Valberg VG-MF45EK1LC noir Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
France
140 x 210 mm
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
France
Made in PRC
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre
toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
FR
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
NL
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Este producto tiene una garantía por un período de 2 años a partir de la fecha de
compra*, ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material.
Esta garantía no cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación,
un uso inadecuado o por un desgaste anormal del producto.
*mediante la presentación del comprobante de compra.
ES
GUIDE D’UTILISATION 02
HANDLEIDING 18
MANUAL DEL USUARIO 34
949320 - 2P 393 A+ WKEC
140 x 210 mm
Made in PRC
05/2018
958884
VG-MF45EK1LC
GUIDE D’UTILISATION 02
HANDLEIDING 18
MANUAL DEL USUARIO 34
Four
Warme
Horno
GUIDE D’UTILISATION 02
HANDLEIDING 18
MANUAL DEL USUARIO 34
6
2
3
4
5
1
7
8
9
10
FR2
Merci!
Merci d’avoir choisi ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT,
les produits de la marque VALBERG vous assurent
une utilisation simple, une performance fiable et une
qualité irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr
www.electrodepot.be
V
O
TRE A
VIS
C
OMPTE !
PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE
SUR LES PRODUITS
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons
de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par
nos équipes afin d’améliorer continuellement le produit.
Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-client
http://www.electrodepot.be/avis-client
FR 3
Français
Table des matières
Les notices sont aussi disponibles sur le site
http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices
A
Avant d’utiliser
l’appareil
C
Utilisation de
l’appareil
D
Informations
pratiques
B
Aperçu de
l’appareil
10 Description de l’appareil
10 Spécifications techniques
11 Mise en service et utilisation
14 Nettoyage et entretien
16 Emballage et environnement
16 Mise au rebut de votre ancien appareil
4 Consignes de sécurité
FR4
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Consignes de sécurité
LIRE IMPÉRATIVEMENT
CE MODE D’EMPLOI ET
LE CONSERVER AFIN DE
POUVOIR LE CONSULTER
ULTÉRIEUREMENT. DANS
LE CAS OÙ VOUS CÉDEZ
CET APPAREIL Á UN
TIERS, N’OUBLIEZ PAS DE
FOURNIR CETTE NOTICE
AVEC LAPPAREIL.
Cetappareilestdestiné
á etre utilisé dans des
applications domestiques et
analogues telles que:
- Des coins cuisines
réservés au personnel dans
des magasins, bureaux et
autres environnements
professionnels;
- Des fermes;
- L’utilisation par les clients
des hôtels, motels et autres
environnements á caractere
résidentiel;
- Des environnements de
type chambres d’hôtes.
Touteutilisationautre
que celle prévue pour cet
appareil, par exemple une
utilisation commerciale, est
interdite. Une utilisation non
conforme au mode d’emploi
dégagerait la marque de
toute responsabilité et
entraînerait la perte de la
garantie.
Cetappareilpeutêtre
utilisé par des enfants
agés d’au moins 8 ans
et par des personnes
ayant des capacités
physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou
un manque d’expérience
et de connaissances á
condition qu’elles aient
reçu une supervision ou
des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité et qu’elles
comprennent les dangers
encourus. Les enfants
ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et
FR 5
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
l’entretien ne doivent pas
êtreréaliséspardesenfants,
sauf s’ils ont plus de 8 ans et
qu’ils sont surveillés.
• Maintenirl’appareiletson
cordon hors de portée des
enfants de moins de 8 ans.
• Lesenfantsnedoiventpas
jouer avec l’appareil.
• Silecâbled’alimentation
estendommagé,ildoitêtre
remplacé par le fabricant, son
service après-vente ou des
personnes de qualification
similaire afin d’éviter un
danger.
Cetappareiln’estpas
destiné á être mis en
fonctionnement au moyen
d’une minuterie extérieure
ou par un système de
commande á distance
séparé.
Les surfacessont de
nature á chauffer pendant
l’utilisation.
ATTENTION !
Cet appareil et ses
parties accessibles
deviennent
chauds pendant
leur utilisation. Il
est recommande
d’eloigner les
jeunes enfants.
En ce qui concerne
la façon de nettoyer les
surfaces en contact avec
les aliments, référez-vous
au paragraphe ci-apres de
la notice «Maintenance et
nettoyage».
Encequiconcerneles
durées de fonctionnement
et les réglages de cuisson,
référez-vous au paragraphe
ci-après de la notice «Mise
en service et utilisation».
FR6
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Mise en garde
Aprèsavoirdeballévotre
appareil, assurez-vous
d’abord qu’il n’a pas été
abimé. Si vous avez un doute,
n’utilisez pas votre appareil,
et consultez une personne
compétente.
N’utilisez jamais
d’accessoires ou de pièces
d’un autre fabricant.
L’utilisation de ce type
d’accessoires ou de pièces
entraîne l’annulation de la
garantie.
L’appareilnedoitpas
êtreutilisés’ilachuté,s’il
présente des dommages
apparents, s’il fuit ou
présente des anomalies de
fonctionnement.
Débrancheztoujoursle
produit en cas de longue
période sans utilisation.
Enlevezbien tous les
éléments de l’emballage,
et ne laissez pas les
éléments tels que les sacs
plastiques, du polystyrène
ou des élastiques á portée
des enfants. Ces éléments
pourraientêtredangereux
pour eux.
Après déballage de
l’appareil, assurez-vous
de poser l’appareil sur une
surface plane et stable ne
craignant pas la chaleur.
Vérifiez que vous laissez une
libre circulation de l’air tout
autour de votre appareil.
Respectez entre l’appareil et
tout plan mural, une distance
de 50cm vers le haut et de
50cm sur les cotés.
• Cet appareil doit être
connecté á une prise reliée
á la terre. Si vous devez
utiliser une rallonge,
utilisez impérativement un
modèle equipé d’une prise
de terre.
Vérifiezquelevoltage
marqué sur la plaque
signalétique correspond
FR 7
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
bien á celui de votre
installation. Si ce n’est pas
le cas, n’utilisez pas votre
appareil, et consultez une
personne compétente.
Assurez-vous que
l’installation électrique est
suffisante pour alimenter un
appareil de cette puissance.
Prenez toutes les
précautions nécessaires
pour éviter qu’une personne
ne se prenne les pieds dans
lecâbleousarallonge.
Avanttouteopérationde
nettoyage, débranchez et
laissez refroidir l’appareil
complètement.
Ne jamais plonger
l’appareil, son fil électrique
et sa prise de courant dans
l’eau ou autre liquide.
Ne lemettezpassur
d’autres appareils.
• Pourvotresecurité,nous
vous recommandons de ne
jamais laisser votre appareil
dans un endroit exposé aux
intempéries et a l’humidité.
Ne jamais utiliser
l’appareil comme chauffage
d’appoint.
Ne laissez pas votre
appareil branché sans
l’utiliser.
• Ilestconseilléd’examiner
régulièrement lecâble
d’alimentation pour déceler
tout signe de détérioration
éventuelle, et l’appareil ne
doitpasêtreutilisésile
cable est endommagé.
Nelaissezpaslecordon
d’alimentation pendre de la
table ou du plan de travail sur
lequel le produit est posé.
• Nebranchezpasleproduit
et n’appuyez pas sur les
boutons du panneau de
FR8
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
commande si vos mains sont
mouillées.
N’utilisezpasl’appareil
les pieds nus ou mouillés.
Avanttouteopérationde
nettoyage ou d’entretien,
débranchez l’appareil
pour couper l’alimentation
électrique.
Pendant son
fonctionnement, évitez de
déplacer l’appareil.
N’utilisezpasl’appareil
proche des rideaux,
mobiliers textiles ou produits
inflammables.
• Avantd’utiliserl’appareil,
assurez-vous de poser
l’appareil sur une surface
stable ne craignant pas la
chaleur.
La température des
surfaces est élevée
pendant le fonctionnement
de l’appareil, ce qui peut
provoquer des brûlures. Ne
touchez pas les surfaces
chaudes de l’appareil (parties
métalliques accessibles et
vitre en verre).
En coursd’utilisation
de votre appareil, veuillez
penser á toujours utiliser
la poignée et une paire de
gants pour ouvrir l’appareil.
• Nechauffezpasd’aliments
en bouteille ou en boîte non
adaptés á la cuisson en four ;
car ces récipients pourraient
se casser et vous brûler.
• Manipulezavecprécaution
la porte en verre de votre
appareil : tout choc brutal ou
chocs thermiques excessifs
peuvent générer la casse de
la vitre.
• S’ilarrivaitquecertaines
parties de l’appareil ou que
certains aliments en cours
de cuisson dans l’appareil
s’enflamment ; ne tentez
jamais de les éteindre avec de
l’eau. Étouffez les flammes
FR 9
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
avec un linge humide ou
utilisez un extincteur en
orientant le jet vers l’appareil
dans le sens du vent.
• Nerangezpasdeproduits
inflammables á proximité
ou sous le meuble oú est
rangé l’appareil. Ne faites
pas fonctionner l’appareil
a proximité de matériaux
inflammables tels que stores,
rideaux, tentures, etc.
• Neplacezjamaisdepapier,
carton ou plastique dans
l’appareil ainsi que sur son
dessus.
• N’introduisezriendansles
grilles de ventilation et ne les
obstruez pas.
Avanttouteopérationde
nettoyage, veuillez toujours
attendre au minimum une
heure que l’appareil soit froid
et débranché.
Nesoulevezpasetne
déplacez pas le produit en
cours d’utilisation pour éviter
tout risque de brûlure.
Normes de sécurité
Cet appareil est conforme
aux directives et normes en
vigueurs.
FR10
B
Français
Aperçu de l’appareil
Description de l’appareil
1
Poignée
6
Indicateur lumineux de fonctionnement
2
Porte vitrée
7
Pieds
3
Bouton sélecteur de thermostat
8
Plat lèchefrite
4
Bouton sélecteur mode de cuisson
9
Grille
5
Bouton minuteur
10
Poignée pour grille ou lèchefrite
Spécifications techniques
Capacité 44L
Tension d’alimentation 220V-240V ~ 50/60Hz
Puissance 2000W
FR 11
C
Français
Utilisation de l’appareil
Avant toute première utilisation
•Aprèsavoirinstallévotreappareilsurune
surface plate et stable.
•Retireztouteslesétiquettes,leslmsde
protection et tous les éléments de calage de
l’appareil.
•Branchezl’appareilàunepriseterre.
•Avanttoutepremièreutilisationilest
impératif de faire chauffer l’appareil à vide
afin de faire brûler la graisse de protection
et d’éliminer les fumées et odeurs qui se
dégagent normalement d’un appareil neuf.
Les étapes suivantes vous indiquent la
marche à suivre :
- Mettez la grille et le plat lèchefrite à
l’intérieur du four.
- Tournez le bouton de thermostat sur
220°C.
- Tournez le bouton de sélecteur de mode de
cuisson et sélectionnez .
- Mettez le minuteur sur 20 minutes.
- L’indicateur lumineux de fonctionnement
s’illumine pour vous avertir que l’appareil
est en cours de chauffe.
- Aérez la pièce pendant cette opération.
- Dès que vous entendez la minuterie
indiquant la fin de la cuisson, éteignez
toutes les commandes de l’appareil.
- Laissez refroidir l’appareil avant de
nettoyer le four à l’aide d’un chiffon humide
et laver les accessoires (grille et lèchefrite)
avec une éponge humidifiée avec du liquide
lave-vaisselle.
REMARQUE
Des odeurs et des particules
peuvent provenir de l’appareil
lors des premières utilisations.
Ceci est normal et cessera
rapidement.
Utiliser votre appareil
Vérifiez que l’appareil soit bien branché à
une prise terre. Mettez votre préparation
dans le four avec les accessoires adéquats
puis suivez les étapes indiquées ci-dessous :
1. Réglage du thermostat
Pour régler la température de cuisson,
tournez le bouton de thermostat dans
le sens des aiguilles d’une montre et
sélectionnez la température appropriée en
fonction du plat que vous allez cuisiner.
Indication Température
Four très doux
jusqu'à 110°C
Four doux 110° - 150°C
Four moyen
150° - 190°C
Four chaud 200°C
Four très chaud 220°C
Mise en service et utilisation
FR12
C
Français
Utilisation de l’appareil
2. Bouton minuterie
Le bouton minuterie vous permet de régler
votre temps de cuisson de 0 à 60 min.
Pour régler le temps de cuisson, tournez
le bouton minuterie dans le sens des
aiguilles d’une montre et sélectionnez le
temps de cuisson approprié en fonction du
plat que vous allez cuisiner. Dès que vous
activez le minuteur, le témoin indicateur
de fonctionnement s’allume indiquant que
le four est en marche. Lorsque le temps
programmé est écoulé, le minuteur émet
un son pour annoncer la fin de cuisson et le
fours’arrêteraautomatiquementdecuire.
Vous pouvez éteindre le four manuellement
pendant la cuisson en tournant le minuteur
dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre jusqu’à la position 0.
REMARQUE
Votre mini four est équipé
de l’éclairage intérieur. Ce
dernier est activé lors de la
mise en marche du bouton
minuterie.
3. Bouton sélecteur mode de cuisson
Pour régler le mode de cuisson, tournez
le bouton sélecteur mode de cuisson dans
le sens des aiguilles d’une montre et
sélectionnez le mode de cuisson approprié
en fonction du plat que vous allez cuisiner.
•Utiliserlafonctionchaleurtournanteavec
les différents modes de cuisson :
- Tournez le bouton le mode de cuisson
en tournant le bouton sélecteur mode de
cuisson dans le sens des aiguilles d’une
montre et sélectionnez le mode de cuisson
approprié en fonction du plat que vous allez
cuisiner
Sélection
mode
Type de cuisson
Position cuisson voûte pour
dorer, griller par le dessus vos
aliments
Position cuisson sole avec
le fonctionnement de la
résistance du bas
Position cuisson voûte et sole
avec le fonctionnement des
deux résistances
Chaleur tournante et position
cuisson voûte pour dorer,
griller par le dessus vos
aliments pour une meilleure
répartition de la chaleur.
Chaleur tournante et
position cuisson sole avec
le fonctionnement de la
résistance du bas pour une
meilleure répartition de la
chaleur.
Chaleur tournante et position
cuisson voûte et sole avec
le fonctionnement des
deux résistances pour une
meilleure répartition de la
chaleur.
FR 13
C
Français
Utilisation de l’appareil
•Quelquesconseilspourobtenirunusage
optimum de votre four :
- Ne pas surchargez le four.
- Bien placez les aliments au centre de
l’appareil.
- N’ouvrez pas la porte trop fréquemment
pendant la cuisson pour éviter les
déperditions de chaleur.
- Jetez un coup d’œil de temps en temps à
vos plats pendant cuisson.
4. Utilisation de la poignée
Positionnez les crochets de la partie
inférieure de la poignée sur le centre de la
grille (comme sur la photo ci-dessous).
Positionnez les crochets de la partie
supérieure de la poignée sur le centre de la
grille (comme sur les photos ci-dessus).
ATTENTION
Bien veillez à positionner la
poignée au centre afin d’éviter
un danger et manipulez avec
précaution.
Pour les plats lourds, nous
vous conseillons d’utiliser un
gant anti-chaleur à la place
de la poignée, pour récupérer
votre plat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Valberg VG-MF45EK1LC noir Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire