déposées de Razor USA LLC aux États-Unis et/ou dans une sélection de
pays étrangers.
Garantie limitée Razor
Le fabricant garantit que ce produit est exempt de défauts de fabrication pour
une durée de 90 jours à compter de la date d’achat. Cette garantie limitée ne
couvre pas l’usure normale, les pneus, les tubes ou câbles, ou tout dommage,
casse ou perte résultant d’un assemblage, d’une maintenance, d’un stockage
ou d’une utilisation inadaptés de la trottinette électrique de Razor.
Cettegarantielimitées’éteindrasileproduitest:
•utiliséautrementqu’àdesnsdeloisirsoudetransport;
•modiédequelquemanièrequecesoit;
•loué.
Le fabricant n’est pas responsable des dégâts accidentels ou indirects, ni
des dommages résultant directement ou indirectement de l’utilisation de ce
produit.
GARANTIE
Razor ne propose pas d’extension de garantie. Si vous avez souscrit à une
extension de garantie, elle doit être honorée par le magasin où elle a été
souscrite.
Conservez votre ticket de caisse original avec ce manuel et écrivez le numéro
de série en dessous.
__________________________________________
Numéro d’article :
E200 13112430
E200S 13112730
E225 13112801
11/2008
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Razor E200 Series Le manuel du propriétaire

Catégorie
Scooters
Taper
Le manuel du propriétaire