ORANGE LIVEPHONE SIEMENS C380 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
1
Livephone C380
A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / overview.fm
Version 4, 29.10.2007
Livephone C380
Vous venez d'acquérir un livephone « Voix
Haute Définition » Siemens et nous vous remer-
cions de la confiance que vous nous accordez.
Associé à l'offre de téléphonie par Internet
d'Orange (« Le téléphone en haut débit
illimité »), votre téléphone permet de repro-
duire une bande de fréquence plus large que
celle de la téléphonie traditionnelle. Cela est
possible grâce au choix de composants adaptés
(tels les haut-parleurs), à un design spécifique,
et à l'utilisation d'un codec de numérisation de
la voix optimisée pour le son haute définition.
Présentation du combiné
1 Ecran en mode veille (exemple)
2 Niveau de charge des batteries (
¢ p. 11)
3 Touches écran (touches programmables)
Ces touches permettent d'appeler la fonc-
tion qui est affichée à l'écran (
¢ p. 16).
4 Touche « Messages » (
¢ p. 25)
Accès au journal des appels et à la liste des
messages;
Clignotante lorsque vous avez un nouveau
message sur votre messagerie externe ou un
nouvel appel manqué
5 Touche « Raccrocher » et « Marche/
Arrêt »
Arrêt de la communication, annulation de la
fonction, retour au niveau de menu précé-
dent (appui bref), retour à l'écran d'accueil
(appui long), activation/désactivation du
combiné (appui long en mode veille)
6 Touche « Dièse »
Verrouillage/déverrouillage du clavier
(appui long en mode veille),
commuter entre l'emploi de majuscules,
minuscules et de chiffres
7 Touche Interne
Appel en interne (
¢ p. 21)
8 Microphone
9 Touche R (
¢ p. 21)
10 Touche « Etoile »
Activation/désactivation des sonneries
(appui long),
pendant la communication : passage du
mode de numérotation par impulsions au
mode fréquence vocale (appui bref)
11 Prise pour kit oreillette
12 Touche 1 (
¢ p. 27)
Accès rapide à la messagerie externe
(appui long)
13 Touche « Décrocher »
Prise de la communication, ouverture de la
liste des numéros bis (appui bref), début de
la composition (appui long)
14 Touche « Mains-libres »
Passage du mode « Ecouteur » au mode
« Mains-libres » et inversement
Allumée : mode « Mains-libres » activé ;
Clignotante : appel entrant
15 Touche de navigation (
¢ p. 16)
16 Intensité de la réception (
¢ p. 11)
2
3
5
4
6
7
15
14
12
9
10
8
1
13
11
16
Ð INT1 V
01.10.08 07:15
Þ
Menu
2
Présentation de l'antenne « USB-DECT »
' / A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / overview.fm
Version 4, 29.10.2007
Présentation de l'antenne
« USB-DECT »
Les deux voyants indiquent l'état de
fonctionnement :
Etat Voyant 1 Voyant 2
L'antenne
«USB-DEC
non prête
désactivé désactivé
L'antenne
«USB-DEC prête
activé activé
Opération d'inscrip-
tion en cours
clignote
rapidement
activé
Ligne occupée
par un combiné
clignote
lentement
activé
Mise à niveau
du micrologiciel
clignote
lentement
clignote
lentement
Voyant 2
Voyant 1
3
Sommaire
A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / LivePhC380IVZ.fm / 25.08.2008
Version 4, 29.10.2007
Sommaire
Présentation du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Premières étapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vérification du contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation de l'antenne « USB-DECT » et du chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Raccordement de l'antenne « USB-DECT » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Raccordement du chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mise en service du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Que souhaitez-vous faire ensuite ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Touches écran (touches programmables) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Touches du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Correction d'erreurs de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Navigation par menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Activation/désactivation du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verrouillage/déverrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Présentation des instructions dans le manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . 19
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Appels externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fin de la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Prise d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Appel lors d'une communication externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Présentation du numéro de l'appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Appels internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mode « Mains-libres » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mode secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Répertoires et autres listes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Liste des numéros bis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Affichage de listes avec la touche « Messages » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Accès à la messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilisation de l'accès rapide à la messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Consultation des messages de la messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réveil/Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilisation de plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Inscription des combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Désinscription de combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4
Sommaire
A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / LivePhC380IVZ.fm / 25.08.2008
Version 4, 29.10.2007
Réglages du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Réglage de la date et de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Modifier la langue de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Réglages de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Activation/désactivation du décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Modification du volume de l'écouteur ou du volume du
mode « Mains-libres » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Réglage des sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tonalités d'avertissement et tonalité de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Rétablissement des réglages par défaut du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Réglage de l'antenne « USB-DECT » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Protection contre les accès non autorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Rétablissement des réglages par défaut de l'antenne « USB-DECT » . . . . . . 32
Assistance client & Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Questions-réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Contact avec les liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Edition de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Montage mural du chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5
Consignes de sécurité
A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / security.fm
Version 4, 29.10.2007
Consignes de sécurité
Attention
Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation.
Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde
contre les risques liés à l'utilisation du téléphone.
Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni, comme indiqué sous la base.
Le bloc secteur est un transformateur moderne basse consommation.
N'insérer que les batteries rechargeables recommandées (
¢ p. 36) !
En d'autres termes, ne jamais utiliser des piles non rechargeables ou d'autres
types de batteries, qui peuvent représenter un risque pour la santé ou occasion-
ner des blessures.
Ne pas jeter les batteries avec les déchets municipaux. Respecter les dispositions
locales en matière de traitement des déchets. Pour plus d'informations, contac-
ter la mairie ou le revendeur du produit.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médi-
caux. Tenir compte des recommandations émises à ce sujet par le corps médical.
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction
« Mains-libres » est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs dura-
bles et importants.
Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les appareils
auditifs.
Ne pas utiliser l'antenne « USB-DECT » ou le chargeur dans une salle de bain ou
de douche. L'antenne « USB-DECT » et le chargeur ne sont pas étanches aux pro-
jections d'eau (
¢ p. 36).
Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque
d'explosion (par exemple, ateliers de peinture).
En cas de cession du livephone à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi.
Débrancher une antenne « USB-DECT » défectueuse ou la faire réparer par
France Telecom/Orange Service. En effet, celle-ci peut perturber le fonctionne-
ment d'autres appareils électriques.
$
ƒ
6
Consignes de sécurité
A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / security.fm
Version 4, 29.10.2007
La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de
celle des ordures ménagères et nécessite l'intervention de services désignés par
le gouvernement ou les collectivités locales.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne
2002/96/CE s'applique à ce produit.
Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir tout impact
négatif sur l'environnement ou la santé publique. Il s'agit d'une condition pri-
mordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et élec-
troniques usagés.
Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter la
mairie, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit.
Remarque
Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement dispo-
nibles dans tous les pays ni avec tous les réseaux utilisés. Elles peuvent être assujetties
à des abonnements spécifiques.
7
Premières étapes
A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm
Version 4, 29.10.2007
Premières étapes
Vérification du contenu de l'emballage
1 une antenne « USB-DECT »,
2 un câble USB,
3 un combiné C380,
4 un chargeur,
5 un bloc-secteur basse consommation,
6 deux batteries,
7 un couvercle de batterie,
8 un clip ceinture,
9 un mode d'emploi, un guide de démarrage rapide et une brochure du
service d’assistance.
Si vous avez acheté un pack duo, l'emballage contient en plus le second
combiné 3 ainsi que deux batteries 6, un couvercle de batterie 7, un clip
ceinture 8 et un chargeur 4 et son alimentation 5.
21345
78
6
9
8
Premières étapes
A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm
Version 4, 29.10.2007
Installation de l'antenne « USB-DECT » et du chargeur
L'antenne « USB-DECT » et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des
locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et
+45 °C.
¤ Installer l'antenne « USB-DECT » à un endroit central de l'appartement ou de
la maison, sur une surface plane et antidérapante.
Les pieds de l'appareil ne laissent en principe pas de trace sur les surfaces.
En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est
cependant impossible d'exclure des traces sur la zone de contact.
Vous trouverez les instructions d'installation murale du chargeur à la p. 39.
A noter :
u Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe
du soleil et à d'autres appareils électriques.
u Protéger le livephone contre l'humidité, la poussière et les vapeurs et liqui-
des corrosifs.
Raccordement de l'antenne « USB-DECT »
A noter :
u L'antenne « USB-DECT » doit être connectée en permanence à la livebox
pour être alimentée en courant et pouvoir fonctionner.
u Utiliser exclusivement le câble USB fourni ou un câble USB ayant les mêmes
caractéristiques.
Remarques
Tenez compte de la portée de l'antenne « USB-DECT ».
Celle-ci va jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, et jusqu'à 50 m à l'inté-
rieur d'un bâtiment.
¤ Brancher tout d'abord la prise de type B du câble
USB à l'antenne « USB-DECT ».
¤ Brancher ensuite la prise de type A du câble USB
à la livebox.
9
Premières étapes
A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm
Version 4, 29.10.2007
Raccordement du chargeur
¤ Brancher l'alimentation 2 à la
prise électrique.
¤ Raccorder les languettes 1
de l'alimentation.
Si vous devez à nouveau retirer le connec-
teur du chargeur, appuyez sur le bouton de
déverrouillage 3 et retirez les languettes 1
de l'alimentation.
1
2
3
1
10
Premières étapes
A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm
Version 4, 29.10.2007
Mise en service du combiné
L’écran est protégé par un film.
Le retirer.
Insertion des batteries et fermeture du couvercle des batteries
Attention
Utiliser uniquement les batteries rechargeables (¢ p. 36) recommandées
par Siemens, ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables),
qui peuvent endommager le combiné, représenter un risque pour la santé
ou occasionner des blessures. Par exemple, l'enveloppe des piles ou de la
batterie peut se désagréger ou les batteries peuvent exploser. En outre,
l'appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements.
¤ Placer les batteries en
respectant la polarité.
La polarité est indiquée
sur ou dans le comparti-
ment de batterie.
¤ Insérer d'abord le couvercle
de la batterie sur le haut a.
¤ Appuyer ensuite sur le cou-
vercle b jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Pour ouvrir de nouveau le couver-
cle des batteries pour changer les
batteries par exemple, engager
le doigt dans l'enfoncement du
boîtier et tirer le couvercle vers le
haut.
a
b
11
Premières étapes
A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm
Version 4, 29.10.2007
Fixation du clip ceinture
Le combiné présente des encoches latérales pour le clip ceinture.
¤ Appuyer sur le clip ceinture à
l'arrière du combiné jusqu'à ce
que les ergots s'encliquettent
dans les encoches.
Pose du combiné sur le chargeur
Lorsque vous posez le combiné sur la base avec l'écran vers le haut, le combiné
établit automatiquement une connexion avec l'antenne « USB-DECT ».
Pour que cela fonctionne, l'antenne « USB-DECT » doit être connectée à la live-
box et prête (les deux voyants sont allumés
¢ p. 2).
Pour charger les batteries, laissez le combiné sur le chargeur.
Remarques
u Pour inscrire manuellement d’autres combinés, ¢ p. 28.
u Le combiné doit uniquement être posé sur le chargeur prévu à cet effet.
u Pour les questions et problèmes, ¢ p. 34.
Ð INT1 V
Þ
Menu
Une fois la connexion établie, les données
suivantes s'affichent :
u L'intensité de réception radio entre
l'antenne « USB-DECT » et le combiné :
bonne à faible : ÐiÑÒ
–aucune réception: | clignote
u Le niveau de charge des batteries :
= e V U (vide à plein)
= clignotant :
batteries presque vides
e V
Uclignotant :
fin du chargement
12
Premières étapes
A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm
Version 4, 29.10.2007
Premier cycle de charge et décharge de la batterie
Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier
cycle complet de charge, puis de décharge.
Remarques
u Une fois le cycle de charge et de décharge effectué, vous pouvez reposer
le combiné dans le chargeur après chaque communication.
u Vous devez toujours répéter la procédure de charge et de décharge après
le retrait et la réinsertion des batteries du combiné.
u Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n'est
pas dangereux.
u Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue
au cours de leur durée de vie.
¤ Laisser également le combiné sur le char-
geur pendant onze heures.
¤ Ensuite, retirer le combiné
du chargeur et ne l'y repla-
cer qu'une fois les batteries
entièrement déchargées.
11 h
13
Premières étapes
A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm
Version 4, 29.10.2007
Réglage de la date et de l'heure
A chaque appel entrant, l'antenne « USB-DECT » récupère la date et l'heure
depuis la livebox. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation
utilisateur de votre livebox.
Afin que les durées spécifiques des listes des appels et des messages soient cor-
rectes, vous pouvez également régler l'heure et la date manuellement.
¤ Appuyer sur la touche sous
l'écran
§Menu§ pour ouvrir le menu
principal.
¤ Appuyer sur la partie inférieure
de la touche de navigation...
... jusqu'à ce que l'option Réglages
s'affiche à l'écran.
Þ
Menu
Réglages
Ç
U OK
¤ Appuyer sur la touche sous
l'écran
§OK§ pour valider l'option.
Date / Heure
Ç
U OK
La commande de menu Date / Heure
s'affiche à l'écran.
¤ Appuyer sur la touche sous
l'écran
§OK§ pour ouvrir le champ
de saisie.
14
Premières étapes
A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm
Version 4, 29.10.2007
Date :
[01.10.2008]
Ç
T OK
¤ Saisir les heures et les minutes
(4 chiffres) sur le clavier,
p. ex.
QM 5 pour 07 h 15.
Le cas échéant, les modifier avec la
touche de navigation entre les
champs.
¤ La ligne active est signalée par [...].
Saisir le jour, le mois et l'année
(8 chiffres) sur le clavier,
p. ex.
QQ2QQN
pour le 01.10.2008.
Pour modifier une entrée, appuyer
sur la partie supérieure ou inférieure
de la touche de navigation pour
passer d'un champ à un autre.
¤ Appuyer sur la touche sous l'écran §OK§
pour valider l'entrée.
Heure :
[07:15]
Ç
T OK
Ç
T OK
¤ Maintenir enfoncée la touche
« Raccrocher » a pour revenir au mode
veille.
Sauvegardé est affiché à l’écran. Vous
entendez une tonalité de validation.
¤ Appuyer sur la touche sous l'écran §OK§
pour valider l'entrée.
Sauvegardé
15
Premières étapes
A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm
Version 4, 29.10.2007
Ecran en mode veille
Lorsque le téléphone est inscrit et que l'heure
est réglée, l'affichage en état de repos est le
suivant (par exemple).
Que souhaitez-vous faire ensuite ?
Une fois votre livephone installé, vous voudrez certainement le personnaliser.
Utilisez le tableau ci-dessous pour trouver rapidement les informations que
vous cherchez.
Si vous n'êtes pas encore familier avec l'utilisation des appareils et de leurs
menus, reportez-vous à la section « Utilisation du téléphone »
¢ p. 16.
Si vous avez des doutes quant à l'utilisation de votre téléphone, reportez-vous
à la rubrique de dépannage (
¢ p. 34) ou contactez votre assistance client
(
¢ p. 33).
Ð INT1 V
01.10.08 07:15
Þ
Menu
Pour trouver des informations sur... ... reportez-vous ici.
Réglage de la mélodie et du volume de la sonnerie p. 30
Réglage du volume de l'écouteur du combiné p. 30
Activation/désactivation de la sonnerie p. 31
Activation/désactivation des tonalités d'avertissement p. 31
Inscription de combinés disponibles sur l'antenne
« USB-DECT »
p. 28
Transfert des entrées du répertoire des combinés
existants vers d'autres.
p. 24
g
g
g
g
g
g
16
Utilisation du téléphone
A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm
Version 4, 29.10.2007
Utilisation du téléphone
Touche de navigation
Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur
laquelle vous devez appuyer dans une situation donnée, est
signalé. Exemple :
t
signifie « appuyer sur la partie supérieure de
la touche de navigation ».
La touche de navigation remplit différentes fonctions :
En mode veille du combiné
s Ouvrir le répertoire.
t Ouvrir le menu des réglages audio du combiné. Vous pouvez :
régler le volume de conversation (Volume combiné / Volume mains-
libres
¢ p. 30), régler les sonneries (Volume de la sonnerie / Mélodie
pour la sonnerie
¢ p. 30), activer/désactiver les tonalités d'avertisse-
ment (Tonalités avertissement
¢ p. 31).
Dans le menu principal, les sous-menus et les listes
t/ s Faire défiler vers le haut ou vers le bas ligne par ligne.
Dans les champs de saisie
Grâce à la touche de navigation, vous déplacez le curseur vers la gauche t ou
vers la droite s.
Pendant une communication
s Ouvrir le répertoire.
t Modifier le volume d'écoute pour le mode Ecouteur ou le mode
«Mains-libre.
Touches écran (touches programmables)
Les fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple :
Ouvrir un menu contextuel.
Activer la sélection.
W Effacer caractère par caractère de la droite vers la gauche.
Revenir au niveau de menu précédent ou annuler une opération.
Ouvrir la liste des numéros bis.
Ç
U OK
Les fonctions en cours des touches écran
sont affichées au bas de l'écran.
Touches écran
Menu
OK
Ç
Þ
17
Utilisation du téléphone
A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm
Version 4, 29.10.2007
Touches du clavier
c / Q / *, etc.
Appuyer sur la touche représentée sur le combiné.
~ Saisir des chiffres ou des lettres.
Correction d'erreurs de saisie
Vous pouvez corriger les erreurs de saisie en vous positionnant sur l'entrée
incorrecte avec la touche de navigation. Vous pouvez alors :
u effacer le caractère à gauche du curseur avec X,
u insérer un caractère à gauche du curseur,
u remplacer le caractère (clignotant) lors de la saisie de l'heure et de la date,
etc.
Navigation par menu
Les fonctions du téléphone sont proposées dans un menu composé de plu-
sieurs niveaux.
Menu principal (premier niveau)
¤ Appuyer sur §Menu§
en mode veille du combiné pour ouvrir le menu principal.
Les fonctions du menu principal sont affichées sur l'écran sous la forme d'une
liste d'icônes et de noms.
Pour accéder à une fonction, c.-à-d. ouvrir le sous-menu correspondant
(le niveau de menu suivant) :
¤ Naviguer jusqu'à la fonction à l'aide de la touche de navigation q.
Appuyer sur la touche écran
§OK§.
Sous-menus
Les fonctions des sous-menus sont affichées sous forme de listes.
Pour accéder à une fonction :
¤ Sélectionner la fonction avec la touche de navigation q et appuyer sur §OK§.
ou :
¤ Saisir la séquence de chiffres correspondante (¢ p. 38).
Appuyer une fois brièvement sur la touche « Raccrocher » a pour revenir au
niveau de menu précédent ou annuler l'opération.
18
Utilisation du téléphone
A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm
Version 4, 29.10.2007
Retour en mode veille
Vous pouvez revenir en mode veille depuis un endroit quelconque du menu en
procédant comme suit :
¤ Maintenir la touche « Raccrocher » a enfoncée.
ou :
¤ N'appuyer sur aucune touche : après 2 minutes, l'écran revient automati-
quement en mode veille.
Les réglages, qui n'ont pas été confirmés en appuyant sur la touche écran
§OK§,
sont effacés.
Un exemple de l'écran en mode veille est illustré à la p. 15.
Activation/désactivation du combiné
a En mode veille, maintenir enfoncée la touche « Raccrocher » (tona-
lité de validation) pour désactiver le combiné.
Pour restaurer la configuration, maintenir à nouveau enfoncée la
touche « Raccrocher ».
Verrouillage/déverrouillage du clavier
Le verrouillage du clavier empêche l'utilisation involontaire du téléphone.
# Maintenir enfoncée la touche « Dièse » pour activer ou désactiver le
verrouillage du clavier. Vous entendez la tonalité de validation.
Si le verrouillage du clavier est activé, l'icône Ø s'affiche à l'écran, ainsi qu'une
remarque lors de toute pression sur une touche.
Il se désactive automatiquement lors de la réception d'un appel, après quoi il
est réactivé.
19
Utilisation du téléphone
A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / starting.fm
Version 4, 29.10.2007
Présentation des instructions dans le manuel d'utilisation
Les instructions sont présentées succinctement.
Exemple :
La représentation :
§Menu§ ¢ Réglages ¢ Combiné ¢ Décroché auto (=activé)
signifie :
¤ Appuyer sur la touche écran §Menu§
pour ouvrir le menu principal.
¤ Appuyer sur la partie inférieure de
la touche de navigation
s
jusqu'à
ce que la commande de menu
Réglages s'affiche à l'écran.
Þ
Menu
¤ Appuyer sur la touche écran §OK§
pour valider l'option.
Décroché
auto
Ç
U OK
¤ Appuyer sur la partie inférieure de
la touche de navigation
s
jusqu'à
ce que la commande de menu
Décroché auto s'affiche à l'écran.
¤ Appuyer sur la touche écran §OK§
pour activer ou désactiver la fonc-
tion (
=activé).
Combiné
Ç
U OK
Réglages
Ç
U OK
¤ Appuyer sur la partie inférieure
de la touche de navigation
s
jusqu'à ce que la commande de
menu Combiné s'affiche à l'écran.
¤ Appuyer sur la touche écran §OK§
pour valider l'option.
20
Téléphoner
A58X/C38X / FR / A31008-xxxx-xxxx-x-xxxx / telefony.fm
Version 4, 29.10.2007
Téléphoner
Appels externes
~c Entrer le numéro et appuyer
sur la touche « Décrocher ».
ou :
c~ Maintenir la touche
« Décrocher » c enfoncée,
puis saisir le numéro.
Appuyer sur la touche « Raccrocher » a
pour interrompre la numérotation.
Pendant la communication, la durée de
l'appel est affichée.
Fin de la communication
a Appuyer sur la touche
« Raccrocher ».
Prise d’appel
Un appel entrant est signalé de trois
manières sur le combiné : la sonnerie, une
indication à l'écran et le clignotement de
la touche « Mains-libres » d.
Vous pouvez rejeter un appel en appuyant
sur la touche écran droite
§Ignore§.
Vous pouvez désactiver la sonnerie d'un
appel entrant en appuyant sur
§Menu§
puis
sélectionner le mode Rejet.. Vous pouvez
prendre l'appel tant qu'il apparaît à l'écran.
Appel lors d'une communication
externe
*
Réception d'un second appel
Si votre opérateur offre le service double
appel, vous pouvez répondre à un second
appel pendant que vous êtes en conversa-
tion. Dans ce cas, le combiné vous notifie
ce second appel par un signal d'appel en
cours de conversation. Vous avez le choix
entre les possibilités suivantes :
u Prendre l'appel entrant tout en mainte-
nant la connexion avec votre premier
interlocuteur
S 2 (appuyer successivement sur
ces touches).
Remarques
u L'utilisation du répertoire
(
¢ p. 23), du journal des appels
(
¢ p. 26) et de la liste des numéros
bis (
¢ p. 25) permet d'éviter de
répéter la saisie de numéros.
u Pour composer avec un numéro rac-
courci, vous pouvez affecter une
touche à un nuro du répertoire
(
¢ p. 24).
Remarques
1. Si le combiné est placé sur le char-
geur et si la fonction Décroché auto
est activée (
¢ p. 30), il suffit de re-
tirer le combiné du chargeur pour
prendre un appel.
2. Vous pouvez prendre l'appel tant
qu'il est affiché à l'écran.
Remarque
La sonnerie n'est désactivée que pour
cet appel. Pour désactiver la sonnerie
de manière permanente pour tous les
appels entrants, consultez
« Activation/désactivation de la
sonnerie » à la page 31.
* sous réserve de disponibilité technique
du service
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

ORANGE LIVEPHONE SIEMENS C380 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire